READ AND SAVE THESE
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should
always be followed. Failure to follow these safety precautions may
result in personal injury or property damage, fire or shock.
1. Always have water in the water tank when operating unit.
2. Use only clean, distilled or filtered tap water. Using tap water with a high
mineral content (hard water) will result in the need for more frequent
cleanings.
3. Be sure the filling cap of the tank is firmly tightened.
4. Position the unit within the room so the air output from the top grill is aimed
away from children, walls and furniture.
5. When removing the Tank, use one hand on the Tank Handle and lift straight
up. DO NOT use if tank is cracked.
6. DO NOT place the appliance near heating devices. Keep the cord away from
heated surfaces and areas where it can be stepped on or tripped over.
7. Use only 120V AC outlet. Be sure unit is plugged in firmly and completely. As
with any electrical device, plug and unplug unit with dry hands only.
8. Turn the humidifier off and unplug the unit when: not in use, before moving or
before cleaning. Please refer to the CARE AND MAINTENANCE section in this manual.
9. To avoid the risk of fire, shock or personal injury, do not use an extension
cord.
WARNING: Never operate unit with a damaged cord or plug.
10.Always place unit on a flat, level surface AWAY from direct sunlight or
computers or other sensitive electronic equipment.
11.This product does not offer a medicine cup feature. DO NOT add medication
of any type into the mist director, base or water tank. Do not cover or place
anything over any opening. Never drop or insert any object into any openings.
12.The unit should not be left unattended in closed rooms as air could become
saturated and leave condensation on walls or furniture. Always leave room
door partly open.
13.DANGER: To guard against electrical shock, NEVER immerse the humidifier
motor unit (base) in water or other liquids.
14.Regular cleaning of the unit is needed. Please refer to the CARE AND
MAINTENANCE section in this manual.
15.DO NOT use outdoors.
16.Turn the humidifier OFF if the relative humidity exceeds 60%, or if you notice
condensation on the inside of your windows. For proper humidity reading use
a hygrometer which is available in many retail stores.
17.Do not place the humidifier directly on wood furniture or other surfaces that
can be damaged by water. For best results, place on a level, waterproof
surface.
18.The unit contains no consumer serviceable parts. To reduce the risk of
electrical shock, do not attempt to open the wiring cover.
19.Do not place unit on top of carpet, towels or flammable objects.
20.Failure to clean device per the cleaning instructions in the instruction book
may result in overheating or fire.
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
To reduce the risk of electrical shock, this product has a polarized plug (one blade is
wider than the other). As a safety feature, this plug will fit into the outlet only one way. If
the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
LISEZ ET GARDEZ CES
INSTRUCTIONS
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de
sécurité de base doivent toujours être prises. Le non-respect de
ces précautions de sécurité risque d'entraîner des blessures ou
des dégâts matériels.
1. Toujours veiller à ce qu'il y ait de l'eau dans le réservoir lors de l'utilisation de
l'appareil.
2. N'utiliser que de l'eau du robinet propre, distillée ou filtrée. L'utilisation d'eau
du robinet à forte teneur en minéraux (eau dure) nécessitera un nettoyage plus
fréquent.
3. S'assurer que le bouchon du réservoir est fermement fermé.
4. Placez l'unité dans la salle ainsi le rendement d'air du gril supérieur est visé
loin des enfants, des murs et du Français de meubles.
5. En enlevant le réservoir, utilisez une main sur la poignée de réservoir et
soulevez directement vers le haut. N'employez pas si le réservoir est criqué.
6. NE PAS placer l'appareil à proximité des dispositifs de chauffage. Garder le
cordon à l'écart des surfaces chauffées et des endroits de passage où il
pourrait faire trébucher.
7. N'utiliser qu'une prise de courant alternatif de 120 V. S'assurer que l'appareil
est branché fermement et entièrement. Comme avec tout appareil électrique,
ne brancher et débrancher l'appareil qu'avec les mains sèches.
8. Arrêter l'humidificateur et le débrancher dans les cas suivants: quand il n'est
pas utilisé, avant de le déplacer et avant de le nettoyer. Se reporter à la section
ENTRETIEN ET MAINTENANCE de ce manuel.
9. Ne pas utiliser de rallonge afin d'éviter le risque d'incendie, de décharge
électrique ou de blessure.
ATTENTION: Ne jamais utiliser l'appareil si le cordon ou la prise est endommagé.
10. Toujours placer l'appareil sur une surface plate horizontale À L'ABRI du soleil et
à l'écart des ordinateurs ou d'autre matériel électronique sensible.
11. Ce produit n'offre pas un dispositif de tasse de médecine. NE PAS ajouter de
médicament dans le dispositif d'orientation du brouillard, dans la base ou dans
le réservoir d'eau. Ne pas couvrir ni placer d'objet sur une ouverture. Ne jamais
placer ou introduire d'objet dans une des ouvertures.
12. L'appareil ne doit pas être laissé sans surveillance dans les pièces fermées,
l'air se saturerait et laisserait de la condensation sur les murs et les meubles.
Toujours laisser une porte de la pièce entrouverte.
13. DANGER: NE JAMAIS immerger l'unité moteur (base) de l'humidificateur dans
de l'eau ou d'autres liquides afin d'éviter une décharge électrique.
14. Un nettoyage régulier de l’appareil est nécessaire. Se reporter à la section
NETTOYAGE de ce manuel.
15. NE PAS utiliser à l'extérieur.
16. Arrêter l'humidificateur si l'humidité relative est supérieure à 60% ou en cas de
condensation sur l'intérieur des fenêtres. Pour une lecture correcte de l'humidité,
utiliser un hygromètre disponible dans la plupart des magasins de détail.
17. Ne pas placer l'humidificateur directement sur des meubles en bois ou autres
surfaces pouvant être endommagées par l'eau. Pour un meilleur rendement,
placer sur une surface horizontale résistante à l'eau.
18. L'appareil ne contient pas de pièces réparables par l'utilisateur. Ne pas tenter
d'ouvrir le couvercle du boîtier électrique afin de réduire le risque de décharge
électrique.
19.Ne placez pas l'unité sur le tapis, les serviettes ou les objets inflammables.
20.Ne pas nettoyer l’appareil conformément aux instructions du guide peut
entraîner la surchauffe ou un incendie.
À USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT
La prise de ce produit est polarisée (une fiche est plus large que l'autre) afin de réduire
le risque de décharge électrique. Pour la sécurité, cette prise ne s'adapte que d'une
façon dans la prise murale. Si la prise ne rentre pas entièrement dans la prise murale,
l'inverser. Si elle ne s'adapte toujours pas, contacter un électricien qualifié. Ne pas
tenter de surpasser ce dispositif de sécurité.
WARM MIST HUMIDIFIER
HUMIDIFICATEUR À
VAPEUR TIÈDE
Model/Mod
è
le 1128
www.sunbeam.ca
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
LISEZ ET GARDEZ CES INSTRUCTIONS
P.N. 119429 Rev. B
3 Years Limited Warranty
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada,
Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions
(collectively “JCS”) warrants that for a period of three years from the date of purchase,
this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option,
will repair or replace this product or any component of the product found to be defective
during the warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured
product or component. If the product is no longer available, replacement may be made
with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT
attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing
so will void this warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail
purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of pur-
chase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service centers, or
retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way
change the terms and conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any
of the following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage
or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair or alter-
ation by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the
warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and torna-
does.
What are the limits on JCS’s Liability?
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the
breach of any express, implied or statutory warranty or condition.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition
of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the
duration of the above warranty.
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied,
statutory or otherwise.
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or
misuse of, or inability to use the product including incidental, special, consequential or
similar damages or loss of profits, or for any breach of contract, fundamental or other-
wise, or for any claim brought against purchaser by any other party.
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warran-
ty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights
that vary from province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.
How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty
service, please call 1-888-264-9669 and a convenient service center address will
be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty
service, please call 1-888-264-9669 and a convenient service center address will
be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business
Jarden Consumer Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this
warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as
Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario
L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in connection with this product,
please write our Consumer Service Department. PLEASE DO NOT RETURN THIS
PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
©2013 Sunbeam Products, Inc., doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights
reserved. In Canada, imported and distributed by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing
business as Jarden Consumer Solutions,
20 B Hereford Street,
Brampton, ON L6Y 0M1.
Printed in China
Garantie limitée de 3 ans
Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, si
au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaires sous le nom de
Jarden Consumer Solutions (collectivement « JCS ») garantit que pour une période de
trois ans à partir de la date d’achat, ce produit sera exempt de défauts de pièces et de
main-d’oeuvre. JCS, à sa discrétion, réparera ou remplacera ce produit ou tout com-
posant du produit déclaré défectueux pendant la période de garantie. Le produit ou com-
posant de remplacement sera soit neuf soit réusiné. Si le produit n’est plus disponible, il
sera remplacé par un produit similaire de valeur égale ou supérieure. Il s’agit de votre
garantie exclusive. N’essayez PAS de réparer ou d’ajuster toute fonction électrique ou
mécanique de ce produit, cela annulera cette garantie.
Cette garantie est valide pour l’acheteur initial du produit à la date d’achat initiale et ne
peut être transférée. Conservez votre facture d’achat originale. Les détaillants et les cen-
tres de service JCS ou les magasins de détail vendant les produits JCS n’ont pas le droit
d’altérer, de modifier ou de changer de toute autre manière les termes et les conditions
de cette garantie.
Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ou les dommages résultant de
toute cause suivante : utilisation négligente ou mauvaise utilisation du produit, utilisation
d’un voltage ou d’un courant incorrects, utilisation contraire aux instructions d’utilisation,
démontage, réparation ou altération par quiconque autre que JCS ou un centre de service
autorisé de JCS. En outre, la garantie ne couvre pas : les catastrophes naturelles comme
les feux, les inondations, les ouragans et les tornades.
Quelles sont les limites de responsabilité de JCS ?
JCS ne sera pas tenu responsable de tout dommage conséquent ou accessoire causé par
la violation de toute garantie ou condition expresse, implicite ou réglementaire.
Sauf si cela est interdit par les lois en vigueur, toute garantie ou condition implicite de
valeur marchande ou adéquation à un usage particulier est limitée en durée à la durée de
la garantie énoncée ci-dessus.
JCS exclut toute autre garantie, condition ou représentation, expresse, implicite, régle-
mentaire ou autre.
JCS ne sera pas tenu responsable de tout dommage de toute sorte résultant de l’achat,
de l’usage ou du mauvais usage, ou de l’incapacité à utiliser le produit y compris les
dommages ou les pertes de profits conséquents, accessoires, particuliers ou similaires,
ou pour toute violation de contrat, fondamentale ou autre, ou pour toute réclamation
portée à l’encontre de l’acheteur par toute autre partie.
Certaines provinces, états ou juridictions ne permettent pas d’exclusion ou de limitation
pour des dommages conséquents ou accessoires ou de limitations sur la durée de la
garantie implicite, de ce fait les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas
s’appliquer à votre cas.
Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers et vous pouvez également
disposer d’autres droits pouvant varier d’une province à l’autre, d’un état à l’autre ou
d’une juridiction à l’autre.
Comment obtenir le Service aux termes de la garantie
Aux É.U.
Si vous avez des questions concernant cette garantie ou si vous souhaitez obtenir le
service aux termes de la garantie, veuillez appeler au 1-888-264-9669 et l’adresse d’un
centre de service approprié vous sera fournie.
Au Canada
Si vous avez des questions concernant cette garantie ou si vous souhaitez obtenir le
service aux termes de la garantie, veuillez appeler au 1-888-264-9669 et l’adresse d’un
centre de service approprié vous sera fournie.
Aux É.U., cette garantie est offerte par Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le
nom de Jarden Consumer Solutions, situé à Boca Raton, Floride 33431. Au Canada, cette
garantie est offerte par Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaires sous le
nom de Jarden Consumer Solutions, situé au 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario
L6Y 0M1. Pour tout autre problème ou réclamation en relation avec ce produit, veuillez
écrire à notre département du Service à la clientèle. VEUILLEZ NE PAS RETOURNER CE
PRODUIT À AUCUNE DE CES ADRESSES OU À L’ÉTABLISSEMENT D’ACHAT.
©2013 Sunbeam Products, Inc., faire les affaires comme Jarden Consumer Solutions. Tous droits
réservés. Au Canada, importé et distribué par Sunbeam Corporation (Canada) Limited faire les affaires
comme Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, ON L6Y 0M1.
Imprimé en China 1128-600_13EFM2 GCDS-SUN29785-JC
www.sunbeam.ca
1128-600_13EFM2.qxd:PN119429.Mdl1128.5.0 5/3/13 4:59 PM Page 1