Profoto 300 Manuel utilisateur

Catégorie
La caméra clignote
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Consignesde sécurité etdutilisation
La gamme ComPact fait partie du système d’éclairage professionnel Profoto. Nous vous
invitons àlire avecattention lesinstructions présentées dans ce mode d’emploi avant
utilisation. Letube éclair etla lampe pilote de votre ComPactdégagent une grande quantité
de chaleuret peuvent êtredangereux dans le cas de mauvaisesmanipulations. Ainsi,il faut
systématiquement déconnecterle câble secteurdu ComPact avantde changer une lampe
pilote, unecloche Pyrex enverre, ouencore, un tube éclair.
En toutescirconstances, ne jamais ouvrirle carter du ComPact,compte tenu dela tension
d’éclair très élevée qui se trouve à l’inrieur. Afin d’éviter tous risques d’incendie ou de
blessures,nousvousdéconseillonségalementdedémonteroudemodifierlescomposantsdu
ComPact.Le service après ventelocal des matériels Profotoest assuré par un personnel
compétentetspécialementformé.Veuillezvousrendresurlesitewww.profoto-fr.com
pour connaîtrel’adresse de votreS.A.V. local.
.
Ne jamais connecterd’accessoires d’autres marquessans consulter au préalable
votre S.A.V. local.
.
Ne pastoucher les parties enverre (trèschaude après une utilisation intensive) ou
encore lesparties métalliques pouvantêtre également chaudes.
.
Ne pasobstruer la ventilation.
.
Veuilleztoujourspenser à ôter le capôt deprotection de la torche dès allumage dela
lampe pilote.
.
Ne jamais placerde filtres/gélatines ouun matériau diffuseurdirectement sur lacloche
Pyrex enverre, sur le tube éclairou sur la lampe pilote.
.
Ne pasinstaller le ComPacttrop proche devotre sujet.
.
En insérant votre parapluiedans son tunnelde fixation l’intérieur du ComPact),
veillez àne pas toucherni au tube éclair, ni àla lampe pilote, sous risque d’électrocution.
.
Toujours utiliser un câble secteur avecune prise deterre.
.
Protégezvotre matériel de l’humidité, de lapoussière, de la condensation et du sable.
ComPact
Francais
Profoto 28 The Light Shaping Company
ComPact_Manual_nihav:Pro-7_Manual.final (?)_ny 06-12-05 09.06 Sida 28
Sommaire
Nomenclature ..................................................................................31
Guide rapide ..........................................................................33
Sélection dusecteur ......................................................34
Branchement sur le secteur ....................................................................34
Recyclage ...................................................................................... 34
Lampe-pilote ................................................ 35
Open flash/ test visuelde charge 100% .................................. 35
Cellule photo-électrique ................................................................35
Synchronisation ................................................................36
Réglage dela puissance ....................................................................36
Signal sonore .................................................................................. 36
Lampe-pilote ...................................................................................... 37
Tube éclair ......................................................................................37
Cloche Pyrex .................................................................... 37
Température de couleur ..........................................................................37
Garantie .................................................................... 38
Caractéristiques techniques ............................................ 38
Accessoires pourComPact ........................................................66
Le systèmeProfoto ........................................................................................ 68-69
Francais
ComPact
The Light Shaping Company 29 Profoto
ComPact_Manual_nihav:Pro-7_Manual.final (?)_ny 06-12-05 09.06 Sida 29
Félicitations!
Profotovous souhaite la bienvenue et vous remercievivement pour la confiance que
vous luitémoignez.
Depuis plusde trente ans,l’étroite collaborationqui unit Profotoaux photographes
professionnels apermis de concevoir un outilsimple à utiliser, précis et évolutif,doté de
caractéristiques très complètes.
Profotoattache la plusgrandeimportance aux tests ”Qualité”et s’efforce de répondre aux
demandes desphotographesles plus exigeants.Pourcette raison, nous sommes fournisseur
de laplupart des loueurs d'éclairage, maisaussi interlocuteur privilégiédes studios de prises
de vueparisiens, new-yorkais, et également ceux de Londres etde Tokyo.Profoto demeure
le fabricant de flash le plusloué au monde.
Créez votre propre lumière !
Lefaitdecontlersalumièreenphotographieestfondamental.Ilnouspartdoncimportant
de vousproposer un systèmede flashes vous offrantune grandeliberté de création.
Le confort d’utilisation unique Profoto permet de réaliser des éclairagescomplexes de
manière simpleet sûre.
Les ComPactvous offrentcette possibilité.La conception même de la torche, avecla lampe
pilote quise positionne àl’intérieur du tube éclair, permetd’obtenir un rendu très précis
des ombresportées. Les ComPactProfoton’ont paschangé de conception générale depuis
des décennies.Leur carter cylindrique de100mm de diamètre facilitele montage etla
focalisation des réflecteurs.
Parfocalisation,on entend la possibilité de faire coulisser l’accessoire d’avanten arrièresur
la torche.L’angle du faisceau est alors modifié, ce quipermet d’adapterle rendement en
fonction du réflecteur.
Les ComPactsont totalement modulable et s’intègrent parfaitement au système existant.
Chaque accessoirepossède son proprerendu et le systèmeunique de fixationpar collier en
caoutchouc verrouillable permet une focalisation performante.
ComPact
Francais
Profoto 30 The Light Shaping Company
ComPact_Manual_nihav:Pro-7_Manual.final (?)_ny 06-12-05 09.06 Sida 30
ComPact 300
1. Réglage de la puissance sur 3diaphragmes
(de 300Ws jusqu’à 75Ws)
2. Sortie pour câblesynchro/gros jack/6,3mm
3. Diodederecyclagevisuel/boutonopenflash
4. Signal sonore de recyclage effectif
5. Carte de sélectionde voltage
6. Variateur pour réglagede la lampe-pilote
(pilotage proportionnel)
7. Prisecâble secteur
8. Interrupteur marche-arrêt
Compact 600
1. Réglage de la puissance sur 5diaphragmes
(de 600Ws jusqu’à 37,5Ws)
2. Sortie pour câblesynchro/gros jack/6,3mm
3. Diodederecyclagevisuel/boutonopenflash
4. Signal sonore de recyclage effectif
5. Carte de sélectionde voltage
6. Variateur pour réglagede la lampe-pilote
(pilotage proportionnel)
7. Prisecâble secteur
8. Interrupteur marche-arrêt
ComPact 1200
1. Réglage de la puissance sur 5diaphragmes
(de 1200Ws jusqu’à 75Ws)
2. Sortie pour câblesynchro/gros jack/6,3mm
3. Diodederecyclagevisuel/boutonopenflash
4. Signal sonore de recyclage effectif
5. Carte de sélectionde voltage
6. Variateur pour réglagede la lampe-pilote
(pilotage proportionnel)
7. Prisecâble secteur
8. Interrupteur marche-arrêt
Francais
ComPact
The Light Shaping Company 31 Profoto
ComPact_Manual_nihav:Pro-7_Manual.final (?)_ny 06-12-05 09.06 Sida 31
ComPact
Francais
Profoto 32 The Light Shaping Company
1. Collierde support de ComPact.2.Adaptateur pour trépied avec système defermeture.
3.Adaptateur pour trépied16mm(5/8”). 4.Tunnel de fixation pour parapluie.5.Tube éclair.
6. Lampepilote 150W, 250Wou 500W culot E27. 7. Cloche Pyrex.
a
b
c
d
e
f
g
ComPact_Manual_nihav:Pro-7_Manual.final (?)_ny 06-12-05 09.06 Sida 32
Moded’emploisimplifié
.Avant d’utiliser votre ComPact, il est indispensable de vérifier si la carte
sélection de voltage (voltage setting) est bien installée et surtout, dans la
position correspondant au secteur utilisé (110V ou 220V).
.Utiliser la proportionnalitéde la lampe pilote en agissant sur le variateur
de puissance (afin d’avoir un rendu précis des ombres portés).
.
Branchez le câble secteur joint.
.
Mettrel´interrupteur en position ON.
.
Allumez la lampe pilote (la position « PROP» permet d’obtenir
la proportionnalité).
.
Réglez la puissance désirée en fonctionde la mesure donnée par votre
flashmètre.
.
Déclenchez à l’aide du bouton test/open flash.
.
Branchez le câble de synchro.
Francais
ComPact
The Light Shaping Company 33 Profoto
ComPact_Manual_nihav:Pro-7_Manual.final (?)_ny 06-12-05 09.06 Sida 33
SELECTION SECTEUR(1)
Cettecarte électronique, quise trouve surle tableau de
commande à l’arrière du ComPact, offre l’énorme
avantagede travailleren sélectionnant la gamme de
voltage90-130V/60HzOUBIENcellede180-260V/50Hz.
Aumomentd’insérerla carte,assurez-vousqueletexte
inscrit dessus (la carte venant seplacer sous les trois
flèches horizontales figurant à côté dela mention
VOLTAGESETTING-), corresponde bien ausecteur
disponibilité (110V ou 220V).
Toujoursvérifier le voltage de votrelampe pilote (220V
enEuropeou120VauJapon/EU)avanttoutbranchement.
BRANCHEMENTRESEAU (2)
Les ComPact peuvent êtreconnectés sur 90-130V/60Hz
ou bien 180-260V/50Hz. Le branchement se fait à l’aide
du câble secteur joint.
RECYCLAGE(3)
Le temps de recyclage varie en fonction de la puissance
sélectionnée (il sera plus courtà 75Ws qu’à 600Ws).
Les ComPact 600 et1200Ws sonttous deux équipés
d’une protection de surchauffeautomatique qui peut
interrompre le recyclage du ComPactlorsque cedernier
esttrès sollicité.Unefoislatempérature redescendue à
un niveau acceptable, le générateurreprend soncycle
normal d’utilisation.
ComPact
Francais
Profoto 34 The Light Shaping Company
a
b
c
ComPact_Manual_nihav:Pro-7_Manual.final (?)_ny 06-12-05 09.06 Sida 34
LAMPE-PILOTE (4)
Une lampe pilote de 250Wéquipée d’un culot type E 27
estlivréedesériesur les ComPact300et 600, tandisque
le ComPact 1200 reçoit unelampe pilote de500WMini-
Can E11.
AVANTDE CHANGER LALAMPE PILOTE OU LETUBE
ECLAIR,PURGEZLE COMPACTDE SON ENERGIEEN
APPUYANT SUR LE BOUTONTESTPUIS SUR L’INTER-
RUPTEUR MARCHE/ARRÊT
BOUTON-TEST(5)
Ce bouton possède deux fonctions: d’unepart il signale
lorsque la diode verte s’allume quel’unité est totalement
rechargée ; d’autre part il fait office de boutontest en
tant que flash manuel/ open flash. LesComPact n’étant
pas équipés de système d’auto décharge, ilest néces-
saire de les déclencher via ce boutontest, après toute
modification de la puissance à la hausseou à labaisse.
CELLULEPHOTO-ELECTRIQUE
INTEGREE (6)
Chaque ComPact est dotéd’une cellule photo-électrique
intégrée. Elle permet de déclencher d’autres flashes sans
avoirà les relierentre eux.
Pourla débrayer il suffit debrancher un câble de syn-
chronisation(sans raccorderun boitier ou un flashmètre
à son extrémité).
Francais
ComPact
The Light Shaping Company 35 Profoto
d
e
ComPact_Manual_nihav:Pro-7_Manual.final (?)_ny 06-12-05 09.06 Sida 35
SYNCHRONISATION (7)
Le câble synchro dans le logement prévuà cet effet; il
permet derelier le ComPact au boitierou au flasmètre.
Ilpeutêtreremplacéparunecelluleémettrice/réceptrice
radio-slave de marquePocket-Wizard
(www.pocket-wizard.com)ou detype infrarouge.
SIGNAL DERECYCLAGE
SONORE (8)
Tous les ComPactsont dotés d’unsignal de recyclage
sonore confirmant100% decharge des condensateurs.
Pourdébrayerce signal relachez le bouton « sound».
REGLAGE DE LAPUISSANCE (9)
Les ComPact 600 et1200offrent une amplitude de
réglage de 5 diaphragmes et de3 pour leComPact 300.
Chaque intervalle correspond à un tiers de diaphragme.
Les ComPact n’étant paséquipés de systèmed’auto
décharge, il est nécessaire de les déclencher via ce
boutontest, après toute modification dela puissance
à la hausse ou à la baisse.
ComPact
Francais
Profoto 36 The Light Shaping Company
g
h
i
ComPact_Manual_nihav:Pro-7_Manual.final (?)_ny 06-12-05 09.06 Sida 36
LAMPE-PILOTE (10)
Elle peut être réglée au choix, enmode « PROP» (propor-
tionnel), en mode MAX (maximum) ou «OFF» (éteinte)
TUBE ECLAIR(11)
Chaque ComPact est livréde série avecun tubeéclair
traitéanti-UV. Pourretirer le tube,tirez-le progressive-
ment de son logement, dans l’axe dela torche, sans
fairevarier son inclinaison.Enlever auparavant le
système d’amorçage (bandes demétal permettant
d’assurer le bon contact de synchronisation). Enen-
fichant le nouveau tube éclair, bienvérifier le bon
positionnement du système d’amorçageautour du
tube.Toujours utiliser des tubes éclairs dorigine
Profoto. Vousrisquez dansle cas contraire d’obtenir
des malfonctionnements (refus de clenchement,
durée de vie du tube réduite, quali de lumre et
stabilité deTC moindres...).
Ne jamaistoucher le tube éclair avecles doigts.Avant
tout changement, purgez le ComPact de sonénergie
en appuyant sur lebouton test puis, sur l’interrupteur
marche/arrêt.
ATTENTION ! Les ComPact300, 600 et 1200possè-
dent chacun une référence de tube éclairdifférent.
Ref. 3315 07pour leComPact 300, ref.331511 pourle
ComPact 600,ref.331514 pour leComPact 1200.
CLOCHE PYREX/TEMPERATURE DE
COULEUR (12)
Chaque ComPact est livréavec une cloche Pyrexen verre
dépoli traitéanti-UV. Enassociation avec le tubeéclair
traitéanti-UV et la clochePyrex, on obtientune tem-
pératurede couleur de celle d’un filmtype ”lumière du
jour”. Il estpossible de réchauffer (-600°K-900°K) ou
de refroidir (+600°K +900°K) cetteTC enutilisant la
cloche correspondante.
Francais
ComPact
The Light Shaping Company 37 Profoto
j
k
l
ComPact_Manual_nihav:Pro-7_Manual.final (?)_ny 06-12-05 09.06 Sida 37
Caratéristiquestechniques
Profoto ComPact 300 ComPact 600 ComPact 1200
100ASA/2 mètres
Réflecteur Magnum50º 45 64 90
Réflecteur standard zoom 22.4 32.4 45.4
Parapluie blanc 11 16 22
Durée d’éclair (t=0,5)
(Puissancemaximale) 1/850 s 1/850s 1/500s
Temps de recyclage:
240 V 0.25-0.8 s 0.25-0.8 s 0.4-2.2 s
100 V 0.3-1.3 s 0.3-1.3 s 0.45-3.4 s
117 V 0.2-0.8 s 0.2-0.8 s 0.3-1.8 s
Dimensions du ComPacten
cm (l x diam): 29 x 10 35 x 10 49.5 x 10
Dimensions en pouces (l xdiam):
Avecétrier, encm (Lxlxh): 29x 12x 17 35x 12 x 17 49.5x 12x 17
Poids: 2.3 kg 3 kg 3.9 kg
Garantie
Les ComPactProfoto sontlivrés avec une garantiede deux ans,à l’exception destubes-
éclairs, deslampes pilotes, descloches Pyrex et detout élément d’usure.
ComPact
Francais
Profoto 38 The Light Shaping Company
ComPact_Manual_nihav:Pro-7_Manual.final (?)_ny 06-12-05 09.06 Sida 38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Profoto 300 Manuel utilisateur

Catégorie
La caméra clignote
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à