South Shore 11820 Mode d'emploi

Catégorie
Coffres de rangement
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

11820
120
Twin Bunk Bed
Lit superposé simple/ literas 1 plaza
Merci d’avoir acheté ce produit de qualité.
Assurez-vous de vérifier soigneusement tous les emballages et notamment les petites pièces
qui peuvent s’être détachées à l'intérieur du carton pendant l'expédition.
Séparez, identifiez, et comptez toutes les pièces ainsi que la quincaillerie.
Comparez avec les pièces afin de vous assurer que vous ayez en main tout le matériel
nécessaire.
« NE PAS SERRER LES VIS AVANT L’ASSEMBLAGE COMPLET »
TAILLE DU MATELAS ET SOMMIER (SUPPORT À MATELAS)
Le lit est conçu pour utiliser un matelas jumeau (37 ½” – 39 1/8” x 74 ¾”) et un support à
matelas (39 1/8” – 74 ¾”). L'épaisseur totale ne doit pas excéder 7 ½ pouces. Ne pas utiliser le
matelas sans le support approprié ou une base solide.
Note : Il doit y avoir au moins 5 pouces entre la surface supérieure du matelas et le rebord
supérieur de la barrière de sécurité.
PIÈCES DE RECHANGE
Des pièces de rechange, incluant les barrières de sécurité, peuvent être obtenues auprès de
votre détaillant ou directement auprès du distributeur.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ !
1- Suivre les instructions de l’étiquette de sécurité apposée sur la partie supérieure du lit
superposé et sur le carton. Ne pas retirer les étiquettes de sécurité du lit.
2- Toujours utiliser la taille recommandée pour les matelas, les supports de matelas, ou
les deux, afin de prévenir les risques de piégeage et de chute
3- La surface du matelas doit être au minimum 5 pouces (127 mm) en dessous du rebord
supérieur de la barrière de sécurité
4- Ne pas autoriser les enfants de moins de 6 ans à utiliser la couchette supérieure
5- Interdire la présence de plus d’une personne sur la couchette supérieure
6- Régulièrement contrôler et s’assurer que la barrière de sécurité, l’échelle et les autres
composantes sont dans la bonne position, sans dommages, et que toutes les vis sont
serrées
7- Ne pas autoriser le chahut sur ou sous le lit et interdire de sauter sur le lit
8- Toujours utiliser l’échelle pour monter ou descendre du lit supérieur
9- Ne pas substituer les pièces. Contacter le manufacturier ou le détaillant pour obtenir
des pièces de remplacement
10- L’utilisation d’une veilleuse est recommandée afin d’offrir une sécurité
supplémentaire pour l’enfant utilisant la couchette supérieure
11- Toujours utiliser les barrières des deux côtés sur la longueur de la couchette
supérieure. S’il est prévu de placer lit superposé contre un mur, la barrière de sécurité
qui longe la longueur totale du lit doit être placée contre le mur afin d’éviter le
piégeage entre le lit et le mur
12- L’utilisation de lits d’eau est interdite
13- DANGER D’ETRANGLEMENT – Ne jamais attacher ou suspendre d’objets au lit
superposé qui ne soit pas conçus spécifiquement pour être utilisé avec le lit : par
exemple, mais de façon non exhaustive, des crochets, ceintures, cordes à sauter, etc.
14- Garder ces instructions pour référence future
IMPORTANT : ASSUREZ-VOUS DE LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT DEPROCÉDER À
L’ASSEMBLAGE
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
LIT SUPERPO SIMPLE
4
* Use of power tool to assemble this
product will invalidate any claim and
damage this product making unsafe!
* Please assemble on a clean soft
surface to avoid damage.
* El uso el herramientas eléctricas en el
montaje de este producto invalidará
cualquier reclamo y dañará este producto
haciéndolo inseguro!
* Favor de montar en una supercie limpia
Y suave para evitar daño.
* Lutilisation dun outil électrique pour
assembler ce produit invalidera toute
réclamation et endommagera ce produit,
le rendant ainsi dangereus!
* Veuillez assembler le lit sur une surface
plane et propre an déviter les dommages
(Phillips Key)
(Not included)
(Destornillador Phillips)
(No incluido)
(Tournevis cruciforme)
(Non inclus)
(Hammer)
(Not included)
(Martillo)
(No incluido)
(Marteau)
(Non inclus)
Tool Required
Herramienta requerida
Outils requis
Thank you for purchasing this quality product. Be sure to check all packing
material carefully for small parts which may have come loose inside the
carton during shipment. Separete, identify and count all parts an hardware.
Compare with the parts list to be sure all parts are present.
‘’DO NOT TIGHTEN SCREWS UNTIL COMPLETELY ASSEMBLED’’
Merci d’avoir acheté ce produit de qualité.
Assurez-vous de vérifier soigneusement tous les emballages et notamment
les petites pièces qui peuvent s’être détachées à l'intérieur du carton
pendant l'expédition. Séparez, identifiez, et comptez toutes les
pièces ainsi que la quincaillerie. Comparez avec les pièces afin
de vous assurer que vous ayez en main tout le matériel nécessaire.
‘’ NE PAS SERRER LES VIS AVANT ASSEMBLGE COMPLET ‘’
Gracias por comprar este producto de calidad. Asegúrese de revisar todo el material de empaque
cuidadosamente ya que las piezas pequeñas pudieran desprenderse dentro de la caja durante el envío.
Separe, identifique y cuente todas las partes y herramientas.
Compare con las partes de la lista para asegurarse de que todas las partes estén presentes.
NO AJUSTE LOS TORNILLOS HASTA QUE ESTÉ COMPLETAMENTE ARMADO
8
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
The rst slats must be xed here
at 2" from each headboard end.
The rst slats must be xed here
at 2" from each headboard end.
Installer les lattes avec le ruban
sur le dessus (vers le haut)
Instale el kit de láminas con cinta
espaciadora encima (hacia arriba)
Install slats kit with spacer tape
on top (facing up)
Las primeras láminas deben ser
arregladas aquí A 2" de cada n
de la cabecera.
Las primeras láminas deben ser
arregladas aquí A 2" de cada n
de la cabecera.
Les premières lattes doivent être
xées ici. À 2" pouces de chaque
tête de lit.
Les premières lattes doivent être
xées ici. À 2" pouces de chaque
tête de lit.
15
2"
E
E
SLATS
LATTES
LÁMINAS
2"
SIDE RAIL
RAIL LATÉRAL
BARANDAL LATERAL
Screw / Vis / Tornillo 4,0 X 30
E
26 PCS
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
10
The rst slats must be xed here
at 2" from each headboard end.
The rst slats must be xed here
at 2" from each headboard end.
Installer les lattes avec le ruban
sur le dessus (vers le haut)
Instale el kit de láminas con cinta
espaciadora encima (hacia arriba)
Install slats kit with spacer tape
on top (facing up)
Las primeras láminas deben ser
arregladas aquí A 2" de cada n
de la cabecera.
Las primeras láminas deben ser
arregladas aquí A 2" de cada n
de la cabecera.
Les premières lattes doivent être
xées ici. À 2" pouces de chaque
tête de lit.
Les premières lattes doivent être
xées ici. À 2" pouces de chaque
tête de lit.
15
2"
E
E
SLATS
LATTES
LÁMINAS
2"
SIDE RAIL
RAIL LATÉRAL
BARANDAL LATERAL
Screw / Vis / Tornillo 4,0 X 30
E
26 PCS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

South Shore 11820 Mode d'emploi

Catégorie
Coffres de rangement
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à