Samsung SNC-M300, SNC-M300P Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Samsung SNC-M300 Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
SNC-M300
SNC-M300
imaginez les possibilités
Merci d’avoir acheté un produit Samsung.
Pour béné cier d’un service plus complet,
veuillez vous enregistrer sur
www.samsung.com/global/register
Mode d'emploi
FRA
SNC-M300_FRA.indd *1SNC-M300_FRA.indd *1 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:462008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:46
précautions de sécurité
ATTENTION
RISQUE DE ECHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR REDUIRE LES RISQUES DE CHOCS ELECTRIQUES,
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIERE) LES PIECES
INTERIEURES NE SONT PAS ACCESSIBLES A L’UTILISATEUR. FAITES APPEL
AU PERSONNEL DE MAINTENANCE QUALIFIE.
Ce symbole indique la présence, dans cette unité, d’une tension élevée et avise des risques de
décharge électrique existants.
Ce symbole indique la présence, dans cette unité, d’une tension élevée et avise des risques de
décharge électrique existants.
ATTENTION
Afi n de réduire le risque d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie ni à l’humidité.
La caméra ne doit être connectée qu’aux réseaux PoE sans routage à l’usine extérieure.
ATTENTION
1. Assurez-vous d’utiliser uniquement l’adaptateur standard spécifi é dans la fi che des caractéristiques techniques.
Utiliser tout autre adaptateur peut provoquer des risques d’incendie ou des chocs électriques et endommager
le produit.
2. Un branchement incorrect de l’alimentation électrique ou un mauvais remplacement de la pile peut provoquer
des risques d’incendie, des chocs électriques ou des dommages au produit.
3. Ne pas connecter plusieurs caméras à un seul adaptateur. Dépasser la capacité peut générer une chaleur
anormale ou un risque d’incendie.
4. Branchez correctement le cordon d’alimentation dans la prise. Une mauvaise connexion peut provoquer des
risques d’incendie.
5. Lors de l’installation de la caméra, attachez-la fermement et en toute sécurité. Une caméra qui tombe peut
causer des blessures.
6. Ne placez pas d’objets conducteurs (tournevis, pièces de monnaie, objets en métal, etc...par exemple) ou des
récipients remplis d’eau sur la caméra. Cela peut causer des blessures dues au feu, au choc électrique ou à la
chute d’objets.
7. Ne pas installez l’appareil dans des lieux humides, poussiéreux ou couverts de suie. Cela peut provoquer des
risques d’incendie ou des chocs électriques.
8. Si vous constatez une odeur ou une fumée inhabituelle provenant de l’appareil, arrêtez immédiatement son
utilisation. Dans de tel cas, déconnectez immédiatement la source d’alimentation et contactez le centre de
maintenance. Si vous continuez à utiliser le produit dans de telle condition, cela peut provoquer des risques
d’incendie ou des chocs électriques.
9. Si ce produit ne fonctionne pas normalement, contactez le centre de maintenance le plus proche. Ne jamais
démonter ou modifi er le produit de quelque manière que ce soit. (SAMSUNG n’est pas responsable des
problèmes causés par des modifi cations ou des tentatives de réparation non autorisées.)
10. Lors du nettoyage, ne pas diriger l’eau directement sur les pièces de l’appareil. Cela peut provoquer des risques
d’incendie ou des chocs électriques.
SNC-M300_FRA.indd *2SNC-M300_FRA.indd *2 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:462008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:46
MISE EN GARDE
1. Ne pas faire tomber des objets sur le produit ou lui faire subir des chocs. Eloignez le produit
des emplacements soumis aux vibrations ou interférences magnétiques excessives.
2. Ne pas installer le produit à des emplacements soumis aux températures élevées (supérieures
à 50 °C), aux températures faibles (inférieures à -10°C), ou à une humidité élevée. Cela peut
provoquer des risques d’incendie ou des chocs électriques.
3. Si vous désirez changer le produit de place, assurez-vous de le mettre hors tension,
déplacez-le et réinstallez-le.
4. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise lorsqu’il y a des éclairs. Ne pas appliquer
cette consigne peut provoquer des risques d’incendie ou endommager le produit.
5. Eloignez le produit des rayons directs du soleil ou des sources de radiation de chaleur. Cela
peut provoquer des risques d’incendie.
6. Installez le produit dans un lieu où la ventilation est suffi sante.
7. Evitez de pointer la caméra directement vers des objets extrêmement brillants comme le
soleil, cela peut endommager le capteur d’image CCD.
8. Veillez à éviter toute projection sur l’appareil et ne placez jamais de récipients contenant un
liquide (ex. : vase) dessus.
9. La prise d’alimentation fait offi ce de système de déconnexion ; elle doit donc rester disponible
en permanence.
SNC-M300_FRA.indd *3SNC-M300_FRA.indd *3 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:472008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:47
instructions importantes relatives à la sécurité
1. Veuillez lire ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Prêtez attention à tous les avertissements.
4. Veuillez suivre toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6. Nettoyez-le avec un tissu sec.
7. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation.
Procédez à l’installation conformément aux instructions du fabricant.
8. Ne pas installer l’appareil à proximité de sources de chaleur comme les radiateurs, les
registres de chaleur et les autres appareils (incluant les amplifi cateurs) produisant de la
chaleur.
9. Veillez à vous conformer aux sécurités des prises de terre et polarisées.
Une prise dite polarisée est composée de deux fi ches, une plus large que l’autre.
Une prise de terre est composée de deux fi ches et d’une troisième fi che pour la terre.
La troisième fi che, plus large que les deux autres, est fournie pour votre sécurité.
Si la prise qui vous est fournie ne correspond pas à votre prise murale, demandez à un
électricien de remplacer la prise obsolète.
10. Veillez à ce que personne ne marche ou se prenne les pieds dans le cordon d’alimentation et
particulièrement au niveau des fi ches et des prises de courant et au niveau où ils se situent.
11. N’utilisez que des accessoires ou des produits additionnels spécifi és par le fabricant.
12. N’utilisez que des chariots, des pieds, trépieds, ou tables spécifi és par le fabricant ou vendus
avec l’appareil.
13. Débranchez cet appareil. Si vous utilisez un chariot, faîtes attention lorsque que vous
déplacez l’appareil et le chariot pour éviter les blessures causées par un renversement.
14. Veuillez faire appel au personnel qualifi é pour tous travaux de maintenance.
Les travaux de maintenance sont nécessaires si l’appareil a été endommagé de quelque
manière que ce soit, comme cordon d’alimentation endommagé, liquide répandu, objets
tombés sur l’appareil, appareil exposé à la pluie et à l’humidité, il ne fonctionne pas
normalement ou est tombé par terre.
SNC-M300_FRA.indd *4SNC-M300_FRA.indd *4 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:472008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:47
Contenus _01
contenus
Préparation
03
Installation et connexion
08
Connexion & configuration de
réseau
17
Paramétrage IP statique
22
Configuration IP dynamique
26
03 Caractéristiques
03 Précautions – Installation et utilisation
04 Spécifications PC recommandées
04 Routeurs compatibles IP
04 Comutateurs PoE compatibles
04
Vérification des composants dans l’emballage
05 Noms de chaque piece
08 Installer la caméra
12 Connecter
18 Connecter la caméra au routeur IP par le
réseau de zone locale
20 Connecter la caméra directement au réseau
de zone locale
21 Chercher la caméra
22 Paramétrage manuel de réseau
25 Paramétrage automatique de réseau
26 Configuration IP dynamique
27 Configuration de renvoi de port (Mappage
de port)
SNC-M300_FRA.indd 01SNC-M300_FRA.indd 01 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:472008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:47
02_ Contenus
Utiliser la caméra
28
Configurer
41
Appendice
64
28 Se connecter a la caméra
30 Installer ActiveX
32 Utiliser l'écran de visionneur
36 Utiliser l'écran de recherche de visionneur
41 Paramétrer la caméra
43 Configuration de base
49 Configuration de système
54 Configuration de mise en forme
55 Configuration d'événement
62 Configuration de réseau
64 Résolution de problèmes
66 Spécifications
SNC-M300_FRA.indd 02SNC-M300_FRA.indd 02 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:472008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:47
Préparation _03
01
PRÉPARATION
CARACTÉRISTIQUES
Assistance de protocole de communication varié
Ce produit prend en charge des protocoles de communication variés comme ARP, HTTP et DHCP,
ainsi que TCP/IP, UDP, SMTP pour la transmission d'E-mail et de protocole FTP.
Suivi par navigateur Internet
Suivi par navigateur Internet. Ce produit permet de regarder une vidéo par l'intermédiaire d'un naviga-
teur Internet de sorte que vous pouvez regarder une vidéo sur Internet comme sur un réseau local.
Fonction de configuration d'IP locale automatique
Cette fonction offre une façon simple de configurer les paramètres de réseau avec une saisie de
touches minimum pour ceux qui ne les connaissent pas bien.
Fonction d'alerte
Si ce produit est connecté à un capteur de mouvement, et que le capteur détecte un mouvement, un
clip vidéo enregistré est envoyé par le FTP/Email(SMTP), enregistré par l'utilisation ou sauvegardé sur
la carte mémoire SDHC, et un signal est envoyé à un port de sortie d'alerte.
Fonction de détection de mouvement
Si l'utilisateur spécifie une zone cible à suivre et que le capteur de mouvement détecte un mouvement
dans cette zone, une image fixe est envoyée au serveur FTP/Email(SMTP) désigné par l'utilisateur ou
sauvegardé sur la carte mémoire SDHC, et des signaux sont envoyés au terminal de sortie d'alerte.
PRÉCAUTIONS – INSTALLATION ET UTILISATION
De pas démonter votre caméra.
Faire toujours attention en manipulant votre caméra.
Ne pas soumettre la caméra à un impact ou une vibration, et faire toujours attention de ne pas endommager la
caméra en raison d'un stockage et/ou d'une opération négligent.
Ne pas installer la caméra dans un endroit où elle serait exposée à la pluie ou l'humidité, et ne pas faire fonc-
tionner la caméra dans un environnement humide.
Ne pas nettoyer le corps principal de la caméra en utilisant des abrasifs puissants ou des substances similaires.
Si elle est sale, utiliser à la place un morceau de tissu sec pour la nettoyer.
Installer la caméra dans un endroit ou environnement ombragé, protégée des rayons directs du soleil.
Une exposition directe aux rayons solaires a un effet négatif sur la caméra.
Ne pas plier ou jeter la carte mémoire SDHC.
Ne pas stocker ou utiliser la carte mémoire SDHC dans un environnement chaud, humide ou poussiéreux.
Protéger les contacts de la carte mémoire SDHC de l'accumulation de substance étrangère.
Si des substances étrangères se sont accumulées sur les contacts, les retirer en utilisant un morceau de tissu doux.
En retirant la carte mémoire SDHC, désactiver l'enregistrement de carte SD pour la protéger de toute perte de
données (se référer à la page 57 pour les instructions relatives à l'enregistrement de carte SD).
Les données ne peuvent pas être stockées sur des cartes mémoire SDHC dont la durée de service a expiré.
Veuillez acheter une nouvelle carte mémoire SDHC si c'est le cas.
Le fabricant ne sera pas tenu responsable de la perte de données encourue par le client en raison d'une utilisa-
tion incorrecte.
Utiliser un dispositif PoE non recommandé peut causer un mauvais fonctionnement soit de la caméra ou du
dispositif PoE lui-même. (Se référer à la page 4 pour un commutateur PoE compatible)
préparation
SNC-M300_FRA.indd 03SNC-M300_FRA.indd 03 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:472008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:47
04_ Préparation
SPÉCIFICATIONS PC RECOMMANDÉES
CPU: Pentium4/2,4GHz ou supérieur
Système d’exploitation : Windows XP(Service Pack2) / Windows Vista
Résolution: 1024X768 pixels ou supérieure
RAM: 512MO ou supérieure
Navigateur Internet: Internet Explorer 6.0 ou supérieur
Carte vidéo : Radeon, Nvidia
Mémoire vidéo: 128MO
DirectX 8.1 ou supérieur
ROUTEURS COMPATIBLES IP
Linksys
D-Link
Netgear
COMMUTATEURS POE COMPATIBLES
Linksys SRW224G4P
D-Link DES-1316
SMC SMCPWR-INJ3
VÉRIFICATION DES COMPOSANTS DANS L’EMBALLAGE
Assurez-vous que les éléments suivants sont inclus dans l’emballage.
Caméra Manuel de l’utilisateur C Mount Adapter
Auto Iris Lens
Connector
CD de logiciel
Options
Objectif CS Objectif C
SNC-M300_FRA.indd 04SNC-M300_FRA.indd 04 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:472008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:47
Préparation _05
01
PRÉPARATION
NOMS DE CHAQUE PIECE
Avant
1
Barre de réglage de rétro
focalisation
Règle la rétro focalisation en déplaçant cette barre vers le haut
ou le bas.
Lorsque l’objectif de la caméra devient sale, le nettoyer soigneusement avec un mouchoir à
objectif ou un tissu trempé dans de l’éthanol pur.
1
SNC-M300_FRA.indd 05SNC-M300_FRA.indd 05 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:472008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:47
06_ Préparation
Arrière
1
Sortie audio Pour les signaux audio sortants.
2
Entrée audio Pour les signaux audio entrants.
3
Fente de carte mémoire SDHC C'est l'endroit où vous insérez votre carte mémoire SDHC.
4
Voyants d'alimentation
électrique, SD et système
Ces voyants donnent des informations sur le statut
d'alimentation électrique, SD et de système.
5
Port I/O
Utilisé pour connecter la caméra à un dispositif externe.
A_IN 1 et 2: Ce sont les ports d'entrée d'alerte.
GND: C'est le port GND.
A_OUT 1 et 2: Ce sont les ports de sortie d'alerte.
NON UTILISE : Ce port n'est pas utilisé.
6
Bouton de réinitialisation
Remet tous les paramètres de la caméra aux paramètres par
défaut.
Lorsqu'on appuie dessus pendant 3 secondes, l'indicateur du
système s'éteint et le système redémarre.
Lorsque la caméra est réinitialisée, la connexion n'est possible
qu'une fois que les paramétrages de réseau de base (adresse
IP, masque de sous-réseau, passerelle, etc.) ont été de
nouveau configurés en utilisant le programme d'installateur IP.
7 86 5
4
3
2
1
SNC-M300_FRA.indd 06SNC-M300_FRA.indd 06 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:472008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:47
Préparation _07
01
PRÉPARATION
7
Port Ethernet
Port de câble Ethernet.
8
Port d'alimentation électrique
Connecter le câble électrique à ce port.
SYSTEME
S'allume
Quand l'interrupteur électrique est
enclenché et que la connexion de
réseau est normale.
Clignote
Quand le paramétrage DDNS échoue.
Quand le DDNS est en cours de
paramétrage.
Lorsque la connexion de réseau n'est
pas stable.
S'éteint
Lorsque l'interrupteur électrique est
éteint.
Quand la caméra est en cours de
redémarrage.
SD
S'allume
Quand la carte mémoire est insérée et
que le système est en fonctionnement
normal.
Clignote
Quand l'enregistrement échoue.
Lorsque la carte mémoire manque de
capacité.
Lorsque la carte mémoire n'est pas
insérée normalement.
S'éteint
Lorsque l'interrupteur électrique est
éteint.
Quand la caméra est en cours de
redémarrage.
Lorsque la carte mémoire est retirée.
PWR
S'allume
Lorsque l'interrupteur électrique est
allumé.
S'éteint
Lorsque l'interrupteur électrique est
éteint.
SNC-M300_FRA.indd 07SNC-M300_FRA.indd 07 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:472008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:47
08_
Installation et connexion
INSTALLER LA CAMÉRA
Déconnecter le cordon d'alimentation avant l'installation ou le déplacement.
Monter l'objectif
En utilisant l'objectif CS
Monter l'objectif CS en le faisant tourner dans le sens des aiguilles d'une montre comme
indiquée sur la photo.
En utilisant l'objectif C
Après avoir monté l'adaptateur de montage C en le faisant tourner dans le sens des aiguilles
d'une montre, tourner l'objectif C dans le sens des aiguilles d'une montre comme illustré que
la photo.
installation et connexion
Objectif CS
Objectif C
SNC-M300_FRA.indd 08SNC-M300_FRA.indd 08 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:472008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:47
Installation et connexion
_09
02
INSTALLATION ET CONNEXION
Régler la rétro focalisation
La rétro focalisation de la caméra est réglée à l'usine avant la livraison mais certains objectifs
peuvent ne pas être focalisés en fonction du type d'objectif. Dans ce cas, vous devez régler
la rétro focalisation. Ce qui suit décrit la façon dont régler la rétro focalisation des objectifs.
Dans le cas d'un objectif sans fonction de zoom
1
Après avoir exposé la caméra à un objet avec une haute résolution (comme une image
au motif de fléchette), à une distance de plus de 10m, régler la bague de focalisation de
l'objectif à l'infini (
).
2
Régler la barre de commande de rétro focalisation jusqu'à ce que l'objet soit de la
meilleure qualité.
3
Fixer la vis de la barre de commande de rétro focalisation.
Dans le cas d'un objectif avec fonction de zoom
1
Après avoir exposé la caméra à un objet avec une haute résolution (comme une image
au motif de fléchette), à une distance de 3 à 5m, faire tourner complètement le zoom de
l'objectif dans la direction TELE.
Ensuite, régler la bague de focalisation d'objectif jusqu'à ce que l'objet soit de la meilleure
qualité.
2
Faire tourner complètement le zoom d'objectif dans la direction WIDE et régler la barre de
commande de rétro focalisation jusqu'à ce que l'objet soit de la meilleure qualité.
3
Répéter l'étape 1 et 2 ou trois fois jusqu'à ce que les focalisations du zoom TELE et du
zoom WIDE sont assez nettes.
SNC-M300_FRA.indd 09SNC-M300_FRA.indd 09 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:482008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:48
10_
Installation et connexion
Insérer/Retirer une carte mémoire SDHC
Inrer une carte moire SDHC
Pousser la carte mémoire SDHC dans la direction de la flèche indiquée dans le diagramme.
Ne pas forcer la carte mémoire à l'intérieur. Si vous ne pouvez pas inrer la carte mémoire
dans la fente aiment, il est possible que vous insériez la carte dans la mauvaise direction.
Inrer une carte moire en forçant peut risquer de l'endommager.
Retirer une carte moire SDHC
Appuyer doucement vers le bas sur l'extmité exposée de la carte mémoire comme indiqué
dans le diagramme pour éjecter la carte mémoire de la fente.
Appuyer trop fortement sur la carte moire SDHC peut entrner l'éjection incontrôlée de la
carte de la fente lorsqu'elle est lie.
En retirant la carte moire SDHC, sactiver la fonction d'enregistrement de
carte SD (se référer à la page 57 pour les instructions relatives à la désactivation de
l'enregistrement de carte SD).
Retirer la carte mémoire SDHC en cours d'enregistrement peut endommager les
données.
SNC-M300_FRA.indd 10 01/08/2008 09:55:48
Installation et connexion
_11
02
INSTALLATION ET CONNEXION
Informations sur la carte mémoire (non incluse)
Qu'est ce qu'une carte mémoire ?
Une carte mémoire est un dispositif de stockage de données externe qui a été développé pour
offrir une toute nouvelle manière d'enregistrer et de partager des données de texte, audio et
vidéo en utilisant des dispositifs numériques.
Sélectionner une carte mémoire qui vous convient.
Votre caméra est compatible avec les cartes mémoire SDHC.
Vous pouvez, toutefois, avoir des problèmes de compatibilité en fonction du modèle et de la
marque de la carte mémoire.
Votre caméra est compatible avec les cartes mémoire SD.
Toutefois, la capacité de carte mémoire SD maximum prise en charge est de 2GO et les cartes
mémoire SD de vers. 1.1, 4GO ou plus sont incompatibles.
Pour votre caméra, nous recommandons que vous utilisiez une carte mémoire des fabricants
suivants : Carte mémoire SDHC/SD : Panasonic®, SanDisk®, et Toshiba®
Votre caméra prend en charge 128MO à 16GO de capacité de carte mémoire.
La performance de lecture peut être affectée en fonction de la vitesse de lecture/écriture de la
carte mémoire, il faut donc utiliser une carte mémoire à haute vitesse. Nous recommandons
que vous utilisiez une carte mémoire avec une vitesse de lecture/écriture d'au moins 10Mbps et
des spécifications de Classe 6.
Utilisation de la carte mémoire
Les cartes mémoire SD et SDHC comportent un cadenas qui désactive les données d'écriture
sur le média.
Mettre ce cadenas en position Verrouillée évitera un effacement accidentel de données
stockées dans la carte mémoire, mais en même temps, vous évitera d'écrire des données sur
le média.
Composants de carte mémoire
SDHC
Cadenas
Contacts
SNC-M300_FRA.indd 11SNC-M300_FRA.indd 11 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:482008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:48
12_
Installation et connexion
CONNECTER
Connecter un câble Ethernet
Connecter le câble Ethernet au port de réseau comme illustré.
SNC-M300_FRA.indd 12SNC-M300_FRA.indd 12 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:482008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:48
Installation et connexion
_13
02
INSTALLATION ET CONNEXION
Branchement de l'électricité
1
Connecter l'adaptateur électrique au port de branchement électrique de la caméra.
2
En utilisant un tourne-vis à tête plate; connecter les deux lignes allant de l'adaptateur
électrique au port de branchement électrique de la caméra.
3
Connecter le cordon électrique à l'unité d'adaptateur électrique.
4
Connecter la fiche électrique dans une prise électrique.
Faire attention aux charges de polarité du 12V CD en réalisant la connexion.
Si vous utilisez un routeur de support PoE (Power over Ethernet), vous n'avez pas besoin
d'une source électrique séparée.
SNC-M300_FRA.indd 13SNC-M300_FRA.indd 13 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:482008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:48
14_
Installation et connexion
Pour connecter les ports d'entrée et de sortie:
Connecter les lignes de alerte aux ports d'entrée et de sortie à l'arrière.
A_IN 1, A_IN 2 : Ce sont les ports d'entrée d'alerte.
GND : C'est le port GND.
A_OUT 1, A_OUT 2 : Ce sont les ports de sortie d'alerte.
Diagramme de connexion d'entrée/de sortie d'alerte
1
A_IN1
A_OUT1
A_OUT2
Not Used
A_IN2
GND
2
3
4
5
6
External Relay
External Relay
SNC-M300_FRA.indd 14SNC-M300_FRA.indd 14 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:482008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:48
Installation et connexion
_15
02
INSTALLATION ET CONNEXION
Connecter à l'entrée/la sortie Audio
1
Connecter le port ENTREE AUDIO de la caméra avec le microphone directement ou le
port SORTIE DE LIGNE de l'amplificateur auquel le microphone est connecté.
Connexion Mic directe : Mettre l'entrée audio sur Augmentation élevée (10). (Se référer à la page 43)
Connexion de sortie de ligne : Mettre l'entrée audio sur Augmentation basse (1). (Se référer à la page 43)
2
Connecter le port SORTIE AUDIO de la caméra et le port ENTREE DE LIGNE du haut
parleur.
Microphone
Pré-Amp
Haut-parleur
ENTREE DE LIGNE
Pré-Amp
Microphone
SORTIE DE LIGNE
SNC-M300_FRA.indd 15SNC-M300_FRA.indd 15 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:482008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:48
16_
Installation et connexion
Diagramme de blocage I/O Audio
Haut-parleur
Pré-Amp
Microphone
PC
Codec audio
G.711 PCM, µ-law 64kbps 8kHz sampling
Audio duplex complet
Entrée audio
Utilisé pour l'entrée de ligne de signal mono (Max. 2,4 Vpp)
Sortie audio
Utilisé pour la sortie de ligne de signal mono (Max. 2,4 Vpp)
Impédance de sortie de ligne
600ohm
Pré-Amp
Microphone
SNC-M300_FRA.indd 16SNC-M300_FRA.indd 16 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:492008-07-11 ¿ÀÈÄ 4:19:49
1/432