Kärcher WD 5P Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur
English. . . . . . . . . 2
Español. . . . . . . . 20
Français. . . . . . . 40
59656320 (07/15)
WD 5 P
40 Français
DANGER
Signale la présence d'un danger im-
minent entraînant de graves blessures
corporelles et pouvant avoir une issue
mortelle.
AVERTISSEMENT
Signale la présence d'une situation
éventuellement dangereuse pouvant
entraîner de graves blessures corpo-
relles et même avoir une issue mor-
telle.
PRÉCAUTION
Remarque relative à une situation po-
tentiellement dangereuse pouvant en-
traîner des blessures légères.
ATTENTION
Remarque relative à une situation
éventuellement dangereuse pouvant
entraîner des dommages matériels.
Sous réserve de modifications
techniques !
MANUEL D'UTILISATION DE L'ASPIRATEUR MULTI-FONCTION
MANUEL D'UTILISATION DE
L'ASPIRATEUR MULTI-FONC-
TION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES . . . . . . . . . . .
42
LIRE TOUTES LES INSTRUC-
TIONS AVANT D'UTILISER LE
PRODUIT . . . . . . . . . . . . . . . .
42
CONSERVER CES
CONSIGNES . . . . . . . . . . . . .
43
INSTRUCTIONS DE MISE À
LA TERRE . . . . . . . . . . . . . . .
44
GÉNÉRALITÉS . . . . . . . . . . .
45
MODE D'EMPLOI. . . . . . . . . .
47
UTILISATION DES ACCES-
SOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
INSTRUCTIONS D'ENTRE-
TIEN ET DE MAINTENANCE
56
DÉPANNAGE. . . . . . . . . . . . .
59
Symboles d'alerte de sécurité
Caractéristiques techniques
Tension
~60 Hz
120 V
Courant absorbée 10 A
Puissance de raccor-
dement max. de la
prise
6A
Volume de la cuve 6,6
(25)
gal
(l)
Arrivée d'eau avec
poignée
4,2
(16)
gal
(l)
Arrivée d'eau avec
buse de sol
3,7
(14)
gal
(l)
Câble d’alimentation
3xAWG14SJTW
Niveau de pression
acoustique
(EN 60704-2-1)
73 dB(A)
Poids (sans acces-
soire)
19,8
(9,0)
lbs
(kg)
N° de pièce 1.348-197.0
Français 41
L'appareil est conçu pour une aspira-
tion multi-usages, conformément aux
descriptions et consignes de sécurité
stipulées dans ce manuel d'utilisation.
Cet appareil ne doit être utilisé que
pour un usage domestique.
Utiliser l'appareil exclusivement à
l'intérieur.
Il est interdit d'aspirer des cendres
et de la suie avec cet appareil.
N'utiliser l'aspirateur qu'en association
avec :
le sac de filtrage original.
des pièces de rechange, acces-
soires ou accessoires spéciaux ori-
ginaux.
Le fabricant décline toute responsabili-
té en cas de dommages dus à une uti-
lisation non conforme ou incorrecte de
l'appareil.
Avant d'utiliser cet l'appareil, le pro-
priétaire et/ou l'utilisateur doit impérati-
vement avoir pris connaissance des
consignes d'utilisation et mises en
garde du fabricant.
Il est nécessaire d'insister sur les aver-
tissements et de les comprendre.
Si l'utilisateur ne parle pas couram-
ment l'anglais, l'acheteur/le proprié-
taire doit lire les consignes et mises en
garde du fabricant avec l'utilisateur
dans la langue maternelle de ce der-
nier et s'assurer qu'il en comprend bien
le contenu.
Le propriétaire et/ou l'utilisateur doit se
familiariser avec les consignes du fa-
bricant et les conserver afin de pouvoir
s'y référer ultérieurement.
L'étendue de la fourniture de votre ap-
pareil figure sur l'emballage. Lors du
déballage, contrôler l’intégralité du ma-
tériel.
S'il manque des accessoires ou en cas
de dommages imputables au trans-
port, informer immédiatement le reven-
deur.
Pour enregistrer ce produit, veuillez vi-
siter :
www.karcher-register.com
Pour l'assistance technique, aller à :
www.karcher-help.com
Pour faire valoir une demande en ga-
rantie, appeler : 1-800-537-4129
Il vous faudra faxer votre reçu, ou l'en-
voyer par courriel, à un agent du ser-
vice après-vente. Tous les autres infor-
mations sont disponibles sous :
www.karcherresidential.com
Appeler : 01-800-024-13-13 pour obte-
nir de l'aide ou visitez notre site Web :
www.karcher.com.mx
Utilisation conforme
Responsabilité du propriétaire/
de l'utilisateur
Contenu de livraison
Service client
USA et Canada
Assistance Mexique
42 Français
En utilisant ce produit, toujours obser-
ver une certaine prudence élémen-
taire, incluant notamment :
À usage domestique seulement!
AVERTISSE-
MENT
Afin de réduire les risques d'incendie,
d'électrocution et de blessures,
prendre les précautions suivantes :
NE PAS LAISSER l'appareil sans
surveillance lorsqu'il est branché.
Débrancher l'appareil lorsqu'il n'est
pas utilisé et avant de procéder à
l'entretien.
Utiliser l'appareil exclusivement à
l'intérieur.
Ne pas permettre une utilisation
comme jouet. Ne jamais le laisser
sans surveillance attentive lorsqu'il
est utilisé par ou à proximité d'en-
fants.
Pour éviter tout choc électrique,
toujours utiliser une prise avec
terre.
Voir les instructions de mise à terre.
Respecter imperativement les
consignes d'utilisation de ce ma-
nuel. Utiliser uniquement les acces-
soires recommandés par le fabri-
cant.
Ne pas mettre l'appareil en service
en cas d'endommagement du cor-
don ou de la prise. Si l'appareil ne
fonctionne pas correctement, s'il
est tombé, s’il a été endommagé,
s’il est resté à l’extérieur ou est tom-
bé dans l’eau, le retourner à un
centre de service.
Ne pas tirer ou transporter l’appa-
reil par le cordon électrique ou se
servir de ce dernier comme d’une
poignée. Veiller à ne pas coincer le
cordon dans une porte et éviter de
le tirer sur des bords ou des coins
tranchants. Ne pas laisser l'appareil
rouler sur le cordon. Tenir le cordon
à l'écart des surfaces chaudes.
Ne pas tirer sur le cordon électrique
pour débrancher l'appareil. Pour
débrancher, saisir la fiche élec-
trique.
Ne jamais saisir le câble d’alimen-
tation avec des mains mouillées.
Faire particulièrement attention lors
du nettoyage d'escaliers.
Désactiver toutes les commandes
avant de débrancher l'appareil.
Ne jamais immerger l'appareil dans
l'eau ou d'autres liquides.
L'appareil doit être de niveau et sur
le sol pendant son utilisation.
Il est interdit d’utiliser l’appareil
dans des domaines présentant des
risques d’explosion.
Ne pas entretenir l'appareil quand il
est branché.
Ne rien introduire dans les orifices.
Ne pas utiliser l’appareil si les ori-
fices sont obstrués. Protéger les
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
LIRE TOUTES
LES
INSTRUCTIONS
AVANT
D'UTILISER LE
PRODUIT
Français 43
orifices de la poussière, des pe-
luches, des cheveux et autres ma-
tières susceptibles de réduire le dé-
bit d'air.
Ne pas aspirer de liquides inflam-
mables ou combustibles, tels que
de l’essence avec l'appareil. Ne pas
utiliser ce dernier dans des zones
susceptibles de contenir de tels
produits.
Ne pas ramasser de substances
brûlantes ou dégageant de la fu-
mée, telles que des cigarettes, allu-
mettes ou des substances très
chaudes.
Veiller à ne pas approcher les che-
veux, vêtements larges, doigts ou
toute autre partie du corps des ori-
fices et composants mobiles de
l’appareil.
Porter une protection pour les yeux
lors de l'utilisation du ventilateur.
Ne pas aspirer et ne pas utiliser le
ventilateur à côté de matériaux
toxiques ou dangereux pour la san-
té comme l'amiante, des pesticides,
des engrais ou toute autre subs-
tance toxique.
Ne pas aspirer des vapeurs explo-
sives et ne pas utiliser le nettoyeur
ou le ventilateur dans des zones qui
peuvent contenir des substances
explosives comme du charbon, des
céréales ou tout autre matériau fin
et combustible.
Éviter de ramasser des objets poin-
tus et tranchants avec le nettoyeur.
Ils pourraient endommager le net-
toyeur et le filtre.
Ne pas itiliser l’appareil si le filtre ou
le sac à poussière n’est pas en
place.
CONSERVER
CES CONSIGNES
44 Français
Ce produit doit-être mis à la terre. En
cas de mauvais fonctionnement ou de
panne, la mise à la terre établit un che-
min de moindre résistance pour le cou-
rant électrique afin de réduire le risque
de décharge électrique. Ce produit est
équipé d'un cordon doté d'un conduc-
teur de mise à la terre de l'équipement
pour une prise de mise à la terre. La
prise doit être branchée dans une prise
appropriée qui est correctement instal-
lée et mise à la terre en conformité
avec les codes et ordonnances locaux.
AVERTISSE-
MENT
Une connexion incorrecte du conduc-
teur de terre de l'équipement peut avoir
pour résultat un risque de choc élec-
trique.
Contrôler avec un électricien qualifié
ou un technicien de service si vous
avez des doutes relatifs à la mise à la
terre correcte de la prise.
Ne pas modifier la fiche fournie avec
l'appareil.
Si la fiche ne rentre pas dans la prise,
faites installer une prise appropriée par
un électricien qualifié.
Cet appareil est destiné à une utilisa-
tion sur un circuit 120 V nominaux, et
est équipé d'une prise de terre qui res-
semble à la prise illustrée dans la fig.
A.
S'assurer que l'appareil est raccordé à
une sortie ayant la même configuration
de la prise. Il ne faut pas utiliser
d'adaptateur avec cet appareil.
1 Prise reliée à la terre
2 Socle de prise de courant
3 Fiche de mise à terre
Si une rallonge est absolument néces-
saire, une rallonge prévue pour un mi-
nimum de 15 ampères de calibre 14
doit être utilisée. Les rallonges prévues
pour un ampérage inférieur peuvent
surchauffer. Veiller à disposer le câble
afin qu'il soit ne soit pas tiré et qu'on ne
trébuche pas dessus.
INSTRUCTIONS
DE MISE À LA
TERRE
Français 45
GÉNÉRALITÉS
1 Raccord de flexible d'aspiration
2 Interrupteur MARCHE/ARRET
3 Prise de courant de l'appareil
4 Raccord de soufflerie
5 touche de nettoyage du filtre
6 Poignée concave
7 Étrier support
8 cassette filtrante et touche de dé-
verrouillage
9 Range-accessoires
10 Crochet de câble
11 Position de stationnement
12 Roues directionnelles
8
9
9
10
11
12
46 Français
Accessoires
13 Sac filtrant
14 Filtre plat de plis
15 tuyau d'aspiration avec raccord
16 Poignée amovible
17 Tubes d'aspiration 2 x 0,5 m
18 Buse de sol
(avec levier de commutation)
19 Buse à joints
20 Adaptateur
13
14
15
16
17
18
19
20
Français 47
Remarque
L'étrier support sert simultanément
au verrouillage de la tête d'appareil
et du réservoir. Pour déverrouiller
l'étrier, le pivoter complètement
vers l'avant, jusqu'à ce que le ver-
rouillage soit débloqué.P
Après le déverrouillage, saisir la
tête de l'appareil au niveau de la
poignée concave et la retirer.
Retirer la tête de l'appareil et ôter le
contenu du réservoir.
Vider la cuve, presser les roulettes
pivotants dans l'ouverture au fond
de la cuve jusqu'à la butée.
Mettre la tête d'appareil en place et
la verrouiller.
MODE D'EMPLOI
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
2.
3.
2.
48 Français
Clipser le support pour le logement
des accesoires sur la partie arrière
de la tête de l'appareil.
Enfoncer le flexible d'aspiration
dans le raccord sur l'appareil, jus-
qu'à ce qu'il s'enclenche.
Raccorder la poignée au tuyau
d'aspiration jusqu'à ce qu'il s'en-
clenche.
Assembler les deux tubes d'aspira-
tion et les relier à la poignée.
Connecter la buse pour sol avec les
tubes d'aspiration.
1.
2.
Français 49
Pour une permutation facile entre les
salissures sèches et humides :
Pour l'aspiration au sol de salis-
sures sèches, utiliser la position
avec les bandes de brosse sorties.
Pour l'aspiration au sol d'eau, utili-
ser la position avec les lèvres en
caoutchouc sorties.
ATTENTION
Travailler uniquement avec un filtre
plat plissé sec !
Avant l'utilisation, vérifier l'état du filtre
et le remplacer en cas de besoin.
Aspiration de cendres froides unique-
ment avec préséparateur.
référence du modèle de base : 2.863-
139.0-0, modèle premium : 2.863-
161.0.
Pour aspirer de salissures sèches,
un sac filtrant peut être mis en place
en complément, en cas de besoin.
ATTENTION
Activer le nettoyage du filtre unique-
ment sans le sac filtrant mis en place,
étant donné que le sac filtrant pourrait
être endommagé.
Aspiration de poussières
1.
2.
50 Français
AVERTISSE-
MENT
En cas de formation de mousse ou de
fuite, éteindre immédiatement l'appa-
reil ou bien débrancher la prise sec-
teur!
Remarque : pour l'aspiration humide,
le sac filtrant ne doit pas être mis en
place !
Remarque : Dès que la cuve est
pleine, un flotteur obture l'ouverture
d'aspiration et la vitesse de rotation
augmente. Arrêter immédiatement
l’appareil et vider la cuve.
Pour l'aspiration d'humidité ou de
particules humides, veiller à la posi-
tion de la buse pour sol et raccorder
un accessoire correspondant.
ATTENTION
Toujours travailler avec le filtre plat
plissé mis en place, aussi bien pendant
l'aspiration humide que pendant l'aspi-
ration à sec !
Brancher la fiche secteur dans une
prise de courant.
Démarrer l'appareil
Position MAXI : aspirer ou souffler.
Position MAXI : aspiration
avec outil électrique raccordé
Réglage de puissance : si néces-
saire, réduire la puissance d'aspira-
tion lors de l'aspiration, du soufflage
ou de travaux avec un outil élec-
trique.
Position 0 : appareil hors circuit.
L'outil électrique est alimenté en
tension.
Aspiration humide
Mise sous tension de l’appareil
Français 51
Si nécessaire, adapter l'adaptateur
avec un couteau au diamètre de
raccord de l'outil électrique.
Fixer l'adaptateur fourni sur la poi-
gnée du flexible d'aspiration et le
relier à l'embout de l'outil électrique.
Brancher la fiche de secteur de l'ou-
til électrique sur l'aspirateur.
Mettre l'appareil en marche (en
tournant le commutateur rotatif vers
la gauche en position MAXI) et
commencer le travail.
Remarque : Dès que l'outil électrique
est mis en marche, la turbine d'aspira-
tion démarre avec une temporisation
de 0,5 secondes. Si l'outil électrique
est mis hors service, la turbine d'aspi-
ration poursuit encore env. 5 secondes
pour absorber les salissures rési-
duelles dans le tuyau d'aspiration.
Travailler avec des outils
électriques
1.
2.
3.
1.
2.
A
52 Français
Pour le retirer, presser le cran d'ar-
rêt du pouce et retirer le flexible
d'aspiration.
Pour retirer la poignée du tuyau
d'aspiration, appuyer sur le cran
avec les pousses et retirer la poi-
gnée.
Insérer le flexible d'aspiration dans
le raccord de soufflage pour activer
la fonction de soufflage.
Démontage des accessoires
1.
2.
1.
1.
2.
Soufflage
Français 53
ATTENTION
Activer le nettoyage du filtre unique-
ment sans le sac filtrant mis en place,
étant donné que le sac filtrant pourrait
être endommagé.
Le système de nettoyage de filtre est
prévu pour l'aspiration de grandes
quantités de poussières fines sans sac
filtrant mis en place.
Remarque :Par le système de net-
toyage de filtre, le filtre plat plissé en-
crassé peut être nettoyé par la pres-
sion de bouton et la puissance d'aspi-
ration peut de nouveau être augmen-
tée.
Insérer la poignée du flexible d'as-
piration dans le logement d'acces-
soires sur la tête de l'appareil. ap-
puyer 3 fois sur la touche de net-
toyage du filtre, pendant que l'appa-
reil est enclenché, et attendre 4
secondes entre chacun des action-
nements.
Remarque : Après plusieurs activation
de la touche de nettoyage du filtre, vé-
rifier le volume de remplissage du ré-
servoir. Sinon, il n'est pas exclu que de
la saleté s'échappe lors de l'ouverture
du réservoir.
Mettre l’appareil hors tension.
Position 0: appareil hors circuit.
Accrocher la buse de sol en posi-
tion de repos.
Système de nettoyage de filtre
intégré
Interrompre le fonctionnement
54 Français
Mettre l’appareil hors tension.
Position 0: appareil hors circuit.
Retirer la fiche secteur de la prise
de courant.
Retirer la tête d'appareil, vider le ré-
servoir rempli de saletés humides
ou sèches.
Ranger les accessoires et le câble
secteur sur l'appareil et conserver
ce dernier dans des pièces sèches.
Fin de l'utilisation
Vider le réservoir
Ranger l’appareil
1.
2.
3.
Français 55
tuyau d'aspiration avec raccord
Remarque : Les accessoires, comme
par ex. les brosses d'aspiration (en o)
peuvent être branchées sur le raccord
et être ainsi raccordées au tuyau d'as-
piration.
Pour un confort de travail dans des es-
paces réduits.
En cas de besoin, la poignée amovible
peut être posée entre l'accessoire et le
tuyau d'aspiration.
Recommandation: Pour une aspira-
tion au sol, enficher la poignée sur le
tuyau d'aspiration.
Poignée amovible
Remarque : Grâce au retrait de la poi-
gnée, des accessoires peuvent égale-
ment être enfichés directement sur le
tuyau d'aspiration.
Recommandation: Pour une aspira-
tion au sol, enficher la poignée sur le
tuyau d'aspiration.
Tubes d'aspiration 2 x 0,5 m
Assembler les deux tubes d'aspiration
et les relier à la poignée.
Buse à joints
Pour les arêtes, les joints, les radia-
teurs et les zones difficilement acces-
sibles.
Buse de sol
Pour l'aspiration au sol de salis-
sures sèches, utiliser la position
avec les bandes de brosse sorties.
Pour l'aspiration au sol d'eau, utili-
ser la position avec les lèvres en
caoutchouc sorties.
Adaptateur
Pour relier le flexible d'aspiration à
un outil électrique
Si nécessaire, adapter l'adaptateur
avec un couteau au diamètre de
raccord de l'outil électrique.
Sac filtrant
Remarque : pour l'aspiration humide,
le sac filtrant ne doit pas être mis en
place !
Recommandation : mettre le sac fil-
trant en place pour aspirer les pous-
sières fines.
Le niveau de remplissage du sac à
poussière dépend de la saleté aspi-
rée.
En cas de poussière fine, sable
etc... le sac à poussière doit être
changé plusieurs fois.
Les sac filtrants colmatés pouvant
éclater, remplacer le sac filtrant à
temps !
Filtre plat de plis
(déjà mise en place dans l'appareil)
ATTENTION
Toujours travailler avec le filtre plat
plissé mis en place, aussi bien pendant
l'aspiration humide que pendant l'aspi-
ration à sec !
UTILISATION DES ACCESSOIRES
56 Français
DANGER
Avant tout travail d'entretien et de
maintenance, mettre l'appareil hors
tension et débrancher la fiche secteur.
Seul le service après-vente agréé est
autorisé à effectuer des travaux de ré-
paration ou des travaux concernant les
pièces électriques de l'appareil.
AVERTISSE-
MENT
N'utiliser aucun produit moussant,
pour vitres ou multi-usage ! Ne jamais
plonger l'appareil dans l'eau.
Ne pas plonger l'appareil dans l'eau !
Entretenir l'appareil et les acces-
soires plastique au moyen d'un net-
toyant plastique disponible dans le
commerce.
Rincer cuve et accessoires à l'eau
si nécessaire et les sécher avant
toute réutilisation.
Entourer le cordon autour du cro-
chet de câble.
Stocker les accessoires sur l'appa-
reil.
Stocker l'appareil à l'intérieur dans
un endroit frais et sec.
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN ET DE MAINTENANCE
Stockage du cordon
Ranger l’appareil
Français 57
Recommandation : Nettoyer la cas-
sette filtrante après chaque utilisa-
tion.
Déverrouiller, déclipser et extraire
la cassette filtrante, enlever la
poussière de la cassette filtrante
dans une poubelle.
Pour nettoyer le filtre plat plissé mis
en place, tapoter la cassette fil-
trante contre le bord d'une pou-
belle. Pour cela, le filtre plat plissé
ne doit pas être sorti de la cassette
filtrante.
En cas de besoin, nettoyer séparé-
ment le filtre plat plissé.
Déverrouiller la cassette filtrante, la
déclipser et la retirer.
Extraire le filtre plat plissé de la cas-
sette filtrante et la tapoter.
Nettoyage du filtre à plis plat
1.
2.
3.
4.
2
.
1.
58 Français
Si nécessaire, ne nettoyer la cas-
sette filtrante qu'à l'eau claire, sans
la frotter, ni la brosser.
La faire complètement sécher
avant de l'utiliser.
Enfin, monter de nouveau le filtre
plat plissé dans l'appareil. Mettre la
cassette filtrante en place dans l'ap-
pareil.
2.
1.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Kärcher WD 5P Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues