Abus TVIP72000 Manuel utilisateur

Catégorie
Des caméras de sécurité
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

TVIP70000/TVIP72000
D Bedienungsanleitung
User manual
Manuel utilisateur
Gebruikershandleiding
Brugerhåndbog
Version 12/2010
2
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten
Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf
Seite 7.
These user manual contains important information for installation and operation.
This should be noted also when this product is passed on to a third party.
Therefore look after these operating instructions for future reference!
A list of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page 36.
Ce mode d’emploi appartient à de produit. Il contient des recommandations en ce qui concerne sa
mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci également lorsque vous remettez
le produit à des tiers.
Conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile!
Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu á la table des matières avec mention de la page
correspondante á la page 64.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belagrijke aanwijzingen in betreffende de
ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden.
Bewaar deze hendleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers op
pagina 92.
Denne manual hører sammen med dette produkt. Den indeholder vigtig information som skal bruges
under opsætning og efterfølgende ved service. Dette skal huskes også når produkter gives videre til
anden part.
Læs derfor denne manual grundigt igennem også for fremtiden.
Indholdet kan ses med sideanvisninger kan findes i indekset på side 120.
English
Français
Dansk
Nederlands
60
TVIP70000/TVIP72000
Mode d’emploi
Version 12/2010
Mode d’emploi original en langue allemande. A conserver pour une utilisation ultérieure !
Introduction
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce produit.
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. La
conformité de ce produit a été prouvée. Les déclarations et documents correspondants sont
consultables auprès du fabricant (www.abus-sc.com).
Pour que cette conformité persiste et qu’un fonctionnement en toute sécurité puisse être assuré, lisez
attentivement le présent mode d’emploi !
Avant la mise en service du produit, veuillez lire le mode d’emploi dans son intégralité. Prière de respecter
toutes les consignes d’utilisation et de sécurité !
Tous les noms de sociétés et de produits sont des marques déposées de leurs propriétaires
respectifs. Tous droits réservés.
Pour plus de renseignements, adressez-vous à votre installateur ou revendeur spécialisé.
Clause de non-responsabilité
Le présent mode d’emploi a été élaboré avec le plus grand soin. Si vous veniez cependant à remarquer des
omissions ou autres imprécisions, nous vous prions de bien vouloir nous les signaler en les faisant parvenir
à l’adresse indiquée au dos de ce manuel.
La société ABUS Security-Center GmbH décline toute responsabilité en cas d’erreurs techniques ou
typographiques et se réserve le droit de modifier à tout moment le produit et les modes d’emploi sans
préavis.
ABUS Security-Center n’est pas responsable des dommages directs et indirects consécutifs qui seraient liés
à l’équipement, à la puissance et à l’utilisation de ce produit. Le contenu de ce document ne fait l’objet
d’aucune garantie.
62
Signification des symboles
Le symbole montrant un éclair entouré d’un triangle est utilisé en cas de
danger pour la santé, en raison par exemple d’un risque d’électrocution.
Un point d’exclamation placé dans un triangle signale, dans ce manuel, les
informations importantes dont il faut absolument tenir compte.
Ce symbole indique la présence de conseils et astuces d’utilisation.
Consignes de sécurité importantes
En cas de dommages résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi, la garantie
devient caduque. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages
consécutifs !
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels
résultant d’une manipulation impropre ou du non-respect des consignes de sécurité.
Dans ce type de cas, la garantie devient caduque !
Chère cliente, cher client, les consignes de sécurité et mises en garde suivantes sont destinées à la
protection de votre santé ainsi qu’à la protection de l’appareil. Veuillez lire les indications suivantes
avec attention :
Aucune pièce interne du produit ne nécessite un entretien. Par ailleurs, tout démontage du produit
entraînera automatiquement une annulation de la certification (CE) et de la garantie.
En cas de chute, même de faible hauteur, le produit risque d’être endommagé.
Cet appareil a été conçu pour un fonctionnement en intérieur.
Installez le produit de manière à ce que le capteur d’images de l’appareil ne soit pas directement
exposé aux rayons du soleil. Veuillez respecter les consignes de montage indiquées au chapitre
correspondant du présent mode d’emploi.
Evitez d’utiliser le produit dans les conditions ambiantes suivantes :
Emplacement humide ou humidité élevée de l’air
Froid ou chaleur extrême
Exposition directe aux rayons solaires
Poussière ou gaz, vapeurs ou solutions inflammables
Fortes vibrations
Champs magnétiques puissants, comme à proximité de machines ou de haut-parleurs
Toute installation de la caméra sur des surfaces instables est interdite
Consignes de sécurité générales :
Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Dans les mains d’un enfant, les films et sacs en
plastique, les éléments en polystyrène, etc. peuvent devenir des jouets dangereux.
Pour des raisons de sécurité, la caméra de vidéosurveillance doit être tenue hors de portée des
enfants en raison des petites pièces qu’ils pourraient avaler.
Prière de ne jamais introduire d’objets à l’intérieur de l’appareil à travers ses orifices.
Utilisez uniquement les auxiliaires et accessoires préconisés par le fabricant. Ne raccordez aucun
produit non compatible.
Veuillez respecter les consignes de sécurité et les modes d’emploi des autres appareils raccordés.
Avant de mettre l’appareil en service, veuillez vérifier s’il est endommagé. Si c’est le cas, ne mettez
pas l’appareil en service !
Respectez les limites de tension de fonctionnement indiquées dans les caractéristiques techniques.
Toute tension supérieure est susceptible de détruire l’appareil et de compromettre votre sécurité
(danger d’électrocution).
63
Consignes de sécurité
1. Alimentation électrique : bloc d’alimentation 100-240 VAC, 50/60 Hz / 12VDC, 1 A (compris dans la
livraison)
Utilisez cet appareil uniquement sur une source de courant livrant la tension secteur qui est indiquée sur
la plaque signalétique. Si vous ne savez pas exactement de quelle alimentation électrique vous
disposez, veuillez vous adresser à votre compagnie d’électricité. Veuillez couper l’alimentation en
courant de l’appareil avant de procéder à toute opération d’installation ou de maintenance.
2. Surcharge
Evitez toute surcharge de prises secteur, de câbles de rallonge et d’adaptateurs, ceci pouvant entraîner
un risque d’électrocution ou d’incendie.
3. Nettoyage
Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon humide et sans nettoyant caustique.
L’alimentation secteur de l’appareil doit être coupée.
Avertissements
Avant la première mise en service, toutes les consignes de sécurité et d’utilisation doivent être lues et
respectées !
1. Veuillez respecter les consignes suivantes afin d’éviter que le câble et la prise secteur ne soient
endommagés :
Ne modifiez pas et ne manipulez pas le câble ni la prise secteur.
Ne pliez pas et ne tordez pas le câble secteur.
Pour débrancher l’appareil, saisissez la prise secteur et ne tirez pas sur le câble secteur.
Veillez à ce que le câble secteur se trouve le plus loin possible de tout appareil de chauffage afin
que la gaine plastique du câble ne puisse pas fondre.
2. Suivez les instructions indiquées. Le non-respect de ces instructions entraîne un risque d’électrocution :
N’introduisez aucun objet métallique ni inflammable à l’intérieur de l’appareil.
Afin d’éviter tout risque de dommages dus à des surtensions (ex. : orages), veuillez utiliser une
protection contre les surtensions.
3. Tout appareil défectueux doit être aussitôt débranché. Avertissez dans ce cas votre revendeur.
Si vous souhaitez installer l’appareil au sein d’un système de vidéosurveillance déjà présent,
veillez à ce que tous les appareils soient déconnectés du circuit secteur et du circuit basse
tension.
En cas de doute, confiez le montage, l’installation et le câblage à un électricien qualifié au lieu
d’y procéder par vous-même. Tout travail mal exécuté et effectué par des amateurs sur le
réseau électrique ou sur les installations intérieures représente un grand danger pour autrui
ainsi que pour vous-même.
Les installations doivent être câblées de manière à ce que le circuit secteur et le circuit basse
tension soient constamment séparés et que rien ne puisse les relier, même pas en cas de
défaut.
Déballage
Veuillez manipuler l’appareil avec la plus grande précaution lorsque vous le retirez de l’emballage.
Si l’emballage d’origine est endommagé, examinez tout d’abord l’appareil. Si ce dernier
présente des dommages, veuillez le renvoyer avec son emballage et informer le service de
livraison.
64
Table des matières
1. Utilisation conforme ............................................................................................................................. 65
2. Contenu de la livraison ........................................................................................................................ 65
3. Montage ................................................................................................................................................. 66
3.1 Alimentation électrique ........................................................................................................................ 66
3.2 Montage de la caméra .......................................................................................................................... 66
4. Description de la caméra ..................................................................................................................... 67
4.1 Vue extérieure ....................................................................................................................................... 67
4.2 Vue intérieure ........................................................................................................................................ 67
4.3 Orientation du module caméra ........................................................................................................... 68
4.4 Description des LED d’état .................................................................................................................. 68
4.5 Description de la fonction de la touche Reset .................................................................................. 68
4.6 Première mise en service .................................................................................................................... 69
4.7 Premier accès à la caméra réseau ...................................................................................................... 70
4.8 Accès à la caméra réseau via navigateur Internet ............................................................................ 71
4.9 Installation du plug-in ActiveX ............................................................................................................ 71
4.10 Modification des paramètres de sécurité .......................................................................................... 71
4.11 Saisie du mot de passe ........................................................................................................................ 72
4.12 Accès à la caméra réseau avec RTSP Player .................................................................................... 72
4.13 Accès à la caméra réseau à l’aide d’un téléphone mobile ............................................................... 73
4.14 Accès à la caméra réseau avec Eytron VMS ..................................................................................... 74
5. Fonctions utilisateur ............................................................................................................................ 75
5.1 Affichage en direct de l’image ............................................................................................................ 75
5.2 Commande de la caméra ..................................................................................................................... 75
5.3 Commande audio/vidéo ....................................................................................................................... 77
6. Paramètres de la caméra (Configuration) .......................................................................................... 78
6.1 Système ................................................................................................................................................. 78
6.2 Caméra .................................................................................................................................................. 79
6.3 Réseau ................................................................................................................................................... 80
6.4 Horaire ................................................................................................................................................... 84
6.5 Sécurité ................................................................................................................................................. 84
6.6 Gestion .................................................................................................................................................. 85
7. Maintenance et nettoyage ................................................................................................................... 86
7.1 Test de fonctionnement ....................................................................................................................... 86
7.2 Nettoyage .............................................................................................................................................. 86
8. Elimination ............................................................................................................................................ 86
9. Fiche technique .................................................................................................................................... 87
65
1. Utilisation conforme
La caméra réseau est équipée d’un capteur d’images de grande qualité. Elle permet d’assurer la
vidéosurveillance en zones intérieures.
Le produit ne doit être ni mouillé ni humide. La caméra de vidéosurveillance est conçue
uniquement pour être utilisée dans des locaux secs.
Toute utilisation différente de celle décrite ci-dessus peut entraîner une dégradation du produit
et occasionner d’autres dangers. Tout autre usage est considéré comme non-conforme et
entraîne la perte de la garantie ; toute responsabilité est alors exclue. Cela vaut également si
le produit a été l’objet de transformations et/ou autres modifications.
Veuillez lire le mode d’emploi attentivement et dans son intégralité avant de mettre le produit
en service. Il contient des informations importantes concernant le montage et l’utilisation.
2. Contenu de la livraison
Caméra réseau ABUS
TVIP70000/TVIP72000
Bloc d’alimentation
Notice abrégée
Câble réseau de 1 mètre
Logiciel sur CD
mode d’emploi compris (sur CD)
66
3. Montage
S’assurer que tous les accessoires et articles listés ci-dessus font bien partie de la livraison. Un câble
Ethernet est nécessaire au fonctionnement de la caméra. Ce câble Ethernet doit être conforme aux
spécifications de la catégorie UTP 5 (CAT 5) et ne doit pas faire plus de 100 mètres de long.
3.1 Alimentation électrique
Avant de commencer l’installation, assurez-vous que la tension secteur correspond bien à la tension nominale
de la caméra.
3.2 Montage de la caméra
Retirer d’abord les quatre vis afin de pouvoir
enlever le cache du dôme (voir image ci-contre,
1~4).
L’embase de la caméra doit être montée au
plafond ou au mur avec 2 vis.
Veillez à ce que l’objectif soit orienté en
direction de la zone à surveiller.
Tenez la caméra dans la position souhaitée, puis
tracez les deux trous et percez-les. Le matériel
d’installation est compris dans la livraison.
Le câblage peut être effectué sur le côté ou à
travers le plafond/mur. Pour le câblage latéral, un
trou permettant de faire passer le câble a été
préembouti sur le côté du boîtier. Si vous optez
pour le câblage latéral, ouvrez ce trou avec
précaution à l’aide d’une pince. Toute arête vive
qui résulterait de cette opération doit être polie à
l’aide d’une lime.
Pour fixer la caméra, utilisez uniquement le
matériel d’installation compris dans la livraison
(voir image ci-contre, 5~6).
ATTENTION !
Pendant le montage, l’alimentation électrique de la caméra doit être coupée.
1
2
3
4
5
6
67
4. Description de la caméra
4.1 Vue extérieure
1 – Connexion réseau (Ethernet), RJ45
2 – Prise d’alimentation, 12 V CC, fiche ronde
5,5 x 2,1 mm
4.2 Vue intérieure
3 – Touche Reset
4LED d’état (P, S & L)
5Objectif
6Module caméra
7Vis de fixation du module caméra
1
2
7
3
4
5
6
7
4
68
4.3 Orientation du module caméra
Desserrez l’une des deux vis de fixation située à
droite ou à gauche du module caméra (voir image ci-
contre, point 7). Utilisez à cet effet l’outillage fourni
(clé à vis).
Vous pouvez orienter à présent verticalement, ainsi
que légèrement à l’horizontale, le module caméra en
forme de boule en insérant l’outil dans l’ouverture qui
se trouve sur la face supérieure du module caméra
(voir image ci-contre, point 8).
Resserrer ensuite fermement la vis de fixation.
4.4 Description des LED d’état
LED Etat Description
P – DEL indiquant la tension
de fonctionnement
Rouge en permanence Alimentation électrique active
S & L – Etat du réseau
S est allumée en orange, L clignote
en vert (clignotement irrégulier)
Etat du réseau correct, IP
correctement attribué
S & L – Etat du réseau Les deux LED sont inactives La connexion au réseau est coupée
4.5 Description de la fonction de la touche Reset
Fonction Description
Tenir la touche Reset enfoncée pendant 10
secondes
Pour réinitialiser l'appareil aux réglages d'usine,
appuyez sur le bouton de réinitialisation sur
l'appareil photo. Ensuite, débrancher l'alimentation
de la caméra, mais encore sur la touche reset.
Maintenant, reconnectez l'alimentation.
Après 10 secondes le bouton de réinitialisation.
Maintenant l'appareil est remis à zéro par défaut
d'usine.
Les réglages par défaut de la caméra sont restaurés.
7
5
6
8
7
69
4.6 Première mise en service
La caméra réseau reconnaît automatiquement si une liaison directe doit être établie entre PC et caméra.
L’utilisation d’un câble réseau croisé n’est pas nécessaire. Pour la connexion directe de première mise en
service, vous pouvez utiliser le câble patch fourni.
Connexion directe de la caméra réseau avec un PC/ordinateur portable
1. Veillez à utiliser un câble réseau de type Cat5.
2. Reliez le câble à l’interface Ethernet du PC/de l’ordinateur portable et de la caméra réseau.
3. Branchez l’alimentation électrique de la caméra réseau.
4. Configurez l’interface réseau de votre PC/ordinateur portable sur l’adresse IP 192.168.0.2 et la
passerelle par défaut (default gateway) sur 192.168.0.1.
5. Poursuivez au point 4.7 pour achever la configuration initiale et établir la liaison avec la caméra
réseau.
Raccordement de la caméra réseau à un routeur/commutateur
1. Veillez à utiliser pour la mise en réseau un câble réseau de type Cat5.
2. Reliez le PC/l’ordinateur au routeur/commutateur.
3. Reliez la caméra réseau au routeur/commutateur.
4. Branchez l’alimentation électrique de la caméra réseau.
5. Si votre réseau dispose d’un serveur de noms (DHCP), placez l’interface réseau de votre
PC/ordinateur portable sur « IP Adresse automatisch beziehen ».
6. Si vous ne disposez pas d’un serveur de noms (DHCP), veuillez configurer l’interface réseau de
votre PC/ordinateur portable sur 192.168.0.2 et la passerelle par défaut (default gateway) sur
192.168.0.1.
7. Poursuivez au point 4.7 pour achever la configuration initiale et établir la liaison avec la caméra
réseau.
Câble Ethernet Cat5
Internet
70
4.7 Premier accès à la caméra réseau
Le premier accès à la caméra réseau s’effectue avec l’IP Installer.
Une fois que l’assistant a démarré, celui-ci recherche toutes les caméras réseau Eyseo IP raccordées et tous
les serveurs vidéo de votre réseau.
Le programme se trouve sur le CD-ROM fourni. Installez le programme sur votre système PC et exécutez-le.
Si votre réseau dispose d’un serveur DHCP, l’attribution de l’adresse IP s’effectue automatiquement pour le
PC/l’ordinateur portable de même que pour la caméra réseau.
Si vous ne disposez pas d’un serveur DHCP, la caméra réseau choisit automatiquement l’adresse IP
suivante : 192.168.0.200.
Votre système PC doit se trouver dans le même sous-réseau IP afin qu’une communication puisse être
établie avec la caméra réseau (adresse IP du PC : 192.168.0.2, par exemple).
Le réglage par défaut de la caméra réseau est sur « DHCP ». Si vous n’utilisez pas de serveur
DHCP au sein de votre réseau, nous vous recommandons, après le premier accès à la caméra
réseau, de placer l’adresse IP manuellement sur une valeur fixe.
71
4.8 Accès à la caméra réseau via navigateur Internet
Lors du premier accès à la caméra réseau sous Windows, le navigateur Internet invite à installer un plug-in
ActiveX pour la caméra. Cette invitation dépend des paramètres de sécurité Internet du PC de l’utilisateur. Si
le niveau de sécurité le plus élevé a été défini, l’ordinateur risque de refuser toute installation ou toute
tentative d’exécution. Ce plug-in permet un affichage vidéo dans le navigateur. Un clic sur « Install » permet
de continuer. Si le navigateur Internet refuse de poursuivre l’installation, ouvrez les paramètres de sécurité
Internet du navigateur Microsoft Internet Explorer et réduisez le niveau de sécurité ou adressez-vous à
l’administrateur IT ou réseau.
4.9 Installation du plug-in ActiveX
La caméra réseau est compatible uniquement avec le navigateur Microsoft Internet Explorer.
Le plug-in ActiveX ne peut être installé que dans l’Internet Explorer.
4.10 Modification des paramètres de sécurité
Remarque : il est possible que les paramètres de sécurité définis sur votre PC viennent à
empêcher un flux vidéo. Modifiez ces paramètres en choisissant un niveau de sécurité moins
élevé à la rubrique « Options/Options Internet/Sécurité ». Veillez notamment à activer les
commandes Active X et les téléchargements.
72
4.11 Saisie du mot de passe
Par défaut, un mot de passe administrateur est attribué à la caméra réseau. Pour des raisons de sécurité,
l’administrateur doit immédiatement définir un nouveau mot de passe. Après enregistrement d’un tel mot de
passe administrateur, la caméra réseau invite à entrer le nom d’utilisateur et le mot de passe avant tout
accès.
Le compte administrateur est défini par défaut de la façon suivante : « admin » et mot de passe « 12345 ».
Lors de chaque accès à la caméra réseau, le navigateur affiche une fenêtre d’authentification et invite à
entrer le nom d’utilisateur et le mot de passe. Si vos réglages individuels du compte administrateur ne sont
plus accessibles, vous pouvez vous connecter à nouveau à la caméra réseau avec « admin »/« 12345 » en
restaurant ses paramètres par défaut.
Pour entrer le nom d’utilisateur et le mot de passe, veuillez procéder de la façon suivante :
Ouvrez l’Internet Explorer et entrez l’adresse IP de la caméra (ex. : « http://192.168.1.14 »).
Une fenêtre d’authentification apparaît :
-> La connexion à la caméra réseau est alors établie et le système visualise un flux vidéo.
4.12 Accès à la caméra réseau avec RTSP Player
Vous avez la possibilité d’accéder aux flux de données H.264/MJPEG de la caméra réseau à l’aide d’un
media player compatible RTSP. Les media players gratuits suivants supportent RTSP :
VLC Media Player
Real Player
Le format d’adresse pour l’entrée des données de connexion est structuré comme suit :
rtsp://username:password@<ipaddress>/<videotype>/<chnumber>/<streamtype>
<videotype>: h264, mjpeg
<chnumber>: 1
<streamtype>: av_stream
Exemple
rtsp://admin:[email protected]/h264/1/av_stream
73
4.13 Accès à la caméra réseau à l’aide d’un téléphone mobile
Veillez à utiliser un téléphone mobile capable d’établir une connexion Internet. Veillez également à ce que
votre appareil dispose d’un media player compatible RTSP. Les media players suivants pour téléphones
portables supportent notamment RTSP :
Real Player
Core Player
Attention : les possibilités d’accès à la caméra réseau via téléphone portable sont limitées, la bande passante
réseau étant probablement faible. Pour cette raison, nous vous conseillons d’effectuer les réglages suivants
pour le deuxième flux vidéo de manière à réduire la quantité de données :
Compression vidéo H.264
Résolution 352 x 288
Fréquence de rafraîchissement 4 images par seconde
Qualité vidéo (débit binaire constant) 64 Kbit par seconde
Si votre media player ne supporte pas l’authentification RTSP, veuillez désactiver le mode d’authentification
pour RTSP dans les paramètres de configuration de la caméra réseau.
Le format d’adresse pour l’entrée des données de connexion est structuré comme suit :
rtsp://username:password@<ipaddress>/<videotype>/<chnumber>/<streamtype>
<videotype>: h264, mjpeg
<chnumber>: 1
<streamtype>: av_stream
Exemple
rtsp://admin:[email protected]/h264/1/av_stream
74
4.14 Accès à la caméra réseau avec Eytron VMS
Sur le CD-ROM compris dans la livraison se trouve le logiciel gratuit d’enregistrement eytron VMS Express.
Celui-ci vous permet de gérer plusieurs caméras ABUS Security Center via une seule interface ainsi que
d’enregistrer leurs images. Pour plus d’informations, veuillez consulter le manuel du logiciel disponible sur le
CD-ROM fourni.
75
5. Fonctions utilisateur
Ouvrez la page de démarrage de la caméra réseau. L’interface est constituée des parties principales
suivantes :
5.1 Affichage en direct de l’image
Vous pouvez passer à l’affichage plein écran en double-cliquant.
5.2 Commande de la caméra
Snapshot
Enregistrement d’un arrêt sur image de l’affichage en direct actuel.
Configuration
Procéder à la configuration de la caméra (paramètres administrateur).
Client Settings (options en direct)
Commande de la
caméra
Commande audio/vidéo
Affichage en direct de
l’image
76
Type protocole: TCP – Connexion sécurisée (orienté connexion, à commutation de
paquets)
RTSP – Real time streaming protocol : les paquets de données sont
spécialement sécurisés contre les pertes, aux dépens des
performances vidéo
UDP – Connexion non sécurisée, aucun contrôle n’est effectué pour
vérifier si des paquets de données sont arrivés (à recommander
uniquement dans un LAN)
Type stream : Sélectionnez ici le 1er ou le 2e flux vidéo, lequel sera alors utilisé pour
l’affichage en direct de l’image.
Mode dáffichage : Ce paramètre permet d’adapter le type d’affichage à l’écran d’affichage
Grandeur paquet : Taille de paquet de données pour l’enregistrement local (max. 512 Mo)
Qualité de transmission : Ce paramètre permet de définir la priorité de la compression vidéo en
fonction de la performance du réseau. On peut donner la priorité à la
fréquence d’images ou à la réduction de la temporisation des images.
Sauvegarder donnée
dénregistremen sous : L’interface de la caméra réseau comporte un bouton permettant un
enregistrement vidéo direct sur le disque dur local du PC client. Veuillez
sélectionner un dossier en appuyant sur le bouton « Browse ».
Sauvegarder image
captée sous: Sélectionnez un dossier pour l’enregistrement d’instantanés (snapshots).
Langue
Sélection de la langue pour l’interface Internet de la caméra réseau.
77
5.3 Commande audio/vidéo
Stoppe ou démarre l’affichage vidéo en direct actuel
Enregistrement d’instantanés
Démarre/stoppe l’enregistrement de données vidéo sur le disque dur local du PC client
Activation/désactivation du zoom numérique/ePTZ
Ouvre les réglages de l’image (luminosité, contraste, saturation, netteté)
Activation/désactivation de l’affichage plein écran
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Abus TVIP72000 Manuel utilisateur

Catégorie
Des caméras de sécurité
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à