Shindaiwa HT230 Manuel utilisateur

Catégorie
Taille-haies électriques
Taper
Manuel utilisateur
TAILLE-HAIE HT230 / DH230
Numéro de référence 62821-94310 Rév. 8/04
AVERTISSEMENT !
l
Lire le présent manuel et se familiariser avec son contenu.
l
Cet appareil est conçu pour tailler des haies.
l
Ne pas utiliser cet appareil pour d’autres usages.
l
Limiter tout risque de blessures, sur soi-même ou sur les
autres.
l
Ne pas utiliser cet appareil ni procéder à son entretien sans
avoir clairement compris le présent manuel.
l
Conserver ce manuel à portée de main pour pouvoir le
consulter en cas de question sur son utilisation.
MANUEL D’UTILISATION SHINDAIWA
HT230
DH230
2
Français
PAGE
Introduction ...............................................2
Mises en garde .......................................... 2
Consignes de sécurité ..............................3
Mesures de sécurité générales ...............4
Consignes d’utilisation ............................5
Fonctionnement du taille-haie ................. 5
Caractéristiques techniques ...................6
Nomenclature ...........................................6
Assemblage ................................................7
Réglage du câble d’accélération ..............9
Mélange d’essence ....................................9
Remplissage du réservoir à essence ..... 10
Procédure de démarrage .......................10
Démarrage d’un moteur noyé ...............11
Arrêt du moteur ..................................... 12
Réglage du ralenti du moteur ...............12
Entretien ..................................................12
Remisage à long terme ...........................14
Entretien du silencieux...........................15
Réglage de la lame de l’outil de coupe
...15
Guide de dépannage ...............................16
Déclaration de conformité .....................19
Table des matières
Des « mises en garde » spéciales
apparaissent tout au long du manuel
encadrées et précédées du symbole
triangulaire de mise en garde.
Mises en garde
AVERTISSEMENT !
Une mise en garde précédée
du symbole triangulaire
de mise en garde et du mot
« AVERTISSEMENT » contient des
informations dont il faut tenir compte
pour éviter des blessures graves.
MISE EN GARDE !
Un énoncé précédé du mot
« MISE EN GARDE » contient des
informations dont il faut tenir compte
pour éviter d’endommager l’appareil.
IMPORTANT !
Un énoncé précédé du mot « IMPORTANT »
contient des informations d’une importance
particulière.
REMARQUE :
Un énonprédé du mot « REMARQUE »
contient des informations utiles pouvant
faciliter votre travail.
Introduction
La série d’outils à main Shindaiwa
HT230 / DH230 a été conçue et fabriquée
dans le but d’offrir une performance et une
fiabilité supérieures sans compromettre
la qualité, le confort ou la durabilité. Les
moteurs Shindaiwa à haut rendement
représentent les dernières avancées
en matière de technologie de moteur à
deux temps. Ils offrent un rendement
exceptionnel pour une cylindrée
remarquablement basse et une conception
des plus légères. Comme propriétaire
ou utilisateur, vous comprendrez vite
pourquoi Shindaiwa est tout simplement
une classe en soi !
IMPORTANT !
Les renseignements contenus dans le
présent manuel décrivent les appareils
disponibles au moment de la publication.
Malgré tous les efforts déployés pour vous
offrir les informations les plus récentes sur
votre appareil Shindaiwa, il peut y avoir
des différences entre votre appareil et ce
qui est décrit dans ce manuel. Shindaiwa
se réserve le droit d’apporter des
modifications au produit sans préavis et se
dégage de toute obligation d’apporter des
modifications aux appareils déjà fabriqués.
Lire et suivre les consignes
exposées dans le présent
manuel et s’assurer
que les utilisateurs de
l’appareil font de même à
défaut de quoi pourraient
s’ensuivre des blessures
graves ou une défaillance
de l’appareil. Conserver
le manuel pour référence
ultérieure.
Porter des dispositifs de
protection pour les yeux
et pour les oreilles à tout
moment pendant l’utilisation
du taille-haie. Un casque
de sécurité fournira une
protection supplémentaire
contre les chutes d’objets.
Niveau de puissance
acoustique (mesuré
conformément à la norme
2000 / 14 / EC)
IMPORTANT !
Les procédures d’utilisation décrites dans
ce manuel visent à vous aider à tirer le
maximum de votre appareil et à vous
protéger (vous-même et les autres) contre
les blessures. Ces procédures constituent
des lignes directrices pour l’utilisation de
l’appareil en toute sécurité dans la plupart
des situations mais elles ne remplacent
d’aucune façon d’autres mesures de
sécurité ni les lois en vigueur dans votre
région. Pour toute question sur votre
appareil ou pour toute clarication sur les
renseignements contenus dans le présent
manuel, votre représentant Shindaiwa se
fera un plaisir de vous aider.
3
Français
AVERTISSEMENT !
Les lames sont des
accessoires COUPANTS !
Il convient de les manipuler
avec soin. Ne pas approcher les
mains des lames au moment du
démarrage du moteur. Ne pas
utiliser l’appareil en cas de fatigue,
de maladie ou sous l’inuence
de l’alcool, de drogues ou de
médicaments.
AVERTISSEMENT !
n Ne jamais utiliser le taille-haie
si vous êtes fatigué(e), sous
l’inuence d’alcool, de drogues ou
de médicaments.
n Garder les observateurs à au moins
5 mètres de l’aire d’utilisation du
taille-haie pour réduire le risque
qu’ils ne soient blessés par les
couteaux ou les débris projetés.
Cesser immédiatement d’utiliser
l’appareil si une personne,
notamment un enfant en bas âge
ou un animal, s’approche dans un
rayon de 5 mètres.
n Les lames sont des accessoires
coupants ! Il convient de les
manipuler avec soin. Le port de
gants de travail épais assure une
bonne protection des mains.
n Prendre garde de ne pas approcher
les mains des lames au moment du
démarrage du moteur et lorsque le
moteur est en marche.
n CET APPAREIL PEUT CAUSER
DES BLESSURES GRAVES. Lire
attentivement les instructions de
manipulation, préparation, entretien,
démarrage et arrêt corrects de
l’appareil. Prendre le temps de se
familiariser avec les commandes et
l’utilisation correcte de l’appareil.
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT !
Les gaz d’échappement
du moteur de cet appareil
contiennent des substances
dangereuses pour la santé.
AVERTISSEMENT !
LE TAILLE-HAIE N’EST
PAS ISOLÉ CONTRE LES
DÉCHARGES ÉLECTRIQUES !
L’utilisation du taille-haie à
proximité d’une clôture électrique,
de ls électriques ou d’autres objets
sous tension, ou le contact avec
ceux-ci, peut provoquer la mort ou
des blessures graves.
Garder l’appareil à au moins
10 mètres des objets sous tension
ou des branches en contact avec
des objets sous tension.
4
Français
Mesures de sécurité générales
DH2317
Identier l’emplacement des poteaux
de clôture et d’autres objets xes pour
éviter de les couper.
Toujours porter un dispositif de
protection pour les oreilles comme des
cache-oreilles antibruit ou des bouchons
d’oreille.
Attacher les cheveux longs au-dessus
du niveau des épaules.
Ne pas porter de bijoux ou de
vêtements amples qui pourraient
se coincer dans l’appareil ou dans
les broussailles.
S’assurer que les poignées ne sont
pas souillées par des substances
grasses ou collantes (résine).
Porter des vêtements appropriés. Ils
doivent être ajustés an d’éliminer tout
risque d’accrochage tout en étant assez
amples pour procurer une liberté de
mouvement satisfaisante.
Ne jamais porter de shorts lors de
l’utilisation du taille-haie.
Inspecter l’aire de coupe avant de
procéder. Enlever tout objet qui
pourrait obstruer la lame de l’outil de
coupe.
Toujours porter un dispositif de
protection pour les yeux comme des
lunettes de travail ou des lunettes de
sécurité.
Il est fortement recommandé de
porter des gants antidérapants : ils
assurent une prise ferme et une
protection supplémentaire des mains.
Ne pas s’attaquer à de trop
grosses branches, ou à des
matériaux trop durs.
Cela risque d’endommager
le boîtier d’engrenages et de
réduire la durée de vie de
l’appareil.
Avant de changer de lieu de
coupe, arrêter le moteur et
installer le protecteur de la
lame.
Toujours garder les deux mains
fermement agrippées sur l’appareil.
Éviter que les lames n’entrent
en contact avec un bâtiment ou
tout autre objet solide pendant
le fonctionnement.
Ne jamais utiliser
l’appareil si des
protecteurs sont
endommagés.
Éviter toute utilisation
prolongée à température
très chaude ou très froide.
En cas de coincement
de la lame pendant la
coupe, arrêter l’appareil
immédiatement. Dégager la
lame avant de poursuivre.
Ne jamais tenter de
sectionner un l ou un objet
métallique avec le taille-haie.
Garder le pied ferme et ne pas s’étirer outre mesure.
Garder l’équilibre en tout temps, notamment lors de l’utilisation d’un
escabeau ou d’une échelle.
Porter des chaussures appropriées comme des bottes ou des souliers antidérapants.
Ne jamais travailler nu-pieds ni porter des sandales ou des chaussures à bouts ouverts.
Toujours tenir compte de la zone
environnante et demeurer alerte aux
risques éventuels inaudibles du fait du
bruit de l’appareil.
Ne jamais laisser l’appareil entre
les mains d’un enfant. Éviter
d’utiliser l’appareil à proximité
d’observateurs.
5
Français
AVERTISSEMENT !
n Une pression sur l’accélérateur
augmente le régime moteur,
actionne l’embrayage qui entraîne le
mouvement des lames.
n Le relâchement de l’accélérateur
réduit le régime moteur, ce qui
désengage l’embrayage et entraîne
le ralentissement du mouvement des
lames jusqu’à leur arrêt complet.
Fonctionnement du taille-haie
n Procéder à la coupe en effectuant
un mouvement de balayage et en
variant souvent le régime moteur.
n Couper la haie en balançant la
lame comme indiqué. Pour une
coupe verticale, balancer le taille-
haie dans un mouvement circulaire,
du haut vers le bas le long de la haie.
n Éviter de couper des branches
dont le diamètre dépasse 1,2 cm. Ne
pas tenter de sectionner un l ou des
objets métalliques.
n Limiteur de vitesse - Le fait de
tourner le bouton de limiteur vitesse
maximale en sens antihoraire
diminue le régime moteur lorsque
l’accélérateur est comprimé à fond.
Ajuster le régime moteur maximal
en fonction du travail effectué. (Le
bouton de limiteur vitesse maximale
est réglé en usine sur la position
maximale.)
Consignes d’utilisation
Réduire la vitesse
n NE JAMAIS laisser quelqu’un utili-
ser le taille-haie sans formation et
instructions spéciques à cette n.
n NE JAMAIS fumer ou allumer de
feu près du taille-haie. Tenir le
taille-haie à l’écart de toute chaleur
excessive. Le carburant est une
matière inammable !
n Avant de démarrer le moteur,
déplacer l’appareil à au moins
3 mètres de l’aire de remplissage
ou d’autres substances
inammables. Ne pas placer de
matière inammable à proximité du
silencieux.
n NE JAMAIS faire fonctionner le
moteur à l’intérieur ! S’assurer qu’il
y a toujours une bonne ventilation.
Les gaz d’échappement du moteur
contiennent du monoxyde de
carbone toxique.
n TOUJOURS arrêter le moteur et le
laisser refroidir avant de remplir le
réservoir à essence.
n Ne pas trop remplir le réservoir à
essence. Nettoyer tout déverse-
ment d’essence immédiatement.
n Après le remplissage, contrôler le
réservoir pour s’assurer que son
bouchon est correctement vissé.
Vérier qu’il n’y a pas de fuites
d’essence.
n Arrêter immédiatement le taille-haie
s’il se met à vibrer ou s’il devient
instable. Inspecter l’appareil dans
le but de trouver des pièces ou
composants brisées, mal installées
ou manquantes. Corriger le problème
avant de remettre le taille-haie en
marche.
n TOUJOURS débrancher le l de
bougie avant de faire des travaux
d’entretien.
n TOUJOURS entretenir le taille-
haie conformément aux directives
exposées dans le manuel d’utilisation
et respecter la fréquence d’entretien
recommandée.
n NE JAMAIS modier ni désactiver les
dispositifs de sécurité de l’appareil.
n TOUJOURS utiliser des pièces et
accessoires d’origine pour réparer
ou entretenir le taille-haie. Ces
composants ont été fabriquées
spécialement pour cet appareil et
sont conformes aux spécications de
rendement et de sécurité.
n S’assurer que les couteaux sont
réglés de manière appropriée avant
d’utiliser le taille-haie.
n NE JAMAIS tenter d’ajuster la lame
pendant que le moteur fonctionne.
n NE JAMAIS utiliser une lame ou
un guide de lame fendillé ou brisé.
Utiliser seulement une lame ou un
guide en bon état.
n S’assurer que le moteur est propre
et enlever toute obstruction ou
accumulation de débris et d’herbe
des ailettes de refroidissement du
moteur et du silencieux.
n Ne pas utiliser le taille-haie sans le
silencieux.
n S’assurer que le protecteur de
la lame est installé avant de
transporter ou de remiser le
taille-haie.
n Toujours s’assurer que tous les
protecteurs et poignées sont
installés et solidement xés lors de
l’utilisation de l’appareil.
6
Français
DH230
HT230
Caractéristiques techniques
HT230 / EC1-30
|
DH230 / EC1-24
SHT230EC
deux temps, cylindre horizontal,
refroidissement à air
5,6 kg
|
5,7 kg
32 mm x 28 mm
22,5 cm
8 000 tr / min (min
-1
)
0,75 kW
3 000 tr / min (min
-1
)
11 500 tr / min (min
-1
)
50:1
600 cm
3
Walbro, WYJ
entièrement électronique, par transistor
NGK BMR6A
semi-humide
lanceur à rappel
interrupteur à glissoire
1070 x 260 x 220 mm
|
1080 x 250 x 210 mm
74 dB (A)
96 dB (A)
|
97 dB (A)
84 dB (A)
|
86 dB (A)
105 dB (A)
5,7 / 6,5 m / s
2
|
3,8 / 4,8 m / s
2
6,8 / 8,7 m / s
2
|
7,2 / 10,7 m / s
2
Prendre le temps de se familiariser avec l’appareil et ses différents composants. Comprendre l’appareil permet d’obtenir un
rendement optimal, de prolonger sa durée de vie et favorise une utilisation plus sûre.
Modèle ................................................................................................................................
Modèle du moteur .............................................................................................................
Type de moteur ..................................................................................................................
Poids net (sans outil de coupe) ........................................................................................
Alésage x course ................................................................................................................
Cylindrée .............................................................................................................................
Régime moteur à la puissance maximale ........................................................................
Puissance maximale ..........................................................................................................
Régime moteur au ralenti ..................................................................................................
Régime moteur maximal ...................................................................................................
Rapport essence / huile ....................................................................................................
Capacité du réservoir à essence .......................................................................................
Carburateur ........................................................................................................................
Système d’allumage ...........................................................................................................
Bougie .................................................................................................................................
Filtre à air ............................................................................................................................
Démarrage ..........................................................................................................................
Arrêt ....................................................................................................................................
Dimensions (L x l x H) ......................................................................................................
Niveau de pression acoustique * .....................................................................Au ralenti
A plein régime
Niveau de puissance acoustique * ...................................................................Au ralenti
A plein régime
Niveau de vibration (avant / arrière)* ...........................................................Au ralenti
A plein régime
* Niveau de pression acoustique
conformément à ISO 11201
Nomenclature
Avant l’assemblage
Avant d’assembler le produit, s’assurer
que touts les composants requis pour
l’unité sont présents :
n Ensemble moteur
n Outil de coupe et boîtier d’engrenages
n Poignée arrière
n Poignée avant
n Boulons
n Trousse contenant des clés Allen,
un tournevis, une clé mixte à bougie
de 13 mm et une clé de 8 x 10 mm
(HT230 uniquement).
S’assurer qu’aucun composant n’est
endommagé.
Les termes « gauche », « à gauche »
et « vers la gauche » ; « droite »,
« à droite » et « vers la droite » ;
« avant » et « arrière » font référence
à la direction telle que vue par
l’opérateur lors d’une utilisation
normale de l’appareil.
IMPORTANT !
AVERTISSEMENT !
Ne pas modier ni altérer
soi-même l’appareil ou ses
composants.
Guide-chaîne
Poignée avant
Protecteur
Outil de coupe
Bouton de limiteur de vitesse
Accélérateur
Poignée arrière
Poignée de lanceur
Interrupteur
Bouchon du
réservoir à essence
Protecteur de lame
Réservoir à
essence
Boîtier d’engrenages
Couvercle du ltre à air
Starter
Interrupteur
Bouchon du réservoir
à essence
Protecteur
de lame
Réservoir à essence
Couvercle du ltre à air
Starter
Protecteur
Guide-chaîne
Poignée avant
Protecteur
Outil de coupe
Silencieux
Levier
d’accélération
Poignée
arrière
Poignée de lanceur
* Niveau de puissance acoustique:
conformément à ISO 3744
* Niveau de vibration : conformément à
EN 28662-1
7
Français
Assemblage
1) Enlever temporairement le boulon de
centrage de 5 mm x 12 mm.
2) Desserrer, sans l’enlever, la vis du col-
lier de serrage de 5 mm x 25 mm, puis
vérifier que la rondelle en forme de
« D » (cale d’épaisseur) est orientée tel
qu’illustré.
3) Placer la poignée arrière tel qu’illustré.
À partir de l’arrière du taille-haie,
glisser le câble d’accélération, le fil
d’allumage et le fil de mise à la masse
dans le support d’attache de la poignée.
4) Glisser jusqu’au fond la poignée arrière
dans le support d’attache de la poignée.
Éviter de coincer ou d’endommager les
fils et le câble installés à l’étape 3.
n Aligner l’orifice de la poignée arrière
avec l’orifice correspondant sur le
support d’attache de la poignée, puis
installer et serrer fermement le boulon
de centrage de 5 mm x 12 mm.
n Serrer fermement la vis du collier de
serrage de 5 mm x 25 mm.
HT230
(a) Fixation de la poignée arrière au
boîtier d’engrenages
Centrer le boîtier d’engrenages sur la tête
motorisée tel qu’illustré, puis fixer à l’aide
des trois vis de 6 mm x 16 mm.
1) Serrer fermement les vis A et B.
2) Glisser la vis C dans la cosse du fil de
mise à la masse de l’accélérateur, puis
installer et serrer fermement la vis
reliée au moteur.
(b) Installation du moteur sur le
boîtier d’engrenages
IMPORTANT !
Un boulon à épaulement incorrectement
réglé peut réduire signicativement la
durée de vie du boîtier d’engrenages ! La
durée de vie de la lame et son rendement
sont affectés par le réglage du boulon à
épaulement.
(c) Installation de la poignée avant
La poignée avant est fixée sur un goujon
de 5 mm sur le guide-chaîne, ainsi qu’un
boulon à épaulement spécial de 6 mm
x 30 mm servant également au réglage
du guide. Veiller à conserver un réglage
du guide-chaîne approprié pendant
l’installation de la poignée avant tel que
décrit ci-dessous :
1) Installer l’écrou à épaulement de 5 mm
sur le goujon du guide-chaîne, puis
serrer l’écrou fermement.
2) Serrer le boulon à épaulement à la main,
puis desserrer le boulon d’un demi tour.
3) Installer la rondelle de 6 mm et l’écrou
de blocage sur le boulon à épaulement
sans serrer l’écrou de blocage pour
l’instant.
4) À l’aide d’une clé, tenir le boulon à
épaulement et serrer fermement l’écrou
de blocage.
Poignée
arrière
Assemblage
Boulon de centrage
Rondelle en
forme
de « D »
Câble
d’accélération, ls
d’allumage et de
mise à la masse
Vis du collier
de serrage
AVERTISSEMENT !
L’assemblage inapproprié expose l’utilisateur à des blessures graves.
Lire et suivre attentivement les consignes d’assemblage.
Moteur
Vis C
Vis A et B
Écrou à
épaulement
de 5 mm
Écrou et rondelle
de 6 mm
Poignée
avant
Goujon
Boulon à épaulement
(réglage du dessous)
8
Français
DH230
(1) Fixation de la poignée arrière
au boîtier d’engrenages
1) Glisser la poignée arrière sur la bride
arrière de l’ensemble boîtier
d’engrenages / outil de coupe. Pren-
dre garde à ne pas coincer le câble
d’accélération et les fils d’allumage et de
mise à la masse pendant l’assemblag
e.
2) S’assurer que les trous de la poignée
arrière et du boîtier d’engrenages sont
alignés, puis fixer la poignée arrière à
l’aide de deux vis hexagonales de
6 mm x 35 mm et de rondelles.
IMPORTANT !
Les rondelles utilisées sur les poignées
avant et arrière ne sont pas les mêmes.
Les rondelles de la poignée arrière sont
noires.
(2) Installation de la poignée avant
1) Placer la poignée avant sur l’ensemble
boîtier d’engrenages / outil de coupe tel
qu’illustré.
2) Fixer la poignée à l’aide de deux vis
hexagonales de 6 mm x 35 mm et de
rondelles.
(3) Installation du moteur sur le
boîtier d’engrenages
Centrer le boîtier d’engrenages et le moteur
tel qu’illustré, puis fixer à l’aide
des trois vis de 6 mm x 16 mm
(vis A, B et C).
1) Serrer fermement les vis A et B.
2) Glisser la vis C dans la borne trouée du
fil de mise à la masse de l’accélérateur
(noir), puis installer et serrer fermement
la vis reliée au moteur.
Écrou et rondelles
de 6 mm
Poignée avant
L’assemblage
inapproprié
expose
l’utilisateur à
des blessures
graves. Lire
et suivre
attentivement
les consignes
d’assemblage.
AVERTISSEMENT !
Collier
Poignée
arrière
Silent-bloc
Silent-bloc
Avant de xer la poignée arrière,
s’assurer que ses silent-blocs sont
correctement positionnés.
Vue de dessous
Câble d’accélération,
ls d’allumage et de
mise à la masse
Poignée arrière
Ensemble boîtier d’engrenages /
outil de coupe
Vis hexagonales de
6 mm x 35 mm et
rondelles (noires)
Moteur
Vis C
(6 x 16 mm)
Vis A et B
(6 x 16 mm)
9
Français
1) Desserrer la vis de retenue du couvercle
du filtre à air et enlever le couvercle du
filtre à air.
2) À partir de l’extrémité arrière du taille-
haie, glisser le câble d’accélération dans
la douille de réglage du câble. Faire
pivoter l’accélérateur d’environ 45
0
et
insérer la tête du câble dans la douille
de l’accélérateur.
3) Mesurer la course libre à l’extrémité du
levier d’accélération. Au besoin, pivoter
la douille de réglage du câble vers
l’intérieur ou l’extérieur jusqu’à ce que
la course libre du levier d’accélération
soit d’environ 5 à 10 mm.
4) Brancher les deux fils d’allumage tel
qu’illustré et les rentrer derrière le joint.
5) Replacer le couvercle du filtre à air et
resserrer fermement la vis de retenue
du couvercle.
Réglage du câble d’accélération
Mélange d’essence
n Mélanger l’essence avec de l’huile pour
moteur à deux temps selon un rapport
de 50:1.
n Utiliser uniquement de l’essence sans
plomb propre dont l’indice d’octane est
égal ou supérieur à 87.
MISE EN GARDE !
n Ce moteur fonctionne avec un
mélange d’essence sans plomb
et d’huile pour moteur à deux
temps seulement, dans une pro-
portion de 50:1.
n Certaines essences contiennent
de l’alcool comme oxygénant !
Les essences oxygénées peu-
vent élever la température de
fonctionnement du moteur. Dans
certaines conditions, les es-
sences à base d’alcool peuvent
réduire les propriétés lubriantes
de certains mélanges d’huile.
n Ne jamais utiliser d’essence
contenant plus de 10 % d’alcool
par volume ! Si de l’essence
oxygénée doit être utilisée, il est
Course libre du levier d’accélération
HT230
DH230
5 ~ 10 mm
5 ~ 10 mm
Douille de l’accélérateur
Couvercle du ltre à air
Réglage du
câble d’accélération
Fil de mise à
la masse
Vis C
Fil d’allumage
(rouge)
Branchement du
l d’allumage
Tête du
câble d’accélération
Joint
Le taille-haie devrait maintenant être assemblé.
préférable d’utiliser une essence
qui contient de l’éther méthyl-tertio-
butylique plutôt qu’une essence à
base d’alcool.
n Les huiles génériques et certaines
huiles pour moteurs hors-bord
risquent de ne pas convenir à
l’utilisation dans les moteurs à deux
temps à haut rendement refroidis
à l’air. Ne jamais les utiliser avec
votre taille-haie Shindaiwa !
n Ne préparer que la quantité requise
dans l’immédiat ! Si le carburant
doit être remisé plus de 30 jours,
il est préférable de le stabiliser à
l’aide d’un stabilisateur comme
STA-BIL™.
10
Français
Remplissage du réservoir à essence
AVERTISSEMENT !
Réduire les risques
d’incendie !
n Manipuler le carburant avec soin,
en raison de son inammabilité !
n Toujours laisser refroidir le moteur
avant de faire l’appoint !
n
Nettoyer tout déversement
d’essence et déplacer l’appareil
à au moins 3 mètres du lieu de
remplissage avant de redémarrer !
n Ne jamais fumer ou allumer de
feu à proximité du moteur ou
d’une source d’essence !
AVERTISSEMENT !
Ne pas respirer les vapeurs
d’essence, elles sont toxiques !
1. Déposer l’appareil sur le sol ou sur une
surface plane.
2. Enlever toute poussière ou toute ac-
cumulation autour du bouchon du
réservoir à essence.
3. Enlever lentement le bouchon du rés-
ervoir et verser le mélange d’essence
propre.
4. Replacer et serrer fermement le
bouchon du réservoir à essence.
5. Essuyer tout débordement d’essence
avant de démarrer le moteur.
Procédure de démarrage
IMPORTANT !
L’allumage du moteur est commandé par
un interrupteur à deux positions (marche /
arrêt) monté sur le corps de l’accélérateur.
En général, ce bouton porte l’inscription
« I » pour DÉMARRAGE et « O » pour
ARRÊT.
2. Régler le levier d’accélération en
position « ralenti rapide » de la façon
suivante :
3. Amorcer le carburateur en appuyant
sur la poire d’amorçage à 4 ou 5
reprises jusqu’à ce que l’on puisse
voir circuler le carburant dans la poire
transparente.
4. Déplacer le levier de starter vers
l’avant en position « fermée ».
AVERTISSEMENT !
PRENDRE GARDE À
L’OUTIL DE COUPE PENDANT LA
PROCÉDURE DE DÉMARRAGE !
LES LAMES PEUVENT SE
METTRE EN MOUVEMENT
LORSQUE LE MOTEUR EST
DÉMARRÉ.
n Pour le démarrage, l’appareil doit
reposer sur le sol.
n Adopter une position stable, tout
en tenant fermement l’appareil.
n S’assurer qu’aucun observateur
ou animal ne se trouve à
proximité de l’appareil.
a. Maintenir enfoncé e la gâchette de
sécurité et appuyer sur le levier
d’accélération, et enfoncer le bouton
dé blocage mi-gaz.
b. Relâcher la gâchette de sécurité et la
lena d’accélérateur.
Positions de commande (moteur froid)
1. Glisser l’interrupteur vers l’arrière en
position « I » (DÉMARRAGE).
Interrupteur en position
de MARCHE
Interrupteur
HT230
DH230
Interrupteur
en position de
MARCHE
Interrupteur
HT230
DH230
Gâchette de sécurité
Bouton de
blocage
mi-gaz
Gâchette
d’accélération
Bouton de
blocage mi-gaz
Gâchette
de sécurité
Gâchette d’accélération
Poire d’amorçage
(vue de l’arrière)
Starter en position
fermée
n Ne jamais placer de matière
inammable à proximité du
silencieux du moteur !
n Ne jamais utiliser l’appareil si le
silencieux n’est pas installé et s’il ne
fonctionne pas correctement !
n Ne jamais utiliser l’appareil si
des composants du système
d’alimentation sont endommagées
ou en cas de fuite.
11
Français
Positions de commande
1. Glisser l’interrrupteur vers l’arrière
en position « I » (DÉMARRAGE).
2. Régler le levier d’accélération en
position « ralenti rapide » comme à
l’étape 2 de la page précédente.
3. Déplacer le levier de starter vers
l’arrière en position « ouverte ».
Démarrage du moteur
MISE EN GARDE !
L’utilisation excessive du lanceur à
rappel peut facilement l’endommager.
n Toujours engager le lanceur avant
de lancer le moteur.
n Ne jamais tirer la corde de
démarrage jusqu’au bout.
n Toujours rembobiner la corde de
démarrage lentement.
1. Poser l’appareil sur le sol. Tenir le
couvercle du moteur de la main
gauche et la poignée de lanceur de
la main droite.
2. Tirer lentement sur la poignée de
lanceur jusqu’à ce que le
démarreur s’engage.
3. Démarrer le taille-haie en tirant la
poignée de lanceur rapidement vers
l’extérieur.
Dès que le moteur démarre ou
fait entendre des bruits
d’explosions...
1. Ouvrir le starter en déplaçant le levier
vers l’arrière (vers le réservoir à
essence).
2. Si le moteur cesse de tourner, répéter
la procédure du démarrage pour un
moteur chaud ou froid, selon le cas.
3. Lorsque le moteur a démarré,
actionner plusieurs fois le levier
d’accélération pour éliminer
l’excédent de carburant dans la
chambre de combustion.
4. L’actionnement du levier
d’accélération libère automatiquement
le mécanisme du ralenti rapide.
Le moteur ne démarre pas :
n Répéter les étapes du démarrage d’un
moteur froid ou chaud, selon le cas.
n Si le moteur ne démarre toujours pas,
suivre la procédure « Démarrage d’un
moteur noyé ».
1. Débrancher le fil de la bougie, puis
enlever celle-ci comme indiqué (en
sens antihoraire).
3. Régler l’interrrupteur en position
« O » (ARRÊT) et ouvrir le starter.
Appuyer complètement sur le levier
d’accélération de la main gauche et
tirer la poignée de lanceur rapidement
de la main droite à plusieurs reprises
pour évacuer l’excédent de carburant
de la chambre de combustion
du moteur.
Démarrage d’un moteur noyé
4. Remettre la bougie en place et la
serrer fermement à l’aide de la clé à
bougie. Si une clé dynamométrique
est disponible, serrer la bougie à 170-
190 kg / cm (16,7-18,6 N m).
5. Répéter la procédure de démarrage
pour un moteur chaud.
6. Si le moteur refuse de démarrer,
consulter le guide de dépannage à la
fin du présent manuel.
(moteur chaud)
AVERTISSEMENT !
L’outil de coupe commence
à se déplacer dès que le
moteur prend de la vitesse !
MISE EN GARDE !
Une bougie mal installée risque
d’endommager gravement le moteur !
AVERTISSEMENT !
Glisser l’interrrupteur en
position « O » (ARRÊT).
AVERTISSEMENT !
Un moteur chaud peut
causer des brûlures. Laisser
le moteur refroidir avant
d’enlever la bougie.
2. Si la bougie est encrassée ou
imbibée d’essence, la nettoyer ou
la remplacer. Pour connaître les
caractéristiques techniques de la
bougie et la procédure d’ajustement
de l’écartement, voir la page 13.
Starter en
position ouverte
Couvercle
Fil de la
bougie
Bougie
Position
ARRÊT
Starter en
position ouverte
12
Français
AVERTISSEMENT !
Les pièces non
approuvées risquent de
ne pas fonctionner correctement et
de causer des dommages ou des
blessures.
Arrêt du moteur
1. Après une séance de travail, laisser
tourner le moteur au ralenti 2 à
3 minutes afin qu’il retrouve une
température normale.
2. Glisser l’interrupteur en position
« O » (ARRÊT).
Réglage du ralenti du moteur
AVERTISSEMENT !
Les lames NE doivent
JAMAIS fonctionner lorsque le moteur
tourne au ralenti. S’il est impossible
de régler la vitesse de ralenti en
suivant la procédure indiquée,
s’adresser à un agent Shindaiwa.
Le moteur doit retourner au ralenti
lorsque le levier d’accélération est
relâché. La vitesse de ralenti est réglable
et doit être suffisamment basse pour
permettre à l’embrayage de désengager
les lames.
Réglage du ralenti
1. Poser l’appareil sur le sol, puis
démarrer le moteur et le laisser
tourner au ralenti pendant 2 à 3
minutes jusqu’à ce qu’il soit chaud.
2. Si les lames fonctionner lorsque le
moteur tourne au ralenti, réduire
la vitesse de ralenti en tournant la
vis de réglage du ralenti en sens
antihoraire.
3. Si un tachymètre est disponible,
régler la vitesse du ralenti à
3 000 tr / min (min
-1
).
4. Les réglages de richesse du
carburateur sont réalisés en usine
et ne peuvent être modifiés sur
le terrain.
IMPORTANT !
L’ENTRETIEN, LE REMPLACEMENT OU
LA RÉPARATION D’UN DISPOSITIF DE
CONTRÔLE DES ÉCHAPPEMENTS ET
DES SYSTÈMES PEUT ÊTRE EFFEC-
TUÉ PAR TOUT ÉTABLISSEMENT DE
RÉPARATION OU INDIVIDU. CEPEN-
DANT, LES RÉPARATIONS COUVERTES
PAR LA GARANTIE DOIVENT ÊTRE
EFFECTUÉES PAR UN DÉTAILLANT OU
UN CENTRE DE SERVICES AUTORISÉ
PAR SHINDAIWA KOGYO CO. LTD.
L’UTILISATION DE PIÈCES DONT LE
RENDEMENT ET LA DURABILITÉ NE
SONT PAS ÉQUIVALENTS AUX PIÈCES
UTILISÉES PEUT COMPROMETTRE
L’EFFICACITÉ DU SYSTÈME ANTIPOL-
LUTION ET L’ACCEPTATION D’UNE
DEMANDE DE RÉPARATION AU TITRE
DE LA GARANTIE.
Entretien
AVERTISSEMENT !
Avant tout travail d’entretien,
de réparation ou de
nettoyage de l’appareil,
s’assurer que le moteur et l’outil de
coupe sont entièrement immobiles.
Débrancher le l de la bougie
avant tout travail d’entretien ou de
réparation.
REMARQUE :
L’utilisation de pièces de remplacement non
approuvées peut invalider la garantie Shindaiwa.
AVERTISSEMENT !
Les lames peuvent continuer
de fonctionner une fois le
moteur arrêté.
AVERTISSEMENT !
Il est recommandé de se fa
miliariser avec la procédure
d’arrêt d’urgence de l’appareil.
Interrupteur
Position d’arrêt (O)
HT230
DH230
Position d’arrêt
(O)
Interrupteur
Réduire la
vitesse de
ralenti
Vis de réglage
du ralenti
13
Français
Entretien aux 10 à 15 heures
Suivre la procédure suivante au début de
chaque journée de travail :
AVERTISSEMENT !
Pour réduire les risques
d’incendie, enlever régulièrement les
débris de végétaux, les feuilles et la
graisse qui se sont déposés sur le moteur
et le silencieux.
n Huiler les lames avant d’utiliser l’appareil
et après chaque plein d’essence.
n S’assurer que les lames ne sont pas
endommagées ni incorrectement réglées
et les régler ou remplacer selon le cas.
n Enlever toute accumulation de saleté ou
de débris du silencieux et du réservoir à
essence. Les accumulations de saleté sur
ces pièces peuvent causer la surchauffe
du moteur, un incendie ou l’usure
précoce de l’appareil.
Silencieux
Ne jamais faire fonctionner l’appareil sans
silencieux ou sans pare-étincelles ou s’ils
sont endommagés. S’assurer que le
silencieux est solidement fixé et en bon
état. Un silencieux usé ou endommagé
représente un risque d’incendie et peut
causer des troubles auditifs.
Bougie
Garder la bougie et les fils de connexion
serrés et propres.
Attaches
S’assurer que les écrous, boulons et vis
(excepté les vis de réglage du carburateur)
sont serrés.
Entretien quotidien
Toutes les 10 heures d’utilisation
(plus souvent dans des conditions
poussiéreuses ou sales) :
Enlever l’élément du filtre à air et le
nettoyer abondamment avec de l’eau
savonneuse. Rincer et laisser sécher.
Ajouter quelques gouttes d’huile, laisser
pénétrer puis réassembler.
Toutes les 10 à 15 heures d’utilisation:
n Enlever et nettoyer la bougie. Ajuster
l’écartement de l’électrode de la bougie
à 0,6 mm. S’il est nécessaire de changer
la bougie, utiliser uniquement une
bougie NGK BMR6A ou une bougie de
gamme thermique équivalente.
Nettoyer la bougie et vérier l’écartement de l’électrode.
0,6 mm
MISE EN GARDE !
Ne jamais utiliser l’appareil si le ltre à
air ou son élément est endommagé, ou
si l’élément est humide.
MISE EN GARDE !
Avant d’enlever la bougie, nettoyer
l’aire autour de la bougie an d’éviter
que des saletés ou des poussières ne
se logent à l’intérieur du moteur.
Enlever les débris
autour du réservoir et
du silencieux
Inspecter les ailettes
de refroidissement et
nettoyer au besoin
Nettoyer la
zone entourant
la bougie
Huiler les
lames
Vérier le réglage et
l’état des lames
Inspecter / nettoyer le ltre à air
Élément du ltre
à air
Couvercle du
ltre à air
Couvercle
Enlever toute
accumulation de débris
Garder
l’entrée d’air
propre
Garder les
ailettes de
refroidissement
propres
n
Enlever toute accumulation de saletés
ou débris des lames de l’outil de coupe
du taille-haie. Lubrifier les lames avant
chaque utilisation et après le remplissage.
S’assurer que les lames ne sont ni
endommagées ni incorrectement ajustées.
n Vérifier qu’aucune vis ou composante
n’est desserrée ou manquante.
S’assurer que l’outil de coupe est
solidement fixé.
n Vérifier qu’il n’y a pas de fuite d’essence
ou d’huile.
14
Français
Lubrication du boîtier d’engrenages
Toutes les 20 heures
Connecter un pistolet graisseur dans
l’orifice de graissage sur le côté gauche
du boîtier d’engrenages. Remplir de
graisse au lithium de première qualité
jusqu’au niveau indiqué. Trois injections
du pistolet graisseur devraient suffire.
NE PAS TROP REMPLIR LE BOÎTIER
D’ENGRENAGES !
Remisage à long terme
n Nettoyer soigneusement l’extérieur de
l’appareil.
n Enlever les débris de toute nature
qui se sont accumulés sur les ailettes
du cylindre et ailleurs sur l’appareil
(reportez-vous à la section « Entretien
quotidien »).
n Drainer le carburant inutilisé du
réservoir à essence puis nettoyer
le carburateur et les conduites
d’alimentation en faisant fonctionner le
taille-haie jusqu’à ce qu’il s’arrête par
manque de carburant.
IMPORTANT !
Stabiliser le carburant remisé à l’aide d’un
stabilisateur comme STA-BIL™.
MISE EN GARDE !
Veiller à ne pas percer la conduite
d’alimentation avec l’extrémité du l
crocheté. La conduite est délicate et
peut facilement être endommagée.
Entretien aux 50 heures
Enlever le couvercle du boîtier
d’engrenages. Utiliser un dissolvant et
une brosse à poils doux pour enlever la
graisse usée du boîtier d’engrenages. Pour
remplir, enduire le boîtier d’engrenages
d’environ 40 à 50 grammes de graisse au
lithium de première qualité (50 à 70 % de
capacité). NE PAS TROP REMPLIR !
n Utiliser un fil crocheté pour extraire le
filtre à essence du réservoir à essence.
Inspecter l’élément du filtre à essence.
S’il montre des signes de contamination
par des débris, le remplacer par un
élément de filtre à essence Shindaiwa.
Avant de réinstaller le filtre, inspecter
la conduite d’alimentation en carburant.
Si elle est endommagée ou détériorée,
ne pas utiliser l’appareil tant qu’il n’a pas
été inspecté par un technicien autorisé
Shindaiwa.
(30 jours ou plus)
MISE EN GARDE !
Un excès de graisse peut gêner
le mouvement des engrenages et
provoquer des écoulements.
MISE EN GARDE !
Ne jamais remiser l’appareil s’il reste
de l’essence dans le réservoir, les
conduites ou le carburateur !
REMARQUE :
La garantie Shindaiwa ne couvre pas
les dommages résultant de la présence
de carburant contaminé ou éventé dans
l’appareil.
n Enlever la bougie et verser environ 7 g
d’huile pour moteur à deux temps dans
le cylindre, par l’orifice de la bougie.
Avant de réinstaller la bougie, tirer
lentement sur la poignée de lanceur
à deux ou trois reprises pour enduire
uniformément la paroi du cylindre.
n Procéder à l’entretien du filtre à air
tel que décrit précédemment dans
la section « Entretien quotidien » du
présent manuel.
n Réparer ou remplacer toute pièce
endommagée selon le cas, puis remiser
l’appareil dans un endroit propre et sec,
exempt de poussières.
(plus souvent dans des conditions
poussiéreuses ou sales, ou avant le
remisage à long terme) :
VUE DE DESSOUS
Graisseur
du boîtier
d’engrenages
VUE DE DESSOUS
NE PAS ENLEVER
LES BIELLES !
Couvercle
du boîtier
d’engrenages
Vis hexagonales
Fil
crocheté
Élément de ltre
15
Français
Réglage de la lame de l’outil de coupe
Les performances de coupe de l’appareil
dépendent en grande partie du
dégagement des lames de l’outil de coupe.
Des lames ajustées de manière adéquate
oscilleront librement, ce qui empêchera
l’accumulation de matières coupées entre
les lames. Ajuster les lames comme suit :
1. Desserrer l’ensemble des écrous de
blocage d’au moins un tour complet.
2. Serrer chaque vís jusqu’ en butée à
puis desserrer de ¼ à ½ tour.
3. En travaillant à partir de l’extrémité
du boîtier d’engrenages, fixer chaque
écrou en place en serrant fermement
les écrous de blocage tout en
empêchant la vis de tourner.
Une fois le vis correctement réglée, il
devrait y avoir un écart de 0,25 à 0,50 mm
entre les lames de l’outil de coupe et les
rondelles plates, et la rondelle plate située
sous chaque tête de vis devrait tourner
librement.
Guide-chaîne
Écrou de blocage
Lames de
l’outil de
coupe
Vis
Rondelle
(devrait tourner
librement)
Saisonnier (en cas de difculté
de démarrage ou de rendement
insufsant) :
AVERTISSEMENT !
Ne jamais faire fonctionner
l’appareil sans silencieux
ou sans pare-étincelles ou s’ils sont
endommagés ! Si les composants
du dispositif d’échappement sont
endommagées ou absentes, il est
dangereux d’utiliser l’appareil car il
pourrait prendre feu ou causer des
troubles auditifs.
n L’accumulation de calamine dans le
pare-étincelles du silencieux peut être
à l’origine de difficultés de démarrage
ou de la perte graduelle du rendement.
Enlever la vis du pare-étincelles et
enlever le pare-étincelles du silencieux
à l’aide d’une petite pince. Nettoyer le
pare-étincelles à l’aide d’une brosse
à poils durs. Remplacer tout pare-
étincelles endommagé ou inutilisable.
Réinstaller le pare-étincelles en tapotant
doucement dessus et resserrer la vis.
n En cas d’accumulation de calamine
dans le silencieux ou le cylindre, ou si
aucune amélioration n’est constatée
après l’entretien, retourner le taille-haie
au détaillant Shindaiwa pour inspection.
Entretien du silencieux
AVERTISSEMENT !
Les lames de l’outil de coupe
sont très tranchantes ! Toujours porter
des gants pour travailler à proximité de
l’accessoire de coupe.
Silencieux
Pare-étincelles
Vis de xation du
pare-étincelles
MISE EN GARDE !
Des lames mal réglées ou usées
nuisent au bon rendement de l’appareil
et peuvent même l’endommager.
16
Français
Problème Cause Probable Solution
LE MOTEUR NE DÉMARRE PAS
Guide de Dépannage
Le moteur démarre-t-il bien ?
Y a-t-il bonne compression ?
Le réservoir contient-il de
l’essence propre de grade
approprié ?
Le carburant est-il visible dans
le tuyau de renvoi lors de
l’amorçage ?
Y a-t-il étincelle à la borne du l
de bougie ?
Vérier la bougie.
Lanceur à rappel défectueux.
Liquide dans le carter de vilebrequin.
Bris interne.
Bougie desserrée.
Usure excessive du cylindre, du piston,
des segments.
Le carburant est ancien ou souillé.
Filtre à essence et / ou orice
d’aération encrassés.
Amorceur de carburateur défectueux.
Le commutateur d’allumage est en
position d’ARRÊT (« O »).
Mauvaise mise à la masse.
Module électronique.
Si la bougie est humide, il y a peut-
être un excédent d’essence dans le
cylindre.
La bougie est peut-être encrassée ou
son écartement incorrect.
La bougie peut être brisée ou de
catégorie inappropriée.
Consulter un représentant autorisé
Shindaiwa.
Serrer et revérier.
Consulter un représentant autorisé
Shindaiwa.
Faire le plein avec de l’essence sans
plomb propre dont l’indice d’octane à
la pompe est égal ou supérieur à 87,
mélangée avec de l’huile pour moteur à
deux temps de première qualité Shindaiwa
selon un rapport de 50:1. Redémarrer.
Nettoyer ou remplacer le ltre / l’orice
d’aération au besoin. Redémarrer.
Consulter un représentant autorisé
Shindaiwa.
Placer le commutateur en position de
MARCHE (« I ») et redémarrer.
Consulter un représentant autorisé
Shindaiwa.
Lancer le moteur sans la bougie, avec
le commutateur d’allumage en position
d’arrêt. Remplacer la bougie et redémarrer.
Nettoyer la bougie et réajuster son
écartement à 0,6 mm. Redémarrer.
Remplacer la bougie par une bougie
NGK BMR6A. Redémarrer.
NON
NON
NON
NON
NON
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
17
Français
Guide de Dépannage (suite)
Le moteur surchauffe-t-il ?
Le moteur fonctionne de façon
brusque à tous les régimes.
Présence éventuelle de
fumée d’échappement noire
et / ou d’essence non brûlée à
l’échappement.
Le moteur cogne.
Surcharge de travail de l’appareil.
Le mélange du carburateur est trop
pauvre.
Rapport essence / huile inapproprié.
Ventilateur, boîtier de ventilation,
ailettes du cylindre sales ou
endommagés.
Dépôts de calamine sur le piston ou
dans le silencieux.
Filtre à air obstrué.
Bougie desserrée ou endommagée.
Fuite d’air ou conduit d’essence obstrué.
Le carburant est ancien ou souillé.
Grippage du piston.
Carburateur et / ou diaphragme
défectueux.
Surchauffe.
Essence inappropriée.
Dépôts de calamine dans la chambre
de combustion.
Ralentir le régime de coupe.
Consulter un représentant autorisé
Shindaiwa.
Faire le plein avec de l’essence sans
plomb propre dont l’indice d’octane à
la pompe est égal ou supérieur à 87,
mélangée avec de l’huile pour moteur
à deux temps de première qualité
Shindaiwa selon un rapport de 50:1.
Nettoyer, réparer ou remplacer selon
le cas.
Consulter un représentant autorisé
Shindaiwa.
Nettoyer ou remplacer le ltre à air.
Serrer ou remplacer.
Réparer ou remplacer le ltre et / ou le
conduit d’essence.
Faire le plein avec de l’essence sans
plomb propre dont l’indice d’octane à
la pompe est égal ou supérieur à 87,
mélangée avec de l’huile pour moteur
à deux temps de première qualité
Shindaiwa selon un rapport de 50:1.
Consulter un représentant autorisé
Shindaiwa.
Consulter un représentant autorisé
Shindaiwa.
Voir la section « Surchauffe »
ci-dessus.
Vérier l’indice d’octane, vérier si
l’essence contient de l’alcool. Remplir
selon le besoin.
Consulter un représentant autorisé
Shindaiwa.
Problème Cause Probable Solution
PUISSANCE INSUFFISANTE
18
Français
Guide de Dépannage
Faible accélération.
Le moteur s’arrête
brusquement.
Moteur difcile à arrêter.
L’outil de coupe fonctionne
même si le moteur est au
ralenti.
Vibration excessive.
Filtre à air obstrué.
Filtre à essence obstrué.
Mélange du carburateur trop pauvre.
Vitesse de ralenti trop basse.
Interrupteur en position d’arrêt.
Réservoir à essence vide.
Filtre à essence obstrué.
Eau dans l’essence.
Bougie court-circuitée ou borne mal
serrée.
Allumage défectueux.
Grippage du piston.
Fil débranché ou commutateur
défectueux.
Bougie inappropriée entraînant une
surchauffe.
Surchauffe du moteur.
Vitesse du ralenti trop élevée.
Ressort d’embrayage défectueux ou
moyeu usé.
Guide-lame ou lames endommagés.
Boîtier d’engrenages endommagé.
Vis de lames déréglées.
Nettoyer le ltre à air.
Remplacer le ltre à essence.
Retourner l’appareil au détaillant.
Régler : 3 000 (
±
250) tr / min (min
-1
)
Remettre le contact et redémarrer.
Faire le plein.
Remplacer le ltre.
Vidanger le réservoir et faire le plein avec
de l’essence propre (voir page 9).
Nettoyer et remplacer la bougie, ajuster la
borne.
Remplacer le système d’allumage.
Consulter un représentant autorisé
Shindaiwa.
Vérier et remplacer au besoin.
Nettoyer et régler l’écartement à 0,6 mm.
Utiliser une bougie NGK BMR6A.
Laisser refroidir le moteur en le laissant
tourner au ralenti.
Régler le ralenti : 3000 (
±
250) tr / (min
-1
)
Remplacer le ressort / les masselottes au
besoin et vérier la vitesse de ralenti.
Inspecter et remplacer au besoin.
Consulter un représentant autorisé
Shindaiwa.
Régler ou remplacer au besoin.
Problème Cause Probable Solution
AUTRES PROBLÈMES
19
Français
Déclaration de Conformité
DÉCLARATION
DE
CONFORMITÉ
Par le présent document, nous déclarons que le taille-haie Shindaiwa,
modèle HT230 (HT230 / EC1-30, DH230 / EC1-24)
est conforme aux exigences suivantes :
Directives du Conseil : Norme concernée :
89 / 336 / EEC modifiée EN 292 parties 1 et 2
98 / 37 / EC modifiée EN 774
2000 / 14 / EC modifiée CISPR 12
2002 / 88 / EC modifiée
Niveau sonore mesuré : 105 dB (A)
Niveau sonore garanti : 106 dB (A)
Documentation technique conservée par :
K. Maeda Responsable de division
Division Recherche et Développement
Shindaiwa Kogyo Co., Ltd.
Siège social : 6-2-11, Ozuka-Nishi, Asaminami-Ku,
Hiroshima, 731-3167, Japan
TÉL : 81-82-849-2203, FAX : 81-82-849-2482
19 août. 2004
Shindaiwa Kogyo Co., Ltd.
T. Yoshitomi
Responsable de division Siège social : 6-2-11, Ozuka-Nishi, Asaminami-Ku,
Division Assurance Qualité Hiroshima, 731-3167, Japan
TÉL : 81-82-849-2206, FAX : 81-82-849-2481
REMARQUES:
Shindaiwa Inc.
11975 S.W. Herman Rd.
Tualatin, Oregon 97062 USA
Téléphone: 503 692-3070
Télécopieur: 503 692-6696
www.shindaiwa.com
Shindaiwa Kogyo Co., Ltd.
Siège Social:
6-2-11, Ozuka-Nishi
Asaminami-Ku, Hiroshima
731-3167, Japon
Téléphone: 81-82-849-2220
Télécopieur: 81-82-849-2481
© 2004 Shindaiwa, Inc.
Référence 62821-94310
Révision 8 / 04
Imprimé au Japon
Shindaiwa una marque déposée de Shindaiwa, Inc.
Les caractérisitiques techniques peuvent être
modifiées sans préavis.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Shindaiwa HT230 Manuel utilisateur

Catégorie
Taille-haies électriques
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues