Spektrum DX5e 5-Channel Full Range Transmitter Only MD1 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Jouets télécommandés
Taper
Le manuel du propriétaire
38 SPEKTRUM DX5e • RADIO USER’S GUIDE
ENDEFRIT
L’ensemble radio DX5e est équipé du système Spektrum DSM2 qui offre le meilleur niveau de sécurité dans
les liaisons radio. Ne vous inquiétez plus au sujet de la fréquence de votre émetteur par rapport aux autres
pilotes et ne redoutez plus les interférences causées par un moteur, un variateur de vitesse ou une autre
source importune.
Le système DSM2 utilise une technologie qui fournit une liaison radio inviolable. L'émetteur DX5e émet
simultanément sur deux fréquences et le récepteur reçoit donc les ordres sur une double fréquence pour
sécuriser au maximum le fonctionnement de l'ensemble radio.
L'émetteur DX5e est compatible avec tous les récepteurs DSM des marques Spektrum et JR. Cependant,
quand l'émetteur est utilisé avec un récepteur Spektrum "Park Flyers", sélectionner un AR6000, AR6100,
AR6100E, etc.
Introduction
Identication des
commandes
Inter M/A
Inters de reverse
Prise d'écolage
Inter voie 5
Manche des gaz
et des ailerons
Manche de direction
et profondeur
Trim profondeur
Trim des gaz
Trim ailerons
Trim direction
Inter Dual Rate HI/LO
Prise de charge
Inter d'écolage
Inter mixage
Antenne
Mode 1
Inter M/A
Inters de reverse
Prise d'écolage
Inter voie 5
Manche des gaz
et de direction
Manche de profondeur
et des ailerons
Trim direction
Trim profondeur
Trim des gaz
Trim des ailerons
Inter Dual Rate HI/LO
Prise de charge
Inter d'écolage
Inter de mixage
Antenne
Mode 2
39SPEKTRUM DX5e • RADIO USER’S GUIDE
EN DE FR IT
L'émetteur DX5e est alimenté par 4 piles alcalines AA.
Installation des piles
Retirerlecouvercledulogementetinstallerlesquatrepiles.Vérierquelapolaritéestcorrecteetcorrespond
au dessin situé dans le logement. Replacer le couvercle.
Note :DesbatteriesNiMhde1,2Vrechargeablespeuventêtreutilisées.Unprisedechargesituée
sur le côté de l'émetteur permet de les recharger.
Charge des batteries
Si vous utilisez des batteries NiMh, il est impératif de les recharger avant chaque séance de vol. Utiliser un
chargeur mural et laisser le chargeur et l'émetteur connecté durant une nuit (16 heures).
Note : Toutes les prise de charge Spektrum ont le négatif (-) qui est placé au centre de la prise. Ceci
est l'opposé de la majorité des prises de charge.
Lechargeuroptionnel(SPM9526)estconçupourrechargervosbatteriesavecuncourantdechargede
150 mA pour l'émetteur et 150 mA pour la batterie de réception. Ne pas utiliser ce chargeur pour tout
autre équipement. La polarité de la prise de charge est différente et peut causée des dommages sur cet
équipement. Durant la charge, la température du chargeur aura tendance à augmenter, ce qui est tout a fait
normal.
La prise de charge est située sur le côté droit de l'émetteur. Des batteries rechargeables peuvent
doncêtrerechargéessansqu'ilsoitnécessairedelessortirdel'émetteurdurantlaphasedecharge.
Quandlatensiondelabatteriedel'émetteurdescendendessousde4,7volts,unealarme
Batterie de
l'émetteur
Cordon de charge pour émetteur
Polarité de la prise de charge de l'émetteur DX5e
NOIR VERS LE PLUS
NOIR AVEC TRAIT BLANC VERS LE MOINS
-
+
40 SPEKTRUM DX5e • RADIO USER’S GUIDE
ENDEFRIT
sonore retentit et les led clignotent.
L'émetteur
DX5e est équipé de trims digitaux. Chaque fois qu'un levier de trim est actionné, le servo
correspondantsedécaled'unpas.Silelevierestmaintenu,leservosedéplacedanslamêmedirection
jusqu'à ce que le levier soit relâché.
L’ensemble radio DX5e possède une fonction qui permet de l'utiliser comme émetteur maître ou élève en
écolage. L'interrupteur d'écolage est situé en haut de l'émetteur et à droite ou à gauche suivant le mode de
pilotage.Uncordond'écolagespéciquedoitêtreconnectéentrelesdeuxémetteursenutilisantlesprises
d'écolageprévuesàceteffet.Seull'émetteurmaîtredoitêtresoustension.
Note : L'émetteur DX5e est compatible avec les ensembles radio Spektrum et JR.
Maître :L'émetteurDX5epeutêtreutilisécommemaîtremaisdanscecas,l'émetteurélèvedoitavoirles
mêmesréglages(ex.positiondesintersdereverse)quel'émetteurmaître.
Élève : Quand l'émetteur DX5e est utilisé comme élève avec un autre émetteur DX5e, il est nécessaire que la
positondesintersdereversesoitlamêmesurlesdeuxémetteurs.
Le récepteur AR500 livré avec votre émetteur possède deux antenne qui permettent une double réception du signal
émis par l'émetteur. En positionnant ces deux antennes de façon différente dans le modèle, chaque antenne est
exposée à son propre environnement de réception.
Protéger lecepteur avec de la mousse et installer les antennes pour qu'elles soient perpendiculaires l'une par
rapport à l'autre et qu'elles soientparées d'au moins 5 centimètres.
Lerécepteurdoitêtreassociéàl'émetteuravantdepouvoirfonctionner.L'opérationd'associationestnécessaire
pour que lecepteur reconnaisse uniquement cet émetteur, ignorant ainsi les signaux émis par d’autres sources. Si le
récepteur n’est pas couplé à un émetteur, le système ne pourra pas fonctionner.
Note : L'ensemble radio a été associé en usine. Une nouvelle opération d'association est nécessaire
uniquement si vous modifiez les réglages du fail safe.
1. Avant de commencer l'association, placer le shunt sur la prise BATT/BIND du récepteur.
Note : Si le récepteur est normalement alimenté par un variateur électronique à travers la prise de la
voie des gaz (BEC), placer le shunt sur la prise BATT/BIND et le câble des gaz sur la prise de la
Trims digitaux
Ecolage
Installation du
récepteur
Antenne
Récepteur
Antenne
Association
41SPEKTRUM DX5e • RADIO USER’S GUIDE
EN DE FR IT
voie des gaz THRO du récepteur.
2. Alimenter le récepteur en connectant la batterie sur n'importe quelle prise du récepteur (ou connecter la batterie au
variateur). Notez que la led placée sur le récepteur doit commencer à clignoter pour indiquer que le récepteur est en
modeassociationetqu'ilestprêtàêtreliéàl'émetteur.
3.Placerlescommandesdel'émetteursurlapositiondésiréepourleFailSafe(gazauralentietcontrôlesauneutre).
4. Tirer et maintenir l'inter d'écolage vers l'avant et mettre l'émetteur sous tension. Les leds de l'émetteur doivent
clignoter pendant la phase d'association.s que l'association est terminée, la led du récepteur doit rester allumée.
Relâcher ensuite l'inter d'écolage.
5. Mettre le récepteur hors tension et retirer le shunt sur la prise BATT/BIND et le ranger dans un endroit sur.
6. Après avoir modifié les réglages de votre modèle, il est très important de faire une nouvelle association pour que le
récepteur soit programmés avec les nouvelles valeurs de Fail Safe.
Association (suite)
Reverse des servos
42 SPEKTRUM DX5e • RADIO USER’S GUIDE
ENDEFRIT
L'émetteur DX5e possède des interrupteurs de reverse pour les voies 1 à 4. Ces interrupteurs permettent de
sélectionner la direction de fonctionnement de chaque voie. Utiliser un petit tournevis pour modifier la position de
l'interrupteur sur normal ou reverse.
L'émetteur DX5e possède une fonction de double débattement pour les ailerons, la profondeur et la direction. Quand l'interrupteur est vers le
haut, position HI, les ailerons, la profondeur et la direction fonctionnent sur 100% de leur course. Par contre, quand
l'interrupteurestverslabas,positionLO,lesmêmesgouvernesnefonctionnentquesur70%deleurcourse.La
position HI permet d'effectuer des manoeuvres agressives tandis que la position LO permet des manoeuvres plus
précises.
Avant chaque séance de vol et surtout en cas de changement de modèle, il est très important d'effectuer un test de
portée de l'ensemble radio. L'émetteur DX5e possède un système de test de portée (RANGE CHECK) qui permet de
réduire la puissance émise par l'émetteur durant la phase de test.
1.Aveclemodèleposésurlesol,s'éloignerd'environ30pas(28mètres)dumodèle.
Note : Avant de commencer le test de portée, s'assurer que les commandes sont en position de Fail
Safe.
2. Mettre l'ensemble radio sous tension comme pour le vol. Tirer et maintenir l'interrupteur d'écolage vers l'avant et
actionner quatre fois de suite l'interrupteur de Dual Rate HI/LO. Les leds doivent clignoter et une alarme sonore doit
indiquer que le système est en mode test de portée (RANGE CHECK).
Note : L'interd'écolagedoitêtremaintenuversl'avantduranttoutelaphasedetest.Lefaitdele
relâcher, permet de quitter le mode de test de portée..
3.Vérierattentivementquevousavezlecontrôlecompletdetouteslescommandes.
4. Si ce n'est pas le cas, NE PAS VOLER et chercher à résoudre le problème ou contacter votretaillant..
Double débattement
(RATE HI/LO)
Test de la portée
Inter Dual Rate
Inter écolage
30 pas (28 mètres)
Garantie et procédures de retour
Durée de la garantie
Garantie exclusive - Horizon Hobby, Inc. (Horizon) garantit que le Pro-
duit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabri-
cation à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond
aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La
durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de
18 mois à l’expiration de la période de garantie.
Limitations de la garantie
(a) La garantie est donnée à l’acheteur initial (« Acheteur ») et n’est pas
transférable. Le recours de l’acheteur consiste en la réparation ou en
l‘échange dans le cadre de cette garantie. La garantie s’applique uni-
quement aux produits achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les
ventes faites à des tiers ne sont pas couvertes par cette garantie. Les
revendications en garantie seront acceptées sur fourniture d’une preuve
d’achat valide uniquement. Horizon se réserve le droit de modier les
dispositions de la présente garantie sans avis préalable et révoque alors
les dispositions de garantie existantes.
(b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la vendabilité du produit
ou aux capacités et à la forme physique de l’utilisateur pour une utilisa-
tion donnée du produit. Il est de la seule responsabilité de l’acheteur de
vérier si le produit correspond à ses capacités et à l’utilisation prévue.
(c) Recours de l’acheteur Il est de la seule discrétion d‘Horizon de
déterminer si un produit présentant un cas de garantie sera réparé ou
échangé. Ce sont là les recours exclusifs de l’acheteur lorsqu’un défaut
est constaté.
Horizon se réserve la possibilité de vérier tous les éléments utilisés et
susceptibles d’être intégrés dans le cas de garantie. La décision de ré-
parer ou de remplacer le produit est du seul ressort d’Horizon. La garan-
tie exclut les défauts esthétiques ou les défauts provoqués par des cas
de force majeure, une manipulation incorrecte du produit, une utilisation
incorrecte ou commerciale de ce dernier ou encore des modications de
quelque nature qu’elles soient.
La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’un montage ou d’une
manipulation erronés, d’accidents ou encore du fonctionnement ainsi
que des tentatives d’entretien ou de réparation non effectuées par Hori-
zon. Les retours effectués par le fait de l’acheteur directement à Horizon
ou à l’une de ses représentations nationales requièrent une conrma-
tion écrite.
Limitation des dégâts
Horizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages consé-
quents directs ou indirects, de pertes de revenus ou de pertes com-
merciales, liés de quelque manière que ce soit au produit et ce, indé-
pendamment du fait qu’un recours puisse être formulé en relation avec
un contrat, la garantie ou l’obligation de garantie. Par ailleurs, Horizon
n’acceptera pas de recours issus d’un cas de garantie lorsque ces re-
cours dépassent la valeur unitaire du produit. Horizon n’exerce aucune
inuence sur le montage, l’utilisation ou la maintenance du produit ou
sur d’éventuelles combinaisons de produits choisies par l’acheteur. Ho-
rizon ne prend en compte aucune garantie et n‘accepte aucun recours
pour les blessures ou les dommages pouvant en résulter. En utilisant
et en montant le produit, l’acheteur accepte sans restriction ni réserve
toutes les dispositions relatives à la garantie gurant dans le présent
document.
Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces dispositions
en relation avec l’utilisation du produit, nous vous demandons de res-
tituer au vendeur le produit complet, non utilisé et dans son emballage
d’origine.
Indications relatives à la sécurité
Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être
utilisé avec précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mé-
caniques ainsi que mentales. L’incapacité à utiliser le produit de ma-
nière sûre et raisonnable peut provoquer des blessures et des dégâts
matériels conséquents. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par
des enfants sans la surveillance par un tuteur. La notice d’utilisation
contient des indications relatives à la sécurité ainsi que des indications
concernant la maintenance et le fonctionnement du produit. Il est ab-
solument indispensable de lire et de comprendre ces indications avant
la première mise en service. C’est uniquement ainsi qu’il sera possible
d’éviter une manipulation erronée et des accidents entraînant des bles-
sures et des dégâts.
Questions, assistance et réparations
Votre revendeur spécialisé local et le point de vente ne peuvent effec-
tuer une estimation d’éligibilité à l’application de la garantie sans avoir
consulté Horizon. Cela vaut également pour les réparations sous ga-
rantie. Vous voudrez bien, dans un tel cas, contacter le revendeur qui
conviendra avec Horizon d’une décision appropriée, destinée à vous
aider le plus rapidement possible.
Maintenance et réparation
Si votre produit doit faire l’objet d’une maintenance ou d‘une répara-
tion, adressez-vous soit à votre revendeur spécialisé, soit directement
à Horizon. Emballez le produit soigneusement. Veuillez noter que le
carton d‘emballage d’origine ne suft pas, en règle générale, à proté-
ger le produit des dégâts pouvant survenir pendant le transport. Faites
appel à un service de messagerie proposant une fonction de suivi et
une assurance, puisque Horizon ne prend aucune responsabilité pour
l’expédition du produit jusqu’à sa réception acceptée. Veuillez joindre
une preuve d’achat, une description détaillée des défauts ainsi qu’une
liste de tous les éléments distincts envoyés. Nous avons de plus besoin
d’une adresse complète, d’un numéro de téléphone (pour demander
des renseignements) et d’une adresse de courriel.
L'émetteur DX5e est équipé d'un mixage d'élevon. Ce mixage également appelé aile Delta permet de combiner la fonction
des ailerons avec celle de la profondeur pour obtenir un contrôle précis des gouvernes d'un modèle à aile Delta. Pour
activer ce mixage, placer l'interrupteur MIX situé près des interrupteurs de reverse en position haute (UP).
Mixage aile Delta
Prise servo AILE
(Elevon gauche)
Prise servo ELEV
(Elevon droit)
Connexion aile delta
Garantie et réparations
Les demandes en garantie seront uniquement traitées en présence
d’une preuve d’achat originale émanant d’un revendeur spécialisé agréé,
sur laquelle gurent le nom de l’acheteur ainsi que la date d’achat. Si le
cas de garantie est conrmé, le produit sera réparé Cette décision relève
uniquement de Horizon Hobby.
Réparations payantes
En cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous trans-
mettons à votre revendeur. La réparation sera seulement effectuée après
que nous ayons reçu la conrmation du revendeur. Le prix de la répa-
ration devra être acquitté au revendeur. Pour les réparations payantes,
nous facturons au minimum 30 minutes de travail en atelier ainsi que les
frais de réexpédition. En l’absence d’un accord pour la réparation dans
un délai de 90 jours, nous nous réservons la possibilité de détruire le
produit ou de l’utiliser autrement.
Attention : nous n’effectuons de réparations payantes que pour les com-
posants électroniques et les moteurs. Les réparations touchant à la mé-
canique, en particulier celles des hélicoptères et des voitures radiocom-
mandées, sont extrêmement coûteuses et doivent par conséquent être
effectuées par l’acheteur lui-même.
Union Européene:
Les composants électroniques et les moteurs doivent être contrôlés et
entretenus régulièrement. Les produits devant faire l'objet d'un entretien
sont à envoyer à l'adresse suivante:
Horizon Hobby SAS
14 Rue Gustave Eiffel
Zone d’Activité du Réveil Matin
91230 Montgeron
France
Appelez-nous au 33 (0)1 60 47 44 70 ou écrivez-nous courriel à l'adresse
service@horizonhobby.de pour poser toutes vos questions relatives au
produit out au traitement de la garantie.
Déclaration de conformité
(conformémentàlanormeISO/IEC17050-1)
n°HH2009051501
Produit(s): Spektrum DX5e
d’article(s): SPM5500, SPM55001
L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est en conformité avec les exigences des
spécificationsénuméréesci-après,suivantlesconditionsdeladirecteETRT1999/5/CE:
EN 300-328 RImpératifs techniques pour les équipements radio
EN 301 489-1, 301 489-17 Exigences générales de CEM pour les équipements radio
EN 60950 Sûreté
Signé en nom et pour le compte de:
Horizon Hobby, Inc.
Champaign, IL USA
May15,2009
Elimination dans l’Union Européenne
Ceproduitnedoitpasêtreéliminéaveclesorduresménagères.Ilestdelaresponsabilitéde
l‘utilisateur de remettre le produit à un point de collecte officiel des déchets d’équipements
électriques. Cette procédure permet de garantir le respect de l’environnement et
l’absence de sollicitation excessive des ressources naturelles. Elle protège de
pluslebien-êtredelacommunautéhumaine.Pourplusd’informationsquant
aux lieux d’éliminations des déchets d‘équipements électriques, vous pouvez
contacter votre mairie ou le service local de traitement des ordures ménagères.
AT BG CZ CY DE
DK ES FI FR GR
HU IE IT LT LU
LV MT NL PL PT
RO SE SI SK UK
Steven A. Hall
VicePresident
International Operations and Risk
Management
Horizon Hobby, Inc.t
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67

Spektrum DX5e 5-Channel Full Range Transmitter Only MD1 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Jouets télécommandés
Taper
Le manuel du propriétaire