Beyerdynamic Classis RM 30 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Manuel utilisateur
Classis RM 30 | RM 31 – Sommaire
23
français
1. Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2. Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3. Branchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4. Positionnement du microphone . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5. Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6. Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7. Versions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
8. Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
9. Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
10. Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Courbe de fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Diagrammes de directivité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Diagrammes de câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Classis RM 30 | RM 31
24
N
ous vous félicitions pour l’achat du microphone Revoluto
Classis RM 30 ou RM 31 de beyerdynamic et vous remercions de
v
otre confiance. Veuillez lire attentivement ces informations produit
avant la mise en marche du microphone.
1. Consignes de sécurité
Veillez à ce que le microphone soit protégé de l’humidité et de
tous dommages résultant de chutes ou de chocs mécaniques.
Ne soufflez pas dans le microphone, vous pourriez endommager le
transformateur. Effectuez plutôt un test de parole.
2. Applications
Le Classis RM 30 | RM 31 est un microphone de table novateur
approprié pour les cercles de discussion, débats, téléconférences et
vidéoconférences, transmissions verbales et pupitres d’orateurs.
La technologie Revoluto avec capsules de microphone intégrées
possède une directivi dite « corridor » qui garantit à l’orateur une large
plage de mouvement tout en conservant une bonne quali
vocale. A l’intérieur de cette zone de captation, jusqu’à deux orateurs
peuvent bouger librement, par exemple se lever, s’asseoir, tourner,
baisser ou relever la tête ainsi que se rapprocher ou s’éloigner du poste
d’appel.
3. Branchement
Par exemple une embase XLR est montée dans le dessus de table
et branchée sur l’entrée de l’amplificateur (broche 1: masse;
broche 2: BF+; broche 3: BF-).
Des supports de montage ou pour pied de table beyerdynamic sont
également disponibles (cf. Accessoires - en option).
Après l’insertion dans l’embase, le microphone est prêt à
fonctionner.
Les microphones Classis RM 30, RM 31 SP et RM 31 RC nécessitent
une alimentation fantôme de 8 - 52 V.
Version Q
Nous recommandons de brancher les fils BF sur un blindage parée
ou de les placer séparément de l’alimentation pour l’anneau, afin
d’éviter des perturbations. Le microphone Classis RM 31 Q nécessite
une tension de 5 V.
Classis RM 30 | RM 31
25
français
C
lassis RM 31 SP Version avec anneau lumineux et bouton-poussoir
programmable
S
ur la variante SP, le bouton-poussoir programmable permet la
sélection des différents modes de fonctionnement ON/OFF, Push-To-
T
alk ou Push-To-Mute. La touche microphone peut également être
entièrement désactivée (Button Mode - Disabled (ON)). La courbe de
fréquence peut être réglée sur deux positions : linéaire ou avec
atténuation des graves pour supprimer les perturbations à basse
fréquence. L'anneau lumineux pour l'affichage du statut du micro-
phone peut être désactivé.
Pour régler la fonction de touche souhaitée via le
commutateur de codage rotatif ainsi que pour régler
la courbe de fréquence, veuillez utiliser un petit
tournevis plat.
Affectation du commutateur de codage rotatif, cf. tableau suivant.
Position Button Mode HP Filter LED Ring
0 PTT ON ON
1 PTM ON ON
2 Disabled (ON) ON ON
3 ON/OFF ON ON
4 PTT OFF ON
5 PTM OFF ON
6 Disabled (ON) OFF ON
7 ON/OFF OFF ON
8 PTT ON OFF
9 PTM ON OFF
A Disabled (ON) ON OFF
B ON/OFF ON OFF
C PTT OFF OFF
D PTM OFF OFF
E Disabled (ON) OFF OFF
F ON/OFF OFF OFF
Classis RM 30 | RM 31
26
C
lassis RM 31 RC Version avec anneau lumineux, bouton-poussoir
programmable et commande à distance
L
a variante RC offre, outre les caractéristiques des variantes SP, une
possibilité de pilotage via commande externe. Lors de l'utilisation de
l
a touche microphone, la sortie de commande permet également le
pilotage d'un appareil externe.
Pour régler la fonction de touche souhaitée via le
commutateur de codage rotatif ainsi que pour régler
la courbe de fréquence, veuillez utiliser un petit tour-
nevis plat.
Affectation du commutateur de codage rotatif, cf. tableau suivant.
Po
s
i
t
i
o
n
Bu
t
t
o
n
Mo
d
e
H
P F
i
l
t
e
r
L
ED Ri
n
g
Co
n
t
r
o
l
e
x
t
.
De
v.
Co
n
t
r
o
l
l
e
d
b
y
e
x
t
. De
v.
0
PT
T
ON ON
ON
ON
1
PT
M ON
ON
ON
ON
2
Re
mo
t
e
o
n
l
y
ON ON
OF
F
ON
3
ON
/OF
F
ON ON
ON
ON
4
PT
T OF
F
ON
ON
ON
5
PT
M
OF
F
ON
ON
ON
6
Re
mo
t
e
o
n
l
y
OF
F
ON
OF
F
ON
7
ON
/OF
F
OF
F
ON
ON
ON
8
PT
T
ON
OF
F
ON
ON
9
PT
M ON
OF
F
ON
ON
A
Remote only
ON
OFF
OFF
ON
B
ON/OFF
ON
OFF
ON
ON
C
PTT
OFF OFF
ON
ON
D
PTM
OFF
OFF
ON
ON
E
Remote only
OFF OFF
OFF
ON
F
ON/OFF
OFF OFF
ON
ON
Classis RM 30 | RM 31
27
4. Positionnement du microphone
E
n cas d’utilisation d’ordinateurs
portables également, veuillez observer
certaines précautions. Nous recom-
mandons de placer les ordinateurs
portables sur le côté, légèrement en
retrait par rapport aux microphones,
l’écran LCD ouvert pouvant sinon
faire obstacle à la diffusion sonore. Il
en est de même pour les moni-teurs
PC placés librement sur une table.
Une distance suffisante est détermi-
nante pour la directivité et une bonne
réduction de l’effet Larsen. Par
ailleurs, les ventilateurs des ordina-
teurs portables sont fréquemment
situés à l’arrière de l’ordinateur: les
bruits de ventilation sont alors perçus
par le microphone.
Nous recommandons de ne pas
placer deux Classis RM 31 Q directe-
ment dos à dos, car sinon le haut-
parleur du deuxième poste d’appel
de table ou encastré est perçu par le
microphone et entraîne des tro-
actions. Une distance minimum de
15 cm doit être respectée.
Il est recommandé de respecter une
distance minimale de 15 cm par
rapport aux murs.
Pour garantir un fonctionnement
sans perte de qualité, veuillez ne pas
couvrir l’appareil avec des objets tels
que livres, magazines ou documents
de conrence pouvant étouffer le
son.
Pour éviter l’effet Larsen, la distance
entre le haut-parleur et Classis RM 30
ou Classis RM 31 doit être d’au
moins 5 m.
français
> 15 cm
> 15 cm
> 5 m
Classis RM 30 | RM 31
28
P
our davantage d’informations et exemples d’applications, veuillez vous
reporter au «Revoluto Design Guide» de beyerdynamic (uniquement
disponible en anglais ou allemand).
5. Entretien
Utilisez un tissu doux humidifié pour nettoyer le microphone. Si
nécessaire, vous pouvez ajouter un produit vaisselle, mais n’utilisez
jamais des dissolvants; veillez à ce que toutenétration de l’eau dans
le transducteur du microphone soit évitée.
6. Service après-vente
En cas de cessi veuillez vous adresser à un technicien
beyerdynamic autorisé. N’ouvrez jamais le microphone, vous
risquerez sinon de perdre vos droits de garantie.
7. Versions
Classis RM 30 connecteur XLR 3 broches,
adaptateur alimentation fantôme,
filtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . Art. N° 729.388
Classis RM 31 SP connecteur XLR 3 broches,
adaptateur alimentation fantôme,
bouton-poussoir programmable
(PTT, PTM, ON/OFF) avec
inscription en braille,
filtre passe-bas commutable,
anneau à DEL commutable . . Art. N° 729.396
Classis RM 31 RC connecteur XLR 5 broches,
adaptateur alimentation fantôme,
bouton-poussoir programmable
(PTT, PTM, ON/OFF) avec inscription
en braille, filtre passe-bas commutable,
anneau à DEL commutable,
fonction de commande
à distance. . . . . . . . . . . . . . . . Art. N° 729.825
Classis RM 31 Q connecteur XLR 5 broches,
anneau lumineux . . . . . . . . . Art. N° 729.302
8. Accessoires en option
GMB 33 S Pied de table pour microphone
avec bouton poussoir,
prise XLR 3 broches
uniquement pour
Classis RM 30 . . . . . . . . . . . . Art. N° 725.242
Classis RM 30 | RM 31
29
français
G
MS 32 Support élastique pour
montage dans table,
p
our Classis RM 30 et RM 31 SP,
prise XLR 3 broches, noir . . . . Art. N° 729.582
G
MS 52 Support élastique pour
montage dans table,
pour Classis RM 31 Q,
prise XLR 5 broches, noir . . . . Art. N° 729.434
ZSH 20 Support élastique pour
montage dans table, noir. . . . . Art. N° 454.559
9. Spécifications techniques
Microphone . . . . . . . . . . . . . Microphone-Array, breveté
Type de transducteur . . . . . . condensateur (back-électret)
Principe de fonctionnement . gradient de pression
Directivité . . . . . . . . . . . . . . corridor
Horizontalement . . . . . . . . cardioïde
Verticalement . . . . . . . . . . lobe
Distance optimale
par rapport au microphone . . 40 - 80 cm
Bande de transmission
Classis RM 31 Q / SP / RC . 110 - 20.000 Hz
Classis RM 30. . . . . . . . . . . 90 - 20.000 Hz
Efficacité en champ libre à 1 kHz
Classis RM 31 Q . . . . . . . . 28,7 mV/Pa = -30,9 dBV ±2 dB
Classis RM 30/31SP/31RC . 28,5 mV/Pa = -30,9 dBV ±2 dB
Impédance nominale
Classis RM 31 Q . . . . . . . . < 20 Ω
Classis RM 30/31SP/31RC . . < 200 Ω
Impédance de charge
Classis RM 31 Q . . . . . . . . ≥ 100 Ω
Classis RM 30/31SP/31RC . . ≥ 1 kΩ
Rapport signal/bruit /
Tension de bruit
Classis RM 31 Q . . . . . . . . 68 dB [A] / 11,5 μV [A]
Classis RM 30/31SP/31RC . . 67,2 dB [A] / 12,5 μV [A]
Niveau max. de
pression sonore . . . . . . . . . . 107 dB [SPL @ 1% THD]
Niveau de pression
sonore équivalent. . . . . . . . . 26,8 dB [A]
Disposition
Classis RM 31 Q . . . . . . . . asymétrique, fiche XLR 5 broches,
mâle
Classis RM 30/31SP . . . . . . symétrique, fiche XLR 3 broches,
mâle
Classis RM 31RC. . . . . . . . . symétrique, fiche XLR 5 broches,
mâle
Classis RM 30 | RM 31
30
A
limentation / courant d’alimentation
Classis RM 31 Q . . . . . . . . 5 V / 8,5 mA (avec DEL)
C
lassis RM 30. . . . . . . . . . . Alimentation fantôme
P48 (+48 VDC ±4 VDC, 6,8 kΩ ±20%, < 4,5 mA)
P
24 (+24 VDC ±4 VDC, 1,2 kΩ ±20%, < 4,5 mA)
P12 (+12 VDC ±1 VDC, 680 Ω ±20%, < 4,5 mA)
Classis RM 31 SP/31 RC. . . . Alimentation fantôme
P48 (+48 VDC ±4 VDC, 6,8 kΩ ±20%, < 9,5 mA)
P24 (+24 VDC ±4 VDC, 1,2 kΩ ±20%, < 9,5 mA)
P12 (+12 VDC ±1 VDC, 680 Ω ±20%, < 9,5 mA)
Plage de températures . . . . . de -10 °C à +40 °C
Dimensions: . . . . . . . . . . . . RM 30 RM 31SP RM 31RC RM 31Q
Longueur (en mm) . . . . . . . . 260 300 300 219
Diatre de capsule (en mm). . 25 25 25 25
Poids (en g). . . . . . . . . . . . . 153 186 186 107
10. Mise au rebut
À la fin de sa durée de vie, cet appareil ne doit pas être jeté
avec les ordures ménagères, mais doit être déposé dans
un point de collecte pour le recyclage des appareils
électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le
produit, la notice d’utilisation ou l’emballage y fait
référence.
Classis RM 30 | RM 31
31
français
Classis RM 30 | RM 31
32
Frequenzkurve / Frequency Response Curve /
Courbe de fréquence
± 2 dB (1 m) Classis RM 30 / RM 31 SP / RM 31 RC 0 dB = 28.7 mV/Pa0 dB = 11 mV/Pa
Classis RM 30 | RM 31
34
Richtdiagramme / Polar Patterns /
Diagrammes de directivité
horizontal
vertical
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Beyerdynamic Classis RM 30 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Manuel utilisateur