Sangean WR-2 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur
Revision 1
F
WR-2A
31
Lisez ces instructions.
Conservez ces instructions.
Tenez compte de toutes les mises en garde.
Suivez toutes les instructions.
N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
Ne nettoyez qu’à l’aide d’un linge sec.
N’obstruez aucune voie de ventilation. Installez conformément
aux instructions du fabricant.
N’installez pas à proximité de sources de chaleur telles que
radiateurs, registre de chaleur, poêle ou autres appareils (y
compris les amplicateurs) qui produisent de la chaleur.
Ne sous-estimez pas l’objectif de sécurité des prise polarisées
ou de type terre. Une prise polarisée a deux ches dont l’une est
plus large que l’autre. Une prise de type terre a deux ches plus
une fiche supplémentaire de raccord à la terre. La fiche large
ou le raccord à la terre sont conçues pour votre sécurité. Si la
prise fournie ne s’adapte pas à votre installation, consultez un
électricien pour le remplacement de votre installation obsolète.
Protégez le cordon d’alimentation contre les piétinements ou
les pincements, particulièrement au niveau des branchements,
prises de courant, et du point d’où il sort de l’appareil.
N’utilisez que les extensions/accessoires sciés par le fabricant.
Instructions importantes sur la sécurité
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
F
32
N’utilisez qu’avec un chariot, support, trépied, crochet ou table
scif par le fabricant, ou vendu avec l’appareil. Lorsque
vous utilisez un chariot, soyez attentif lorsque vous déplacez la
combinaison chariot/appareil pour éviter les blessures dues au
renversement.
Débranchez cet appareil lors des orages ou lorsqu’il est inutilisé
pendant une longue période.
Confiez toute réparation à du personnel de maintenance
qualifié. La réparation est nécessaire lorsque l’appareil a é
endommagé de quelque sorte, par exemple si le cordon d
alimentation ou la prise sont endommagés, si du liquide a
été répandu ou si des objets sont toms dans l’appareil, si
ce dernier a été exposé aux moisissures ou à la pluie, s’il ne
fonctionne pas normalement, ou qu’il a chuté.
Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique,
n'exposez pas cet appareil à la pluie ou l'humidité.
Le symbole de risque d’étouffement et les symboles graphiques
associés sont présents sur la face inférieure de l’unité.
L’appareil ne doit pas être exposé aux égouttements ou aux
éclaboussures et aucun objet rempli de liquide ne doit être
placé dessus.
Une pression excessive dans les oreilles et les écouteurs
peuvent diminuer l'audition. Les réglages hauts qui désactivent
le l des équaliseurs amènent à des tensions de signal fortes
sur la sortie pour les oreilles et les écouteurs.
La prise d’alimentation doit être proche de la radio, et facilement
accessible afin de n’avoir qu’a débrancher la prise du secteur
pour pouvoir déconnecter l’appareil en cas d’urgence.
Lorsque L'alimentation principale ou un appareil de raccordement sert
de sectionneur, le sectionneur doit toujours rester en état de marche.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
33
F
34
Enceinte
Touche lampe
Touche fréquence
Écran LCD
Touche de présélections
Touche M/A/Veille
Molette de réglage
Contrôle du volume / de la tonalité
Capteur IR
Touche Menu
Touche Mono
Touche alarme radio
Touche alarme sonnerie
Touche sieste
Touche Info
Prise écouteurs
Prise pour câble Alimentation AC
Fente entrée 12v CC (idéales pour les véhicules / bateaux)
Fente sortie d'enregistrement
Prise entrée Auxiliaire
Interrupteur antenne externe / interne
Terminal externe antenne FM type F
Terminal antenne AM externe (version USA uniquement)
Commandes
2
3
1
5
7
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
4
6
8
21
22
23
35
Touche M/A/Veille
Touche sieste
Touche Sélection
Touche info
Touche présélection
Touche Muet
Touche lampe
Touche Réglage +/-
touche de contrôle de tonalité
Touche Volume
Touche Menu
Touche alarme radio
Touche alarme sonnerie
Touche Bande
Télécommande
a
h
f
d
i
j
k
l
m
n
g
e
c
b
F
36
Afchage fréquence / heure / station
Indicateur alarme radio / sonnerie
Heure d'été
Indicateur mise en veille programmée / report d’alarme
Indicateur RDS
Indicateur Stéréo
Espaces de présélection
Diminution du niveau d'entrée auxiliaire
Icones sur l’écran
B
C
E
G
D
F
A
H
37
Fonctions de la télécommande
De nombreuses fonctions de la radio WR-2 peuvent être utilisées
grâce à la télécommande. Certaines opérations nécessitent
d'appuyer plus longtemps sur la touche.
Dans ce cas, laissez simplement votre doigt sur la télécommande
pendant 2-3 secondes jusqu'à ce que l’écran du système sonore
indique que la commande a été acceptée.
Avant d'utiliser pour la première fois: retirez le petit film
transparent du support de la pile pour activer cette dernière.
F
38
Remplacement des piles de la télécommande
4. Replacez le couvercle de la pile.
IMPORTANT:
Les piles ne doivent pas être exposées à des chaleurs excessives
telles que la lumière du soleil, le feu ou autres. Après utilisation,
les piles jetables doivent être amenées si possible a un centre de
traitement adapté. En aucun cas les piles ne doivent être éliminées
par incinération.
Avertissement
GARDEZ HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.
La télécommande livrée avec ce produit contient une pile bouton.
L'avaler peut causer des blessures graves ou la mort. Des brûlures
graves peuvent survenir sous 2 heures après l'ingestion.
Tenez les piles hors de la portée des enfants. Les piles bouton
peuvent être ingérées accidentellement. Si ingérées, ces piles peuvent
déverser des contenus dangereux causant des brûlures chimiques,
la perforation des tissus mous, et les cas sévères peuvent aboutir à
la mort. Les piles bouton doivent être extraites immédiatement en cas
d'ingestion. Demandez de l'assistance médicale immédiatement, si
vous ou votre docteur suspecte qu'une pile a é ingérée.
1. Ouvrez le support de pile en le tirant
dans la direction indiquée.
2. Enlevez la pile du compartiment.
3.
Remplacez la pile (CR2025 ou équivalent)
en vous assurant que le coté positif
de la pile est en face du support
comme indiqué.
39
Allumer votre radio
Utilisation sur secteur
Avant de brancher le cordon CA dans la radio, assurez-vous que la
tension CA est correcte. Insérez la prise sur l’extrémité du cordon d’
alimentation fournie sur la prise secteur à l’arrière de la radio.
Utilisation CC
Pour l’utilisation en exrieur, vous pouvez alimenter la radio en
utilisant une prise d’entrée 12 V depuis une prise d’alimentation CC
(par exemple sur l’alimentation électrique de véhicules ou bateaux).
Un adaptateur d’alimentation CA dune amre et un centre de
polarité positif peut également alimenter la radio à la maison
Utiliser la radio pour la première fois
1. Placez votre radio horloge sur une surface plate.
2. Insérez la prise de l’adaptateur dans la prise CA à l’arrière de
votre radio.
Réglage manuel de l’horloge
1. Appuyez sur la touche Menu et l'écran afchera "CLOCK SET"
2. Appuyez sur la Molette de glage pour entrer dans le réglage
de l'horloge.
3. Tournez la Molette de réglage pour sélectionner l’heure de votre
choix et appuyez sur la molette pour confirmer le réglage de
l'heure. À présent le chiffre des minutes clignotera.
4. Tournez la Molette de contrôle pour régler les minutes et appuyez
sur la molette pour conrmer le réglage. Le réglage de l’horloge
est désormais complété.
F
40
Réglage automatique de l’horloge
a. Système de données radio (RDS)
Lorsque vous réglez l’heure de lhorloge à l’aide de la fonction
RDS, votre radio synchronisera l’heure de l’horloge à chaque fois
qu’elle réglera une station avec le RDS et des signaux CT.
1. Lorsque vous réglez une station qui transmet des données RDS,
maintenez la touche MENU appuyée.
2. Tournez la molette de réglage jusqu'à ce qu’un symbole d’horloge
apparaisse sur l’écran. Appuyez sur la Molette de réglage pour
conrmer votre choix.
3. Tournez la molette de réglage jusqu'à ce que RDS CT (ou 'RBDS
CT' aux USA) apparaisse sur l'écran. Appuyez sur la Molette de
glage pour conrmer votre choix. L’heure de l’horloge de la radio
seglera automatiquement en fonction des données RDS reçues.
4. Lorsque le processus est terminé, l’icône RDS apparaitra sur
lécran LCD indiquant que lheure de la radio est lheure de
l’horloge RDS. L’heure de l’horloge de la radio sera valide pendant
24 heures chaque fois que l’heure de la radio sera synchronisée
avec le RDS CT.
Remarque:
Le service RDS est disponible principalement en Europe (y
compris leR.U.) et une partie de l'Amérique du Nord et certains
pays asiatiques.
41
b. Manuel (si vous ne souhaitez pas synchroniser l'heure de
l'horloge avec le RDS)
Lorsque vous choisissez le réglage manuel pour gler lheure
de la radio, les fonctions d'horloge radio contrôlée et RDS seront
désactivées.
1. Appuyez sur la touche Menu.
2. Appuyez sur la touche Réglage +/- jusqu'à ce quun symbole
d’horloge s’afche sur la gauche de l’écran, puis appuyez sur
la molette de réglage pour saisir le paramètre. Tournez la molette
deglage jusqu'à ce que « MANUAL » apparaisse sur l’écran,
puis appuyez sur la molette pour conrmer le paramètre.
3. Puis, suivez les étapes décrites dans la section « réglage manuel
de l’horloge » pour régler l’horloge manuellement.
Changer entre les formats 12/24 heures
1. Appuyez sur la touche Menu appuyée pour saisir le paramètre.
2. Tournez la Molette de contrôle jusqu'à ce que ‘CLOCK 12H’ soit
en surbrillance sur l’écran. Appuyez sur la Molette de glage
pour conrmer votre choix.
3. Tournez la molette de réglage pour choisir le format d’heure 12/24
heures. Appuyez sur la Molette de réglage pour conrmer votre
choix.
F
42
Réglage de la date
1. Appuyez sur la touche Menu appuyée pour saisir le paramètre.
2. Tournez la Molette de contle jusqu ce queDATE SET soit
en surbrillance sur l’écran. Appuyez sur la Molette de glage
pour conrmer votre choix.
3. Tournez la Molette de contle pour sélectionner l’ane appropriée
et appuyez sur la molette pour conrmer le réglage.
4. La valeur du mois clignotera sur l’écran. Tournez la Molette de
contrôle pour sélectionner le mois appropr et appuyez sur la
molette pour conrmer le réglage.
5. La date clignotera sur l’écran. Tournez la Molette de contrôle pour
lectionner la date appropriée et appuyez sur la molette pour
conrmer le réglage. Le réglage de la date est désormais terminé.
Changer le format de la date
1. Appuyez sur la touche Menu pour saisir le paramètre.
2. Tournez la Molette de contrôle jusqu ce que le format de date
(ex: 17 mai FR) soit en surbrillance sur l’écran. Appuyez sur la
Molette de réglage pour conrmer votre choix.
3. Tournez la molette de réglage pour choisir le format approprié.
Appuyez sur la Molette de réglage pour conrmer votre choix.
43
Heure d’hiver/d’été (D.S.T.)
1. Appuyez sur la touche Menu pour entrer dans le menu de paratre.
2. Tournez la Molette de contle jusqu'à ce que ‘DST OFF’ apparaisse
sur l’écran. Appuyez sur la Molette de réglage pour confirmer
votre choix.
3. Tournez la molette de réglage pour choisir "+1H" (D.S.T. activé)
ou "OFF". Puis appuyez sur la molette de réglage pour conrmer
le paramètre.
Réglage de l'antenne pour la réception FM
La radio est fournie avec une antenne AM/FM intégrée et une
antenne externe.
Pour utiliser une antenne interne, assurez-vous que l’interrupteur
dantenne FM externe/interne à larrière de votre radio est sur
la position d’antenne interne (par exemple INT. FM ANTENNA).
ANTENNE FM Pour ce qui est de l’antenne externe, elle permet d’
améliorer la ception FM. Deux types d’antennes peuvent être
utilisées. Vous pouvez connecter l'antenne l FM fournie au terminal
d'antenne de type F etgler le l pour une meilleure réception.
Vous pouvez aussi attacher un câble coaxial 75 ohm d'antenne
extérieure sur le terminal. Assurez-vous que l'interrupteur d
antenne externe/interne est sur la position externe lorsque vous
utilisez l’antenne l fournie ou que vous connectez à une antenne
extérieure. Dans certains pays européens, vous devez connecter
un adaptateur de terminal pour l’antenne fournie pour la connexion
à une antenne extérieure.
F
44
Réglage de l’antenne pour la réception AM
La radio est fournie avec une antenne AM qui devrait être sufsante
pour une écoute normale. Pour améliorer la réception AM, vous
pouvez connecter l’antenne AM extérieure avec un terminal d
antenne AM externe (USA).
Utiliser votre radio
Votre radio dispose de trois méthodes de réglages: recherche
automatique, réglage manuel et réglage de mémoire en
présélection
A. Réglage manuel
1. Appuyez sur la touche Alimentation pour allumer la radio.
2. Appuyez sur la touche BAND à plusieurs reprises pour sélectionner
la bande AM (MW) ou FM.
3. Appuyez sur la Molette de réglage pour changer la fréquence.
B. Recherche par réglage
1. Appuyez sur la touche Alimentation pour allumer la radio.
2. Sélectionnez la bande de fréquence de votre choix en appuyant
sur la touche Bande plusieurs fois.
3. Tenez la molette de réglage appuyée, votre radio recherchera sur
la bande de fréquence sélectionnée et s'arrêtera automatiquement
lorsqu’une station de force sufsante sera détectée.
4. Réglez le contrôle du volume et le contrôle de tonalité sur le
paramètre de votre choix (le réglage du volume et de la tonalité
seront décrits plus bas).
5. Pour éteindre votre radio, appuyez sur la touche Alimentation.
45
C. Mettre des stations en présélection et les rappeler
Enregistrer des stations en présélection:
1. Appuyez sur la touche Alimentation pour allumer la radio.
2. Appuyez sur la touche Bande à plusieurs reprises pour sélectionner
la bande AM (MW) ou FM.
3. Réglez sur la station que vous souhaiter enregistrer en présélection
en suivant les étapes ci-dessus.
4. Il y a 5 touches de présélections numérotés de 1 à 5. Tenez appuyée
l’une de ces touches jusqu'à ce que la radio émette un bip, et la
fréquence de la station sera sauvegardée dans l'espace de
présélection de votre choix.
5. Répétez cette procédure autant de fois pour les présélections
restantes. Votre radio à 5 espaces de présélection pour la bande
AM et 7 pour la bande FM.
6. La présélection peut être écrasée en suivant la procédure ci-dessus.
Rappeler des stations:
1. Appuyez sur la touche BAND pour AM ou FM.
2. Appuyez brvement sur les touches de présélection (de 1 a 5)
et le numéro de présélection et la fréquence apparaitra sur l’écran.
F
46
Réglage des intervalles de réglage
1. Appuyez sur la touche Menu pour saisir le paramètre.
2. Tournez la molette de réglage jusqu ce que FM xxkHz ou AM
xxkHz apparaisse sur lécran, et appuyez sur la molette pour
saisir le paramètre de valeur de l'incrément.
3. Tournez la molette de réglage pour choisir 100kHz/50kHz pour
la radio FM, et 9kHz/10kHz pour la radio AM. Puis appuyez sur
la Molette de réglage pour conrmer votre choix.
Contrôle du volume et de la tonalité
1. Tournez la molette de volume pour régler le niveau de volume de
votre choix, l'écran afchera le niveau de volume (le maximum
est 30).
2. Appuyez une fois sur la molette de volume pour passer dans le
paramétrage des aigus. Tournez la molette jusqu'à ce que le
niveau d’aigu de votre choix soit atteint.
3. Appuyez deux fois sur la molette de volume pour passer dans le
paramétrage des graves. Tournez la molette jusqu'à ce que le
niveau de graves de votre choix soit atteint.
Touche FM stéréo / mono
1. Si la station que vous écoutez a un signal faible, vous pourrez
entendre des bruissements. Pour réduire les bruissements,
positionnez la touche Mono et l'icône Stéréo disparaitra de l'écran.
2. Positionnez la touche Mono de nouveau pour revenir au
fonctionnement stéréo.
Remarque: La FM stéréo n'est disponible que lorsque vous utilisez
des écouteurs
47
Modes d'afchage - FM
Votre radio dispose dun éventail doptions d’affichage pour le
mode radio FM.
1. Appuyez a plusieurs reprise brvement sur la touche Info pour
afcher les informations RDS de la station que vous êtes en train
d’écouter.
a. Station name Affiche le nom de la station actuellement
écoutée.
b. Program type Affiche le type de la station actuellement
écoutée comme Pop, Classic, News, etc.
c. Radio text Affiche des messages texte de la radio
comme nouvel élément, etc.
d. Jour / Année Afche l’année et le jour de la semaine en
fonction du paramètre de date de votre
radio.
e. Jour / Date Afche la date et le jour de la semaine en
fonction du paramètre de date de votre
radio.
f . Time Affiche l'heure en fonction du glage de
l'heure de votre radio.
g. Frequency Affiche la fréquence de la station FM que
vous êtes en train d’écouter.
Si aucune donnée RDS n’est disponible (ou si le signal est trop
faible) alors la radio n’afchera que la fréquence FM.
F
48
Réglage de l’alarme
Votre radio a deux alarmes qui peuvent chacune être réglées pour
vous réveiller sur la radio AM ou FM ou sur la sonnerie d'alarme.
Les alarmes peuvent être réglées avec l’unité en mode veille ou en
fonctionnement. Lorsque l'indicateur lumineux d’alarme est allume,
cela signie que l’alarme indiquée sera active pendant 24 heures.
Assurez-vous que l’heure est correctement réglée avant de régler
les alarmes.
Remarque:
Le réglage de l'alarme ne peut être effectué que lorsque le réglage
de l'horloge est terminé. L’alarme être utilisée lorsque la radio est
allumée ou éteinte. Le réglage par la télécommande est identique.
a. Réveil sur alarme radio
1. Avant de régler une alarme, assurez-vous que l’horloge soit réglée.
Pour saisir le paramètre de l'alarme, tenez la touche alarme
radio appuyée ( ) jusqu'à ce que votre radio émette un bip.
2. Les heures commenceront à clignoter. Tournez la molette de
réglage pour choisir l’heure de l’alarme de votre choix, et appuyez
sur la molette pour conrmer le glage. Tournez la molette de
glage pour régler les minutes et appuyez sur la molette pour
conrmer le réglage.
49
3. Lécran afchera alors les options de fquence pour l’alarme.
Tournez la molette de réglage pour régler l’option de votre choix
et appuyez sur la molette pour conrmer le réglage.
Les options d’alarme sont les suivantes:
ONCE – l’alarme sonnera une fois
DAILY – l’alarme sonnera tous les jours
WEEKDAY – l’alarme ne sonnera que les jours de la semaine
WEEKEND – l’alarme ne sonnera que les weekends
4. Tournez la Molette de réglage pour choisir le type de l’alarme et
appuyez sur la molette pour conrmer le réglage. Lalarme peut
être réglée sur FM ou AM. Lorsque le mode radio est sélectionné,
la fréquence de la radio et le numéro de présélection sur l’écran
commenceront à clignoter. Appuyez sur la molette de réglage
pour régler la fquence radio ou le numéro de prélection de
votre choix pour l’alarme radio, puis appuyez sur la molette pour
conrmer le paramètre.
5. Tournez la Molette de glage pour sélectionner le volume de
lalarme et appuyez sur la molette pour confirmer le réglage.
L’alarme est à présent réglée. Le symbole d'alarme active
( ) s'afche sur l'écran.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Sangean WR-2 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur