Abus TVIP52502 Manuel utilisateur

Catégorie
Des caméras de sécurité
Taper
Manuel utilisateur
TVIP52502
D Bedienungsanleitung
User manual
F Manuel utilisateur
Gebruikershandleiding
Brugerhåndbog
Instrukcja obsługi
Инструкция по эксплуатации
Version 10/2013
2
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung.
Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf
Seite 7.
These user manual contains important information for installation and operation.
This should be also noted when this product is passed on to a third party.
Therefore look after these operating instructions for future reference!
A list of contents with the corresponding page number can be found in the index on page 63.
Ce mode d’emploi appartient à de produit. Il contient des recommandations en ce qui concerne sa
mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci également lorsque vous remettez
le produit à des tiers. Conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile!
Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu á la table des matières avec mention de la page
correspondante á la page 119.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belagrijke aanwijzingen in betreffende de
ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden.
Bewaar deze hendleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers op
pagina 171.
Denne manual hører sammen med dette produkt. Den indeholder vigtig information
som skal bruges under opsætning og efterfølgende ved service. Dette skal huskes også når produkter
gives videre til anden part. Læs derfor denne manual grundigt igennem også for fremtiden.
Indholdet kan ses med sideanvisninger kan findes i indekset på side 273.
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne wskazówki dotyczące uruchamiania i obsługi. Pamiętaj o
tym, także przekazując produkt osobie trzeciej.
Zachowaj instrukcję do wykorzystania w przyszłości!
Wykaz treści znajdziesz w spisie treści z podaniem odpowiednich liczb stron na stronie 327.
Данная инструкция по эксплуатации содержит важные указания по вводу
изделия в эксплуатацию и по обращению с ним.
Принимайте это во внимание, в том числе при передаче изделия в пользование третьим лицам.
Поэтому сохраняйте данную инструкцию для последующего обращения!
Перечень информации приводится в содержании на с. 379 с указанием соответствующих номеров
страниц
Deutsch
English
Français
Dansk
Nederlands
Polski
Русский
TVIP52502
Manuel utilisateur
Version 10/2013
Original du manuel en allemand. Conserver pour suivant usage!
116
Introduction
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions de l’achat de ce produit.
Cet appareil est conforme aux exigences des directives européennes en vigueur. La déclaration de
conformité est disponible auprès de:
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG
Linker Kreuthweg 5
86444 Affing
ALLEMAGNE
Afin de maintenir cet état et d’assurer une exploitation sans danger, vous devez absolument respecter ce
manuel de commande!
Lisez avant la mise en service du produit le manuel de commande complet, respectez toutes les instructions
de commande et de sécurité!
Tous les noms de firme et désignations de produit sont des marques du propriétaire respectif. Tous
droits réservés.
En cas de questions, consultez votre installateur ou partenaire spécialiste!
Non-responsabilité
Ce mode d’emploi a été établi avec la plus grande diligence. Si vous constatez encore des omissions ou
inexactitudes, veuillez-nous informer sous l’adresse mentionnée au verso du manuel.
ABUS Security-Center GmbH n’est pas responsable d’erreurs techniques et typographiques et se réserve
du droit d’effectuer à tout moment sans annonciation préalable des modifications au produit et aux manuels
de commande.
ABUS Security-Center n’est pas responsable de dommages directs et indirects, liés à l’équipement, la
performance et l’usage de ce produit. Aucune garantie n’est accordée pour le contenu de ce document.
117
Ikon forklaring
Explication des symboles
Un éclair dans le triangle signifie qu’il y a un danger pour la santé, par exemple, une
décharge électrique.
Un point d’exclamation dans le triangle renvoie à une remarque importante dans ce
manuel à laquelle il faut penser.
Vous trouvez ce symbole lorsque des conseils et des informations concernant le
fonctionnement sont fournis.
Conseils de sécurité importants
La garantie ne couvre pas les dommages causés par le non-respect de ce mode
d’emploi. ABUS n’est pas tenu de vous indemniser de vos pertes indirectes !
ABUS décline toute responsabilité pour les dommages causés à des biens ou pour les
préjudices individuels causés par de fausses manipulations ou le non-respect des
instructions de sécurité.
La garantie ne couvre pas de tels cas.
Chère cliente, cher client, les consignes de sécurité et mises en garde suivantes sont destinées à la
protection de votre santé ainsi qu'à la protection de l'appareil. Veuillez lire les indications suivantes
avec attention :
Aucune pièce interne du produit ne nécessite un entretien. Par ailleurs, tout démontage du produit
entraînera automatiquement une annulation de la certification (CE) et de la garantie.
En cas de chute, même de faible hauteur, le produit risque d'être endommagé.
Installez le produit de manière à ce que le capteur d'images de l'appareil ne soit pas directement
exposé aux rayons du soleil. Veuillez respecter les instructions d'installation fournies dans la notice
d'utilisation, voir chapitre correspondant.
Cet appareil est uniquement prévu pour une utilisation en intérieur ou à l’intérieur d’un boîtier de
protection contre les intempéries.
Évitez d'utiliser le produit dans les conditions ambiantes suivantes :
Emplacement humide ou humidité élevée de l'air
Froid ou chaleur extrême
exposition directe aux rayons du soleil
En présence de poussières et de gaz, de vapeurs ou de solvants inflammables
Fortes vibrations
Champs magnétiques puissants, comme à proximité de machines ou de haut-parleurs
Toute installation de la caméra sur des surfaces instables est interdite.
Consignes de sécurité générales :
Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Dans les mains d'un enfant, les films et sacs en
plastique, les éléments en polystyrène, etc. peuvent devenir des jouets dangereux.
Pour des raisons de sécurité, la caméra de vidéosurveillance doit être tenue hors de portée des
enfants en raison des petites pièces qu'ils pourraient avaler.
Veuillez ne jamais introduire d'objets à l'intérieur de l'appareil à travers ses orifices.
Utilisez uniquement les auxiliaires et accessoires préconisés par le fabricant. Ne raccordez aucun
produit non compatible.
Veuillez respecter les consignes de sécurité et les manuels utilisateur des autres appareils raccordés.
Avant de mettre l'appareil en service, veuillez vérifier s'il est endommagé. Si c'est le cas, ne mettez
pas l'appareil en service !
118
Respectez les limites de tension de fonctionnement indiquées dans les caractéristiques techniques.
Toute tension supérieure est susceptible de détruire l'appareil et de compromettre votre sécurité
(danger d'électrocution).
Consignes de sécurité
1. Alimentation électrique : bloc d'alimentation 100-240 V CA, 50/60 Hz / 24 V CA, 3 A (compris à la
livraison)
N'utilisez cet appareil qu'avec une source de courant qui fournit la tension secteur indiquée sur la plaque
signalétique. Si vous ne savez pas exactement de quelle alimentation électrique vous disposez, veuillez
vous adresser à votre fournisseur d'électricité. Coupez l'alimentation électrique de l'appareil avant de
procéder à toute opération d'installation ou de maintenance.
2. Surcharge
Évitez toute surcharge des prises secteur, des câbles de rallonge et des adaptateurs, ceci pouvant
entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
3. Nettoyage
Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon humide et n'utilisez pas de produits de nettoyage
agressifs.
Veuillez pour cela couper l'alimentation électrique de l'appareil.
Avertissements
Avant la première mise en service, toutes les consignes de sécurité et d'utilisation doivent être lues et
respectées !
1. Veuillez respecter les consignes suivantes afin d'éviter que le câble et la prise secteur ne soient
endommagés :
Ne modifiez pas et ne manipulez pas le câble ni la prise secteur.
Ne pliez pas et ne tordez pas le câble secteur.
Pour débrancher l'appareil, saisissez la prise secteur et ne tirez pas sur le câble secteur.
Veillez à ce que le câble secteur se trouve le plus loin possible de tout appareil de chauffage afin
que la gaine plastique du câble ne puisse pas fondre.
2. Suivez attentivement ces instructions. Leur non-respect pourrait conduire à une électrocution :
N'ouvrez jamais le boîtier ou le bloc d'alimentation.
N'introduisez aucun objet métallique ou inflammable à l'intérieur de l'appareil.
Afin d'éviter tout dommage dû à des surtensions (en cas de foudre par exemple), veuillez utiliser
une protection contre les surtensions.
3. Lorsqu'un appareil tombe en panne, débranchez-le immédiatement du réseau et signalez la panne à
votre distributeur.
Assurez-vous que tous les appareils sont déconnectés du circuit de basse tension et de tension
d’alimentation pendant l’installation dans un système de vidéosurveillance existant.
Dans le doute, faites monter, installer et câbler votre appareil par un électricien professionnel.
Tout branchement incorrect sur le secteur constitue une menace, non seulement pour vous mais
aussi pour d’autres personnes.
Câblez l’ensemble du système en faisant en sorte que le secteur et le circuit de basse tension
restent séparés et qu’ils ne puissent entrer en contact lors d’une utilisation normale ou suite à
une défaillance.
Déballage
Lorsque vous sortez le dispositif de l’emballage, traitez-le avec grand soin.
En cas d’un dommage eventuel de l’emballage original, testez d’abord le dispositif. Si le dispositif
démontre des dommages, renvoyez-le avec l’emballage et informez-vous auprès du service de
livraison.
119
Contenu
1. Usage approprié ................................................................................................................... 121
2. Livraison ............................................................................................................................... 121
3. Caractéristiques et fonctions ................................................................................................ 121
4. Description de l'appareil ........................................................................................................ 121
5. Description des connecteurs ................................................................................................ 122
6. Initial start-up ........................................................................................................................ 123
7. Premier accès à la caméra réseau ....................................................................................... 124
8. Saisie du mot de passe ........................................................................................................ 125
9. Fonctions utilisateur .............................................................................................................. 126
9.1 Barre de menu ........................................................................................................................ 126
9.2 Affichage en direct de l'image ................................................................................................. 127
9.3 Commande audio / vidéo ........................................................................................................ 127
10. Configuration ........................................................................................................................ 128
10.1. Configuration locale ............................................................................................................. 128
10.2 Configuration de base .......................................................................................................... 130
10.3 Configuration avancée .......................................................................................................... 130
10.3.1 Système ............................................................................................................................. 130
10.3.1.1 Informations sur le matériel ............................................................................................ 131
10.3.1.2 Réglage de l'heure .......................................................................................................... 132
10.3.1.3 Maintenance ................................................................................................................... 133
10.3.1.4 Heure d'été ..................................................................................................................... 134
10.3.2 Réseau .............................................................................................................................. 135
10.3.2.1 TCP/IP ............................................................................................................................ 136
10.3.2.2 Port ................................................................................................................................. 137
10.3.2.4 FTP ................................................................................................................................. 141
10.3.2.5 UPnP™ ........................................................................................................................... 142
10.3.3 Vidéo / audio ...................................................................................................................... 143
10.3.3.1 Vidéo .............................................................................................................................. 144
10.3.3.2 Audio .............................................................................................................................. 145
10.3.4 Image ................................................................................................................................. 146
10.3.4.1 Réglages de l'affichage .................................................................................................. 147
10.3.4.2 Réglages OSD ................................................................................................................ 150
10.3.4.3 Superposition de texte .................................................................................................... 151
10.3.4.4 Masque de confidentialité ............................................................................................... 151
10.3.6 Sécurité ............................................................................................................................. 151
10.3.6.1 Sécurité .......................................................................................................................... 152
120
10.3.6.2 Authentification RTSP..................................................................................................... 153
10.3.6.3 Filtre d’adresse IP ........................................................................................................... 153
10.3.7 Événements ....................................................................................................................... 154
10.3.7.1 Détection de mouvements .............................................................................................. 154
10.3.7.2 Alarme antisabotage ....................................................................................................... 156
10.3.7.3 Entrée d'alarme .............................................................................................................. 158
10.3.7.4 Sortie d'alarme ................................................................................................................ 160
10.3.7.5 E-mail ............................................................................................................................. 162
10.3.7.6 Instantané ....................................................................................................................... 164
11. Entretien et nettoyage ........................................................................................................... 165
11.1 Entretien ............................................................................................................................... 165
11.2 Nettoyage ............................................................................................................................. 165
12. Recyclage ............................................................................................................................. 165
13. Donnèes techniques ............................................................................................................. 166
121
1. Usage approprié
La caméra réseau WDR jour/nuit HD 1080p permet une vidéosurveillance efficace. Grâce à son processeur
de signal puissant, cette caméra est idéale pour les contrastes très élevés (par ex. : luminosité importante
due à une fenêtre et zone de l’objet relativement sombre au premier plan). Cette caméra peut également
être utilisée pour la surveillance extérieure à l’intérieur d’un boîtier de protection contre les intempéries. Le
choix d’un objectif CS-mount (non inclus) permet d’adapter la caméra à l’utilisation prévue.
2. Livraison
Caméra réseau WDR jour/nuit HD
1080p (sans objectif)
Bloc d’alimentation Câble réseau 1 m CD-ROM
Guide de
démarrage
rapide
Matériel de
fixation
3. Caractéristiques et fonctions
Résolution HD de 1080 pixels : 1920 x 1080 à 25 fps
Caméra pour l’utilisation en contre-jour extrême
Commutation entre les modes jour/nuit avec filtre orientable infrarouge électromécanique (ICR)
Sortie vidéo analogique pour maintenance
Power over Ethernet (PoE)
Compatible ONVIF
4. Description de l'appareil
Numéro du
modèle
TVIP52502
Résolution 1920 x 1080 (1080p)
WDR
122
5. Description des connecteurs
Description
1 Connexion réseau (RJ45)
2 Touche de réinitialisation
3 Raccordement à la masse
4 Sortie d’alarme (1A/1B) (max. 5 V CC / 50 mA)
5 Entrée d’alarme (IN/G) (un cavalier placé entre IN et G déclenche l’alarme)
6 RS-485 (non utilisé)
7 Sortie vidéo analogique (pour maintenance)
8 Sortie audio
9 Entrée audio (microphone/ligne)
10
Connecteur d’alimentation 12 V CC (fiche ronde 5,5 x 2,1 mm)
11 Affichage du statut de l’alimentation électrique
12 Raccordement de l’objectif
Veuillez noter que les connexions pour TVIP81000/TVIP81100/TVIP82000/TVIP82100 sont
identiques.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
123
6. Initial start-up
La caméra réseau reconnaît automatiquement si une liaison directe doit être établie entre PC et caméra.
L'utilisation d'un câble réseau croisé n'est pas nécessaire.
Connexion directe de la caméra réseau avec un PC / ordinateur portable
1. Veillez à utiliser un câble réseau de type Cat5
2. Reliez le câble à l'interface Ethernet du PC / de l'ordinateur portable et de la caméra réseau
3. Branchez l'alimentation électrique de la caméra réseau
4. Configurez l'interface réseau de votre PC / ordinateur portable sur l'adresse IP 192.168.0.2 et la
passerelle par défaut (default gateway) sur 192.168.0.1
5. Poursuivez au point 8 pour achever la configuration initiale et établir la liaison avec la caméra
réseau.
Raccordement de la caméra réseau à un routeur / commutateur
1. Veillez à utiliser pour la mise en réseau un câble réseau de type Cat5.
2. Reliez le PC / l'ordinateur au routeur / commutateur.
3. Reliez la caméra réseau au routeur / commutateur.
4. Branchez l'alimentation électrique de la caméra réseau.
5. Si votre réseau dispose d'un serveur de noms (DHCP), réglez l'interface réseau de votre PC /
ordinateur portable sur « Affecter automatiquement adresse IP ».
6. Si vous n'avez pas de serveur de noms (DHCP), configurez l'interface réseau de votre PC /
ordinateur portable sur 192.168.0.2 et la passerelle par défaut (Default Gateway) sur 192.168.0.1
7. Poursuivez au point 8 pour achever la configuration initiale et établir la liaison avec la caméra
réseau.
Câble Ethernet Cat5
Internet
124
7. Premier accès à la caméra réseau
En utilisant le programme Installer IP, vous obtiendrez un premier accès à la caméra réseau.
Une fois que l'assistant a démarré, il détecte toutes les caméras réseau ABUS et tous les serveurs vidéo
disponibles sur votre réseau.
Le programme se trouve sur le CD-ROM qui vous a été fourni. Installez le programme sur votre système PC
et exécutez-le.
Si votre réseau dispose d'un serveur DHCP, l'attribution de l'adresse IP s'effectue automatiquement pour le
PC / l'ordinateur portable, il en est de même pour la caméra réseau.
Si vous ne disposez pas d'un serveur DHCP, la caméra réseau choisit automatiquement l'adresse IP
suivante : 192.168.0.100.
Votre système PC doit se trouver dans le même sous-réseau IP afin qu'une communication puisse être
établie avec la caméra réseau (adresse IP du PC : p. ex. 192.168.0.2).
La caméra réseau est sur « DHCP » par défaut. Si vous n'utilisez pas de serveur DHCP au
sein de votre réseau, nous vous recommandons, après le premier accès à la caméra
réseau, de placer l'adresse IP manuellement sur une valeur fixe.
125
8. Saisie du mot de passe
Un mot de passe administrateur est attribué à la caméra réseau par défaut. Pour des raisons de
sécurité, l’administrateur doit immédiatement définir un nouveau mot de passe. Après l’enregistrement
de ce nouveau mot de passe administrateur, le nom d’utilisateur et le mot de passe seront demandés à
chaque utilisation.
Le compte administrateur est défini par défaut de la façon suivante : nom d'utilisateur « admin » et mot
de passe « 12345 ». Lors de chaque accès à la caméra réseau, le navigateur affiche une fenêtre
d'authentification et invite à entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe. Si vous n'avez plus accès à
vos réglages individuels pour le compte administrateur, veuillez vous adresser à notre assistance
technique.
Pour entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe, veuillez procéder de la façon suivante :
Ouvrez l'Internet Explorer et entrez l’adresse IP de la caméra (ex. : « http://192.168.0.14 »).
Une fenêtre d'authentification apparaît :
-> La connexion à la caméra réseau est alors établie et le système visualise un flux vidéo.
126
9. Fonctions utilisateur
Ouvrez la page de démarrage de la caméra réseau. L'interface se compose de la façon suivante :
9.1 Barre de menu
En cliquant sur le registre correspondant, sélectionnez « Affichage en temps réel », « Configuration » ou
« Journal ».
Bouton Description
Affichage de l'utilisateur connecté
Déconnexion de l’utilisateur
Sélection de la langue souhaitée
Affichage en direct
de l'image
Barre de menu
Commande audio/vidéo
127
9.2 Affichage en direct de l'image
Vous pouvez passer à l'affichage plein écran en double-cliquant.
Bouton Description
Activer la vue 4:3
Activer la vue 16:9
Afficher la taille d'origine
Adapter automatiquement la vue au navigateur
Sélectionner le type de streaming pour l'affichage en
temps réel
Afficher/masquer la commande de la caméra
9.3 Commande audio / vidéo
Bouton
Description
Désactiver l'affichage en temps réel
Activer l'affichage en temps réel
Activer / désactiver le son, régler le volume
Allumer / éteindre le microphone
Image instantanée (enregistrement momentané)
Démarrer / arrêter l'enregistrement manuel
Démarrer / arrêter le zoom 3D
128
10. Configuration
10.1. Configuration locale
Le point de menu « Configuration locale » vous permet de procéder aux réglages pour l'affichage en direct,
les chemins des fichiers d'enregistrement et les enregistrements momentanés.
Paramètres d'affichage en direct
Vous pouvez régler ici le type de protocole et la performance pour l'affichage en direct.
Protocole
TCP : Mise à disposition complète des données streaming ainsi que qualité vidéo élevée, cela influe
cependant sur la transmission en temps réel
UDP: Transmission audio et vidéo en temps réel
HTTP : Offre la même qualité que TCP, mais des ports spéciaux ne sont pas configurés dans les
réglages du réseau.
Performance d'affichage en direct
Vous pouvez procéder ici au réglage de la performance de l'affichage en direct.
129
Configuration du fichier d'enregistrement
Vous pouvez ici définir la taille de fichier pour les enregistrements, le chemin d'enregistrement et le chemin
pour les fichiers téléchargés. Pour appliquer les modifications, cliquez sur « Sauvegarder ».
Taille du fichier d'enregistrement
Vous avez le choix entre 256 Mo, 512 Mo et 1 Go comme taille de fichier pour les enregistrements et les
vidéos téléchargées.
Enregistrer les fichiers dans
Vous pouvez déterminer ici le chemin de fichier qui doit être utilisé pour les enregistrements manuels.
Le chemin C:\\<Benutzer>\<Computername>\Web\RecordFiles est utilisé par défaut.
Enregistrer fichier téléchargé dans
Vous pouvez déterminer ici le chemin de fichier pour les vidéos téléchargées.
Par défaut, le chemin suivant est proposé : C:\\<Utilisateur>\<Nom de l'ordinateur>\Web\DownloadFiles
Paramètres images et clips
Vous pouvez ici enregistrer les chemins pour les images instantanées prises pendant la lecture et les vidéos
découpées.
Enregistrer instantané d'affichage en direct dans
Sélectionnez le chemin de fichier pour les instantanés provenant de l'affichage en temps réel.
Par défaut, le chemin suivant est proposé : C:\\<Utilisateur>\<Nom de l'ordinateur>\Web\CaptureFiles
En lecture, enreg instantanés dans
Vous pouvez enregistrer ici le chemin sous lequel les instantanés provenant de la lecture doivent être
enregistrés.
Par défaut, le chemin suivant est proposé : C:\\<Utilisateur>\<Nom de l'ordinateur>\Web\PlaybackPics
Enregistrer les clips dans
Vous pouvez enregistrer ici le chemin sous lequel les vidéos doivent être enregistrées.
Par défaut, le chemin suivant est proposé : C:\\<Utilisateur>\<Nom de l'ordinateur>\Web\PlaybackFiles
130
10.2 Configuration de base
Vous trouverez tous les réglages de la « Configuration de base » au point de menu « Configuration
avancée ». Veuillez à ce propos tenir compte de la colonne « Disponible en » dans les descriptions de la
« Configuration avancée ».
10.3 Configuration avancée
10.3.1 Système
Point de menu Description Disponible en mode
Informations sur le
matériel
Affichage des informations concernant l'appareil
Configuration de base,
configuration avancée
Réglage de l'heure
Configuration de l'indication de temps Configuration de base,
configuration avancée
Maintenance
Configuration de la maintenance du système
Configuration de base,
configuration
Configuration
Heure d'été
(Daylight Saving
Time)
Configuration du passage automatique à l'heure
d'été
Configuration avancée
131
10.3.1.1 Informations sur le matériel
Informations de base
Nom appareil :
Vous pouvez ici attribuer un nom d'appareil au Speeddome. Cliquez sur « Enregistrer » pour le
mémoriser.
Modèle :
Affichage du numéro du modèle
Numéro série :
Affichage du numéro de série
Version micrologiciel :
Affichage de la version du micrologiciel
Version d'encodage :
Affichage de la version de codage
Nombre de canaux :
Affichage du nombre de canaux
Nombre d’entrées d’alarme :
Affichage du nombre d'entrées d'alarme
Nombre de sorties d'alarme :
Affichage du nombre de sorties d'alarme
132
10.3.1.2 Réglage de l'heure
Fuseau horaire
Sélection du fuseau horaire (GMT)
Synchronisation
NTP
À l'aide du Network Time Protocol (NTP), il est possible de synchroniser l'heure du Speeddome avec un
serveur de temps.
Activez NTP pour utiliser la fonction.
Adresse du serveur
Adresse IP du serveur NTP.
Port NTP
Numéro de port réseau du service NTP (par défaut : port 123)
Synch. temp. manuelle
Heure appareil
Affichage de l'heure de l'ordinateur
Régler l'heure
Affichage de l'heure actuelle grâce au réglage des fuseaux horaires.
Cliquez sur « Sync. avec heure ordinateur » pour reprendre l'horaire de l'ordinateur.
Confirmez les réglages effectués en cliquant sur « Enregistrer ».
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385

Abus TVIP52502 Manuel utilisateur

Catégorie
Des caméras de sécurité
Taper
Manuel utilisateur