Kimex 046-2006K Guide d'installation

Catégorie
Écrans de projection
Taper
Guide d'installation
Manuel
d'utilisation
Gamme 046- Structure 2
Pièce
Part number
Quantity
Unit
Cadre pliant
1 2 Pcs
Toile de projection
2 1/2 Pcs
Barre droite
3 2 Pcs
Pied de soutien arrière
4 2 Pcs
Pied de soutien latéral
5 2 Pcs
Pièce de connexion
6 4 Pcs
Housse pour toile
7 1/2 Pcs
Vis à main M8X50
8 12 Pcs
Vis à main M8X80
8 16 Pcs
Manuel d'utilisation
9 1 Pcs
CQ PASS
10 1 Pcs
Valise de rangement
11 2 Pcs
Vis à main M8X16
12 16 Pcs
1. Cadre pliant 2. Toile de projection
Avant / Arrière 3. Barre droite
4. Pied de soutien arrière 5. Pied de soutien latéral 6. Pièce de connexion
7.Housse toile de projection 8.Vis à main
M8X50(12pcs)
M8X80(16pcs)
9.Manuel d'utilisation
10.CQ PASS 11. Valise en aluminium 12.Vis à main
Note: The part diagrams above are subject to change without prior notice.
Description
Instructions
Contenu
X1
X1
X2 X2
X2 X4
X 1 or 2 X1
X1 X2
X2
Fig.1 Fig.2
M8X16(16pcs)
Nous vous remercions d'avoir choisi notre écran de projection. Veuillez
lire attentivement cette notice avant de commencer l'installation. Une
utilisation correcte de cet article lui garantit une longue durée de vie.
Lors de la mise en place de l'écran de projection, il faut veiller à distinguer l'avant et
l'arrière de la toile d'écran. L'écran de projection avant ou arrière peut être identifié par
la carte qui est accrochée au coin de l'écran ou dans la housse de l'écran.
La poussière, la saleté et les rayures sur la zone de projection affecteront la qualité de
l'image. Prenez note des points ci-dessous pour éviter cela.
1. Ne pas toucher la surface de projection avec les mains.
2. Ne pas écrire ou dessiner sur la surface de projection.
3. Ne pas utiliser les doigts ou des objets pointus pour pointer sur la zone de projection, cela
endommagerait la toile de l'écran.
4. Utilisez un chiffon doux et humide ou une brosse douce pour nettoyer la zone de projection.
5. N'utilisez pas de produits chimiques ou d'alcool pour nettoyer la toile. Utilisez de l'eau propre
Après avoir utilisé l'écran, démontez-le et rangez-le dans sa valise.
L'écran ne doit être utilisé que par des adultes afin d'éviter accidents et blessures.
Design :
Le cadre en aluminium est conçu pour être léger et facile à manipuler.
Il est donc facile à transporter, à monter et à démonter.
Toile de projection :
La toile de l'écran est fixée au cadre rectangulaire et maintenue en place par plusieurs boutons-
pression qui garantissent une surface uniformément étirée et parfaitement plate.
Les deux types de tissu sont durables et peuvent être pliés de nombreuses fois sans aucun
dommage. Le taux de déformation du cadre est inférieur à 1 %.
Assemblage :
L'écran peut être assemblé en peu de temps, en fonction de sa taille, sans l'aide d'outils. Lorsqu'il
n'est pas utilisé, l'écran doit être rangé dans sa valise de rangement.
Ideal pour:
Réunions d'affaires, églises, écoles, ,
Centres familiaux et salles de formation industrielle.
Une utilisation correcte de l'écran de projection permettra d'obtenir de meilleurs résultats. .
Pour la projection frontale, assemblez et visualisez l'écran comme indiqué dans la figure 1.1.
Pour la rétroprojection, assemblez et visualisez l'écran comme indiqué dans la figure 2.
Liste du contenu et des accessoires : Lors du déballage de l'écran, vérifiez la quantité et la qualité
des pièces.
Utilisez les pièces comme indiqué dans le manuel d'utilisation.
Liste des pièces pour écran 300 pouces
Note : Les listes de pièces ci-dessus sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
2. Dépliez le cadre jusqu'à ce que
le loquet de la charnière
s'enclenche (Fig.4).
Assembly instructions Assembly instructions
3. Assurez-vous que la barre de support
articulée aux 4 coins est droite et non
pliée. (Fig.5-6)
5. Sortez la toile de la housse et
placez-la à l'intérieur du cadre à côté
d'un coin. Dépliez la toile comme
indiqué sur le schéma. (Fig.9-10)
Fig.7)
4. Fixez le cadre supérieur au cadre
inférieur et fixez deux cadres avec des
vis M8X16. (Fig.7-8)
Fig.8)
6. Fixez la toile au cadre en clipsant les
boutons à partir du coin.
Assurez-vous que les boutons sont bien
enclanchés (Fig. 11-14).
(Fig.11)
(Fig.9)
(Fig.3)
(Fig.10)
(Fig.4)
(Fig.6) (Fig.5)
1.Sortez le cadre de la valise
et placez-le sur une surface
plane. Déployez d'abord les
sections les plus longues (Fig.3
Assembly instructions Assembly instructions
7. Retirez les montants droits et les pieds de
support (arrière et latéraux) de la valise.
Dépliez la structure et assurez-vous que les
charnières s'enclenchent bien. (Fig.15)
9. Posez le cadre sur le sol et positionnez
les pieds sur les deux côtés du cadre.
Utilisez des vis M8X80 pour fixer le cadre et
les pieds de support arrière. (Avec les
poteaux droits attachés). (Fig.17)
(Fig. 19)
10. Placez le cadre en position debout. Il est
fortement recommandé de disposer de faire
cela à plusieurs (Fig.18).
(Fig. 16)
8. Positionnez les pieds de support arrière
sur le côté intérieur du poteau droit. Utilisez
des vis M8X50 pour les serrer. La direction
peut être indiquée par l'étiquette L/R sur les
poteaux droits et les pieds de support
arrière. (Fig16)
11. Fixez les pieds de support latéraux au
côté extérieur du poteau droit et serrez-les
avec des vis M8X50. (Fig.19)
(Fig. 18)
(Fig.15)
(Fig.12)
(Fig.14)
Fig.13)
(Fig. 17)
13. Après avoir utilisé l'écran,
démontez-le et rangez-le dans les
valises de rangement en aluminium
fournies. Pour démonter l'écran, suivez
la procédure de montage dans l'ordre
inverse. (Fig. 21)
Sécurité
12. L'assemblage est maintenant
terminé et l'écran sera stable sur une
surface plane. (Fig.20)
Assembly instructions
(Fig. 20)
(Fig.21)
Note: Si l'écran est défectueux ou endommagé de quelque manière que ce soit. N'essayez pas de réparer
la projection par vous-même.
Contactez le service clientèle pour le réparer.
Les pièces et les spécifications de l'écran de projection peuvent être modifiées sans préavis.
Une mauvaise utilisation de
l'écran peut entraîner des
dommages à l'écran ou des
blessures aux personnes.
L'écran de projection doit être installé
sur une surface stable l'espace est
suffisant. Si vous ne respectez pas
cette consigne, l'écran risque de
tomber et d'être endommagé ou de
blesser des personnes.
Ne suspendez pas d'objets
à l'écran et ne montez pas
dessus. Vous risqueriez de
faire tomber l'écran, de
l'endommager et de vous
blesser.
Après avoir utilisé l'écran de
projection, démontez l'écran et
rangez-le dans la boîte de
rangement en aluminium fournie. Il
sera ainsi protégé de la poussière,
de la saleté et des dommages
accidentels.
Warning
Notice
Ne jamais
s'accorcher Warning
Précautions NON
Ne pas toucher la zone de
projection avec les mains
N'utilisez pas de
produits chimiques pour
nettoyer la toile
Ne pas dessiner ou
écrire sur la surface de
projection
Ne pas démonter
l'écran
Utilisez un chiffon doux et humide
ou une brosse douce pour nettoyer
la surface de projection
Utilisez de l'eau et un
chiffon doux pour
nettoyer l'écran.
Après avoir utilisé l'écran,
démontez-le et rangez-le dans sa
valise.
OUI
Instruction
Manual
Range 046- Structure 2
When setting up the projection screen, care must be taken to distinguish between the front
and the back of the screen fabric. Front or rear projection screen could be identified by the
card which hangs on the corner of the fabric screen or in the screen fabric bag.
Dust, dirt and scratches on the projection area will affect the picture quality. Take note of
the points below to prevent this.
1. Do not touch the projection area with hands.
2. Do not write or draw on the projection area.
3. Do not use fingers or sharp objects to point on the projection area, this will damage the screen
fabric.
4. Use a soft damp cloth or soft brush to clean the projection area.
5. Do not use chemical cleaning agents or alcohol to clean the projection area. Use clean water
only.
After using the screen, disassemble and store it in the aluminum storage box provided.
The screen should only be operated by adults to avoid accidental damage and injury.
Design:
The Aluminium frame is designed to be light weight and easily operated.
This makes it easy to carry, assemble and disassemble.
Screen fabric:
The screen fabric is attached to the rectangular frame and held in place by several snap buttons
which ensure an evenly stretched and perfectly flat surface.
Both types of fabric are durable and can be folded many times without any damage and the
distortion rate of frame is less than 0.5%.
Assembly:
The screen can be assembled in short period depends on the size and without the use of tools.
The screen should be stored in an impact resistant Aluminium storage box when it is not in use.
Ideal for:
Business meetings, churches, schools,
Family centers and industrial training rooms.
Correct use of the projection screen will ensure better results.
For front projection assemble and view the screen as indicated in fig.1
For rear projection assemble and view the screen as indicated in fig.2
Content and accessories list: When unpacking the screen, check that all the parts from the appropriate
list are there.
Use the parts as instructed by the user manual.
300” Easy Fold Screen Parts list
Part
Part number
Quantity
Unit
Folding frame 1 2 Pcs
Screen fabric 2 1/2 Pcs
Straight pole 3 2 Pcs
Back supporting leg 4 2 Pcs
Side supporting leg 5 2 Pcs
Connecting pole 6 4 Pcs
Screen fabric bag 7 1/2 Pcs
Hand screws M8X50 8 12 Pcs
Hand screws M8X80 8 16 Pcs
User manual 9 1 Pcs
QC PASS 10 1 Pcs
Aluminum storage box 11 2 Pcs
Hand screws M8X16 12 16 Pcs
Note:The part lists above are subject to change without prior notice.
1. Folding frame 2. Front / rear projection
screen fabric 3. Straight pole
4. Back supporting leg 5. Side supporting leg 6. Connecting pole
7.Screen fabric bag 8.Hand screw
M8X50(12pcs)
M8X80(16pcs)
9.User manual
10.QC PASS 11. Aluminum storage box 12.Hand screw
Note: The part diagrams above are subject to change without prior notice.
Thank you for choosing our screen. Please read through the user manual before
using the screen. Correct usage and maintenance could insure a longer life for
the product.
Product Description
User instructions
Parts diagram
X1
X1
X2 X2
X2 X4
X 1 or 2 X1
X1 X2
X2
Fig.1 Fig.2
M8X16(16pcs)
1. Take the folding frames and connecting
poles out of the box and place it on a flat
surface. (Fig.3)
2. Unfold the frame until the latch on
the hinge ”clicks” into place.(Fig.4)
Assembly instructions Assembly instructions
3. Make sure the hinged support bar at 4
corners are straight and not bent.
(Fig.5-6)
5. Take the screen fabric out of the
screen fabric bag and put it inside the
frame next to a corner. Unfold the
fabric as shown in the diagram.
(Fig.9-10)
Fig.7)
4. Attach the upper frame to the lower
frame and fasten two frames with M8X16
screws. (Fig.7-8)
Fig.8)
6. Secure the screen fabric to the frame by
snapping the buttons start from the corner
, then ,
(Shown in Fig.11-14)
Make sure all the buttons must be snapped.
(Fig.11)
(Fig.9)
(Fig.3)
(Fig.10)
(Fig.4)
(Fig.6) (Fig.5)
Assembly instructions Assembly instructions
7. Take the straight poles and the supporting
legs (back and side) out of the box. Unfold it
and make sure the hinges click into place.
(Fig.15)
9. Lay the frame on the floor and position the
legs over both sides of the frame.
Use M8X80 screws to tighten the frame and
the back supporting legs. (With straight
poles attached). (Fig.17)
(Fig. 19)
10. Push the frame to up-standing position. [5
to 6 man-power for each side is strongly
recommended (Fig.18)].
(Fig. 16)
8. Position the back supporting legs onto the
inner side of the straight pole. Use M8X50
screws to tighten it. The directivity can be
indicated by the L/R label on the straight
poles and the back support legs. (Fig16)
11. Attach the side supporting legs to the outer
side of the straight pole and tighten it with
M8X50 screws. (Fig.19)
(Fig. 18)
(Fig.15)
(Fig.12)
(Fig.14)
Fig.13)
(Fig. 17)
Note: If the screen is faulty or is damaged in any way. Do not try to repair the projection
screen yourself. Contact customer service to arrange it to be repaired.
The projection screen parts and specifications are subject to change without prior
notice.
13. After using the screen, disassemble
and store it in the Aluminum storage
boxes provided. To disassemble the
screen, implement the assemble
procedure in reverse order. (Fig. 21)
Misuse of the screen may cause
damage to the screen, or injury
to persons.
Safety Notice
The projection screen must be set up on a
stable surface where there is sufficient
space. Failure to do so may cause the
screen to fall over causing damage to the
screen and injury to persons.
Do not hang things from the
screen or climb on it. Doing so
may cause the screen to fall off
and damage the screen and
cause injury.
After using the projection screen
Disassemble the screen and store it in
the aluminum storage box provided.
This will protect it from dust, dirt and
accidental damages.
Warnin
Do not climb
on the screen
Notice
D
o
N
ot
Do not touch the projection
area with hands Do not use chemical cleaning
agents or alcohol to clean the
projection area
Do not write or draw on
the projection area.
Do not disassemble
the screen when it is in use.
Use a soft damp cloth or soft brush
to clean the projection area. Use clean water and a soft damp
cloth to clean the screen.
After using the screen, disassemble
the screen and store it in the aluminum
storage box provided.
Correct
12. Assembly is now completed and the
screen will be stable on a flat surface.
(Fig.20)
Assembly instructions
(Fig. 20)
(Fig.21)
Warning
Notice
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Kimex 046-2006K Guide d'installation

Catégorie
Écrans de projection
Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues