Dometic DMH1072 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Lire ces instructions attentivement et les
LAISSER avec ce produit.
ÉTATS-UNIS
SERVICE OFFICE
Dometic Corporation
1120 North Main Street
Elkhart, IN 46514
CANADA
Dometic Corporation
46 Zatonski, bureau 3
Brantford, ON N3T 5L8
ADRESSES DES
CENTRES DE SERVICE
APRÈS-VENTE OU DES
CONCESSIONNAIRES
,
consulter :
www.eDometic.com
REVISION B
Formulaire n° 3315863.000 11/16
(Anglais 3315862.000_B)
©2016 Dometic Corporation
LaGrange, IN 46761
NOTER CETTE INFORMATION POUR S’Y
REPORTER ULTÉRIEUREMENT :
N° de modèle
N° de série
Date d’achat
Détaillant/Installateur qualié
DMH1072
RÉFRIGÉRATEUR HYBRIDE
SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT À ABSORPTION
COMPARTIMENT SUPÉRIEUR POUR ALIMENTS
SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT À COMPRESSEUR
COMPARTIMENT INFÉRIEUR POUR ALIMENTS
(TIROIR INFÉRIEUR)
RISQUE DE FEU OU D’EXPLOSION.
Si on détecte une odeur de gaz :
1. Ouvrir les fenêtres.
2. Ne pas tenter d’allumer l’appareil.
3. Ne pas toucher les commutateurs électriques.
4. Éteindre toute amme nue.
5. Couper l’alimentation en gaz.
6. Évacuer immédiatement les lieux et faire appel aux services d’urgence.
Le non respect de ces instructions pourrait résulter en un feu ou une explosion, ce qui
pourrait entraîner des dommages matériels, des blessures ou même la mort.
RISQUE DE FEU OU D’EXPLOSION.
Ne pas entreposer ou utiliser de l’essence ou autre vapeur ou liquide inammable au
voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil ménager.
Une installation, un réglage, une modication, un dépannage ou un entretien effectués
incorrectement, peuvent provoquer des blessures ou des dommages matériels. Se reporter
à ce manuel. Pour obtenir une aide ou des informations complémentaires, consulter un
installateur qualié, une entreprise de dépannage ou le fournisseur de gaz.
RISQUE DE SUFFOCATION ET D’ENFERMEMENT.
Avant de mettre le réfrigérateur au rebut :
1. Enlever les portes des compartiments congélateur et des aliments frais.
2. Laisser les clayettes et les paniers en place pour empêcher les enfants de grimper
facilement à l’intérieur du réfrigérateur.
INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION
2
TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION ....................................................................................................................................................................2
SYMBOLES UTILISÉS DANS LE DOCUMENT .....................................................................................................................3
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ................................................................................................................. 4
A. Reconnaître le symbole donnant des renseignements sur la sécurité ...................................................................... 4
B. Comprendre les mots signalant de faire attention .....................................................................................................4
C. Directives supplémentaires .......................................................................................................................................4
D. Messages généraux sur la sécurité ........................................................................................................................... 4
CERTIFICATION DU PRODUIT .............................................................................................................................................5
REMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR ............................................................................................................................5
A. Préparation avant de retirer l’ancien réfrigérateur .....................................................................................................5
B. Retrait de l’ancien réfrigérateur .................................................................................................................................5
C. Mise au rebut du réfrigérateur ...................................................................................................................................5
D. Inspection de l’enceinte du réfrigérateur ...................................................................................................................5
EMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR ..............................................................................................................................6
A. Enceinte sur paroi extérieure .....................................................................................................................................6
B. Enceinte en coin ........................................................................................................................................................6
CONFIGURATION DES ÉVENTS .......................................................................................................................................... 6
A. Aération sur paroi extérieure .....................................................................................................................................6
B. Aération par le coin ....................................................................................................................................................7
C. Déecteurs sur paroi arrière ......................................................................................................................................7
PRÉPARATION DE L’ENCEINTE DU RÉFRIGÉRATEUR .....................................................................................................9
A. Exigences relatives à l’enceinte ................................................................................................................................9
B. Exigences relatives au compartiment d’aération .......................................................................................................9
C. Exigences d’aération ...............................................................................................................................................10
D. Dégagements autour du réfrigérateur ..................................................................................................................... 11
E. Exigences relatives à l’isolant .................................................................................................................................. 11
INSTALLATION DES ÉVENTS/PANNEAU D’ACCÈS ..........................................................................................................12
A. Évent de toit .............................................................................................................................................................12
B. Évent latéral inférieur/supérieur ...............................................................................................................................12
INSTALLATION DES SERVICES (EAU, GPL ET ÉLECTRICITÉ) .......................................................................................13
A. Eau (option) .............................................................................................................................................................13
B. GPL..........................................................................................................................................................................13
C. Électricité .................................................................................................................................................................13
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR ............................................................................................................................... 14
A. Inspection des bandes d’étanchéité ........................................................................................................................14
B. Installation et xation du réfrigérateur .....................................................................................................................14
C. Inversion du sens d’ouverture des portes (option) ..................................................................................................15
D. Installation des panneaux de porte/tiroir ..................................................................................................................17
INTRODUCTION
Ce réfrigérateur (ci-après appelé « réfrigérateur » ou « produit ») est prévu pour un véhicule récréatif (ci-après appelé « VR »).
Il sert à l’entreposage d’aliments frais et de denrées congelées et à fabriquer des glaçons.
Le réfrigérateur peut être installé par une personne et l’aide brève d’autres personnes. Utilisez ces instructions pour installer
le réfrigérateur et vous assurer qu’il fonctionne correctement. Gardez ces instructions près du réfrigérateur pour pouvoir
vous y reporter.
Certains graphiques peuvent montrer d’autres modèles de réfrigérateur, mais illustrent toujours la bonne méthode à suivre.
Dometic Corporation se réserve le droit de modier l’apparence et les spécications sans préavis.
INSTALLATION DU TUYAU D’EAU DE PURGE .................................................................................................................. 19
A. Préparation pour acheminer le tuyau d’eau de purge .............................................................................................19
B. Acheminement du tuyau de purge ...........................................................................................................................19
C. Étanchéisation du tuyau de purge ...........................................................................................................................19
RACCORDEMENT DES SERVICES (EAU, GPL ET ÉLECTRICITÉ) ......................................................................................... 19
A. Raccordement de l’eau ............................................................................................................................................19
B. Raccordement du GPL ............................................................................................................................................19
C. Raccordement électrique .........................................................................................................................................19
VÉRIFICATION DE L’INSTALLATION .................................................................................................................................. 20
A. Inspection de l’installation et essai de fonctionnement ............................................................................................20
B. Conserver la documentation ....................................................................................................................................20
ANNEXE A : DIMENSIONS DU PRODUIT ET DE L’ENCEINTE .........................................................................................20
ANNEXE B : DONNÉES SUR LES ÉVENTS .......................................................................................................................21
A. Hauteur d’aération ...................................................................................................................................................21
B. Exigences des évents décalés ................................................................................................................................21
C. Évents approuvés et dimensions de la découpe .....................................................................................................22
ANNEXE C : EXIGENCES DES PANNEAUX DE PORTE ...................................................................................................23
A. Dimensions des panneaux de porte/tiroir ................................................................................................................23
TABLE DES MATIÈRES
3
SYMBOLES UTILISÉS DANS LE DOCUMENT
Informations supplémentaires NON liées à des
risques de blessures.
Instructions étape par étape.
4
CANADA
CSA C22.1, Parties I et II, Code canadien
de l’électricité
CSA Z240 série VR, Véhicules récréatifs
CSA Z240.4, Véhicules de camping et
maisons mobiles équipés d’appareils à gaz
CSA B149.1, Code d’installation du gaz
naturel et du propane
D. Messages généraux sur la sécurité
Le non respect de ces aver-
tissements pourrait entraîner la mort ou de graves
blessures :
Ce produit DOIT être installé/réparé par un
technicien qualié de service après-vente.
NE modifier ce produit d’AUCUNE façon. La
modication peut être extrêmement dangereuse.
RISQUE DE FEU OU D’INHALATION. Si le réfri-
gérateur s’arrête de fonctionner et/ou émet une
odeur d’ammoniac, l’ARRÊTER immédiatement
(s’il est sans danger de le faire), quitter les lieux et
prendre contact avec un centre qualié de service
après-vente.
SYSTÈMES DE REFROIDISSEMENT PAR
ABSORPTION. RISQUE DE FEU, DE BRÛLURE
OU D’INHALATION. NE PAS casser ou percer le
système de réfrigération. Celui-ci est sous pression
et contient de l’ammoniac, du chromate de sodium
et autres produits chimiques. Une exposition
répétée ou prolongée au chromate de sodium
pourrait entraîner des troubles organiques ou le
cancer. Une exposition à de fortes concentrations
de réfrigérant (ammoniac) pourrait entraîner œdème
pulmonaire (liquide dans les poumons); brûlure
chimique des yeux, des poumons et de la peau; et
pourrait entraîner un incendie (s’il y a exposition à
une amme nue).
RISQUE D’INTOXICATION AU MONOXYDE DE
CARBONE. NE PAS se servir de ce produit comme
d’un appareil autonome. L’utilisation de ce produit
fonctionnant au GPL (propane) à l’extérieur d’une
enceinte correctement conçue expose à des gaz
d’évacuation. Cette exposition pourrait entraîner
une intoxication au monoxyde de carbone.
Ce manuel comporte des renseignements et des instructions
sur la sécurité, destinés à permettre aux utilisateurs d’éliminer
ou de réduire le risque d’accidents et de blessures.
A. Reconnaître le symbole donnant des
renseignements sur la sécurité
Ce symbole d’alerte à la sécurité sert à
prévenir les risques de blessures. Obéir à tous
les messages qui suivent ce symbole pour
éviter des blessures éventuelles, voire la mort.
B. Comprendre les mots signalant de faire
attention
Un mot signalant de faire attention identie les
messages sur la sécurité et ceux sur les risques de
dommages matériels et indique le niveau ou degré de
dangerosité.
Indique une situation dange-
reuse qui, si elle N’est PAS évitée, pourrait entraîner
de graves blessures ou même la mort.
Indique une situation dangereuse
qui, si elle N’est PAS évitée, pourrait résulter en des
blessures mineures ou modérées.
Traite des pratiques N’impliquant PAS
de risques de blessures.
C. Directives supplémentaires
Lire et suivre toutes les directives et tous les
renseignements sur la sécurité pour éviter des
blessures, voire la mort.
Lire et comprendre ces instructions avant
d’installer/d’utiliser/de réparer ce produit ou
d’y faire de l’entretien.
Une installation/un fonctionnement/des
réparations/de l’entretien effectués de façon
inappropriée sur ce produit peuvent entraîner
de graves blessures. Suivre toutes les
instructions.
L’installation DOIT satisfaire à toutes les
exigences des codes en vigueur, locaux et
nationaux, y compris à celles de la dernière
édition des normes suivantes :
ÉTATS-UNIS
ANSI/NFPA 70, National Electrical Code
(NEC)
ANSI/NFPA 1192, Recreational Vehicles
Code
Title 24 CFR, Part 3280, Manufactured
Home Construction and Safety Standard
National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/
NFPA 54
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
5
C. Mise au rebut du réfrigérateur
1. 
RISQUE DE SUFFOCATION
ET D'ENFERMEMENT.
Retirer les portes des
compartiments (aliments frais et congélateur) du
réfrigérateur avant de le mettre au rebut. Le non
respect de cet avertissement pourrait entraîner
l'enfermement d'un enfant et provoquer sa mort ou
des dommages cérébraux.
Laisser les clayettes et les paniers en place pour
empêcher les enfants de grimper facilement à
l’intérieur du réfrigérateur.
2. Recycler le réfrigérateur en utilisant des méthodes
responsables vis-à-vis de l’environnement.
Les réfrigérants DOIVENT être récu-
pérés/recyclés par un technicien licen-
cié, certié EPA dans la récupération/
le recyclage des réfrigérants. La mise
au rebut DOIT être conforme à tous les
codes nationaux et locaux, en vigueur.
D. Inspection de l’enceinte du réfrigérateur
Vérier qu’il n’y a pas de trous (autres que les trous
pour l'aération) à l’intérieur de l’enceinte.
Vérier que la surface des bandes d’étanchéité
(isolant le système de combustion de l’appareil de
l’intérieur du véhicule) est propre et sans aspérités
pour assurer une parfaite étanchéité.
Vérier qu’aucun objet ne dépasse dans l’enceinte
au risque de toucher le réfrigérateur.
Les exceptions sont les raccordements gaz/
eau/électricité pour le réfrigérateur.
Vérier que les jointures sont bien scellées pour
éviter que les gaz d’évacuation ne s’échappent
dans l’espace habitable.
Vérier que les raccordements (eau, GPL,
électricité) pour le réfrigérateur sont présents et
conformes à tous les codes en vigueur.
Revoir les exigences d’aération et celles relatives
à l’enceinte dans Préparation de l’enceinte du
réfrigérateur, à la page 9.
Lorsque toutes les exigences ont été vériées pour
l’enceinte, installer le réfrigérateur. Voir Installation
du réfrigérateur, à la page 14.
Sauter cette section pour une installation de FÉO
(nouveau VR), ou pour des VR sans réfrigérateur
existant.
A. Préparation avant de retirer l’ancien
réfrigérateur
1. Débrancher le cordon d’alimentation 120 VCA à
l’arrière du réfrigérateur.
2. Déconnecter les ls 12 VCC du réfrigérateur et les
capuchonner.
3. RISQUE DE FEU OU
D’EXPLOSION. COUPER l’arrivée du GPL au
niveau de la bouteille de gaz. Le non respect de
cet avertissement pourrait entraîner de graves
blessures ou la mort.
Couper l’alimentation en GPL (au réfrigérateur).
4. TOUJOURS se servir d’une clé de
soutien pour desserrer et resserrer les raccords de
GPL.
Débrancher la conduite d’alimentation en GPL du
réfrigérateur et la fermer par un capuchon.
5. RISQUE DE FEU OU
D’EXPLOSION. NE JAMAIS se servir d’une
amme nue pour vérier la présence de fuites de
gaz. Le non respect de cet avertissement pourrait
entraîner de graves blessures ou la mort.
Vérier qu’il n’y a pas de fuites de GPL.
B. Retrait de l’ancien réfrigérateur
1. Retirer les vis xant le réfrigérateur à l’enceinte.
Voir sur les Instructions d’installation de
l’ancien réfrigérateur l’emplacement des vis
de montage.
2. Coulisser le réfrigérateur hors de son enceinte
(compartiment du réfrigérateur) et le sortir du VR.
REMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR
CERTIFICATION DU PRODUIT
Cet appareil a été certié par une agence conformément à
la dernière édition de l’ANSI Z21.19/CSA 1.4, Réfrigérateurs
utilisant le gaz.
Tout écart par rapport à ces instructions doit
faire l’objet d’un accord écrit préalable de Dometic Corpora-
tion. Un écart non approuvé RENDRA NULLES ET NON
AVENUES la certification de l’agence et la garantie du produit.
6
FIG. 3
Évent latéral
inférieur
(admission)
Évent de toit
(évacuation)
Déecteur
Il existe de nombreuses configurations possibles pour
l’aération du réfrigérateur. L'emplacement du réfrigérateur
et les contraintes dimensionnelles seront des facteurs à
considérer pour déterminer l'emplacement des évents.
A. Aération sur paroi extérieure
Un réfrigérateur situé sur une paroi extérieure permet
un choix de trois congurations d’évent (FIG. 1).
1. Évent latéral inférieur et évent vertical vers le toit
(FIG. 3).
Conguration recommandée lorsque cela
est possible.
EMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR
Il existe deux types principaux d’application pour installer
le réfrigérateur. La disposition du VR et les contraintes
dimensionnelles seront des facteurs à considérer pour
déterminer l’emplacement du réfrigérateur.
Voir Annexe A : Dimensions du produit et de l’enceinte,
à la page 20.
A. Enceinte sur paroi extérieure
Installation type sur paroi extérieure du VR (FIG. 1).
Emplacement recommandé lorsque cela est
possible.
FIG. 1
Évent latéral
inférieur
Enceinte du réfrigérateur
PAROI EXTÉRIEURE
B. Enceinte en coin
Installation en option au coin arrière du VR ou dans
une armoire d’angle (FIG. 2).
Pour aider à l’aération, le réfrigérateur DOIT
être équipé d’un ou de plusieurs ventilateurs.
FIG. 2
Déecteur
Évent latéral
inférieur
Enceinte du réfrigérateur
COIN
CONFIGURATION DES ÉVENTS
7
2. Évent latéral inférieur et évent décalé vers le toit
(FIG. 4).
Des déecteurs pour éloigner l’air du dessus
du réfrigérateur et vers l’évent supérieur
DOIVENT être installés.
FIG. 4
Évent latéral
inférieur
(admission)
Évent de toit
(évacuation)
Déecteur
3. Évent latéral inférieur et évent latéral supérieur
(FIG. 5).
Des déecteurs pour éloigner l’air du dessus
du réfrigérateur et vers l’évent supérieur
DOIVENT être installés.
FIG. 5
Évent latéral
inférieur
(admission)
Évent latéral
supérieur
(évacuation)
Déecteur
B. Aération par le coin
Avec un réfrigérateur situé sur une paroi extérieure,
mais à un certain angle par rapport à cette paroi,
un choix de deux congurations d’évent est possible
(FIG. 2) :
1. Évent latéral inférieur et évent vertical vers le toit
(FIG. 14) et (FIG. 3).
Conguration recommandée lorsque cela
est possible.
Un déecteur (ou isolant) pour éloigner l’air
du dessus du réfrigérateur DOIT être installé.
2. Évent latéral inférieur et évent latéral supérieur
(FIG. 5) et (FIG. 6).
Un déecteur pour éloigner l’air du dessus
du réfrigérateur et vers l’évent supérieur
DOIT être installé.
FIG. 6
Évent latéral
inférieur
(admission)
Déecteur
de coin
Évent latéral
supérieur
(évacuation)
C. Déecteurs sur paroi arrière
Si l’écart (dégagement) entre le système de réfri-
gération du réfrigérateur et la paroi arrière dépasse
une valeur maximale (tolérance), un déecteur DOIT
être installé pour permettre une bonne aération du
réfrigérateur.
Voir D. Dégagements autour du réfrigérateur, à
la page 11.
1. PAROI EXTÉRIEURE
(FIG. 1)
a. Évent latéral inférieur et évent vertical vers le
toit (FIG. 7).
b. Évent latéral inférieur et évent décalé (vers
l’ext.) vers le toit (FIG. 8).
Le déecteur DOIT être situé à moins
de 1,27 cm (1/2 po) sous le bas des
ailettes de condenseur, mais ne DOIT
pas bloquer l’évent latéral supérieur.
c. Évent latéral inférieur et évent décalé (vers
l’int.) vers le toit (FIG. 9).
d. Évent latéral inférieur et évent latéral supérieur
(FIG. 10).
Le déecteur DOIT être situé à moins
de 1,27 cm (1/2 po) sous le bas des
ailettes de condenseur, mais ne DOIT
pas bloquer l’évent latéral supérieur.
CONFIGURATION DES ÉVENTS
8
FIG. 10
Évent latéral
inférieur
(admission)
Évent latéral
supérieur
(évacuation)
Déecteur
Caisson de
séparation
Maximum
de 1,27 cm
(1/2 po)
2. COIN
(FIG. 2)
a. Évent latéral inférieur et évent vertical vers le
toit (FIG. 14).
b. Évent latéral inférieur et évent latéral supérieur
(FIG. 6).
Le déecteur DOIT être situé à moins
de 1,27 cm (1/2 po) sous le bas des
ailettes de condenseur, mais ne DOIT
pas bloquer l’évent latéral supérieur
(FIG. 10).
FIG. 7
Évent latéral
inférieur
(admission)
Évent de toit
(évacuation)
Déecteur
Caisson de
séparation
FIG. 8
Évent de toit
(évacuation)
Déecteur
Évent latéral
inférieur
(admission)
Caisson de
séparation
Maximum
de 1,27 cm
(1/2 po)
FIG. 9
Évent latéral
inférieur
(admission)
Évent de toit
(évacuation)
Déecteur
Caisson de
séparation
CONFIGURATION DES ÉVENTS
9
Pour que le réfrigérateur fonctionne correctement et en
toute sécurité, l'enceinte du réfrigérateur et le compartiment
d'aération nécessitent une préparation soigneuse. Pour une
installation réussie, appliquer les directives suivantes.
A. Exigences relatives à l’enceinte
1. Prévoir une enceinte solide qui soit adaptée au
réfrigérateur.
Voir D. Dégagements autour du
réfrigérateur, à la page 11.
2. Prévoir un sol structurellement stable qui soit
capable de supporter le poids du réfrigérateur et
son contenu.
3. Mettre le sol de l’enceinte de niveau avec celui du
VR pour que le réfrigérateur installé soit aussi de
niveau.
4. Prévoir une baguette en bois au travers du haut de
l’ouverture de l’enceinte (FIG. 11).
Le haut du cadre du réfrigérateur sera xé à
la baguette en bois à l’aide de vis.
FIG. 11
Enceinte
Compartiment
d’aération
Réfrigérateur
Baguette
en bois
5. RISQUE D’INTOXICATION
AU MONOXYDE DE CARBONE. NE PAS se servir
de ce produit comme d’un appareil autonome.
L’utilisation de ce produit fonctionnant au GPL
(propane) à l’extérieur d’une enceinte correctement
conçue expose à des gaz d’évacuation. Cette
exposition pourrait entraîner une intoxication
au monoxyde de carbone. Le non respect de
cet avertissement pourrait entraîner de graves
blessures ou la mort.
Sceller toutes les jointures de l’enceinte pour
empêcher les fuites de gaz de combustion/
d’évacuation dans l’espace de séjour.
6. NE PAS laisser les xations ou
autres composants dépasser dans l'enceinte du
produit. Sinon, ces objets pourraient endommager
le produit.
NE PAS installer/acheminer des composants
comme câblage, plomberie, etc. à l’intérieur de
l’enceinte du réfrigérateur (sauf ceux nécessaires
à l’alimentation du réfrigérateur).
Des exceptions sont permises, SEULEMENT
lorsqu’AUCUNE AUTRE POSSIBILITÉ n’existe.
Ces exceptions DOIVENT respecter les exigences
suivantes :
Les autres composants risquant d’endom-
mager le produit comprennent les pointes de
vis, les agrafes et les supports de xation.
a. NE modier le réfrigérateur d’AUCUNE façon
pour convenir aux composants installés.
b. NE PAS laisser les composants entrer en
contact avec le réfrigérateur (y compris le cadre
et les barres de montage).
c. Fixer de façon permanente les composants
à l’écart des compartiments d’aération et du
réfrigérateur.
Les composants peuvent être xés
derrière des panneaux, derrière l’isolant
matelassé ou à l’intérieur de l’espace de
rangement à panneaux au-dessus du
réfrigérateur.
7. RISQUE DE FEU. NE PAS
installer le produit directement sur un tapis ou
autre matériau inammable. Le non respect de cet
avertissement pourrait entraîner un feu résultant
en de graves blessures ou la mort.
NE PAS laisser l'humidité s'accumuler
ou s'inltrer dans les surfaces. Sinon, des odeurs et
de la pourriture pourraient s'installer.
a. Ne pas installer de moquette ou autre matériau
absorbant ou inammable sur le plancher de
l’enceinte.
Si la moquette est déjà installée et ne
peut être enlevée, elle DOIT être pro-
tégée de l’appareil. Mettre un panneau
de bois ou de métal entre la moquette
et l’appareil qui DEVRA couvrir tout le
plancher de l’enceinte (y compris le com-
partiment d’aération).
b. Protéger tout le plancher en bois de l’enceinte
avec une plaque en métal ou une peinture/un
revêtement non hydrophile.
B. Exigences relatives au compartiment
d’aération
Le compartiment d’aération est un élément essentiel
de la performance en toute sécurité du réfrigérateur.
Ce compartiment fait partie intégrante de la certication
du produit.
Voir Annexe B : Données sur les évents, à la
page 21, pour plus de détails.
1. Éloigner les évents d’évacuation des autres
appareils et les autres sources de chaleur des
évents du réfrigérateur.
PRÉPARATION DE L’ENCEINTE DU RÉFRIGÉRATEUR
10
2. Les évents, inférieur (admission) et supérieur
(évacuation), doivent, si possible, être centrés à
l’arrière du réfrigérateur.
Si les évents DOIVENT être décalés pour
éviter toute obstruction, voir Annexe B :
Données sur les évents, à la page 21,
pour plus de détails.
3. Pour conserver une certication de sécurité,
N’utiliser QUE les évents Dometic spéciés.
Voir Annexe B : Données sur les évents, à la
page 21, pour les évents Dometic approuvés.
4. RISQUE DE FEU OU
D’EXPLOSION. S'assurer que les évents laissent
le GPL brut (non brûlé) s'échapper vers l'extérieur.
Le GPL est plus lourd que l’air et s’accumule
au niveau du plancher s’il N’y a PAS d’aération
appropriée. Le non respect de cet avertissement
pourrait entraîner de graves blessures ou la mort.
L’ouverture de l’évent inférieur DOIT être située
au même niveau que le plancher (ou même en
dessous) (FIG. 12).
Sinon, deux ouvertures d’évent de 4,4
cm (1-3/4 po) DOIVENT être ajoutées (au
travers du plancher). Ces ouvertures d’évent
DOIVENT être recouvertes d’un tamis de
14 x 14 (par pouce) (FIG. 13).
FIG. 12
Évent latéral
inférieur
Plancher
Paroi latérale
Barbacane
FIG. 13
Recouvrir les
ouvertures d’évent
au plancher d’un
tamis de 14 x 14
(par pouce)
Évent latéral
inférieur
Ouvertures de
4,4 cm (1-3/4 po)
2. RISQUE DE FEU. NE PAS
obstruer le compartiment d'aération. NE PAS se
servir du compartiment d'aération pour tout autre
raison que de retenir de l’air pour la combustion
et pour évacuer (ventiler) l’air chaud et les gaz
d’évacuation. Le non respect de cet avertissement
pourrait entraîner un feu résultant en de graves
blessures ou la mort.
Éloigner les évents des dispositifs du VR qui
pourraient bloquer ou gêner l’air d’aération.
Exemples : porte du VR ouverte qui bloque un
évent, ou auvent installé plus près que 30 cm
(12 po) d’un évent supérieur.
NE PAS laisser les xations ou
autres composants dépasser dans le compartiment
d'aération. Sinon, ces objets pourraient endommager
le produit.
NE PAS installer/acheminer des composants
comme câblage, plomberie, etc. à l’intérieur du
compartiment d'aération (sauf ceux nécessaires à
l’alimentation du réfrigérateur).
Les autres composants risquant d’endom-
mager le produit comprennent les pointes de
vis, les agrafes et les supports de xation.
Des exceptions sont permises, SEULEMENT
lorsqu’AUCUNE AUTRE POSSIBILITÉ n’existe.
Ces exceptions DOIVENT respecter ces exigences :
a. NE modier le réfrigérateur d’AUCUNE façon
pour convenir aux composants installés.
b. NE PAS laisser les composants entrer en con-
tact avec le réfrigérateur (y compris le cadre et
les barres de montage).
c. RISQUE DE FEU. NE
PAS laisser de ls, d’isolant ou autres objets
en contact avec le système de réfrigération.
Le non respect de cet avertissement pourrait
entraîner un feu, résultant en de graves
blessures ou la mort.
Conserver un dégagement minimal de 1,27 cm
(1/2 po) autour du système de réfrigération (y
compris les tubes chauffés et le bouilleur).
d. Protéger tout le câblage (non celui alimentant
le réfrigérateur) avec conduits, goulottes guide-
l, moulures ou tout autre méthode conforme
aux codes en vigueur.
e. Les composants NE DOIVENT PAS gêner
les passages d’air, an d’assurer un bon
fonctionnement et une combustion appropriée.
C. Exigences d’aération
Une installation appropriée d’évents est essentielle à
la circulation naturelle de l’air autour du système de
réfrigération. Cet air est nécessaire à une performance
stable de refroidissement.
Voir Conguration des évents, à la page 6,
B.
Exigences relatives au compartiment d’aération, à
la page 9 et Annexe B : Données sur les évents,
à la page 21, pour des exigences détaillées.
1. Le système d’aération DOIT comprendre un évent
d’admission, inférieur et un évent d’évacuation,
supérieur.
PRÉPARATION DE L’ENCEINTE DU RÉFRIGÉRATEUR
11
PRÉPARATION DE L’ENCEINTE DU RÉFRIGÉRATEUR
5. L’ouverture de l’évent supérieur doit être située au
même niveau que les ailettes de condenseur du
réfrigérateur (ou même au-dessus).
6. Si l’écart (dégagement) au-dessus du réfrigérateur
dépasse une valeur maximale (tolérance), un
déecteur (ou un isolant) DOIT être installé pour
permettre d’éloigner l’air du dessus du réfrigérateur.
Voir D. Dégagements autour du réfrigérateur,
à la page 11.
7. TOUTES les ouvertures/TOUS les trous d’évent
doivent être LIBRES de toute obstruction (FIG. 14).
Exemples d’obstruction : tuyaux, câblage,
matériaux de toit, de plancher, solives, mon-
tants, etc.
FIG. 14
Évent de
toit
Déecteur Solive
D. Dégagements autour du réfrigérateur
Les dégagements entre l’enceinte et le réfrigérateur
doivent permettre de réparer le produit tout en assurant
un bon fonctionnement. Pour une performance
appropriée du réfrigérateur, il NE DOIT y avoir AUCUN
espace dépassant les valeurs suivantes (Tableau 1) et
(FIG. 15).
Voir Annexe A : Dimensions du produit et de
l’enceinte, à la page 20, pour les dimensions
brutes.
1. Installer un déecteur si l’espace à l’arrière du réfri-
gérateur dépasse la valeur de dégagement maxi-
male (Tableau 1).
Voir C. Déecteurs sur paroi arrière, à la
page 7, pour les exigences et les appli-
cations des déecteurs.
Tableau 1
Emplacement
du dégagement
Minimal Maximal
A
Dessus et côtés 0 cm (0 po)
0,64 cm (1/4 po)
Dessous 0 cm (0 po)
Arrière 0 cm (0 po) 2,54 cm (1 po)
¹ Le réfrigérateur repose sur le plancher.
² Espace entre le système de réfrigération et la paroi (ou déflecteur
arrière).
FIG. 15
Baguette
en bois
Déecteur
A
A
A
C
B
E. Exigences relatives à l’isolant
Si l’enceinte est plus grande qu’il n’est recommandé,
l’isolant peut être installé pour répondre aux exigences
de dégagement. Voir D. Dégagements autour du
réfrigérateur, à la page 11.
1. Installer un isolant matelassé autour des côtés
et du dessus du réfrigérateur pour remplir les
vides qui dépassent les valeurs de dégagement
maximales (Tableau 1) et (FIG. 16).
NE PAS installer d’isolant à l’arrière du
réfrigérateur.
FIG. 16
Caisson
de
séparation
Isolant autour des côtés et du dessus
5 - 7,6 cm
( 2 - 3 po)
12
Fixer l’isolant sur le dessus et les côtés de
l’enceinte (si besoin est) pour éviter qu’il se
déplace.
De l’adhésif à pulvériser peut être utilisé.
NE PAS xer l’isolant au réfrigérateur.
b. Couper l’isolant à 5 - 7,6 cm (2 - 3 po) du bord
arrière de la caisse du réfrigérateur (FIG. 16).
2. RISQUE DE FEU. NE PAS
laisser de ls, d’isolant ou autres objets en contact
avec le système de réfrigération. Le non respect
de cet avertissement pourrait entraîner un feu,
résultant en de graves blessures ou la mort.
a. TOUJOURS xer l'isolant pour
éviter qu'il ne bouge. Un isolant mal xé pourrait
gêner la circulation de l'air et endommager le
produit.
PRÉPARATION DE L’ENCEINTE DU RÉFRIGÉRATEUR
INSTALLATION DES ÉVENTS/PANNEAU D’ACCÈS
RISQUE DE FEU OU DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE. S’assurer qu’il n’y a aucun obstacle (ls,
tuyaux, etc.) à l’intérieur des parois/du toit/du plancher du VR.
FERMER l’arrivée de gaz, couper l’alimentation 120 VCA du
VR et débrancher la borne positive (+)12 VCC de la batterie
d’alimentation AVANT de percer ou de couper dans le VR.
Le non respect de ces avertissements pourrait entraîner de
graves blessures ou la mort.
S’assurer que les emplacements souhaités pour les évents et
le panneau d’accès ne gênent pas les conduites ou le câblage
déjà installés, les solives, les montants, etc.
Pour l'emplacement des évents, voir Conguration des
évents, à la page 6.
A. Évent de toit
Un évent de toit (évacuation) est recommandé pour
toutes les applications.
Pour les évents approuvés par Dometic et
les dimensions des ouvertures d’évent, voir
Annexe B : Données sur les évents, à la
page 21.
1. Découper une ouverture dans le toit, centrée
avec le réfrigérateur (au-dessus du système de
réfrigération) (FIG. 15).
2. Appliquer un agent d’étanchéité sec (mastic en
ruban) tout autour de la surface de montage de la
base de l’évent.
3. Centrer la base de l’évent au-dessus de l’ouverture
préparée. Puis, appuyer La surface de montage
(avec l’agent d’étanchéité sec) contre la surface
extérieure du toit du VR.
4. TOUJOURS appliquer un agent
d’étanchéité sur les surfaces et pièces (propres), là
les xations pénètrent dans les parois/le toit/le
plancher du VR. Sinon, il y a risque de fuite d’eau.
Appliquer l’agent d’étanchéité sur le letage des
vis de montage nº 10. Puis, placer les vis dans la
base de l’évent et dans le toit du VR, et les serrer.
5. Placer le chapeau d’évent sur la base de l’évent et
aligner les trous de vis. Puis, placer des vis nº 10
x 1-1/4 po dans le chapeau et la base et les serrer.
6. Appliquer de l’agent d’étanchéité humide (calfeu-
trage) sur toutes les têtes de vis exposées et tout
autour du bord de la base de l’évent, là où il entre
en contact avec le toit du VR.
NE PAS sceller au-dessus des barbacanes
ou des gouttières dans le cadre de l’évent
(le cas échéant) et NE PAS les obstruer.
B. Évent latéral inférieur/supérieur
Un évent latéral inférieur (admission) est recommandé
pour toutes les applications extérieures. Un évent
latéral supérieur (évacuation) est autorisé pour les
applications extérieures lorsque l’aération par le toit
n’est pas possible.
Pour les évents approuvés par Dometic et
les supports de xation, ainsi que pour les
dimensions d’ouverture d’évent, voir Annexe B :
Données sur les évents, à la page 21.
L’évent latéral inférieur (admission) approuvé
par Dometic sert aussi de panneau d’accès
1. Découper l’ouverture d’évent dans la paroi, centrée
avec le réfrigérateur.
2. Appliquer un agent d’étanchéité sec (mastic en
ruban) tout autour de la surface de montage du
cadre de l’évent.
3. Centrer le cadre de l’évent au-dessus de l’ouverture
préparée. Puis, appuyer La surface de montage
(avec l’agent d’étanchéité sec) contre la surface
extérieure de la paroi du VR.
4. Placer un support en Z contre la surface intérieure
de l’ouverture de l’évent et aligner le trou de vis
avec le cadre de l’évent.
5. Placer une vis de montage nº 10 dans le cadre de
l’évent et dans le support en Z et la serrer à la main.
6. Répéter les étapes 4. à 5. pour chaque support en Z.
7. Serrer les vis de montage jusqu’à ce que le cadre
de l’évent soit bien xé à la paroi du VR.
8. Installer des caches sur les vis de montage.
9. Appliquer de l’agent d’étanchéité humide (calfeu-
trage) tout autour du bord du cadre de l’évent, là où
il entre en contact avec la paroi du VR.
NE PAS sceller au-dessus des barbacanes
ou des gouttières dans le cadre de l’évent
(le cas échéant) et NE PAS les obstruer.
10. Installer le panneau-évent dans le cadre de l’évent
en se servant des taquets supérieurs comme guides.
11. Bien installer les loquets et les tourner (aux coins
inférieurs) pour verrouiller en place le panneau-
évent.
13
INSTALLATION DES SERVICES (EAU, GPL ET ÉLECTRICITÉ)
Le non respect des avertissements
suivants pourrait entraîner de graves blessures ou la mort :
RISQUE DE FEU. NE PAS laisser de ls, d’isolant
ou autres objets en contact avec le système de
réfrigération. Le non respect de cet avertissement
pourrait entraîner de graves blessures ou la mort.
RISQUE D’INTOXICATION AU MONOXYDE DE
CARBONE. Assurer l’étanchéité des compartiments
d'aération et de l’enceinte par rapport aux espaces
de séjour. Sinon, il y aura exposition aux gaz
d’évacuation. Cette exposition pourrait entraîner
une intoxication au monoxyde de carbone. Le non
respect de cet avertissement pourrait entraîner de
graves blessures ou la mort.
Seules les conduites alimentant le réfrigérateur
doivent traverser l’enceinte du réfrigérateur.
Toute ouverture pour le passage de ces conduites,
entrant dans l’enceinte du réfrigérateur, DOIT être
isolée des espaces de séjour.
Pour les exceptions limitées, voir B.
Exigences relatives au compartiment
d’aération, à la page 9.
A. Eau (option)
Si le réfrigérateur est équipé d’un distributeur de
glaçons ou d’eau, une conduite d’alimentation en
eau doit être acheminée à l’arrière du réfrigérateur.
L’alimentation en eau doit être conforme aux
exigences suivantes :
Cette conduite doit avoir un diamètre d’1/4 po.
Cette conduite doit comporter un robinet d’arrêt
manuel facilement accessible.
L’alimentation en eau doit résister à une pression
minimale de 15 lb/po
2
.
1. Avant de continuer, revoir B. Exigences relatives
au compartiment d’aération, à la page 9.
2. Prévoir un trou de passage dans le compartiment
d’aération pour la conduite d’alimentation en eau.
Ce trou doit se trouver au même endroit
général que celui des raccordements au
réfrigérateur.
3. Acheminer la conduite d’eau (à l’intérieur du VR)
dans le compartiment d’aération.
Laisser une longueur de conduite sufsante
pour le raccordement au réfrigérateur.
4. Sceller le trou de passage de la conduite d’eau
pour empêcher les fuites de gaz de combustion/
d’évacuation dans les espaces de séjour.
B. GPL
Cette conduite d’alimentation en GPL doit être
acheminée à l’arrière du réfrigérateur. L’alimentation
en GPL doit être conforme aux exigences suivantes :
Cette conduite doit être équipée d’un écrou évasé
mâle de 3/8 po SAE (UNF 5/8 po - 18).
Cette conduite doit comporter un détendeur pour
maintenir la pression d’alimentation en gaz à moins
de 27,9 cm (11 po) à la colonne d’eau.
Isoler le réfrigérateur de l’alimentation en
GPL AVANT d’effectuer un test de pression.
La méthode d’isolation dépend de la
pression d’essai. À des pressions :
> 1/2 lb/po
2
– déconnecter complètement
le réfrigérateur de la tuyauterie d’alimen-
tation en gaz.
1/2 lb/po
2
– fermer le robinet d’arrêt
manuel du GPL.
1. Avant de continuer, revoir B. Exigences relatives
au compartiment d’aération, à la page 9.
2. Prévoir un trou de passage dans le compartiment
d’aération pour la conduite d’alimentation en GPL.
Ce trou doit se trouver au même endroit
général que celui des raccordements au
réfrigérateur.
3. Acheminer la conduite de GPL (à l’intérieur du VR)
dans le compartiment d’aération.
Laisser une longueur de conduite sufsante
pour le raccordement au réfrigérateur.
4. Sceller le trou de passage de la conduite de GPL
pour empêcher les fuites de gaz de combustion/
d’évacuation dans les espaces de séjour.
C. Électricité
Voir le schéma de câblage du réfrigérateur dans
le Mode d'emploi.
1. ALIMENTATION 120 VCA
Un câble de 120 VCA doit être acheminé à l’arrière
du réfrigérateur. Le circuit électrique doit être
conforme aux exigences suivantes :
Il doit avoir une capacité minimale de 15 A.
Il doit comporter une prise à trois alvéoles avec
mise à la terre.
a. Avant de continuer, revoir B. Exigences relatives
au compartiment d’aération, à la page 9.
b. Prévoir un trou de passage dans le compar-
timent d’aération pour le câblage.
Ce trou doit se trouver au même endroit
général que la prise d’alimentation
électrique.
c. Installer le boîtier électrique pour la prise.
Le cordon électrique du réfrigérateur
doit avoir une longueur libre de 0,6 m
(2 pi). Pour un accès facile au cordon
électrique, la prise doit se trouver :
Au côté opposé de l’ensemble de
brûleur.
À environ 7,6 cm - 15,2 cm (3 - 6 po)
au-dessus du plancher d’installation
du réfrigérateur.
14
INSTALLATION DES SERVICES (EAU, GPL ET ÉLECTRICITÉ)
d. Acheminer le câblage (à l’intérieur du VR) dans
le compartiment d’aération et dans le boîtier
électrique.
Laisser une longueur de câble sufsante
dépasser du boîtier électrique pour faire
les raccordements à la prise.
e. Raccorder le câblage à la prise à trois alvéoles
et l'installer dans le boîtier électrique.
f. Sceller le trou de passage du câble pour
empêcher les fuites de gaz de combustion/
d’évacuation dans les espaces de séjour.
2. ALIMENTATION 12 VCC
Le système de réfrigération par absorption
(compartiment supérieur) n’est pas prévu pour
fonctionner sur le 12 VCC. Cependant, le 12 VCC
doit être alimenté pour le fonctionnement des
commandes du réfrigérateur.
Le système de refroidissement par compresseur
(compartiment inférieur) est conçu pour fonctionner
sur le 12 VCC lorsque le 120 VCA n’est pas
disponible.
Un câble de 12 VCC doit être acheminé à l’arrière
du réfrigérateur. Le circuit électrique doit être
conforme aux exigences suivantes :
NE PAS utiliser le châssis ou le cadre du
véhicule comme l’un des conducteurs.
Respecter la bonne polarité pour le raccor-
dement au 12 VCC.
a. Avant de continuer, revoir B. Exigences relatives
au compartiment d’aération, à la page 9.
b. Prévoir un trou de passage dans le compar-
timent d’aération pour le câblage.
Ce trou doit se trouver au même endroit
général que celui des raccordements au
réfrigérateur.
c. Acheminer le câble (à l’intérieur du VR) dans le
compartiment d’aération.
Laisser une longueur de câble sufsante
pour le raccordement au réfrigérateur.
d. Sceller le trou de passage du câble pour
empêcher les fuites de gaz de combustion/
d’évacuation dans les espaces de séjour.
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
A. Inspection des bandes d’étanchéité
Sur le bord arrière de son cadre avant, le réfrigérateur
comporte des bandes d’étanchéité qui isolent le
système de combustion de l’intérieur du VR (FIG. 17).
Avant d’installer le réfrigérateur, s’assurer que les
bandes d’étanchéité :
sont intactes, SANS espaces (bandes continues);
sont bien xées au bord arrière du cadre avant du
réfrigérateur;
recouvrent toute la longueur des côtés et du
dessus du cadre avant du réfrigérateur.
FIG. 17
Ouverture
de
l’enceinte
Bandes d’étanchéité
(sur cadre avant)
B. Installation et xation du réfrigérateur
RISQUE D’INTOXICATION AU
MONOXYDE DE CARBONE. Assurer l’étanchéité des
compartiments d'aération et de l’enceinte par rapport
aux espaces de séjour. Sinon, il y aura exposition aux
gaz d’évacuation. Cette exposition pourrait entraîner
une intoxication au monoxyde de carbone. Le non
respect de cet avertissement pourrait entraîner de
graves blessures ou la mort.
Effectuer les étapes suivantes dans l’ordre et avec
soin. Le non respect de ces indications pourrait
entraîner une fuite entre le cadre du réfrigérateur et
l’enceinte (caisse).
1.
Placer soigneusement le réfrigérateur dans l’enceinte.
Faire attention à NE PAS endommager les
bandes d’étanchéité.
2. Glisser le réfrigérateur vers l’arrière jusqu’à ce
que le joint du cadre avant se comprime contre
l’enceinte (face avant de la caisse) (FIG. 17).
S’assurer de la parfaite étanchéité au niveau
de l’enceinte du réfrigérateur (face avant de
la caisse), en ne laissant aucun interstice le
long du haut et des deux côtés.
3. Installer les 2 vis de montage dans le cadre avant
(en bas) et dans le plancher du VR, et les serrer
(FIG. 18).
15
FIG. 18
Vis de
montage
Cadre avant
(bas)
Tiroir
4. Installer 2 vis de montage (vis à bois nº 10 x 1 po)
dans les trous du plateau du compresseur et dans
le plancher du VR, et les serrer (FIG. 19).
Il est recommandé d’utiliser les trous exté-
rieurs.
FIG. 19
Vis de
montage
Plateau du compresseur
5. Enlever le panneau décoratif supérieur.
a. La porte du réfrigérateur étant ouverte, insérer
un tournevis à lame plate dans la fente de la
charnière pour déloger le taquet du panneau
décoratif supérieur (FIG. 21).
b. Tirer le panneau décoratif supérieur en
avant pour le sortir des plaques de charnière
(FIG. 20).
Veiller à NE PAS endommager la carte de
circuits imprimés et les ls.
FIG. 20
Panneau
décoratif
Plaque de charnière
supérieure
Porte
6. Installer 2 vis de montage dans le cadre du
réfrigérateur et dans la baguette en bois (dessus de
l’enceinte/de la caisse du réfrigérateur) (FIG. 21).
FIG. 21
Vis de montage
Cadre avant
(dessus)
Fente
Taquet
Taquet
7. Sceller au ruban aluminium les têtes des vis de
montage (ouvertures) (FIG. 21).
8. NE PAS pincer le câblage ou
le laisser frotter contre des bords acérés. Si le
câblage est endommagé, il DOIT être remplacé
par un technicien qualié de service après-vente.
Aligner le dessus du panneau décoratif aux plaques
de charnière. Puis, appuyer sur le panneau pour
l’enclencher en place, en faisant attention de ne
pas pincer les ls (FIG. 20).
C. Inversion du sens d’ouverture des portes
(option)
Le sens d’ouverture de la porte du compartiment
supérieur du réfrigérateur est réversible. La porte peut
être ouverte à gauche ou à droite.
Toutes les pièces et accessoires de xation
enlevés lors de cette opération sont nécessaires
lors de la réinstallation. NE PAS les jeter.
1. Préparer la porte à la dépose (FIG. 20).
IINSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
16
a. La porte étant ouverte, insérer un tournevis à
lame plate dans la fente de la charnière pour
sortir le taquet du panneau décoratif supérieur
(FIG. 21).
b. Tirer le panneau décoratif supérieur en
avant pour le sortir des plaques de charnière
(FIG. 20).
Veiller à NE PAS endommager la carte
de circuits imprimés et les ls.
c. Tenir le panneau décoratif supérieur à l’écart et
fermer la porte.
2. Déposer la porte du réfrigérateur (FIG. 22).
a. Tout en tenant la porte en position fermée,
desserrer l’écrou de l’axe de charnière
supérieure (sous la plaque de charnière).
b. Tout en retenant l’écrou avec une clé de
soutien, dévisser l’axe de charnière supérieure
pour le retirer de la plaque de charnière.
c. Tenir le panneau décoratif supérieur à l’écart.
Puis, ouvrir la porte et la soulever de l’axe
de charnière inférieure pour la déposer du
réfrigérateur.
d. NE PAS pincer le câblage
ou le laisser frotter contre des bords acérés.
Si le câblage est endommagé, il DOIT être
remplacé par un technicien qualié de service
après-vente.
Aligner le panneau décoratif supérieur aux
plaques de charnière. Puis, appuyer sur le
panneau jusqu’à son enclenchement en place,
en faisant attention de ne pas pincer les ls.
Ceci permet de garder le panneau à l’écart,
pour éviter tout dommage accidentel.
FIG. 22
Cadre avant
Axe de
charnière
Écrou
Plaque de charnière
supérieure
Porte
Panneau décoratif Joint de porte
3. Inverser la poignée de porte et les pièces de
garniture (FIG. 23) et (FIG. 25).
a. Tirer sur la poignée de porte comme pour ouvrir
la porte. Puis, continuer à tirer sur la poignée
vers le côté (en s’éloignant de la porte) jusqu’à
ce que la poignée se libère de la porte.
FIG. 23
Panneau
de porte
Garniture
moyenne
Garniture
courte
Poignée
de porte
Garniture
courte
b. Tirer la garniture latérale longue (côté
charnière) pour la retirer de la porte.
c. Tirer la garniture latérale supérieure (côté poi-
gnée) pour la retirer de la porte. Puis, aligner
la garniture sur le côté opposé de la porte et
l’enclencher en place.
I. Introduire les crochets « 1 » (FIG. 24).
II. Enfoncer tout droit la garniture (sans la
tordre) jusqu’à ce que les crochets « 2 »
soient introduits (FIG. 24).
FIG. 24
Panneau
de porte
Garniture
Vue de dessus
Crochets
« 1 »
Prol latéral
du cadre de
porte
Crochets
« 2 »
d. Répéter l’étape c. pour la garniture latérale
inférieure.
e. Aligner la monture de la poignée de porte au côté
intérieur de la porte. Puis, pousser la poignée
vers la porte jusqu’à son enclenchement.
f. Tirer la garniture latérale moyenne (côté poi-
gnée) pour la retirer de la porte. Puis, aligner
la garniture entre les montures de la poignée et
l’enclencher.
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
17
5. Réinstaller la porte sur le réfrigérateur (FIG. 20),
(FIG. 22) et (FIG. 26).
a. Enlever le panneau décoratif supérieur.
I. La porte du réfrigérateur étant ouverte,
insérer un tournevis à lame plate dans la
fente de la charnière pour déloger le taquet
du panneau décoratif supérieur (FIG. 21).
II. Tirer le panneau décoratif supérieur pour
le dégager des plaques de charnière
(FIG. 20).
b. Aligner le trou du pivot de la porte avec l’axe
de charnière inférieure et baisser la porte sur
l’axe.
c. Tenir le panneau décoratif supérieur à l’écart et
fermer la porte.
d. Tout en tenant la porte en position fermée,
installer l’axe de charnière supérieure dans la
plaque de charnière et dans la porte.
e. Ouvrir la porte et aligner le panneau décoratif
supérieur avec les plaques de charnière.
Puis, appuyer sur le panneau jusqu’à son
enclenchement.
6. Terminer la réinstallation (FIG. 20) et (FIG. 22).
a. Ouvrir et fermer la porte pour vérier qu’elle se
ferme bien, facilement.
b. S’assurer d’un bon contact du joint de la porte
sur tous les côtés.
D. Installation des panneaux de porte/tiroir
Différents matériaux peuvent être utilisés pour les
panneaux de porte et de tiroir. Cependant, ces
panneaux doivent être conformes à des exigences
dimensionnelles spéciques.
Pour connaître les dimensions de panneau, voir
Annexe C : Exigences des panneaux de porte,
à la page 23.
1. PORTE DU COMPARTIMENT SUPÉRIEUR
a. Aligner le panneau avec les garnitures, la
supérieure et l’inférieure. Puis, coulisser le
panneau sur le côté jusqu’à ce qu’il s’engage
tout à fait dans les garnitures, la courte et la
moyenne (FIG. 27).
Si le panneau de la porte doit être installé
ou remplacé, le faire à ce moment. Puis,
continuer avec les étapes suivantes.
Voir Inspection des bandes d’étanchéité,
à la page 14.
I. Introduire les crochets « 1 » (FIG. 24).
II. Enfoncer tout droit la garniture (sans la
tordre) jusqu’à ce que les crochets « 2 »
soient introduits (FIG. 24).
g. Aligner la garniture latérale longue sur le côté
opposé de la porte et l’enclencher en place.
I. Introduire les crochets « 1 » (FIG. 24).
II. Enfoncer tout droit la garniture (sans la
tordre) jusqu’à ce que les crochets « 2 »
soient introduits (FIG. 24).
FIG. 25
Garniture
longue
4. Inverser l’axe de charnière inférieure (FIG. 26).
a. Desserrer l’écrou de l’axe de charnière infé-
rieure (au-dessus de la plaque de charnière).
b. Tout en retenant l’écrou avec une clé de
soutien, dévisser l’axe de charnière inférieure
pour le retirer de la plaque de charnière.
c. Visser l’axe de charnière inférieure dans la
plaque de charnière inférieure.
FIG. 26
Axe de charnière Porte
Joint de porte
Écrou
Rondelle
Plaque de
charnière
inférieure
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
18
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
FIG. 27
Panneau de porte
Garniture
latérale
longue
Garniture supérieure
b. Installer la garniture latérale longue.
I. Introduire les crochets « 1 » (FIG. 24).
II. Enfoncer tout droit la garniture (sans la
tordre) jusqu’à ce que les crochets « 2 »
soient introduits (FIG. 24).
2. TIROIR DE COMPARTIMENT INFÉRIEUR
a. Aligner le panneau avec les garnitures, la
supérieure et l’inférieure. Puis, coulisser le
panneau sur le côté jusqu’à ce qu’il s’engage
tout à fait dans la garniture latérale (FIG. 28).
b. Installer la garniture latérale.
I. Introduire les crochets « 1 » (FIG. 24).
II. Enfoncer tout droit la garniture (sans la
tordre) jusqu’à ce que les crochets « 2 »
soient introduits (FIG. 24).
FIG. 28
Garniture inférieure
Panneau de porte
Garniture
latérale
19
B. Acheminement du tuyau de purge
RISQUE DE FEU. NE PAS
laisser le tuyau de purge entrer en contact avec
l’ensemble de brûleur ou le boîtier du bouilleur. Le non
respect de cet avertissement pourrait entraîner un feu
résultant en de graves blessures ou la mort.
NE PAS entortiller, pincer ou obstruer
le tuyau. TOUJOURS orienter le tuyau vers le bas
pour empêcher de piéger le uide et pour maintenir
l’écoulement vers l’extérieur.
1. Acheminer le tuyau de purge supérieur entre les
tubes de l’absorbeur du système de réfrigération
et dans le trou de 3/4 po percé dans le plancher de
l’enceinte du réfrigérateur (FIG. 29).
C. Étanchéisation du tuyau de purge
1. S’assurer qu'un bouchon perforé est présent à
l’extrémité de chaque tuyau.
Le bouchon perforé aide à empêcher l’in-
trusion d’animaux nuisibles dans le tuyau de
purge.
2. TOUJOURS sceller pour protéger
des intempéries et de l'humidité, là où les
composants pénètrent dans les parois/le toit/le
plancher du VR. Sinon, il y a risque de fuite d'eau.
Appliquer un agent d’étanchéité autour de chaque
tuyau de purge pour combler et sceller le trou dans
le plancher de l’enceinte du réfrigérateur (FIG. 29).
A. Préparation pour acheminer le tuyau
d’eau de purge
1. Retirer les attaches d’expédition/l’emballage des
tuyaux de purge et suspendre ces tuyaux.
2. Percer 2 trous de 3/4 po dans le plancher de
l’enceinte du réfrigérateur, vers l’extérieur du VR
(FIG. 29).
S’assurer que les trous sont à portée des
tuyaux de purge. Si les tuyaux NE sont PAS
assez longs, une rallonge de tuyau (fournie
par l’installateur) DOIT être installée.
FIG. 29
Boîtier
du bouilleur
Tuyau de purge
Trou pour le
tuyau de
purge
Cordon
d’alimentation
Prise mise à
la terre
Tuyau de purge
INSTALLATION DU TUYAU D’EAU DE PURGE
RACCORDEMENT DES SERVICES (EAU, GPL ET ÉLECTRICITÉ)
A. Raccordement de l’eau
Raccorder la conduite d’eau à la soupape d’eau sur le
réfrigérateur (le cas échéant).
B. Raccordement du GPL
1.  TOUJOURS se servir d’une clé de
soutien pour desserrer et resserrer les raccords de
GPL.
Installer un écrou évasé de conduite de GPL (fourni
par l’installateur) sur l’extrémité évasée mâle de
3/8 po de la soupape de GPL et le serrer.
2.
RISQUE DE FEU OU
D’EXPLOSION. NE JAMAIS se servir d’une
amme nue pour vérier la présence de fuites de
gaz. Le non respect de cet avertissement pourrait
entraîner de graves blessures ou la mort.
Vérier qu’il n’y a pas de fuites de GPL.
C. Raccordement électrique
1. ALIMENTATION 120 VCA
 RISQUE DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE. Ce produit est équipé d'une che à
trois broches (mise à la terre) pour se protéger des
décharges électriques. Ce produit doit être branché
directement dans une prise à trois alvéoles qui
assure la mise à la terre, conformément à tous les
codes électriques en vigueur. NE PAS couper ou
retirer la broche de mise à la terre de la che. Le
non respect de cet avertissement pourrait entraîner
de graves blessures ou la mort.
Brancher le cordon électrique du réfrigérateur dans
la prise à trois alvéoles (mise à la terre) (FIG. 29).
2. ALIMENTATION 12 VCC
S’assurer que les raccordements de câble
sont propres, sûrs et sans corrosion.
a. Raccorder le l positif (+) de l’alimentation
12 VCC (batterie) à la borne positive (+) à
l’arrière du réfrigérateur.
b. Raccorder le l négatif (-) de l’alimentation
12 VCC (batterie) à la borne négative (-) à
l’arrière du réfrigérateur.
20
ANNEXE A : DIMENSIONS DU PRODUIT ET DE L’ENCEINTE
Conserver les dimensions de l’enceinte spéciées au (Tableau 2).
Tableau 2
DIMENSIONS (HORS TOUT) DU PRODUIT DIMENSIONS (BRUTES) DE L’ENCEINTE
MODÈLE
Hauteur (A) Largeur (B) Profondeur (C) Hauteur (H) Largeur (W) Profondeur (D)
DMH1072
162,24 cm
(63-7/8 po)
63,18 cm
(24-7/8 po)
66,12 cm
(26-1/32 po)
160.50 cm
(63-3/16 po)
60,17 cm
(23-11/16 po)
60,96 cm ¹
(24 po)
1
Ajouter 2,54 cm (1 po) pour les appareils avec un ou deux ventilateurs en option.
FIG. 30
Vue du
dessus
Vue de
côté
C
A
B
Dimensions
(hors tout)
du produit
FIG. 31
Vue du
dessus
Vue de
côté
H
W
D
Dimensions
(brutes) de
l’enceinte
VÉRIFICATION DE L’INSTALLATION
A. Inspection de l’installation et essai de
fonctionnement
Vérier les raccordements des services et l’installation,
s’assurer qu’il n’y a pas de fuites de GPL et tester le
système de commande du réfrigérateur.
Revoir la section Maintenance dans le Mode
d'emploi.
B. Conserver la documentation
Conserver avec le produit, les Instructions
d’installation AINSI QUE le Mode d'emploi.
Ces instructions contiennent des informations pré-
cieuses pour bien utiliser le produit, en toute sécurité.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Dometic DMH1072 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation