Maico ECA 15/4 E Mounting And Operating Instructions

Taper
Mounting And Operating Instructions

Ce manuel convient également à

D
GB
F
Rohreinschubventilator
Duct-mounted fan
Aérateur tubulaires
ECA 15/2 E
ECA 15/4 E
Montage- und Betriebsanleitung
Mounting and Operating instructions
Instructions de montage et Mode d’emploi
www.maico-ventilatoren.com
12
ECA 15/2 E et ECA 15/4 E
1. Éléments fournis
Un ventilateur tubulaire encastrable, 2 ban-
des en mousse, un sachet d'accessoires
(manchon de câble, décharge de traction
avec 2 vis, 2 vis pour le couvercle), notice de
montage et mode d'emploi.
2. Symboles utilisés
2.1 Symboles d'avertissement
DANGER
Danger de mort !
Le non respect peut entraîner
des blessures corporelles
graves, voire la mort.
PRUDENCE
Risque de blessure !
Dommages matériels ! Le non
respect peut entraîner des
blessures corporelles légères à
moyennes.
ATTENTION
Dommages matériels !
Le non respect des symboles
d'avertissement peut entraîner
des dommages matériels.
2.2 Autres symboles
Symbole INFO : Les passages
accompagnés de ce symbole
fournissent des informations et
conseils importants.
Symbole d’énumération :
Liste d’informations importantes
relatives au sujet concerné.
Symbole d’action :
Liste indiquant des actions à
exécuter. Suivez les instructions
dans l'ordre indiqué.
3. Informations produit
3.1 Vue d'ensemble de l'appareil,
fig. G
1 Boîtier
2 Borne, 2 pôles
3 Couvercle
4 Sachet d'accessoires, complet
4.1 Manchon de câble, blanc
4.2 Décharge de traction
5 Bande en mousse
6 Rondelle élastique
7 Moteur
8 Vis
9 Hélice
10 Anneau de sûreté
P Flèches Sens de refoulement et de
rotation
3.2 Description du produit
ECA 15/2 E et ECA 15/4 E, à vitesse
variable. Pour la ventilation ou l'aération des
salles de bain, WC et autres pièces.
Le moteur est conçu pour un fonctionnement
continu. La mise en marche consécutive de
2 ventilateurs entraîne une force de pression
doublée.
Marche/Arrêt avec interrupteur d'éclairage ou
interrupteur séparé (les deux à fournir par le
client). Le ventilateur se met immédiatement
en marche/arrêt en cas d'activation de
l'interrupteur.
En cas de surcharge thermique, une
protection thermique contre les surcharges
met l'appareil à l'arrêt.
4. Caractéristiques techniques
Voir plaque signalétique.
4.1 Températures
Température maximale admise pour le
fluide d'acheminement + 40 °C.
Mentions légales
© MAICO Elektroapparate Fabrik GmbH. Cette
instruction est une traduction de l'instruction
allemande originale. Sous réserve de fautes
d'impression, d'erreurs et de modifications
techniques.
i
13
5. Consignes de sécurité
fondamentales
5.1 Consignes de sécurité générales
Lire attentivement les consignes de
sécurité avant la mise en service.
L’appareil ne doit pas être utilisé comme un
jouet.
Conserver la notice.
Montage exclusivement réservé aux
professionnels.
Le branchement électrique et les
réparations sont exclusivement
réservés à des électriciens qualifiés.
Le type de protection indiqué sur la plaque
signalétique est uniquement garanti
– en cas de montage conforme à la
destination (installation horizontale) et
– en cas d’introduction correcte des
conduites dans le manchon de câble
adéquat.
Alimentation électrique permanente.
Le ventilateur doit exclusivement être
raccordé à une installation électrique
permanente (max. 1,5 mm²). Cette dernière
doit être équipée d’un dispositif de coupure
du secteur doté d’une ouverture de contact
de 3 mm min. sur chaque pôle
Utiliser l'appareil exclusivement à la
tension et à la fréquence indiquées sur la
plaque signalétique.
Ne jamais utiliser sans grille de protection
en cas d'aspiration libre. Installer par
exemple une grille de protection Maico SG.
Toute modification ou transformation de
l’appareil est interdite et dégage Maico
de toute garantie ou responsabilité.
5.2 Utilisation conforme
Pour la ventilation ou l'aération, suivant la
position dans le tuyau.
Pour l'aération des salles de bain, WC,
locaux de rangement et de stockage,
bureaux, etc.
S'adapte dans les tuyaux DN 150, p.e.
dans les tuyaux agrafés ou gaine murale
WH 150.
Peut se monter dans n'importe quelle
position dans les locaux secs.
5.3 Erreurs d’application prévisibles
Maico décline toute responsabilité en cas de
dommages découlant d’une utilisation non-
conforme. Ne jamais utiliser l’appareil:
en l'absence de protection contre les
contacts conforme à la norme EN 294.
à proximité de matières, liquides ou gaz
inflammables.
pour l’acheminement de produits
chimiques, de gaz ou de vapeurs toxiques.
dans une atmosphère explosive.
installations individuelles d'extraction d'air
conforme, pour l'Allemagne à la norme
DIN 18017.
5.4 Comportement sûr et correct lors
du fonctionnement
Risque de blessure ! Ne pas introduire
d'objet dans la gaine d'aération ou dans
l'appareil !
Risque lié à la rotation de l’hélice !Ne
pas s’approcher trop près de l’appareil afin
d’éviter que des cheveux, des vêtements
ou des bijoux ne s’y coincent.
En cas de foyer dépendant de l'air
ambiant et de position d'installation
"extraction" :
veiller impérativement à une arrivée d'air
suffisante. La différence de pression ma-
ximale par unité d'habitation est de 4 Pa.
14
6. Préparation au montage
DANGER
Risque d’électrocution !
Mettre le fusible secteur hors
service !
Installer la gaine flexible DN 150.
Poser le câble secteur jusqu'au lieu
d'installation.
Le ventilateur est raccordé sur l'exté-
rieur de la gaine
murale cf. fig. C.
Tenir compte de la longueur du câble
secteur.
Coller les deux bandes en mousse [5] sur
le boîtier [1] conformément à la fig. A.
6.1 Préparation pour l'utilisation avec
régulateur de vitesse
Utiliser un régulateur de vitesse STU 1,
ST 1 ou STS 2,5 inclus dans le programme
d'accessoires Maico.
PRUDENCE
Arrêt et dysfonctionnement
du ventilateur en cas de
tension de sortie trop faible
sur le régulateur de vitesse !
Respecter les consignes du
manuel d'utilisation du
régulateur de vitesse.
Régler toujours la vitesse de
rotation minimale sur le
régulateur de vitesse de sorte
que le moteur redémarre
après une panne de courant.
La technique de réglage par hachage
de phases peut provoquer des
bourdonnements.
7. Montage
7.1 Branchement électrique
DANGER
Risque d’électrocution !
Mettre le fusible secteur hors
service !
PRUDENCE
Endommagement de l'appareil
en cas de court-circuit !
Couper et isoler le conducteur
de protection et les fils non
utilisés !
PRUDENCE
Risque de court-circuit et
endommagement de l'appareil
en cas de pénétration d'eau de
condensation lors de
l'insertion défectueuse de la
conduite de raccordement.
Faire passer le câble secteur
dans le manchon de câble
[4.1] dans le respect des
règles de l'art. Veiller à ce que
le manchon de câble enserre
fermement le conduit de
raccordement.
Lors de l’installation électrique et du
montage de l’appareil, respecter
impérativement les directives applica-
bles et, pour l'Allemagne, plus particu-
lièrement la norme DIN VDE 0100 et
ses parties correspondantes.
Enlever le couvercle du moteur [3].
Couper le tourillon du manchon de câble
[4.1] conformément à la fig. B.
Faire passer le câble secteur dans le
manchon de câble [4.1].
Blinder les conduites et raccorder à la
borne de raccordement [2], conformément
au schéma de branchement.
Poser la décharge de traction [4.2].
Visser le couvercle sur le boîtier [1] à l'aide
des deux vis de fixation, cf. fig. C.
i
i
i
15
7.2 Montage mural
ATTENTION
Dysfonctionnement et
endommagement de l'appareil
en cas de frottement de
l'hélice [9] résultant d'un
montage défectueux !
Installer le boîtier intérieur [1]
ni gauche ni coincé !
ATTENTION
Risque de court-circuit et
d’endommagement de
l’appareil résultant de la
formation d’eau de
condensation dans le boîtier
du ventilateur.
Procéder à une isolation
thermique des gaines d'air
dans les règles de l’art.
Aligner le boîtier [1] horizontalement et
coulisser dans la gaine flexible. Tenir
compte du sens de refoulement : Extraction
(fig. C) ou ventilation (fig. D).
Le sens de refoulement et le sens de
rotation sont indiqués par des flèches
"P" sur le boîtier du ventilateur
cf. fig. G.
Installer la protection contre les contacts,
par exemple une grille de protection SG.
7.3 Montage au plafond
ATTENTION
Dysfonctionnement et endom-
magement de l'appareil en cas
de ventilateur non sécurisé
dans les règles de l'art !
En cas d'installation au pla-
fond, sécuriser le ventilateur
à l'aide de 3 vis, cf. fig. F.
ATTENTION
Dysfonctionnement et endom-
magement de l'appareil en cas
de frottement de l'hélice [9]
résultant d'un montage
défectueux !
Installer le boîtier intérieur [1]
ni gauche ni coincé !
Aligner le boîtier [1] verticalement et
coulisser dans la gaine flexible. Tenir
compte du sens de refoulement :
Extraction (fig. C) ou ventilation (fig. D).
Le sens de refoulement et le sens
de rotation sont indiqués par des
flèches "P" sur le boîtier du ventilateur
cf. fig. G.
Visser le ventilateur sur le couvercle à
l'aide de vis pour prévenir les risques de
chute, cf. fig. F. Les vis sont à fournir par
le client.
Installer la protection contre les contacts,
par exemple une grille de protection SG.
7.4 Mise en service
Enclencher le fusible secteur !
Effectuer un test de fonctionnement.
8. Maintenance
L'appareil ne nécessite aucune maintenance.
9. Nettoyage
DANGER
Risque d’électrocution !
Mettre le fusible secteur hors
service !
Enlever régulièrement tous les dépôts de
poussière et de saleté sur et à l'intérieur de
la gaine d'aération.
Ne jamais utiliser de détergents agressifs,
nocifs pour la santé ou facilement
inflammables !
i
i
16
10. Élimination des défauts
Lors de tout dysfonctionnement, consulter
un électricien !
Les réparations sont exclusivement
réservées à des électriciens qualifiés !
DANGER
Danger de mort, l'appareil est
sous tension !
Mettre le fusible secteur hors
service !
Dysfonctionnement Mesure
Arrêt de l'appareil
Vérifier que le fusible
secteur est enclenché.
La protection
thermique contre les
surcharges du
moteur met l'appareil
à l'arrêt.
Mettre l'interrupteur
Marche/Arrêt
en position "Arrêt".
Avant la remise en
service, laisser le
ventilateur à l'arrêt
jusqu'à ce que le
moteur et le limiteur de
température soient
refroidis.
Le temps de
refroidissement peut
atteindre jusqu'à
15 minutes. L'appareil
peut ensuite être remis
en marche.
Si le dysfonctionnement
persiste, contacter un
électricien.
Tab. 1 : Élimination des défauts
11. Pièces de rechange
Commandes de pièces de rechange :
Veuillez systématiquement indiquer
le n° d'impression
0185.0886.0007
du présent mode d'emploi,
la date de
production (tampon sur le boîtier) et
le numéro de position correspondant
du chapitre 3.1. Les pièces de
rechange sont indiquées en gras.
12. Démontage
DANGER
Risque d’électrocution !
Mettre le fusible secteur hors
service !
Le démontage doit exclusivement être
effectué par un électricien.
13. Élimination
Ne pas jeter avec les déchets
résiduels !
L'appareil contient certaines matières
recyclables mais également d'autres
substances qui ne doivent pas être
éliminées avec les déchets résiduels.
Éliminez l'appareil arrivé en fin de vie en
respectant les règlement applicables dans
votre pays.
i
i
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Maico ECA 15/4 E Mounting And Operating Instructions

Taper
Mounting And Operating Instructions
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues