Toro ProStripe 560 Mower Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à gazon
Taper
Manuel utilisateur
FormNo.3377-406RevA
TondeuseProStripe560
demodèle02656—N°desérie313000001etsuivants
Manueldel'utilisateur
Introduction
Lisezattentivementcesinformationspourapprendre
commentutiliseretentretenircorrectementvotreproduit,
etéviterdel'endommageroudevousblesser.Vousêtes
responsabledel'utilisationsûreetcorrecteduproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementàwww.Toro.com
pourtoutrenseignementconcernantunproduitouun
accessoire,pourobtenirl'adressed'unconcessionnaireou
pourenregistrervotreproduit.
Lorsquevouscontactezundistributeurouun
concessionnaire-réparateurToroagréépourl'entretiende
votremachine,pourvousprocurerdespiècesTorod'origine
oupourobtenirdesrenseignementscomplémentaires,
munissez-vousdesnumérosdemodèleetdesérieduproduit.
Figure1indiquel'emplacementdesnumérosdemodèleetde
sérieduproduit.
g018205
1
Figure1
1.Plaquedesnumérosdemodèleetdesérie
Notezlesnumérosdemodèleetdesérieduproduitdans
l'espaceci-dessous:
demodèle
desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdesdangers
potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité
(Figure2),quiindiqueundangerpouvantentraînerdes
blessuresgravesoumortellessilesprécautionsrecommandées
nesontpasrespectées.
Figure2
1.Symboledesécurité
Deuxtermessontégalementutiliséspourfairepasserdes
informationsessentielles.Important,pourattirerl'attention
surdesinformationsmécaniquesspéciques,etRemarque,
poursignalerdesinformationsd'ordregénéralméritantune
attentionparticulière.
Pourlesmodèlesdontlapuissancedumoteurestindiquée,la
puissancebrutedumoteuraétémesuréeenlaboratoirepar
leconstructeurdumoteurselonSAEJ1940.Étantconguré
poursatisfaireauxnormesdesécurité,antipollutionet
d'exploitation,lemoteurmontésurcetteclassedetondeuse
auraunepuissanceeffectivenettementinférieure.
Tabledesmatières
Introduction..................................................................1
Sécuritégénéraledelatondeuse.................................2
Pressionacoustique.................................................4
Puissanceacoustique................................................4
Vibrationsauniveaudesmainsetdesbras...................4
Autocollantsdesécuritéetd'instruction.....................5
Miseenservice..............................................................6
1Dépliageduguidon...............................................6
2Montagedubacàherbe.........................................7
3Pleind'huilemoteur..............................................7
Vued'ensembleduproduit..............................................8
Caractéristiquestechniques......................................9
Utilisation.....................................................................9
Remplissageduréservoirdecarburant........................9
Contrôleduniveaud'huilemoteur............................10
Réglagedelahauteurdecoupe.................................10
Démarragedumoteur.............................................11
Utilisationdelacommanded'autopropulsion.............11
Arrêtdumoteur.....................................................11
Ramassagedel'herbecoupée....................................11
Conseilsd'utilisation..............................................12
Entretien.....................................................................13
Programmed'entretienrecommandé...........................13
Préparationàl'entretien...........................................13
Remplacementdultreàair.....................................13
Vidangeetremplacementdel'huilemoteur................14
Réglageducâbled'autotraction.................................15
Remplacementdelalame........................................16
©2013—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauRoyaume-Uni
Tousdroitsréservés
*3377-406*A
Aiguisagedelalame................................................16
Nettoyagedelamachine..........................................17
Remisage.....................................................................18
Préparationdelamachineauremisage.......................18
Pliageduguidon.....................................................19
Remiseenserviceaprèsremisage..............................19
Sécurité
L'usageoul'entretienincorrectdecettemachinepeut
occasionnerdesaccidents.Pourréduirelesrisques,
respectezlesconsignesdesécuritésuivantes.
Toroaconçuettestévotremachinepourgarantirun
fonctionnementcorrectetsûr,àconditionderespecter
rigoureusementlesconsignesdesécuritéquisuivent.Le
non-respectdecesconsignespeutcauserdesaccidents.
Pourassurerlemaximumdesécuritéetderendement
etbienconnaîtrelamachine,ilestessentielque
vous-mêmeettoutautreutilisateurdelamachine
lisiezetcompreniezlecontenudeceguideavantde
mettrelemoteurenmarche.Faitesparticulièrement
attentionausymboledesécurité
Figure2quisignie
Prudence,AttentionouDangeretconcernelasécurité
despersonnes.Veillezàlireetbiencomprendreces
directivesquiportentsurvotresécurité.Nepasles
respecter,c'estrisquerdevousblesser.
Sécuritégénéraledela
tondeuse
Lesinstructionsquisuiventsontadaptéesdelanorme
ISO5395.
Cettetondeusepeutsectionnerlesmainsetlespieds,et
projeterdesobjets.Desaccidentsgravesoumortelssont
possiblessilesconsignesdesécuritésuivantesnesontpas
respectées.
Apprendreàseservirdelamachine
LisezleManueldel'utilisateurettouteautredocumentation
deformation.Ilincombeaupropriétairedelamachine
d'expliquerlecontenudecesdocumentsauxpersonnes
(utilisateurs,mécaniciens,etc.)quinecomprennentpasla
languedanslaquelleilssontrédigés.
Familiarisez-vousaveclemaniementcorrectdumatériel,
lescommandesetlessymbolesdesécurité.
Lesutilisateursetmécaniciensdoiventtousposséderles
compétencesnécessaires.Lepropriétairedelamachine
doitassurerlaformationdesutilisateurs.
N'autorisezjamaisdesenfants,oudesadultesn'ayant
pasprisconnaissancedecesinstructions,àutiliser
latondeuse.Certaineslégislationsimposentunâge
minimumpourl'utilisationdecetypedemachine.
N'oubliezjamaisquel'utilisateurestresponsabledetout
accidentoudommagecauséauxautrespersonnesetà
leurspossessions.
Apprenezlasignicationdetouslessymbolesutiliséssur
latondeuseoudanslesinstructions.
Essence
ATTENTIONl'essenceesttrèsinammable.Prenezles
précautionssuivantes:
Conservezlecarburantdansunrécipientspécialement
conçuàceteffet.
Faitestoujourslepleinàl'extérieur,etnefumezjamais
durantcetteopération.
Faiteslepleindecarburantavantdemettrelemoteur
enmarche.N'enlevezjamaislebouchonduréservoir
decarburantetn'ajoutezjamaisdecarburantlorsquele
moteurtourneouqu'ilestchaud.
Sivousrenversezdel'essence,nemettezpaslemoteur
enmarche.Éloignezlatondeuseetéviteztoutesource
possibled'inammationjusqu'àdissipationcomplètedes
vapeursd'essence.
Refermezsoigneusementtouslesréservoirsetrécipients
contenantducarburant.
Avantd'utiliserlamachine
Porteztoujoursdeschaussuressolides,unpantalonetdes
protège-oreillespourtondre.Netondezpaspiedsnusou
ensandales.Lescheveuxlongs,lesvêtementsampleset
lesbijouxpeuventseprendredanslespiècesmobiles.
Inspectezsoigneusementlazonedetravailetenlevez
touslesobjetssusceptiblesd'êtreprojetésparlamachine
(pierres,branches,câbles,os,etc.).
Avantd'utiliserlamachine,vérieztoujourssilescapots
etlesdispositifsdesécurité,commelesdéecteurs
et/oulesbacsàherbe,sontenplaceetfonctionnent
correctement.
Avantd'utiliserlamachine,vérieztoujourssileslames,
boulonsdelamesetensemblesdecoupenesontpasusés
ouendommagés.Remplacezlesboulonsetleslames
usésouendommagésparpairespournepasmodier
l'équilibre.
Démarrage
N'inclinezpaslatondeusequandvousdémarrezlemoteur.
Utilisation
Netondezjamaislorsquedespersonnes,etsurtoutdes
enfantsoudesanimauxfamiliers,setrouventàproximité.
Tondezuniquementàlalumièredujourouavecunbon
éclairagearticiel.
Danslamesuredupossible,n'utilisezpaslamachinesur
herbehumide.
2
Méez-vousdestrousetautresdangerscachésdelazone
detravail.
N'approchezpaslesmainsnilespiedsdespiècesen
rotation.Nevoustenezjamaisdevantl'ouverture
d'éjection.
N'utilisezjamaislamachinesiledéecteurdel'éjecteur
estrelevé,déposéoumodié,saufsivousutilisezun
bacàherbe.
Nesoulevezetneportezjamaisunetondeusedontle
moteurtourne.
Soyezextrêmementprudentenmarchearrièreouquand
voustirezunetondeuseàconducteurmarchantversvous.
Marchez,necourezpas.
Pentes:
Netondezpasdepentestropraides.
Soyezextrêmementprudentsurunterrainenpente.
Travailleztransversalementàlapente,jamaisen
montantouendescendantetsoyezextrêmement
prudentpourfairedemi-tour.
Surlesterrainsenpente,faitesparticulièrement
attentiondenepasglisser.
Ralentissezsurlespentesetdanslesviragesserréspour
nepasperdrelecontrôledelamachineoularetourner.
Arrêtezlalameavantd'inclinerlatondeusepourtraverser
dessurfacesnonherbeusesetpourvousdéplacerentre
lessurfacesdetravail.
Nefaitespastournerlemoteurdansunespaceclos
lemonoxydedecarbonedangereuxdégagépar
l'échappementrisquedes'accumuler.
Garezlasurunsolplatethorizontal.
Arrêtezlemoteur
avantdequitterlatondeuse
avantdefairelepleindecarburant
avantderetirerlebacàherbe.
avantderéglerlahauteurdecoupe,saufsiceréglage
peutsefairedepuislapositiond'utilisation.
Coupezlemoteuretdébranchezlabougie
avantdedégageroudéboucherl'éjecteur.
avanttoutcontrôle,toutnettoyageoutoute
interventionsurlatondeuse.
aprèsavoirheurunobstacle,recherchezetréparez
lesdégâtséventuelsdelatondeuseavantdela
remettreenmarcheetdel'utiliser.
silatondeusesemetàvibrerdemanièreinhabituelle
(contrôlezimmédiatement).
Lafoudrepeutprovoquerdesblessuresgravesou
mortelles.Sivousobservezlafoudreouquevous
entendezletonnerreàproximité,n'utilisezpaslamachine
etmettez-vousàl'abri.
Méez-vousdelacirculationprèsdesroutesetpour
traverser.
Sachezdansquelsenss'effectuel'éjectionetfaitesen
sortequ'ellenesoitdirigéeverspersonne.
N'utilisezpaslamachinesousl'emprisedel'alcool,de
droguesoudemédicaments.
Procédezavecprudencepourchargerlamachinesurune
remorqueouuncamion,ainsiquepourladécharger.
Soyezprudentàl'approchedetournantssansvisibilité,
debuissons,d'arbresoud'autresobjetssusceptiblesde
masquerlavue.
Entretienetremisage
Débrayeztouteslescommandes,abaissezl'accessoire,
serrezlefreindestationnement,arrêtezlemoteuret
retirezlaclédecontactoudébranchezlabougie.Attendez
l'arrêtcompletdetouteslespiècesenmouvementavant
derégler,denettoyerouderéparerlamachine.
Garezlamachinesurunsolplatethorizontal.Neconez
jamaisl'entretiendelamachineàdespersonnesnon
qualiées.
N'approchezjamaislesmainsoulespiedsdespièces
mobiles.Danslamesuredupossible,évitezdeprocéderà
desréglagessurlamachinequandlemoteurtourne.
Gardeztouslesécrous,boulonsetvistoujoursbienserrés
pourêtresûrdepouvoirutiliserlamachinesansdanger.
Remplaceztouteslesétiquettesuséesouendommagées.
N'utilisezpasdematérieldenettoyagesouspressionpour
nettoyerlamachine.
N'entreposezjamaisunemachinedontleréservoir
contientdel'essencedansunlocallesvapeursrisquent
derencontreruneammenueouuneétincelle.
Laissezrefroidirlemoteuravantderangerlamachine
dansunlocalfermé.
Pourréduirelesrisquesd'incendie,débarrassezlemoteur,
lesilencieuxetlelieudestockagedel'essencedetout
excèsdegraisse,d'herbesetdefeuilles.
Nettoyezlescouléeséventuellesd'huileoudecarburant.
Vériezfréquemmentl'étatdescomposantsdubacà
herbeetdudéecteurd'éjection,etremplacezlespièces
quienontbesoinpardespiècesrecommandéesparle
constructeur.
Remplacezlespiècesuséesouendommagéespouréviter
lesaccidents.
Remplacezlessilencieuxdéfectueux.
Lavidangeduréservoirdecarburantdoitimpérativement
s'effectueràl'extérieur.
Nemodiezpasleréglagedurégulateuretnefaites
pastournerlemoteurensurrégime.Unrégimemoteur
excessifpeutaugmenterlesrisquesd'accidentsetde
blessures.
Soyezprudentpendantleréglagedelatondeusepour
éviterdevouscoincerlesdoigtsentreleslamesen
rotationetlespiècesxesdelatondeuse.
3
Soyezprudentlorsquevousexaminezleslames.
Touchez-lesuniquementavecdesgantsouenveloppées
dansunchiffon,ettoujoursavecprécaution.Remplacez
toujoursleslamesdéfectueuses.N'essayezjamaisdeles
redresseroudelessouder.
Pourpréserverlebonfonctionnementetlasécurité
delamachine,n'utilisezquedespiècesderechange
etdesaccessoiresTorod'origine.N'utilisezpasde
piècesetaccessoires
génériques
,carilspeuventêtre
dangereux.
Pressionacoustique
Cettemachineproduitauniveaudel'oreilledel'utilisateur
unepressionacoustiquede89dBA,quicomprendune
valeurd'incertitude(K)de2dBA.Lapressionacoustique
estdéterminéeenconformitéaveclesprocéduresénoncées
danslanormeEN836.
Puissanceacoustique
Cettemachineaunniveaudepuissanceacoustiquegarantide
98dBA,quicomprendunevaleurd'incertitude(K)de1dBA.
Lapuissanceacoustiqueestdéterminéeenconformitéavec
lesprocéduresénoncéesdanslanormeISO11094.
Vibrationsauniveaudes
mainsetdesbras
Niveaudevibrationsmesurépourlamaingauche=2,8m/s
2
Niveaudevibrationsmesurépourlamaindroite=3,2m/s
2
Valeurd'incertitude(K)=1,6m/s
2
Lesvaleursmesuréessontdéterminéesenconformitéavec
lesprocéduresénoncéesdanslanormeEN836.
4
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Important:Lesautocollantsdesécuritéetd'instructionsontplacésprèsdesendroitspotentiellementdangereux.
Remplacezlesautocollantsendommagés.
111–5929
1.Risquedeprojectionstenezlesspectateursàbonne
distancedelamachine.
4.Risquedemutilationdesmainsoudespiedsparlalamede
latondeusenetravaillezpasdanslesensdelapente,mais
transversalement;arrêtezlemoteuretregardezderrière
vousquandvousfaitesmarchearrière.
2.Risquedecoupure/mutilationdesmainsoudespiedsparla
lameduplateaudecoupedébranchezlabougieetlisezle
Manueldel'utilisateuravantd'entreprendreunentretienou
unerévision.
5.Attentionnevousapprochezpasdespiècesmobiles;
gardeztouteslesprotectionsenplace.
3.AttentionlisezleManueldel’utilisateur;n’utilisezpas
cettemachineàmoinsd’avoirlescompétencesnécessaires;
portezdesprotège-oreilles.
94-8072
1.Attentionrisquedecoupure/mutilationdesmainsoudes
piedsparlemécanismedecoupe.
g018197
340179
1.Barredecommandedelalame
111–6866
1.Réglagedelahauteurdelalame
5
g018199
111–3444
Commandedurégimemoteur
Miseenservice
Important:Retirezetmettezaurebutlapelliculede
plastiquequiprotègelemoteur.
1
Dépliageduguidon
Aucunepiècerequise
Procédure
ATTENTION
Vousrisquezd'endommagerlescâblesetderendre
lamachinedangereusesivousassemblezoudépliez
malleguidon.
Veillezànepasendommagerlescâblesen
assemblantoudépliantleguidon.
Siuncâbleestendommagé,adressez-vousàun
concessionnaire-réparateuragréé.
1.Desserrezlesboutonsduguidon(Figure3).
6
g018151g018151
1
2
Figure3
1.Barredecommandedela
lame
2.Boutonsduguidon
2.Tenezlabarredecommandedelalameserréecontre
leguidon,dépliezleguidonàlapositiond'utilisation
correcte,puisrelâchezlabarredecommandedela
lame.
3.Serrezlesboutonsduguidon.
2
Montagedubacàherbe
Aucunepiècerequise
Procédure
1.Insérezlebâtidanslebacàherbe,enprenantsoinde
laisserlapoignéeau-dessusdubac(Figure4).
g018152
2
1
Figure4
1.Bâti2.Bacàherbe
2.Fixezlesattachesenplastiqueaubâtidubacàherbe
(Figure5).
g018153
1
Figure5
1.Attachesenplastique
7
3
Pleind'huilemoteur
Aucunepiècerequise
Procédure
Lecartermoteurdecettemachineestvideàlalivraison.
Avantdemettrelemoteurenmarche,faitesleplein
d'huilemoteur.
Remplissagemax.:0,59l,type:huiledétergenteSAE30de
classedeserviceAPISF,SG,SH,SJ,SLousupérieure.
1.Retirezlajauge(
Figure6).
g018154
0.15 L
1
2
Figure6
1.Niveaumax.2.Niveaumin.
2.Versezlentementl'huiledansl'oricederemplissage,
patientez3minutespuisvériezleniveaud'huilesurla
jaugeenessuyantcettedernièresurunchiffonpropre
etenl'insérantàfonddansletube(Figure6).
3.Versezdel'huiledanslecartermoteurjusqu'àceque
leniveausoitcorrectsurlajauge,commeillustréàla
Figure6.
Remarque:Sivousremplissezexcessivementlecarter
moteur,vidangezl'excédentd'huilecommeexpliqué
en
Vidangeetremplacementdel'huilemoteur(page14).
4.Remettezlajaugeenplaceetvissez-lafermement.
Important:
Changez l'huile moteur
après les 5 pr emièr es heur es de
f onctionnement
,puisunefoisparan;voir
Vidangeetremplacementdel'huilemoteur(page14).
Vued'ensembledu
produit
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
g018149
1
2
3
4
5
6
Figure7
1.Fildebougie9.Barredecommandedela
lame
2.Capotdumoteur10.Guidon
3.Filtreàair11.Barred'autopropulsion
4.Bouchonderemplissage
decarburant
12.Commandedurégime
moteur
5.Bouchonderemplissage
d'huile/jauge
13.Ensemblebacàherbe
6.Étiquettedunumérode
série
14.Déecteurarrière
7.Boutonduguidon
15.Commandederéglagede
hauteurdecoupe
8.Poignéedulanceur
16.Couvercledelabatterie
8
g018150
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Figure8
1.Fildebougie6.Jauged'huile
2.Échappement
7.Bouchonduréservoirde
carburant
3.Protectionde
l'échappement
8.Filtreàair
4.Couvercle9.Carburateur
5.Poignéedulanceur
Caractéristiquestechniques
Modèle
Poids
LongueurLargeur
Hauteur
0265651kg156,5cm58,5cm108cm
Utilisation
Remplissageduréservoirde
carburant
DANGER
L'essenceestextrêmementinammableet
explosive.Unincendieouuneexplosioncausé(e)
parl'essencepeutvousbrûler,ainsiqueles
personnessetenantàproximité.
Pouréviterquel'électricitéstatiquen'enamme
l'essence,posezlerécipientet/oulamachine
directementsurlesol,pasdansunvéhiculeou
surunsupportquelconque,avantderemplirle
réservoir.
Faiteslepleinduréservoirdecarburantquand
lemoteurestfroid.Essuyezlecarburant
éventuellementrépandu.
Nefumezjamaisenmanipulantdel'essenceet
tenez-vousàl'écartdesammesnuesoudes
sourcesd'étincelles.
Conservezl'essencedansunrécipient
homologué,horsdeportéedesenfants.
Pourassurerlefonctionnementoptimaldela
machine,utilisezuniquementdel'essencesans
plombpropreetfraîcheavecunindiced'octane
de87ouplus(méthodedecalcul(R+M)/2).
Ducarburantoxygénécontenantjusqu'à10%
d'éthanolou15%deMTBEparvolumepeut
êtreutilisé.
N'utilisez
pas
demélangesd'essenceàl'éthanol
(E15ouE85parexemple)avecplusde10%
d'éthanolparvolume.Celapeutentraînerdes
problèmesdeperformanceset/oudesdégâtsdu
moteurquinesontpascouvertsparlagarantie.
N'utilisez
pas
d'essencecontenantduméthanol.
Nestockez
pas
lecarburantdansleréservoirou
dansdesbidonsdecarburantpendantl'hiver,à
moinsd'utiliserunstabilisateurdecarburant.
N'ajoutez
pas
d'huileàl'essence.
Faiteslepleinavecdel'essencesansplomb
ordinairefraîched'unemarqueréputée.
VoirRemplissageduréservoirdecarburant(page9).
Important:Pourréduirelesproblèmesdedémarrage,
ajoutezunstabilisateuràchaquepleinetutilisezde
l'essencestockéedepuismoinsd'unmois.
9
g018155
Figure9
Contrôleduniveaud'huile
moteur
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouunefois
parjour
1.Retirezlajaugeetessuyez-lasurunchiffonpropre.
2.Insérezlajaugeàfond.
3.Sileniveauesttropbas,versezlentementdel'huile
dansletubederemplissage,attendez3minutespuis
vériezleniveaud'huilesurlajaugeenl'essuyantsurun
chiffonpropreetenl'insérantdansletube(
Figure10).
g018154
0.15 L
1
2
Figure10
1.Niveaumax.2.Niveaumin.
4.Versezdel'huiledanslecartermoteurjusqu'àceque
lajaugeindiqueleniveaucorrect,commeillustréàla
Figure10.Sivousremplissezexcessivementlecarter
moteur,vidangezl'excédentd'huilecommeexpliquéà
l'étapeContrôleduniveaud'huilemoteur(page10).
5.Remettezlajaugeenplaceetvissez-lafermement.
Important:
Changez l'huile moteur après
les 5 pr emièr es heur es de f onctionnement
,
puisunefoisparanparlasuite.Voirla
Vidangeetremplacementdel'huilemoteur(page14).
Réglagedelahauteurde
coupe
ATTENTION
Pendantleréglagedelahauteurdecoupe,vous
risquezdetoucherlalameenmouvementetde
vousblessergravement.
Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetoutes
lespiècesmobiles.
Nemettezpaslesdoigtssouslecarterdu
plateaudecoupequandvousréglezlahauteur
decoupe.
PRUDENCE
Silemoteurvientdetourner,lesilencieuxesttrès
chaudetrisquedevousbrûlergravement.
Nevousapprochezpasdusilencieuxencorechaud.
1.Tirezleleviersurlecôtépourledésengagerducran
deverrouillage(Figure11).
g018156
1
Figure11
1.Levierderéglagedehauteurdecoupe
10
2.Poussez-leenavantpourabaisserlahauteurdecoupe
outirez-leenarrièrepouréleverlahauteurdecoupe
(Figure11).
3.Relâchezlelevieràlapositionvoulueetvériezqu'il
s'enclenchefermementdansl'undeshuitcransde
réglage(Figure11).
Démarragedumoteur
1.Maintenezlabarredecommandedelalamecontrele
guidon(Figure12).
g018157
1
2
Figure12
1.Poignéedulanceur2.Barredecommandedela
lame
2.Tirezlapoignéedulanceur(Figure12).
Important:Pouréviterd'endommagerla
machine,netirezjamaissurlapoignéedulanceur
quandlemoteurtourne.
Remarque:Silamachinenedémarrepas,contactez
unconcessionnaire-réparateuragréé.
Utilisationdelacommande
d'autopropulsion
Pouractionnerlesystèmed'autotraction,serrezetmaintenez
labarredecommandecontreleguidon(Figure13).
g018158
1
Figure13
1.Barred'autopropulsion
Pourdésengagerl'autopropulsion,relâchezlabarre
d'autopropulsion.
Arrêtdumoteur
Relâchezlabarredecommandedelalame.
Important:Lorsquevousrelâchezlabarre
decommande,lalamedoits'arrêterenmoins
de3secondes.Sicen'estpaslecas,cessez
immédiatementd'utiliserlamachineetadressez-vousà
unconcessionnaireagréé.
Ramassagedel'herbecoupée
Installezlebacàherbepourrecueillirlesdébrisd'herbeetde
feuillesdéposéssurlapelouse.
ATTENTION
Silebacàherbeestusé,desdébrisrisquent
d'êtreprojetésversl'utilisateuroudespersonnes
àproximité,etdecauserdesblessuresgravesou
mortelles.
Examinezfréquemmentlebac.S'ilestendommagé,
remplacez-leparunbacTOROneufd'origine.
ATTENTION
Lalameesttranchanteetvousrisquezdevous
blessergravementàsoncontact.
Coupezlemoteuretattendezl'arrêtdetoutesles
piècesenmouvementavantdequitterlaposition
deconduite.
11
1.Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetouteslespièces
mobiles.
2.Soulevezledéecteurarrièreetgardez-ledanscette
position.
3.Accrochezlebacàherbeenplace(Figure14).
g018206
1
2
Figure14
1.Déecteurarrière
2.Bacàherbe
4.Abaissezledéecteurarrière.
Conseilsd'utilisation
Conseilsdetontegénéraux
Débarrassezlazonedetravaildesbranches,pierres,
câbles,bâtonsetautresdébrisquipourraientêtre
ramassésetprojetésparlalame.
Évitezdeheurterdesobstaclesaveclalame.Nepassez
jamaisintentionnellementsurunobjetquelqu'ilsoit.
Silamachineaheurtéunobstacleoucommenceàvibrer,
coupezimmédiatementlemoteur,débranchezlabougie
etvériezsilamachinen'estpasendommagée.
Pourobtenirdemeilleursrésultats,montezunelame
neuveaudébutdelasaisondetonte.
RemplacezlalamedèsquenécessaireparunelameToro
d'origine.
Latonte
Netondezl'herbequesur1/3desahauteuràchaquefois.
N'utilisezpasunehauteurdecoupeinférieureà51mm,
saufsil'herbeestclairseméeouàlandel'automne
quandlapoussecommenceàralentir(voirRéglagede
lahauteurdecoupe).
Sil'herbefaitplusde15cm,effectuezunpremierpassage
àvitesseréduiteàlahauteurdecoupelaplushaute.
Effectuezensuiteundeuxièmepassageàunehauteurde
coupeinférieurepourobtenirunecoupeplusesthétique.
L'herbetrophauterisqued'obstruerlamachineetde
fairecalerlemoteur.
Netondezquesil'herbeoulesfeuillessontsèches.
L'herbeetlesfeuilleshumidesonttendanceàs'agglomérer
surlapelouseetpeuventobstruerlamachineetfaire
calerlemoteur.
ATTENTION
Entravaillantsurl'herbeoulesfeuilleshumides,
vousrisquezdeglisseretdevousblesser
gravementsivoustouchezlalameentombant.
Netondezquesil'herbeestsèche.
Alternezladirectiondelatonte,pourdisperserlesdéchets
d'herbeplusuniformémentetobtenirunefertilisation
plushomogène.
Sil'aspectdelapelousetonduen'estpassatisfaisant,
essayezuneouplusieursdessolutionssuivantes:
Remplacezlalameoufaites-laaiguiser.
Tondezenavançantpluslentement.
Augmentezlahauteurdecoupe.
Tondezplussouvent.
Empiétezsurlespassagesprécédentspournetondre
qu'unelargeurdebanderéduite.
Hachagedesfeuilles
Aprèslatonte,50%delapelousedoitêtrevisiblesousla
couchedefeuilleshachées.Àceteffet,vousdevrezpeut-être
repasserplusieursfoissurlesfeuilles.
12
Entretien
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesontdéterminésd'aprèslapositiondeconduite.
Programmed'entretienrecommandé
Périodicitéd'entretienProcédured'entretien
Aprèsles5premières
heuresdefonctionnement
Vidangezetremplacezl'huilemoteur.
Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Contrôlezleniveaud'huilemoteur.
Vériezquelemoteurs'arrêtedansles3secondessuivantlerelâchementdela
barredecommandedelalame.
Enlevezl'herbecoupéeetautresdébrisaccumuléssouslamachine.
Toutesles25heures
Remplacezleltreàair.
Contrôlezlecâbled'autotractionetréglez-leaubesoin.
Remplacezlalameoufaites-laaiguiser(plussouventsielles'émousserapidement).
Aiguisezlalame.
Toutesles50heures
Vidangezetremplacezl'huilemoteur.
Avantleremisage
Vidangezleréservoirdecarburantavantleremisageannueletavantlesréparations
quilenécessitent.
Unefoisparan
ConsultezvotreManueld'utilisationdumoteurpourtoutesprocéduresd'entretien
annuelsupplémentaires.
Important:Reportez-vousau
Man uel d'utilisation du moteur
pourtoutesprocéduresd'entretiensupplémentaires.
Préparationàl'entretien
1.Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetouteslespièces
mobiles.
2.Débranchezleldelabougie(Figure15)avantde
procéderàunquelconqueentretien.
g018207
Figure15
3.Rebranchezleldelabougieunefoisl'entretien
terminé.
Important:Avantdebasculerlamachinepour
vidangerl'huileouremplacerlalame,laissezle
moteurenmarchejusqu'àcequ'ils'arrêtefaute
decarburant.Sivousnepouvezpasattendre
quelemoteurs'arrêteparmanquedecarburant,
utilisezunepompemanuellepourviderlereste
decarburant.Basculeztoujourslamachinesurle
côté(ltreàairverslehaut).
ATTENTION
Ducarburantpeuts'échapperlorsquela
machineestbasculéesurlecôté.L'essenceest
inammableetexplosive,etpeutprovoquer
desblessures.
Laisseztournerlemoteurjusqu'àcequ'il
s'arrêtefautedecarburantouvidangezlereste
d'essenceavecunepompemanuelle,pasun
siphon.
Remplacementdultreàair
Périodicitédesentretiens:Toutesles25heures
1.Effectuezlespréparatifsd'entretien,voir
Préparationàl'entretien(page13).
13
2.Desserrezleboutondexationducouvercledultreà
air(Figure16).
g018161
1
2
3
4
Figure16
1.Bouton
3.Cartouche
2.Couvercledultreàair
4.Élémentenmousse
3.Retirezlecouvercle.
4.Retirezsoigneusementl'élémentenmousseetla
cartoucheensemble,puisséparezl'élémentenmousse
delacartouche(Figure16).
5.Remplacezl'élémentenmousses'ilestextrêmement
encrassé.
6.Remettezl'élémentdanslacartouche,puisplacez
l'ensembledansleltreàair.
7.Remettezlecouvercleenplace(Figure16).
Vidangeetremplacementde
l'huilemoteur
Périodicitédesentretiens:Aprèsles5premièresheuresde
fonctionnement
Toutesles50heures
Faitestournerlemoteurpendantquelquesminutesavantla
vidangepourréchaufferl'huile.L'huilechaudes'écouleplus
facilementetentraîneplusd'impuretés
1.Effectuezlespréparatifsd'entretien,voir
Préparationàl'entretien(page13).
2.Retirezlajaugeetessuyez-lasurunchiffonpropre
(
Figure17).
g018154
0.15 L
1
2
Figure17
1.Niveaumax.2.Niveaumin.
3.Inclinezlatondeusesurlecôté(ltreàairversle
haut)pourvidangerl'huileusagéeparlegoulotde
remplissage(Figure18).
g018162
Figure18
4.Versezlentementl'huiledansl'oricederemplissage,
patientez3minutespuisvériezleniveaud'huile
14
moteursurlajaugeenessuyantcettedernièresurun
chiffonpropreetenl'insérantdansletube(Figure17).
Remarque:Remplissagemax.:0,59l,type:huile
détergenteSAE30declassedeserviceAPISF,SG,
SH,SJ,SLousupérieure
5.Versezdel'huiledanslecartermoteurjusqu'àceque
lajaugeindiqueleniveaucorrect,commeillustréàla
Figure17.Sivousremplissezexcessivementlecarter
moteur,vidangezl'excédentd'huile.
6.Remettezlajaugeenplaceetvissez-lafermement.
7.Débarrassez-vouscorrectementdel'huileusagéeenla
déposantdansuncentrederecyclageagréé.
Réglageducâble
d'autotraction
Périodicitédesentretiens:Toutesles25heures
1.Arrêtezlemoteur.
2.Tirezlamachineenarrièretoutenengageant
doucementlabarred'autotractionjusqu'àcequeles
rouleauxarrièresebloquent.
Remarque:Labarred'autotractiondevrait
maintenantsetrouverà6cmduguidon.
g018190
11
Figure19
1.6cm
3.Siladistanceentrelabarred'autotractionetleguidon
estinférieureà6cm,ajustezledispositifderéglagedu
câbleenplastiquenoirpourobtenirlebonécart.
g018191
1
Figure20
1.Dispositifderéglageducâble
4.Contrôlezleressortsurlecâbled'autotractionquiest
xéauréducteur,andevérierqu'ilestbienréglé.
Remarque:Utilisezledispositifderéglageenmétal
etassurez-vousqueceluienplastiqueestcomplètement
remonté
g018192
1
2
Figure21
1.1,3cm2.Ressortd'autotraction
5.Unefoisleressortcorrectementréglé,serrezl'écrou
internepourlexerenplace.
15
g018193
1
2
3
Figure22
1.Dispositifderéglageen
métal
3.Câbled'autotraction
2.Écrouinterne
Remplacementdelalame
Périodicitédesentretiens:Toutesles25
heures—Remplacezlalameou
faites-laaiguiser(plussouventsielle
s'émousserapidement).
Important:
V ous aur ez besoin d'une clé
dynamométrique pour monter la lame cor r ectement
.Si
vousn'enpossédezpasousivousnesentezpasêtre
capabled'effectuercetteprocédure,adressez-vousàun
concessionnaire-réparateuragréé.
Examinezl'étatdelalamechaquefoisqueleréservoir
d'essenceestvide.Silalameestendommagéeoufêlée,
remplacez-laimmédiatement.Silalameestémousséeou
ébréchée,faites-laaiguiserouremplacez-la.
ATTENTION
Lalameesttranchanteetvousrisquezdevous
blessergravementàsoncontact.
Portezdesgantspoureffectuerl'entretiendela
lame.
1.Débranchezleldelabougie.Voirla
Préparationàl'entretien(page13).
2.Basculezlamachinesurlecôté(ltreàairverslehaut).
3.Immobilisezlalameavecunmorceaudebois.
4.Enlezungantetagrippezl'extrémitédelalame.
5.Retirezleboulon,larondelleetl'entretoise,puis
déposezlalame(
Figure23).
1
2
3
g018163
Figure23
1.Boulon3.Entretoise
2.Rondelleélastique
6.Assemblezlalameenveillantàcequelesbordsrelevés
soienttournésverslemoteur.
7.Fixezlanouvellelameenplaceaumoyenduboulon,
delarondelleetdel'entretoiseretirésprécédemment
(Figure23).
8.Àl'aided'uneclédynamométrique,serrezle
boulondelalameà54Nm.
Important:Unboulonvisséà54Nmesttrès
serré.Bloquezlalameavecunecaleenbois,
appuyezdetoutvotrepoidssurlerochetoulaclé,
etserrezleboulonsolidement.Ilestpratiquement
impossibledetropserrerceboulon.
Aiguisagedelalame
Périodicitédesentretiens:Toutesles25heures
Unelamelégèrementémousséepeutêtreaiguisée.Lesdeux
tranchantsdelalamedoiventêtreaiguisésdefaçonidentique
andemaintenirl'équilibredelalame.
1.Déposezlalamedelatondeuse(voir
Remplacementdelalame(page16)).
2.Nettoyezlalameavecunebrosseetdel'eau,puis
examinez-lapourdétectertoutsignededommages.
3.Aiguisezlesdeuxtranchantsavecunelimeplate.
16
g018194
30° - 45°
Figure24
4.Insérezuntournevisdansletroucentralettenezla
lameàl'horizontale.
Remarque:Unelameéquilibréeresteraà
l'horizontale.
g018195
Figure25
5.Aiguisezl'extrémitélapluslourdejusqu'àcequela
lamesoitcorrectementéquilibrée.
Remarque:Silalamen'estpaséquilibrée,l'extrémité
lapluslourdepencheraverslebas.
g018196
Figure26
Nettoyagedelamachine
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouunefois
parjour
ATTENTION
Desprojectionsprovenantdesouslamachine
peuventseproduire.
Portezdeslunettesdeprotection.
Restezàlapositiondeconduite(derrièrele
guidon)quandlemoteurestenmarche.
Nelaissezpersonnepénétrerdanslazonede
travail.
Pourobtenirdesrésultatsoptimaux,nettoyezrapidementla
machineaprèslatonte.
Remarque:N'arrosezjamaislemoteuravecdel'eau
pendantlenettoyage.
Nettoyezlescouléeséventuellesd'huileoudecarburant.
Àl'aided'unebrosseoud'aircomprimé,nettoyez
toutel'herbeetlesdébriséventuellementprésentssur
lemoteuretnotammentl'échappement/laprotection
d'échappement,lesouïesd'aérationducapotsupérieuret
lessurfacesduplateaudecoupeavoisinantes(
Figure27).
17
g018164
Figure27
Immédiatementaprèschaqueutilisation,débarrassez
ledessusetledessousduplateaudecoupedesdébris
d'herbeaccumulés(Figure28).
g018165
Figure28
Nettoyezsoigneusementleplateaudecoupedirectement
aprèschaqueutilisationsurdel'herbetraitée.
Remisage
Remisezlamachinedansunlocalfrais,propreetsec.
Préparationdelamachineau
remisage
ATTENTION
Lesvapeursd'essencesontexplosives.
Neconservezpasl'essenceplusd'unmois.
Neremisezpaslamachinedansunlocalfer
setrouveuneammenue.
Laissezrefroidirlemoteuravantderemiserla
machine.
1.Lorsdudernierpleindelasaison,ajoutezun
stabilisateuraucarburantselonlesinstructionsdu
constructeurdumoteur.
2.Laisseztournerlemoteurdelamachinejusqu'àcequ'il
s'arrêtefautedecarburant.
3.Laissezlemoteurtournerjusqu'àcequ'ils'arrêtede
nouveau.Lemoteurestsufsammentseclorsqu'iln'y
aplusmoyendelefairedémarrer.
4.Débranchezleldelabougieetlaissez-lelibre.
5.Retirezlabougied'allumageetversez15mld'huile
dansl'ouverturelaisséeparlabougie.Tirezensuitela
poignéedulanceurlentementàplusieursreprisespour
bienrépartirl'huileàl'intérieurducylindreetempêcher
celui-ciderouillerpendantleremisagedelamachine.
6.Reposezetserrezlabougieà20Nmàl'aided'uneclé
dynamométrique.
7.Serreztouslesécrous,boulonsetvis.
18
Pliageduguidon
1.Desserrezlesboutonsduguidon.
2.Pliezlapartiesupérieureduguidonenavant(Figure29).
Important:Repoussezlescâblesàl'extérieur
desboutonspendantquevouspliezlamoitié
supérieureduguidon.
g018166
1
Figure29
1.Boutonduguidon
Remiseenserviceaprès
remisage
Voir1Dépliageduguidon(page6)pourlaremiseenservice
aprèsleremisage.
Rebranchezleldelabougie.
19
Remarques:
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Toro ProStripe 560 Mower Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à gazon
Taper
Manuel utilisateur