Belkin n30 Manuel utilisateur

Catégorie
Commandes de jeu
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

precision gaming tools|outils de jeu de précision|herramientas de precisión para juegos
GameMouse
P73878_F8GDPC001 n30 MseMan.qxd 11/13/01 1:19 PM Page 1
DÉPANNAGE
Il peut arriver que le retour d’effort disparaisse après une
période d’hibernation de votre ordinateur. Pour le rétablir,
ouvrez le panneau de configuration d’Immersion Desktop en
double-cliquant sur l’icône Immersion Desktop dans la barre
d’état système.
Si vous avez plus d’un dispositif de pointage TouchSense activé
sur votre système, Immersion Desktop attribuera les fonctions
TouchSense au premier dispositif qu’il repérera, et non à tous les
dispositifs installés.
Si vous ne ressentez aucun retour d’effort sur le bureau, vérifiez
le curseur de réglage soit en cliquant une fois sur l’icône
Immersion Desktop dans la barre d’état système, soit en
accédant au panneau de configuration d’Immersion Desktop
en double-cliquant sur cette même icône.
Comme les barres de défilement d’Internet Explorer (IE) ne sont
pas détectées, aucune sensation tactile n’y est associée.
Cela s’applique également à d’autres éléments Windows.
Certaines applications, telles que Netscape 6, n’exposent pas leur
interface utilisateur à Active Accessibility. Comme Immersion
Desktop dépend jusqu’à un certain point du programme Active
Accessibility pour détecter les éléments de l’interface utilisateur,
ces applications auront un retour d’effort limité.
CONFIGURATION REQUISE
Utilisateur de PC :
Port USB
Windows 98, Windows 2000 ou Windows Me
Processeur Pentium
®
de 200 MHz (ou l’équivalent)
30 Mo disponible sur le disque dur
25 Mo d’espace disque libre (installation minimum)
50 Mo d’espace disque libre (installation complète)
Carte vidéo compatible DirectX
Lecteur de CD ou DVD
SOUTIEN TECHNIQUE (PRODUITS) : 800-223-5546, POSTE 2263
5,185,561
5,220,260
UM-108174 (Taïwan)
5,389,865
5,414,337
5,459,382
B1 5,459,382*
2,122,047 (Canada)
5,513,100
5,559,412
5,576,727
5,589,854
5,629,594
5,691,898
5,701,140
5,721,566
5,731,804
5,734,373
5,739,811
2,167,304 (Canada)
5,754,023
5,767,839
5,769,640
5,805,140
5,821,920
5,825,308
5,828,197
5,831,408
5,844,392
5,872,438
5,880,714
5,889,670
5,889,672
5,907,487
5,929,607
5,929,846
5,956,484
5,959,613
5,999,168
6,020,875
6,020,876
6,024,576
6,028,593
299 22 298.5 (Allemagne)
6,037,927
6,046,727
6,050,718
6,057,828
6,061,004
6,067,077
6,078,308
3069791 (Japon)
6,088,019
6,100,874
6,101,530
6,104,158
6,104,382
6,125,385
6,128,006
6,131,097
6,147,674
6,154,198
6,154,201
6,161,126
6,166,723
6,169,540
EP 0 609 36 B1 (Europe)
6,184,868 B1
6,191,774 B1
6,195,592 B1
299 23 332.4 (Allemagne)
6,201,533
6,211,861
6,215,470
6,219,032
6,219,033
6,232,891
6,243,078
Protégé par un ou plusieurs des brevets Immersion suivants :
Belkin Components
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • États-Unis
Tél : +1.310.898.1100
Fax : +1.310.898.1111
Belkin Components, Ltd.
Unit 13 • Gatelodge Close • Round Spinney
Northampton • Northants • NN3 8RX Royaume-Uni
Tél : +44 (0) 1604678300
Fax : +44 (0) 1604678330
Belkin Components B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • Pays-Bas
Tél : +31 (0) 20 654 7300
Fax : +31 (0) 20 654 7349
Belkin Components, Ltd.
7 Bowen Cresent • West Gosford
NSW 2250 • Australie
Tél : +61 (2) 4325 4666
Fax : +61 (2) 4325 4277
© 2001 Belkin Components. Tous droits réservés. Toutes les raisons commerciales sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs.
P73878
REMARQUE CONCERNANT L’INSTALLATION
Le programme d’installation ne sera pas lancé automatiquement
une fois que le logiciel aura été installé. Pour supprimer ou réparer
le produit, utilisez l’applet « Add/Remove Programs »
(Ajout/Suppression de programmes) du panneau de configuration.
Déclaration FCC
Déclaration de conformité CE
Nous, Belkin Components, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit
F8GDPC001, auquel se réfère la présente déclaration, est conforme aux normes Generic
Emissions Standard EN50081-1 et Generic Immunity Standard EN50082-1 1992.
Garantie limitée d’un an de Belkin Components
Belkin Components garantit ce produit pendant un an contre tout défaut de matériau et
de fabrication. Si l’appareil s’avère défectueux, Belkin le réparera ou le remplacera
gratuitement, à sa convenance, à condition que le produit soit retourné, port payé,
pendant la durée de la garantie, au dépositaire Belkin agréé duquel le produit a été
acheté. Une preuve d’achat peut être exigée.
La présente garantie est caduque si le produit a été endommagé par accident, abus, usage
impropre ou mauvaise application, si le produit a été modifié sans autorisation écrite de
Belkin, ou si un numéro de série Belkin a été supprimé ou rendu illisible.
LA GARANTIE ET LES VOIES DE RECOURS SUSMENTIONNÉES FONT FOI
EXCLUSIVEMENT ET REMPLACENT TOUTES LES AUTRES, ORALES OU ÉCRITES,
EXPLICITES OU IMPLICITES. BELKIN REJETTE EXPRESSÉMENT TOUTES LES GARANTIES
IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS RESTRICTION, LES GARANTIES AFFÉRENTES À LA
QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE ET À LA POSSIBILITÉ D’UTILISATION À UNE FIN
DONNÉE.
Aucun dépositaire, représentant ou employé de Belkin n’est habilité à apporter des
modifications ou adjonctions à la présente garantie, ni à la proroger.
BELKIN N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS OU
INDIRECTS, DÉCOULANT D’UNE RUPTURE DE GARANTIE, OU EN VERTU DE TOUTE
AUTRE THÉORIE JURIDIQUE, Y COMPRIS MAIS SANS RESTRICTION LES PERTES DE
BÉNÉFICES, TEMPS D’ARRÊT, FONDS DE COMMERCE, REPROGRAMMATION OU
REPRODUCTION DE PROGRAMMES OU DE DONNÉES MÉMORISÉS OU UTILISÉS AVEC
DES PRODUITS BELKIN OU DOMMAGES CAUSÉS À CES PROGRAMMES OU À CES
DONNÉES.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ À LA RÉGLEMENTATION FCC EN
MATIÈRE DE COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE
Nous, Belkin Components, sis au 501 West Walnut Street, Compton CA 90220, États-
Unis, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit
F8GDPC001
auquel se réfère la présente déclaration, est conforme aux normes énoncées à l’alinéa
15 de la réglementation FCC. Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne peut pas provoquer d’interférence nuisible et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences pouvant
entraîner un fonctionnement non désiré.
TROUBLESHOOTING
• Forces may disappear after the computer was hibernating. To
restore forces, open the Immersion Desktop settings panel by
double-clicking on the Immersion Desktop tray icon.
• If you have more than one TouchSense-enabled pointing
device on your system, Immersion Desktop will provide
TouchSense with the first TouchSense-enabled device it finds
and not all the devices installed.
• If no forces are felt on the desktop, check the strength slider
by single-clicking the Immersion Desktop tray icon or by
accessing the Immersion Desktop settings panel by double-
clicking on the Immersion Desktop tray icon.
• Scrollbars in IE are not detected and therefore have no touch
sensations associated with them.
Some other Windows elements are not detected and
therefore have no touch sensations associated with them.
Some applications, such as Netscape 6, do not expose their
user interface to Active Accessibility. Immersion Desktop
depends to some extent on Active Accessibility to detect user
interface elements; therefore these applications will have
reduced force feedback.
SYSTEM REQUIREMENTS
PC Users:
• USB port
• Windows 98, Windows 2000, or Windows Me
• Pentium
®
200MHz Pentium or e
• 30MB available on the hard drive
• 25MB available hard drive space (minimum install)
• 50MB available hard drive space (maximum install)
• DirectX-compatible video card
• CD-ROM or DVD drive
PRODUCT TECHNICAL SUPPORT: 800-223-5546, EXT. 2263
5,185,561
5,220,260
UM-108174 (Taiwan)
5,389,865
5,414,337
5,459,382
B1 5,459,382*
2,122,047 (Canada)
5,513,100
5,559,412
5,576,727
5,589,854
5,629,594
5,691,898
5,701,140
5,721,566
5,731,804
5,734,373
5,739,811
2,167,304 (Canada)
5,754,023
5,767,839
5,769,640
5,805,140
5,821,920
5,825,308
5,828,197
5,831,408
5,844,392
5,872,438
5,880,714
5,889,670
5,889,672
5,907,487
5,929,607
5,929,846
5,956,484
5,959,613
5,999,168
6,020,875
6,020,876
6,024,576
6,028,593
299 22 298.5 (Germany)
6,037,927
6,046,727
6,050,718
6,057,828
6,061,004
6,067,077
6,078,308
3069791 (Japan)
6,088,019
6,100,874
6,101,530
6,104,158
6,104,382
6,125,385
6,128,006
6,131,097
6,147,674
6,154,198
6,154,201
6,161,126
6,166,723
6,169,540
EP 0 609 36 B1 (Europe)
6,184,868 B1
6,191,774 B1
6,195,592 B1
299 23 332.4 (Germany)
6,201,533
6,211,861
6,215,470
6,219,032
6,219,033
6,232,891
6,243,078
Protected by one or more of the following Immersion patents
Belkin Components
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • USA
Tel: 310.898.1100
Fax: 310.898.1111
Belkin Components, Ltd.
Unit 13 • Gatelodge Close • Round Spinney
Northampton • Northants • NN3 8RX United Kingdom
Tel: +44 (0) 1604678300
Fax: +44 (0) 1604678330
Belkin Components B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • The Netherlands
Tel: +31 (0) 20 654 7300
Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin Components, Ltd.
7 Bowen Cresent • West Gosford
NSW 2250 • Australia
Tel: +61 (2) 4325 4666
Fax: +61 (2) 4325 4277
© 2001 Belkin Components. All rights reserved.
All trade names are registered trademarks of respective manufacturers listed.
P73878
INSTALLATION NOTE
The setup will not launch automatically once the software is
installed. To remove or repair the product, use the
Add/Remove Programs control panel applet.
FCC Statement
DECLARATION OF CONFORMITY WITH FCC RULES
FOR ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY
We, Belkin Components, of 501 West Walnut Street, Compton CA 90220,
declare under our sole responsibility that the product:
F8GDPC001
to which this declaration relates:
Complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
CE Declaration of Conformity
We, Belkin Components, declare under our sole responsibility that the
F8GDPC001,
to which this declaration relates, is in conformity with Generic Emissions Standard
EN50081-1 and with Generic Immunity Standard EN50082-1 1992.
Belkin Components Limited One-Year
Product Warranty
Belkin Components warrants this product against defects in materials and workmanship
for one year. If a defect is discovered, Belkin will, at its option, repair or replace
the product at no charge provided it is returned during the warranty period, with
transportation charges prepaid, to the authorized Belkin dealer from whom you purchased
the product. Proof of purchase may be required.
This warranty does not apply if the product has been damaged by accident, abuse,
misuse, or misapplication; if the product has been modified without the written
permission of Belkin; or if any Belkin serial number has been removed or defaced.
THE WARRANTY AND REMEDIES SET FORTH ABOVE ARE EXCLUSIVE IN LIEU OF ALL
OTHERS, WHETHER ORAL OR WRITTEN, EXPRESSED OR IMPLIED. BELKIN SPECIFICALLY
DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION,
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
No Belkin dealer, agent, or employee is authorized to make any modification, extension,
or addition to this warranty.
BELKIN IS NOT RESPONSIBLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES RESULTING FROM ANY BREACH OF WARRANTY, OR UNDER ANY OTHER
LEGAL THEORY, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST PROFITS, DOWNTIME,
GOODWILL, DAMAGE TO OR REPROGRAMMING, OR REPRODUCING ANY PROGRAM
OR DATA STORED IN OR USED WITH BELKIN PRODUCTS.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages or exclusions of implied warranties, so the above limitations of exclusions may
not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights that vary from state to state.
P73878_F8GDPC001 n30 MseMan.qxd 11/13/01 1:19 PM Page 5
Bienvenue et remerciements
Merci d’avoir choisi le GameMouse USB Nostromo n30 rehaussé
de la technologie TouchSense d’Immersion. Outre le modèle n30,
Belkin fabrique d’autres dispositifs de jeu Nostromo
exceptionnels, notamment des boîtiers de commande et le
nouveau périphérique de jeu innovateur SpeedPad, sans
compter la vaste gamme d’accessoires pour PC. Pour de plus
amples informations, visitez notre site Web à l’adresse
belkin.com.
LE SAVIEZ-VOUS ?
Le GameMouse Nostromo n30 intègre ce qu’il y a de mieux en
matière de conception et de création technique, ce qui en fait un
outil de jeu robuste, rapide et facile à utiliser. De plus, la
technologie TouchSense
d’Immersion laisse votre GameMouse
n30 transformer l’information numérique en sensations physiques.
Au cours des jeux, vous obtenez des réponses réalistes à mesure
que vous jouez. Ressentez les coups de feu, l’impact de votre
motocyclette sur le sol ou de votre voiture contre un mur. Il ajoute
quelque chose de plus à votre bureau, créant de nombreuses
sensations de vibration lorsque vous naviguez à travers des
répertoires, menus, documents et pages Web.
Votre GameMouse n30 fonctionne particulièrement bien avec le
SpeedPad Nostromo n50 – outil de jeu tout à fait nouveau qui
transcende les périphériques conventionnels tels que boîtiers de
commande et manettes de jeu. À la fois boîtier de commande et
clavier, le SpeedPad n50 comprend 10 touches d’accès facile et
de configuration intuitive. Il comprend aussi un pavé de
commande directionnel à huit positions, semblable à celui que
l’on retrouve sur les boîtiers de commande standard. Utilisés
ensemble, le GameMouse n30 et le SpeedPad n50 vous font vivre
une expérience vraiment unique. Vous pouvez d’une main utiliser
le clavier n50 et de l’autre, manœuvrer la souris n30, les deux
dispositifs fonctionnant en parallèle pour vous permettre de
maîtriser efficacement l’action à l’écran. Ces périphériques sont
faciles à configurer et à utiliser l’un avec l’autre. Ils vous confèrent
un avantage certain qu’une configuration traditionnelle «
souris/clavier » ne peut égaler.
VUE D’ENSEMBLE DES CARACTÉRISTIQUES
Technologie TouchSense d’Immersion. Vous devez en faire l’essai
pour le croire !
Trois boutons : Le bouton Aileron (n
o
3) fonctionne comme un
bouton de défilement automatique dans les applications
logicielles et Windows.
Roulette de défilement : Fonctionne comme une roulette de
défilement universel dans les applications logicielles compatibles
Windows.
Aileron innovateur assurant une meilleure poigne et un accès
facile au bouton.
Forme robuste pour une sensation vigoureuse.
Cet outil de jeu polyvalent peut également être utilisé comme souris
Windows standard pour tous vos besoins de navigation à l’écran.
Grâce à la technologie Immersion Desktop, il ajoutera des
sensations tactiles à votre ordinateur de bureau. Lorsque vous
déplacerez votre curseur sur votre bureau, au-dessus des icônes et
à travers les menus, vous ressentirez des sensations telles que
jaillissements, impulsions et textures. Sous l’onglet des propriétés
Immersion Desktop, vous pouvez personnaliser les sensations que
vous ressentirez à l’écran et aurez une bonne idée des possibilités
extrêmement variées que le GameMouse Nostromo n30 peut vous
offrir. À partir de ce menu, vous pouvez aussi régler les retours
d’effort, ou les désactiver si vous préférez.
MISE EN ROUTE
Votre GameMouse USB Nostromo n30 fonctionnera avec
n’importe quel jeu et/ou application compatible Windows 98,
Windows 2000 ou Windows Me.
Le CD ci-joint contient le logiciel et les pilotes nécessaires pour
configurer votre souris n30. Vous devez d’abord installer les pilotes
pour tirer profit des avantages de la technologie TouchSense
d’Immersion intégrée à votre souris. Le logiciel vous permet de
configurer votre souris et contient quelques démos TouchSense
passionnants accessibles par Internet.
IMPORTANT ! Dans Windows 98 et Windows Me, vous devez installer
le logiciel et les pilotes avant de brancher le GameMouse n30
dans votre ordinateur. Dans Windows 2000, vous devez d’abord
brancher la souris avant d’installer les pilotes.
INSTALLATION POUR WINDOWS
®
98
Veuillez lire la Note importante à l’intention des utilisateurs
Windows
®
98 (première édition) dans la section « Configuration
requise » du présent document.
Insérez le CD contenant le programme d’installation du
GameMouse n30 Nostromo de Belkin dans votre lecteur de CD.
Cliquez sur SETUP.EXE si la fonction d’exécution automatique est
désactivée.
Suivez les messages-guides à l’écran pour installer le logiciel de
souris TouchSense d’Immersion. Si vous avez une ancienne
version du programme d’installation Windows sur votre
ordinateur, il se pourrait que vous receviez un message
indiquant que vous devez redémarrer. Le cas échéant, suivez
cette consigne. L’installation se poursuivra au redémarrage.
Redémarrez seulement après avoir terminé l’installation du
logiciel GameMouse Nostromo n30 de Belkin, si on vous
demande de le faire.
Si vous ne l’avez pas encore fait, branchez votre GameMouse
Nostromo n30 Belkin dans un port USB libre ou un concentrateur
USB à alimentation autonome.
Le système d’exploitation trouvera et installera
automatiquement les fichiers de souris GameMouse Nostromo
n30 Belkin. Cependant, il se pourrait qu’on vous demande
d’insérer le disque contenant les pilotes du périphérique
« GameMouse Nostromo n30 Belkin » au cours de l’installation.
Le cas échéant, insérez-le dans votre lecteur. Ces fichiers se
trouvent dans le répertoire \Win98 sur le CD. Assurez-vous que le
programme d’installation cherchera les pilotes dans le bon
répertoire sur le CD (par exemple, si votre lecteur de CD-ROM
est D:, les pilotes se trouvent sous D:\Win98). Il devrait trouver les
pilotes du GameMouse Nostromo n30 Belkin dans ce répertoire.
On vous demandera aussi peut-être d’insérer votre CD Windows
98 durant l’installation des pilotes, ce qui est tout à fait normal.
Immersion Desktop devrait démarrer automatiquement. Vous
devriez maintenant ressentir des sensations sur le bureau et
les hyperliens.
INSTALLATION POUR WINDOWS
®
ME
Assurez-vous que le GameMouse Nostromo n30 de Belkin est
branché dans un port USB libre ou un concentrateur USB sous
tension. Lorsque vous branchez votre GameMouse dans votre
ordinateur pour la première fois, Windows Millennium installe un
pilote par défaut qui vous permet d’exécuter des fonctions de base
par simples clics de souris. Cependant, ce pilote ne vous permet
pas d’activer les fonctions TouchSense avec retour d’effort intégré.
Insérez le CD contenant le programme d’installation du
GameMouse n30 Nostromo de Belkin dans votre lecteur de CD.
Cliquez sur SETUP.EXE si la fonction d’exécution automatique est
désactivée.
Suivez attentivement les instructions à l’écran.
Redémarrez seulement après avoir terminé l’installation du
logiciel GameMouse Nostromo n30 de Belkin, si on vous
demande de le faire. Assurez-vous de garder le GameMouse
Nostromo n30 Belkin branché tout au long du processus de
redémarrage.
Si on ne vous demande pas de redémarrer votre ordinateur, il
s’écoulera un certain délai avant que Windows Millennium
termine l’installation des pilotes et ce, quel que soit le
programme d’installation.
Après avoir redémarré, Immersion Desktop devrait démarrer
automatiquement. Vous devriez maintenant ressentir des
sensations sur le bureau et les hyperliens.
INSTALLATION POUR WINDOWS 2000
®
et XP
Assurez-vous que le GameMouse Nostromo n30 de Belkin est
branché dans un port USB libre ou un concentrateur USB sous
tension. Lorsque vous branchez votre GameMouse dans votre
ordinateur pour la première fois, Windows 2000 installe un pilote
par défaut qui vous permet d’exécuter des fonctions de base par
simples clics de souris. Cependant, ce pilote ne vous permet pas
d’activer les fonctions TouchSense avec retour d’effort intégré.
Insérez le CD contenant le programme d’installation du
GameMouse n30 Nostromo de Belkin dans votre lecteur de CD.
Cliquez sur SETUP.EXE si la fonction d’exécution automatique est
désactivée.
Suivez attentivement les instructions à l’écran.
Selon les réglages de votre système, vous verrez peut-être
apparaître à plusieurs reprises la boîte de dialogue « Digital
Signature Not Found » (Signature numérique introuvable) au
cours de l’installation. Cette situation est tout à fait normale
avec les pilotes actuels – cliquez simplement sur « Yes » (Oui)
lorsqu’elles apparaissent pour assurer une installation complète
des pilotes. Il se pourrait que les boîtes de dialogues soient
dissimulées derrière d’autres fenêtres. Si le GameMouse
Nostromo n30 de Belkin est le seul dispositif de pointage sur
votre système, vous devrez y répondre en utilisant votre clavier.
Redémarrez seulement après avoir terminé l’installation du logiciel
GameMouse Nostromo n30 de Belkin, si on vous demande de le
faire. Assurez-vous de garder le GameMouse Nostromo n30 Belkin
branché tout au long du processus de redémarrage.
Après avoir redémarré, Immersion Desktop devrait démarrer
automatiquement. Vous devriez maintenant ressentir des
sensations sur le bureau et les hyperliens.
GameMouse
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Design « pare-choc » – Cet
élément exclusif ajoute stabilité
et précision à votre souris
TouchSense
– La technologie la plus récente d’Immersion en
matière de souris vous fait vivre l’expérience tactile des jeux et
des ordinateurs de bureau
Aileron de combat – Bouton
monté sur aileron pour un
accès plus facile
Boutons – Boutons
sensibles et à
réaction rapide
Roulette de défilement –
Roulette de défilement de
grande précision
P73878_F8GDPC001 n30 MseMan.qxd 11/13/01 1:19 PM Page 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Belkin n30 Manuel utilisateur

Catégorie
Commandes de jeu
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues