Zanussi ZTE278 Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Manuel utilisateur
NOTICE
D’UTILISATION
SÈCHE-LINGE
ZTE278
Chère cliente, Cher client,
veuillez lire attentivement cette notice
d’utilisation.
Tenez compte surtout des avertissements
importants donnés dans les premières
pages de cette notice. Gardez cette notice
d’utilisation pour toute consultation future.
Remettez-la à l’acheteur éventuel de votre
appareil.
Dégâts de transport
A la réception de l'appareil, nous vous
prions de faire les «réserves d'usage» en
présence du livreur (dégâts esthétiques par
exemple).
Comment lire votre notice d’utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice
d’utilisation:
Instructions de sécurit.é
Conseils et recommandationse.
Informations liées à la protection de l’environnementl.
Notre contribution à la protection de l’environnement:
nous utilisons du papier recyclé.
Consignes de sécurité importantes. . . .. . .3
Le bandeau de commandes. . . . . . . . . . . .5
Description de l’appareil. . . . . . . .. . . . . . . 6
Guide des programmes. . . . . . . . . . . . . . . 7
Guide de séchage. . . . . . . . . .. . . . . . . . . .9
Avant la première utilisation. . . . .. . . . . . . 9
Utilisation au quotidien. . . . . . . . . . . . . . . 11
Entretien et nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . 16
En cas d’anomalie defonctionnement. . . .19
Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . .21
Données de consommation. . . . . . . . . . . 22
Protection de l’environnement. . . . . . . .. .23
Réglage de la conductibilité. . . . . . . . . . . 24
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2
Sommaire
Consignes de sécurité importantes
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez
attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant
d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou
accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son
fonctionnement et ses options de sécurité. Conservez ces instructions et
transmettez-les en cas de changement de propriétaire, afin que toutes les personnes
amenées à utiliser l'appareil soient correctement informées sur son utilisation et les
consignes de sécurité à observer.
Sécurité générale
Il est dangereux de modifier ou d'essayer de
modifier les caractéristiques techniques de cet
appareil.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
enfants ou des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales, ou le
manque d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils
sont sans surveillance ou en l'absence
d'instructions d'une personne responsable qui
puisse leur assurer une utilisation de l'appareil
sans danger.
Assurez-vous qu'aucun petit animal domestique
ne grimpe dans le sèche linge. Pour éviter cela,
vérifiez l'intérieur du tambour avant chaque
utilisation de l'appareil.
Les objets tels que les pièces de monnaie, les
épingles de sûreté, les clous, les vis, les cailloux
ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent
provoquer d'importants dégâts et ne doivent pas
être placés dans l'appareil.
Pour éviter les risques d'incendie dus à un
séchage excessif, n'utilisez pas l'appareil pour le
séchage des pièces de linge suivantes : coussins,
oreillers, couvertures matelassées et similaires
(ces pièces accumulent la chaleur).
L'appareil ne convient pas aux textiles contenant
du caoutchouc mousse (mousse de latex) ou
autres matériaux s'apparentant au caoutchouc tels
que les bonnets de bain, les textiles
imperméables, les textiles pourvus d'une couche
de caoutchouc et les vêtements ou coussins avec
rembourrage en caoutchouc mousse.
Débranchez toujours l'appareil après son
utilisation, et avant son nettoyage et entretien.
N'essayez en aucun cas de réparer vous-même le
sèche-linge. Les réparations effectuées par du
personnel non qualifié peuvent provoquer des
dommages importants (blessures ou mauvais
fonctionnement du sèche-linge). Seul un service
après vente recommandé est habilité à intervenir.
En cas d'intervention, exigez des pièces de
rechange certifiées Constructeur.
Le linge entré en contact avec des substances
telles que l'huile, l'acétone, l'alcool, l'essence, le
kérosène, les détachants, la térébenthine, la cire
ou ou les détachants pour la cire, doit être lavé
soigneusement à la main, à l'eau chaude avec de
la lessive, avant le séchage ou le repassage.
Risque d'explosion: ne séchez jamais d'articles
ayant été traités avec des produits chimiques, tels
que les produits utilisés pour le nettoyage à sec. Ils
pourraient provoquer une explosion. Ne séchez
que du linge lavé à l'eau.
Risque d'incendie: Ne faites pas sécher dans
votre appareil du linge qui a été taché ou imbibé
d'huile végétale ou d'huile de cuisson.
Risque d'incendie: Si vous avez prétraité votre
linge avec du détachant (spray ou liquide) avant
lavage, effectuez un cycle de rinçage
supplémentaire avant de le charger dans votre
sèche-linge.
Contrôlez qu'un briquet (ou allumettes) n'est pas
resté dans une poche d'un vêtement qui doit être
séché dans votre appareil.
AVERTISSEMENTNe mettez jamais à l'arrêt
le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage à
moins de sortir immédiatement tout le linge et de
le déplier pour mieux dissiper la chaleur.
Risque d'incendie!
3
Installation
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement
Lors du déballage, vérifiez que l'appareil n'est pas
endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez pas et
contactez le magasin vendeur.
Tous les dispositifs de protection pour le transport
doivent être retirés avant l'utilisation de l'appareil.
En cas de non respect de cette recommandation,
l'appareil ou les accessoires risquent d'être
sérieusement endommagés. Reportezvous au
chapitre concerné dans cette notice d'utilisation.
Le cycle de séchage se termine par une phase
sans chauffage (cycle de refroidissement) pour
éviter le froissement du linge et que celui-ci ne
subisse des dommages.
Les branchements électriques nécessaires à
l'installation de l'appareil doivent être réalisés par
un électricien qualifié .
Veillez à ne pas écraser le cordon d'alimentation
avec l'appareil.
Si l'appareil est installé sur un sol recouvert de
moquette, réglez les pieds de façon à ce que l'air
puisse circuler librement autour de l'appareil.
Assurez-vous après avoir installé l'appareil, que
celui-ci ne repose pas sur le câble d'alimentation.
Si le sèche-linge est placé au dessus d'un lave
linge, utilisez le kit de superposition (accessoire en
option).
Usage
Cet appareil est destiné à un usage particulier. Ne
l'utilisez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d'autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
Ne séchez en machine que les articles pouvant
supporter ce traitement. Suivez les indications se
trouvant sur l'étiquette d'entretien dont chaque
article est muni.
Ne séchez pas dans votre appareil du linge non
lavé et sale.
Ne surchargez pas l'appareil. Reportez-vous au
chapitre concerné dans cette notice d'utilisation.
Tout le linge à sécher doit être essoré avant d'être
introduit dans le tambour.
Ne séchez pas en machine les articles entrés en
contact avec des détachants volatiles. Si de tels
détachants sont utilisés avant le lavage en
machine, il faudra attendre que le fluide se soit
évaporé avant d'introduire les articles dans
l'appareil.
Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour le
débrancher; mais saisissezle au niveau de la
prise.
Ne mettez jamais le sèche linge en
fonctionnement lorsque le câble d'alimentation
électrique est endommagé ou bien lorsque le
bandeau de commande, le plan de travail ou le
socle de l'appareil sont si endommagés que
l'intérieur de l'appareil présente une ouverture
béante accessible.
Les assouplissants ou autres produits similaires
doivent être utilisés conformément aux instructions
de leur fabricant.
Sécurité des enfants
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes.
Veillez à ce que les enfants ne touchent pas à
l'appareil et qu'ils ne l'utilisent pas comme un
jouet.
Les éléments constituant l'emballage (p.ex. les
films plastique, les morceaux de polystyrène)
représentent un danger pour les enfants - risque
d'asphyxie! Gardez les éléments d'emballage hors
de la portée des enfants.
Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la
portée des enfant
s.
Assurez-vous que les enfants en bas âge ou
vos animaux domestiques ne puissent pas
pénétrer dans le tambour du sèche-linge.
4
5
22
1010
88
11 44 7755
66
33
99
Le bandeau de commandes
Touche Alarme
Lorsque cette fonction est activée, le voyant correspondant
s’allume et un signal sonore retentit à la fin du programme de
séchage et lorsque le bac d’eau de condensation est plein.
Touche Délicat
Cette touche permet d'effectuer un séchage à basse
température, pour les textiles fragiles.
Touche Anti-froissage
En appuyant sur cette touche la phase anti-froissage est
prolongée de 90 minutes.
ToucheRapide
En appuyant sur cette touche on obtient une
réduction de la durée dans les programmes
Coton
Synthétiques
Sélecteur de programmes
Tournez le sélecteur de programmes sur le programme désiré.
Le voyant Marche/Arrêt commence à clignoter.
Touche Minuterie
Après avoir sélectionné le programme “Minuterie”, cette touche
vous permettra d’effectuer un séchage chronométrique.
Ecran d’affichage
L’écran fournit les informations sur le programme choisi (durée
du programme, départ différé.
Touche Marche/Arrêt
Démarrez le programme en appuyant sur la touche
Marche/Arrêt: le voyant correspondant arrête de clignoter et seul
le voyant de la phase en cours reste allumé.
1
2
3
4
5
6
7
8
6
Description de l’appareil
1 Le bandeau de commandes
2 Filtres
3 Plaque signalétique
4 Condenseur d’air
5 Bac d’eau de condensation
6 Pieds réglables
Voyants déroulement
programme
Ces voyants vous indiquent les différentes phases du
programme que l’appareil est en train d’effectuer et vous
rappellent des opérations d’entretien:
Le bandeau de commandes
Touche Départ Différé
Si on a sélectionné cette option à l’aide de la touche
correspondante (20 heures maximum), le nombre d’heures ou
de minutes au bout desquelles vous souhaitez que le
programme commence apparaît sur l’écran pendant 2 secondes
environ.
9
10
7
Programmes
Type de
linge
Fonctions
additionnelles
Description du programme
Très sec
Coton
Séchage
Délicat
• Départ différé
Alarme
Anti-froissage
• Rapide
Séchage complet de textiles épais ou multicouches,
par ex. du linge en tissu éponge ou des peignoirs
de bain.
Sec
Coton
Séchage
Délicat
• Départ différé
Alarme
Anti-froissage
• Rapide
Séchage complet de textiles épais, par ex. du linge
en tissu éponge ou des serviettes éponge.
Prêt à ranger
Coton
Séchage
Délicat
• Départ différé
Alarme
Anti-froissage
• Rapide
Séchage intégral de textiles d’épaisseur homogène,
par ex. du linge en tissu éponge, des serviettes
éponge ou des lainages.
Légèrement
humide
Coton
Séchage
Délicat
• Départ différé
Alarme
Anti-froissage
• Rapide
Pour textiles fins à repasser, par ex. les lainages,
les chemises en coton.
Prêt à
repasser
Coton
Séchage
Délicat
• Départ différé
Alarme
Anti-froissage
• Rapide
Pour le linge en coton ou en lin d’épaisseur
normale, par ex. le linge de lit ou de table.
Très sec
Synthétiques
Séchage
Délicat
• Départ différé
Alarme
Anti-froissage
• Rapide
Séchage intégral de textiles épais ou multicouches,
par ex. les pulls, le linge de lit ou de table.
Prêt à ranger
Synthétiques
Séchage
Délicat
• Départ différé
Alarme
Anti-froissage
• Rapide
Pour les textiles fins ne nécessitant pas de
repassage, par ex. les chemises en textiles
mélangés, le linge de table, les vêtements de bébé,
les chaus-settes, les gaines et les corsets.
Guide des programmes
8
Programmes
Type de
linge
Fonctions
additionnelles
Description du programme
Prêt à
repasser
Synthétiques
Séchage
Délicat
• Départ différé
Alarme
Anti-froissage
• Rapide
Pour les textiles fins à repasser, par ex. les
lainages, les chemises en coton.
Textiles
mélangés
Coton
Synthétiques
Séchage
Délicat A
1
Départ différé
Alarme
Anti-froissage
Programme spécial pour Coton ou Synthétiques.
Minuterie
Coton
Synthétiques
Séchage
Délicat
• Départ différé
Alarme
Anti-froissage
• Minuterie
Pour sécher des pièces de linge séparées ou de
petites quantités de linge n’excédant pas 1 kg.
Jeans
Coton
Séchage
Délicat
• Départ différé
Alarme
Anti-froissage
Programme spécial pour vêtements de sport
comme les jeans, les sweats, etc., en tissus de
résistances diverses (par ex. au niveau du poignet
et du col ou des coutures).
Facile à
repasser
Synthétiques
Séchage
Délicat
• Départ différé
Alarme
Anti-froissage
Programme spécial doté d’un mécanisme
antifroissage pour un léger repassage des textiles
mélangés tels que les chemises et les blouses. Le
résultat dépend du type de textile et de leur finition.
(la charge complète correspond à env. 5 à 7
chemises.) Recommandation : Mettez le linge dans
le séche linge immédiate ment après l’essorage.
Enlevez le linge immédiatement après le séchage
et suspendezle sur un porte-manteau.
Bébé
Coton
Séchage
Délicat
• Départ différé
Alarme
Anti-froissage
Programme à utiliser pour le séchage des
grenouillères.
Refroidi-
ssement
Synthétiques
Alarme
Programme spécial, d’env
. 10 minutes permettant
de rafraîchir des textiles. Ce programme peut être
utilisé à toutes autres fins que le séchage du linge:
pour éliminer une odeur trop prononcée, antimites
par exemple, ou par rafraîchir le linge.
1
A-automatique
9
Avant d'introduire le linge
• Ne faites jamais sécher en machine:
- les lainages, les soieries et les voilages,
les articles en chlorofibres (Thermolactyl
etc....).
- les matières caoutchoutées, les tissus
plastifiés et les articles ouatinés (anoraks,
couettes etc...)
- les articles ayant été précédemment
nettoyés avec des produits inflammables
- les tissus ayant tendance à s'effilocher.
• Conformez-vous scrupuleusement aux
étiquettes d'entretien de votre linge et
assurez-vous que l'article peut être séché
en machine.
Séchage en tambour permis
Séchage en tambour à haute
température
Séchage en tambour à température
modérée
Séchage en tambour interdit
• Fermez les boutons pression et les
fermetures à glissière et recousez les
boutons si nécessaire.
• Veillez à nouer les ceintures et les rubans
des vêtements avant de les introduire dans
le tambour.
• Vous obtiendrez un séchage homogène si
vous prenez la précaution de trier chaque
catégorie de linge selon son épaisseur, par
exemple séchez séparément les tissus-
éponges.
• Séchez un par un les articles tels que
housses de couette, draps, draps housse
afin d'éviter qu'ils ne s'enroulent et forment
des noeuds.
• Retournez sur l'envers les articles
molletonnés et pelucheux, ainsi que les
poches de pantalon afin d'éviter les
épaisseurs longues à sécher.
• Tout le linge à sécher doit être essoré avant
de procéder au séchage.
• Evitez de sécher le linge trop longtemps:
vous économiserez de l'énergie et éviterez
également la formation de faux plis dans le
linge.
Avant la première utilisation
Guide de séchage
Assurez-vous que les raccordements électriques sont conformes à la notice d'installation.
• Retirez le bloc en polystyrène et tout autre matériel se trouvant dans le tambour.
• Enlevez le sachet en polyéthylène avec le rembourrage en polystyrène avant d’utiliser l’appareil
pour la première fois.
Avant la première utilisation de votre sèche-linge, faites le fonctionner pendant 20 minutes
environ en chargeant le tambour de quelques chiffons humides (essorés), ceci afin d’éliminer
d’éventuelles traces de poussières ou de graisses.
10
• L'adjonction d'assouplissant au dernier
rinçage (en lave-linge) permet de réduire
l'électricité statique sur le linge.
• Choisissez, pour les tissus en coton épais,
un temps de séchage qui rend le linge prêt
au repassage (c'est-à-dire imprégné de
l'humidité que requiert un repassage
immédiat). Si le repassage ne peut pas se
faire immédiatement, enroulez le linge pour
obtenir un degré d'humidité uniforme.
• Les articles tissés ont tendance à rétrécir.
Un séchage excessif renforce cet effet. Il
faut, par conséquent, sélectionner une
durée de séchage très courte pour ces
textiles. Nous vous recommandons de tenir
compte des possibilités de rétrécissement
de ces textiles lors de nouvelles
acquisitions.
• Si le linge devait être encore humide à la fin
du séchage, affichez un temps
supplémentaire d’au moins 30 minutes
pour parfaire le séchage.
Videz les poches. Enlevez les objets en métal
(agrafes de bureau, épingles de sûreté,…).
Charge maximale
Respectez la charge maximale de chargement
(voir Guide des programmes)
Il est souvent difficile d’estimer le poids des
articles à sécher. C’est pourquoi nous vous
conseillons de remplir le tambour:
• en totalité mais sans pression excessive,
pour le linge en coton, lin, métis;
• à moitié de son volume pour les cotons
traités et les fibres synthétiques;
• au tiers environ de son volume pour les
articles très fragiles.
Ne surchargez pas le tambour de votre
sèche-linge. Pour les articles
particulièrement fragiles, il est recommandé
de réduire encore la charge.
Une surcharge du tambour prolongerait
anormalement le temps de séchage et
pourrait être cause du froissement du linge.
Charge
Nous vous donnons à titre indicatif les poids
moyens des pièces les plus communes:
drap 1200 g
nappe 100 g
blouse 100 g
torchon 100 g
serviette 500 g
serviette-éponge 100 g
peignoir 250 g
taie d'oreiller 200 g
chemise d'homme 100 g
chemise de nuit 200 g
pyjama 100 g
11
Charge de linge
Branchez l’appareil.
Ouvrez la porte en
appuyant sur le point
de pression marqué
sur la porte (voir
croquis).
Dépliez les pièces de
linge une à une et
introduisez-les dans le
tambour.
Fermez la porte.
Assurez-vous que le
linge ne reste pas
coincé entre la porte
et le filtre.
Sélectionnez le
programme souhaité
Tournez le sélecteur
de programmes sur le
programme désiré. Le
voyant Marche/Arrêt
commence à clignoter
Le sélecteur de
programmes est
divisé en plusieurs
sections :
• Coton
• Minuterie
• Spécial
Il vous permet de
sélectionner un
séchage électronique
ou chronométrique.
Tournez la manette
sur le programme ou
le temps désiré.
Le séchage à contrôle
électronique
(automatique)
L’appareil fonctionne
avec ces programmes
à l’aide de sondes qui
testent le degré
d’humidité du linge. Il
vous suffit d’afficher le
programme en
fonction de la
catégorie de
linge et du degré de
séchage désiré.
Attention!
Si vous tournez le
sélecteur de
programmes sur un
autre programme
lorsque l’appareil est
en cours de
fonctionnement, les
voyants de
l’affichage du
déroulement du
programme
commencent à
clignoter. L’appareil ne
tiendra pas compte du
nouveau programme
sélectionné.
Touches de
programmes
additionnels
Selon le programme,
différentes fonctions
peuvent être
combinées. Ces
dernières doivent être
sélectionnées après
avoir choisi le
programme désiré et
avant d'avoir appuyé
sur Marchet/Arrêt. Si
ces touches sont
actionnées, les
voyants
correspondants
s'allument. Si vous
réappuyez, les
voyants s'éteignent.
Anti-Froissage
Si vous avez
sélectionné cette
fonction
supplémentaire, la
phase anti-froissage
est prolongée de 90
minutes à la fin du
cycle de séchage. Au
cours de la phase
antifroissage, le linge
peut être retiré à tout
instant.
Délicat
L'enclenchement de
cette touche vous
permet d'effectuer un
séchage à une
température inférieure
pour du linge en coton
particulièrement
délicat.
Le voyant
correspondant
s'allume. Cette option
Utilisation au quotidien
12
est utilisable aussi
dans le séchage
chronométrique. Il
convient alors de
prolonger le temps de
séchage.
Le programme
DELICAT n’est
significatif qu’avec
une charge de
maximum 3kg de
linge.
Rapide
En appuyant sur
cette touche on
obtient une
réduction de la
durée dans les
programmes
Coton
Synthétiques
Le voyant
correspondant
s’allume.Cette
fonction n’est pas
compatible avec
l’option “délicat”.
Alarme
Lorsque cette fonction
est activée, le voyant
correspondant
s’allume et un signal
sonore retentit à la fin
du programme de
séchage et lorsque le
bac d’eau de
condensation est
plein.
Enclenchez cette
touche lors de chaque
programmation pour
activer cette fonction.
Pour cela, appuyez
sur la touche “Alarme”
avant d’appuyer sur la
touche Marche/Arrêt:
le symbole
correspondant
s’affiche.
Minuterie
Après avoir
sélectionné le
programme
“Minuterie”, cette
touche vous permettra
d’effectuer un
séchage
chronométrique.
Il est possible de
programmer une
durée de séchage de
20 minutes à 2 heures
par palier de 10
minutes.
1. Tournez le
sélecteur de
programmes sur
la position
“Minuterie” . 0.10
apparaît sur
l’affichage
(correspond à la
phase de
refroidissement).
2. Appuyez sur la
touche Minuterie
jusqu’à ce que la
durée du
programme
souhaitée
apparaisse sur
l’écran
d’affichage;
exemple, 00.20
correspond à une
durée de
séchage de 20
minutes.
Si la durée du
programme n’est
pas précisée, une
durée de 10
minutes est
automatiquement
sélectionnée (par
défaut).
Marche/Arrêt
Démarrez le
programme en
appuyant sur la
touche Marche/Arrêt:
le voyant
correspondant arrête
de clignoter et seul le
voyant de la phase en
cours reste allumé.
Appuyez sur cette
touche pendant 1
seconde environ pour
mettre le sèchelinge
en fonctionnement
après avoir
sélectionné le
programme et les
options.
Le voyant
correspondant arrête
de clignoter et reste
fixe. Si l’option
DEPART DIFFERE a
été choisie, le
décompte commence.
Si la porte de
l’appareil ou le
portillon en bas sont
ouverts en cours de
programme, cette
touche doit être
enclenchée à
nouveau après
fermeture pour que le
programme démarre
là où il a été
interrompu.
Cette touche doit être
enclenchée aussi
après une coupure
de courant et après
avoir remis en place
le bac d’eau de
condensation s’il a
été vidé en cours de
13
programme.
Le voyant au-dessus
de la touche clignote
pour vous rappeler
que la touche départ
doit être enclenchée
à nouveau.
Départ Différé
Le départ différé vous
permet de retarder le
départ d’un
programme de 30
minutes (30’) jusqu’à
maximum 20 heures
(pour profiter
éventuellement d’un
tarif de unit
avantageux).
1. Sélectionnez un
programme
2. Appuyez sur la
touche DEPART
DIFFERE jusqu’à
ce que la valeur
correspondant au
départ différé
souhaité
apparaisse sur
l’écran
d’affichage.
Ex. 12 h, si le
programme doit
démarrer dans 12
heures.
Acet instant, si
vous souhaitez
annuler le départ
différé, appuyez
sur la touche
Marche/Arrêt
jusqu’à ce O
s’affiche. La
durée du
programme
sélectionné
s’affiche alors.
3.Pour activer le
départ différé,
appuyez sur la
touche
Marche/Arrêt.
Le décompte
s’affiche.
Jusqu’à ce que le
départ différé
programmé démarre,
le tambour du sèche
linge effectue des
phases de brassage
pour éviter que la
charge de linge ne se
compacte dans
l’attente.
Lorsque le décompte
est terminé et que la
durée du programme
s’affiche, le
programme démarre.
Durant le décompte
du départ différé il
n’est pas possible de
changer celui-ci et le
programme
sélectionné. Si cela
est nécessaire,
tournez le
programmateur sur
“O”, sélectionnez le
nouveau programme
et les options
souhaitées, affichez le
nombre de minutes ou
d’heures au bout
desquelles vous
souhaitez que le
programme
commence et
appuyez sur la touche
Marche/Arrêt.
Si vous devez ajouter
d’autre linge, il vous
suffit d’ouvrir la porte.
Après fermeture,
appuyez de nouveau
sur la touche
Marche/Arrêt pour que
le décompte
recommence.
Il est possible de
changer ou annuler
les options seulement
après avoir mis
l’appareil en Pause.
Appuyez de nouveau
sur la touche
Marche/Arrêt à la fin
de cette opération.
Ecran d’affichage
L’écran fournit les
informations
suivantes:
Durée du
programme choisi
Après avoir
sélectionné le
programme, sa durée
(en heures et minutes)
apparaît sur l’écran.
Elle est calculée
automatiquement en
fonction de la charge
maximum prévue pour
chaque type de linge
et les différents
dégrés de séchage.
Après le départ du
programme, le temps
restant s’actualise
toutes les 5 minutes.
Départ différé
Si on a sélectionné
cette option à l’aide de
la touche
correspondante (20
heures maximum), le
nombre d’heures ou
de minutes au bout
desquelles vous
souhaitez que le
programme
commence apparaît
sur l’écran pendant 2
secondes environ. La
durée du programme
s’affiche ensuite.
Le décompte
s’actualise toutes les
30 minutes jusqu’à
af
fichage de “90
minutes” et ensuite
toutes les heures.
1.20
3
14
Fin du programme
Un zéro clignotant
apparaît sur l’écran à
la fin duprogramme
après la phase anti-
froissage.
Sélection erronée
des options
Si lors de la sélection
du programme de
séchage vous
choisissez une option
non compatible avec
ce programme, le
code Err apparaît sur
l’écran d’affichage.
Ce code apparaît
aussi en cours de
programme si vous
enclenchez une des
touches ou si l’on
tournele
programmateur sur
une autre position.
Code d’alarme
En cas d’anomalie de
fonctionnement un
code d’alarme
apparaît sur l’écran
(p.ex. E21).
SECHAGE
Ce voyant indique que
l’appareil est en
phase de séchage.
Refroidissement
Ce voyant indique que
l’appareil est en
phase de
refroidissement. En fin
de séchage, une
phase de
refroidissement de 10
minutes est prévue
pour éviter le
froissement du linge.
Anti-Froissage/Fin
Il est allumé pendant
la phase antifroissage
et reste allumé à la fin
du programme.
Sécurité enfants
La sécurité enfants
peut être sélectionnée
pour éviter le
démarrage d’un
programme par
inadvertance ou la
modification par
inadvertance d’un
programme en cours.
La sécurité enfants
bloque toutes les
touches et le
sélecteur de
programmes.
La fonction sécurité
enfants peut être
activée ou désactivée
en appuyant
simultanément sur les
touches Anti froissage
et délicats pendant 5
secondes environ :
– avant le départ du
programme :
l’appareil ne peut
pas être utilisé
– après le départ du
programme : le
programme en
cours ne peut
pas être modifié
Si la sécurité enfants
est activée, le
symbole apparaît
sur l’afficheur.
Lorsque le
programme est
terminé, la sécurité
enfants n’est pas
désactivée.
Si un nouveau
programme doit être
sélectionné, il faut
désactiver auparavant
la sécurité enfants.
Voyants
déroulement
programme
Ces voyants vous
indiquent les
différentes phases du
programme que
l’appareil est en train
d’effectuer et vous
rappellent des
opérations d’entretien:
Voyant FILTRES
Il s’allume à la fin du
programme pour vous
rappeler que les filtres
doivent être nettoyés.
Voyant BAC PLEIN
Il s’allume à la fin du
programme pour vous
rappeler que le bac
d’eau de
condensation doit être
vidé.
S’il s’allume au cours
du programme cela
signifie que le bac est
plein.
Un signal sonore
retentit (si l’alarme a
été activée), le
programme
s’interrompt, le voyant
de la touche
Marche/Arrêt clignote.
Voyant
CONDENSEUR
Il s’allume tous les 80
cycles de séchage
pour vous rappeler
que le condenseur
doit être nettoyé.
Ala fin du
programme
Si le linge n’est pas
retiré en fin de cycle,
le sèche-linge
effectue la phase anti-
froissage (durée: 30
minutes maximum).
Si vous n’intervenez
pas durant cette
E.27
0
15
phase, le sèche-linge
s’arrête
automatiquement à la
fin de la phase anti-
froissage. Des
signaux sonores
retentissent pendant 2
minutes (si l’alarme a
été activée). Les
voyants FILTRES et
BAC PLEIN restent
allumés
Tournez le
programmateur sur
“O”, tous les voyants
s’éteignent.
Si vous ouvrez et puis
fermez la porte avant
de tourner le
programmateur sur
“O”, les voyants
correspondant aux
phases du
programme qui vient
d’être achevé
s’allument et l’appareil
est prêt à
recommencer le
même programme.
Sortez le linge.
Après chaque
utilisation
• Nettoyez les
filtres.
• Videz le bac d’eau
de condensation.
Important!
Si le programme de
séchage doit être
arrêté avant qu’il soit
terminé, nous vous
conseillons de tourner
le sélecteur de
programmes sur la
position
refroidissement et
d’attendre la fin de
cette phase pour
retirer le linge. Cela
évitera une
accumulation de
chaleur à l’intérieur de
l’appareil.
Acet effet tournez
d’abord le
programmateur sur
“0”, après sur
“refroidissement” et
appuyez sur la touche
Marche/Arrêt.
Modification du
programme
Pour changer un
programme en cours il
faut d’abord annuler
celui - ci en tournant
le programmateur sur
“0”, sélectionnez le
nouveau programme
et pressez la touche
Marche/Arrêt.
16
Débranchez l'appareil avant toute
opérationd'entretien.
Nettoyage extérieur
Utilisez de l'eau savonneuse. Rincez et séchez
soigneusement.
Important:
N’utilisez jamais de produits abrasifs ou
caustiques.
Nettoyage de la porte
Nettoyez périodiquement l’intérieur de la porte et
tout autour du filtre pour enlever d’éventuelles
peluches. Un nettoyage soigneux est
indispensable pour un séchage correct.
Nettoyage des filtres
Situés dans la contreporte et dans l’ouverture du
hublot, les filtres doivent être nettoyés après
chaque utilisation à l’aide d’un chiffon humide
avant de sortir le linge. L’allumage du voyant
correspondant sur le bandeau de commandes
vous rappelle cette opération d’entretien.
Le filtre à l’intérieur de la porte doit être enlevé pour
pouvoir le nettoyer. Acet effet, tirez sur la poignée
vers le haut.
La quantité de peluches recueillies ne doit pas
vous inquiéter, elle est due à une usure normale
du linge et non à un mauvais fonctionnement de
l’appareil.
Un frottement des fibres et du tissu se produit
pendant l’utilisation et le lavage du linge
provoquant une formation de peluches. Si le
séchage du linge est effectué sur un séchoir ou
un fil ces peluches s’envolent, tandis qu’à
l’intérieur du sèche-linge elles s’accumulent et se
gonflent fortement sous l’action du séchage.
Si une légère couche blanchâtre due aux résidus
de lessive dans le linge, se forme sur les filtres,
ceux-ci doivent être nettoyés sous l’eau courante
à l’aide d’une brosse. Dans cas, enlevez aussi le
filtre situé dans l’ouverture du hublot comme
indiqué dans le croquis. Il peut être remis en
place la languette tournée à gauche ou à droite.
Entretien et nettoyage
17
Important:
N’utilisez jamais votre sèche-linge sansfiltres.
Nettoyage du condenseur d’air
Nettoyez le condenseur d’air lorsque le voyant
correspondant sur le bandeau de commandes est
allumé.
Le condenseur d’air est situé à la partie avant, en
bas, derrière un portillon. Pour ouvrir ce dernier,
pressez la touche se trouvant à l’intérieur, comme
indiqué dans le croquis.
Pendant ou à la fin du cycle de séchage, il est
normal de trouver de l’eau sur le plan
d’introduction du condenseur.
Pour pouvoir sortir le condenseur, tournez d’abord
les deux butées rouges vers le bas et après
retirez le condenseur en le saisissant par sa
poignée.
Nettoyez le condenseur avec une brosse et
rincez éventuellement comme indiqué sur la
figure.
Nettoyez aussi l’extérieur du condenseur d’air et
le cas échéant, enlevez également les peluches.
Nettoyez le joint autour du condenseur à l’avant et
à l’arrière ainsi que le joint à la partie intérieure du
portillon à l’aide d’un chiffon humide.
Important:
N’utilisez jamais d’objets pointus pour le
nettoyage du condenseur, vous risqueriez de
l’endommager.
Important:
Remettez le condenseur à sa place, tournez les
deux butées vers le haut et fermez le portillon.
Important:
Ne faites jamais fonctionner l’appareil sans
condenseur d’air.
Vidange du bac d’eau de condensation
Videz le bac d’eau de condensation après chaque
utilisation de manière à obtenir un séchage
correct du linge au cours du séchage suivant
(l’eau extraite du linge pendant le séchage se
condense à l’intérieur du sèche-linge et est
récupérée dans le bac d’eau de condensation).
Le voyant ‘bac plein” allumé vous rappelle cette
opération.
Pour cela, tirez le bac, retournez-le, videz l’eau et
remettez-le en place en prenant soin de bien
P1153
18
l’engager au fond de son logement.
Appuyez à nouveau sur la touche “Marche” pour
faire continuer le programme, si vous avez vidé le
bac en cours de programme suite à l’allumage du
voyant “bac plein”.
Si la vidange du bac d’eau de condensation n’est
pas régulièrement faite, le voyant correspondant
s’allume en cours de programme et celui-ci
s’interrompt automatiquement.
Un signal sonore retentit.
Remarque: L’eau de condensation récupérée
peut s’utiliser dans un fer à repasser à vapeur.
Effectuez alors le filtrage de cette eau (par
exemple dans un filtre à café).
Nettoyage de la grille d’aspiration
Enlevez les peluches et la poussière sur la grille
postérieure à l’aide d’un aspirateur.
Nettoyage du tambour
Quand le linge n'atteint pas le degré de séchage
voulu, à savoir quand le linge est soit trop sec soit
encore trop humide, nous conseillons de nettoyer
l'intérieur du tambour avec un chiffon imbibé de
vinaigre. Cela permettra d'éliminer la légère
patine qui se forme dans le tambour, causée par
les restes de lessive et des éventuels produits
assouplissants utilisés durant le lavage et par le
calcaire contenu dans l'eau, qui empêche les
sondes de tester le degré correct de séchage.
E1157
19
En cas d’anomalie defonctionnement
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre appareil avant
d’appeler votre service après-vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y
remédier vous-même.
En cours de fonctionnement, il est possible que le voyant rouge Marche/Arrêt clignote pour indiquer
une anomalie.Le problème une fois résolu, appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour redémarrer le
programme. Si l’anomalie persiste malgré toutes les vérifications, contactez votre service après-
vente.
Symptômes Cause possible Solutions
Le séche linge ne
fonctionne pas.
• Il est débranché ou le fusible
est défectueux ou a disjoncté.
• La porte est ouverte.
• La touche Marche/Arrêt n’a
pas été activée.
• Branchez l’appareil. Vérifiez
le fusible dans le boîtier
(installation domestique).
• Fermez la porte.
Appuyez sur la touche
Marche/Arrêt.
Le résultat de séchage
n’est pas satisfaisant.
• Vous n’avez pas sélectionné
le programme approprié.
• Les filtres à peluches sont
obstrués.
• Le condenseur n’a pas été
nettoyé.
• La charge est inadéquate.
• La grille d’aération à l’arrière
de l’appareil est recouverte.
• Il y a un dépôt à l’intérieur du
tambour ou sur les nervures
du tambour.
• Le pouvoir conducteur de
l'eau de votre région diffère du
réglage standard de l'appareil.
• Lors du prochain séchage,
sélectionnez le programme
approprié (voir chapitre
“Tableau récapitulatif des
programmes”).
• Nettoyez les filtres à
peluches.
• Nettoyez le condenseur
thermique.
• Respectez les charges
indiquées.
• Veillez à ce que l’air circule
librement devant la grille
d’aération.
• Nettoyez l’intérieur et les
nervures du tambour
• Reprogrammez le réglage
standard (voir chapitre
“Possibilités de
programmation“).
Il est impossible de fermer
la porte.
• Le filtre fin n’est pas installé
et/ou le filtre grossier n’est
pas verrouillé.
• Installez le filtre fin et/ou
verrouillez le filtre grossier.
20
Si vous appelez un service après-vente,
indiquez-luile modèle, le numéro de produit et le
numéro desérie de l’appareil. Ces indications
figurent sur laplaque signalétique.
1206
si vous faites appel à un technicien pour
résoudre l'un des problèmes cités plus haut ou
pour une réparation ayant pour origine une
mauvaise utilisation ou installation, son
intervention vous sera facturée même si
l'appareil se trouve encore sous garantie.
Symptômes Cause possible Solutions
Le séche linge ne
fonctionne pas.
• Le sélecteur de
programmes est positionné
sur ARRET.
Positionnez le sélecteur sur
n’importe quel programme.
Le cycle de séchage
s’arrête juste après le
démarrage du pro-gramme.
Le voyant FIN s’allume.
• Pour le programme
sélectionné, vous avez mis
trop peu de linge ou du
linge trop sec.
• Sélectionnez une autre durée
ou un degré de séchage plus
élevé.
Le programme s’immo-
bilise, le voyant BAC
s’allume.
• Le bac d’eau de
condensation est plein.
• Videz le bac d’eau de
condensation puis démarrez le
programme en appuyant sur la
touche Marche/Arrêt.
Le cycle de séchage est
plus long que d’habitude.
Remarque : Le cycle de
séchage s’arrête
automatique-ment au bout
de 5 heures maximum(voir
“Fin du cycle de séchage”).
• les filtres à peluches sont
obstrués.
• Le condenseur n’a pas été
nettoyé.
• Le programme DELICAT est
sélectionné et la charge est
trop importante.
• Charge trop importante.
• Le linge n’a pas été
suffisamment préessoré.
• Nettoyez les filtres à peluches
• Nettoyez le condenseur
thermique.
• Le programme DELICAT n’est
utile que pour des charges
inférieures à un maximum de
3kg!
• Réduisez la charge.
• Essorez suffisamment le linge
avant de le mettre dans le
séche - linge.
Important:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Zanussi ZTE278 Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Manuel utilisateur