Behringer DIGITAL SNAKE SD16 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

Consignes de sécurité
DÉNI LÉGAL
GARANTIE LIMITÉE
Wichtige
Sicherheitshinweise
MUSIC Group no admite ningún tipo
de responsabilidad por cualquier
daño o pérdida que pudiera sufrir
cualquier persona por con ar total
o parcialmente en la descripciones,
fotografías o a rmaciones contenidas
en este documento. Las especi caciones
técnicas, imágenes y otras informaciones
contenidas en este documento
están sujetas a modi caciones
sin previo aviso. Todas las marcas
comerciales que aparecen aquí son
propiedad de sus respectivos dueños.
MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND,
BEHRINGER, BUGERA y DDA son marcas
comerciales o marcas registradas de
MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP
Ltd. 201 Reservados todos los derechos.
Si quiere conocer los detalles y
condiciones aplicables de la garantía
así como información adicional sobre
la Garantía limitada de MUSIC group,
consulte online toda la información en la
web music-group.com/warranty.
Les points repérés par ce
symbole portent une
tension électrique su sante
pour constituer un risque d’électrocution.
Utilisez uniquement des câbles
d’enceintes professionnels de haute
qualité avec  ches Jack mono 6,35 mm ou
ches à verrouillages déjà installées.
Touteautre installation ou modi cation
doit être e ectuée uniquement par un
personnel quali é.
Ce symbole avertit de la
présence d’une tension
dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation
et d’entre ! Tienimportantes dans
la documentation fournie. Lisez les
consignes de sécurité du manuel
d’utilisation del’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de
choc électrique, ne pas
ouvrir le capot de l’appareil ni démonter
le panneau arrière. L’intérieur de
l’appareil ne possède aucun élément
réparable par l’utilisateur. Laissertoute
réparation à un professionnelquali é.
Attention
Pour réduire les risques de
feu et de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie,
à la moisissure, auxgouttes ou aux
éclaboussures. Ne posez pas de récipient
contenant un liquide sur lappareil
(unvase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et
d’entretien sont destinées
à un personnel quali é. Pour éviter tout
risque de choc électrique, ne ectuez
aucune réparation sur l’appareil qui ne
soit décrite par le manuel d’utilisation.
Les éventuelles réparations doivent
être e ectuées uniquement par un
technicienspécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les
consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à
proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un
chi on sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne
ventilation de l’appareil via ses ouïes
de ventilation. Respectezles consignes
du fabricant concernant l’installation
del’appareil.
8. Ne placez pas lappareil à proximité
d’une source de chaleur telle qu’un
chau age, une cuisinière ou tout appareil
dégageant de la chaleur (y compris un
ampli depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité
des prises bipolaires ou des prises terre.
Les prises bipolaires possèdent deux
contacts de largeur di érente. Leplus
large est le contact de sécurité. Les prises
terre possèdent deux contacts plus une
mise à la terre servant de sécurité. Si la
prise du bloc d’alimentation ou du cordon
d’ali-mentation fourni ne correspond pas
à celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour
e ectuer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation
de telle façon que personne ne puisse
marcher dessus et qu’il soit protégé
d’arêtes coupantes. Assurez-vous
que le cordon d’alimentation est
sufsamment protégé, notamment
au niveau de sa prise électrique et de
l’endroit où il est relié à lappareil; cela est
également valable pour une éventuelle
rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des
accessoires et des appareils
supplémentaires recommandés par
lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables,
desprésentoirs,
despieds et
des surfaces
de travail recommandés par le
fabricant ou livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout
chariot ou diable chargé pour éviter
d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension
secteur en cas d’orage ou si l’appareil
reste inutilisé pendant une longue
période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil
doivent être e ectués uniquement par
du personnel qualié. Aucunentretien
n’est nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit
(dommagessur le cordon d’alimentation
ou la prise par exemple), siun liquide
ou un objet a pénétré à l’intérieur du
châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie
ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
correctement ou à la suite d’une chute.
15. Lappareil doit être connecté à une
prise secteur dotée d’une protection par
mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise
IEC de tout appareil dénué de bouton
marche/arrêt doit rester accessible
enpermanence.
17. Mise au rebut
appropriée de ce produit:
Ce symbole indique qu’en
accord avec la directive
DEEE (2012/19/EU) et les
lois en vigueur dans votre pays, ce produit
ne doit pas être jeté avec les déchets
ménagers. Ce produit doit être déposé
dans un point de collecte agréé pour le
recyclage des déchets déquipements
électriques et électroniques (EEE). Une
mauvaise manipulation de ce type de
déchets pourrait avoir un impact négatif
sur l’environnement et la santé à cause
des substances potentiellement
dangereuses généralement associées à
ces équipements. En même temps,
votre coopération dans la mise au rebut
de ce produit contribuera à l’utilisation
e cace des ressources naturelles.
Pour plus d’informations sur l’endroit où
vous pouvez déposer vos déchets
d’équipements pour le recyclage,
veuillez contacter votre mairie ou votre
centre local de collecte des déchets.
MUSIC Group ne peut être tenu
pour responsable pour toute perte
pouvant être subie par toute personne
se  ant en partie ou en totalité à
toute description, photographie ou
a rmation contenue dans ce document.
Les caractéristiques, lapparence et
d’autres informations peuvent faire
l’objet de modi cations sans noti cation.
Toutes les marques appartiennent
à leurs propriétaires respectifs.
MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND,
BEHRINGER, BUGERA et DDA sont des
marques ou marques déposées de
MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP
Ltd. 201 Tous droits réservés.
Pour connaître les termes et conditions
de garantie applicables, ainsi que
les informations supplémentaires et
détaillées sur la Garantie Limitée de
MUSIC Group, consultez le site Internet
music-group.com/warranty.
Vorsicht
Die mit dem Symbol
markierten Anschlüsse
führen so viel Spannung, dassdie Gefahr
eines Stromschlags besteht. Verwenden
Sie nur hochwertige, professionelle
Lautsprecherkabel mit vorinstallierten
6,35 mm MONO-Klinkensteckern
oder Lautsprecherstecker mit
Drehverriegelung. Alle anderen
Installationen oder Modi kationen
sollten nur von quali ziertem
Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch
Stromschlag auszuschließen,
darf die Geräteabdeckung bzw.
Geräterückwandnicht abgenommen
werden. ImInnern des Geräts be nden
sich keine vom Benutzer reparierbaren
Teile. Reparaturarbeiten dürfen
nur von quali ziertem Personal
ausgeführtwerden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch
Feuer bzw. Stromschlag
auszuschließen, darf dieses Gerät weder
Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt
werden noch sollten Spritzwasser oder
tropfende Flüssigkeiten in das Gerät
gelangen können. Stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z.
B. Vasen, aufdasGerät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind
nur durch quali ziertes
Personal zu befolgen. Umeine
Gefährdung durch Stromschlag zu
vermeiden, führen Sie bitte keinerlei
Reparaturen an dem Gerät durch,
dienicht in der Bedienungsanleitung
beschrieben sind. Reparaturen
sind nur von quali ziertem
Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der
Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem
trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsschlitze. Beachten
Sie beim Einbau des Gerätes die
Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der
Nähe von Wärmequellen auf. Solche
Wärmequellen sind z. B. Heizkörper,
Herde oder andere Wärme erzeugende
Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die
Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder
geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker
hat zwei unterschiedlich breite
Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker
hat zwei Steckkontakte und einen
dritten Erdungskontakt. Derbreitere
Steckkontakt oder der zusätzliche
Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit.
Falls das mitgelieferte Steckerformat
nicht zu Ihrer Steckdose passt,
wenden Sie sich bitte an einen Elektriker,
damit die Steckdose entsprechend
ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so,
dass es vor Tritten und scharfen Kanten
geschützt ist und nicht beschädigt
werden kann. Achten Sie bitte
insbesondere im Bereich der Stecker,
Verlängerungskabel und an der Stelle,
an der das Netzkabel das Gerät verlässt,
aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jederzeit mit
intaktem Schutzleiter an das Stromnetz
angeschlossen sein.
NEGACIÓN LEGAL
GARANTÍA LIMITADA
4 5Quick Start GuideDIGITAL SNAKE SD16/SD8
DIGITAL SNAKE SD16/SD8 Controls
(ES) Paso 2: Controles
(1) Entradas combo micro/línea
diseñadas por MIDAS que
aceptan clavijas balanceadas
XLR y de 6,3 mm. El canal 15
y 16 en el SD16 y el 7 y 8 en el
SD8 aceptan señales de alta
impedancia para la conexión
directa de guitarras y bajos.
(2) Salidas XLR que
aceptan conectores XLR
hembrabalanceados.
(3) El piloto POWER se
ilumina cuando la unidad
estáencendida.
(4) Los pilotos AES50 se iluminan
en verde cuando el puerto
AES50 correspondiente es
conectado ysincronizado, oen
rojo cuandoestá conectado
pero nosincronizado.
(5) Los puertos ULTRANET
permiten la conexión
directa de hasta 4 (SD16)
ó 2 (SD8) mezcladores de
monitorización personal
P16-M. Estos puertos
ofrecen alimentación
fantasma, lo que hace que
las unidades P16-M puedan
funcionar sin fuentes de
alimentaciónadicionales.
(6) El puerto USB puede ser
usado para la conexión de
un PC para actualizaciones
de rmware.
(7) Los puertos AES50 permiten
la conexión entre esta
unidad de escenario y un
mezcladorde la serie X32 y
también permiten conectar
en cadena otras unidades
SD16/SD8. Debería usar el
puerto A para conectar el X32;
lasunidades de escenario
adicionales deberían ser
conectadas en cadena a
través del puerto B. Vea
‘Paso3: Gestión del canal
para másdetalles.
(8) El selector OUTPUTdetermina
qué grupo de 8 canales
AES50-A aparecen en las
tomas de salida físicas XLR.
Cuando use varias unidades
de escenario, esto le permite
enviar distintas señales de
salida a cada unidad.
(9) El interruptor POWER le
permite encender y apagar
launidad.
(FR)
Etape 2 : Réglages
(1) Les entrées micro/ligne
conçues par MIDAS
permettent de connecter
des  ches XLR et Jack
6,35mm symétriques.
Lesvoies 15 et 16 du SD16 et
les voies 7 et 8 du SD8 sont
compatibles avec les signaux
à haute impédance; vous
pouvez donc directement
y connecter vos guitares
etbasses.
(2) Les sorties XLR permettent
de connecter des  ches XLR
femelles symétriques.
(3) La LED POWER s’illumine
lorsque lappareil est
soustension.
(4) Les LEDs AES50 s’allument
en vert lorsque le port AES50
correspondant est connec
et synchronisé, et en rouge
lorsque le port est connec
mais pas synchronisé.
(5) Les ports ULTRANET
permettent de connecter
directement jusqu’à 4 (SD16)
ou 2 (SD8) mélangeurs de
retours personnels P16-M.
Les ports fournissent
une alimentation
fantôme permettant
d’utiliser les P16-M sans
alimentationexterne.
(6) Le port USB permet de
connecter l’appareil à
un PC pour mettre à jour
le rmware.
(7) Les ports AES50 permettent
de connecter le boîtier
de scène à une console
de mixage de la série
X32 (parle port A) et de
connecter plusieurs SD16/
SD8 en cascade (par le
portB). Voir ’Étape 3 :
Gestion des voies’ pour plus
dedétails.
(8) Le sélecteur OUT permet de
sélectionner un groupe de
8 canaux portés par le port
AES50-A envoyé aux sorties
XLR. Lors de l’utilisation de
plusieurs boîtiers de scène,
di érents signaux de sortie
peuvent être envoyés à
chaqueappareil.
(9) L’interrupteur POWER
permet de placer l’appareil
sous/hors tension.
12 DIGITAL SNAKE SD16/SD8 13 Quick Start Guide
20 DIGITAL SNAKE SD16/SD8 21 Quick Start Guide
Digital Snake SD16/SD8 Gestion des voies
(FR) Etape 3 : Gestion
des voiest
Les signaux sont routés vers et depuis le SD8/16 et une console de mixage ou un boîtier
numérique S16/DL16 par un câble CAT-5e d’une longueur maximale de 100 mètres. La source
d’horloge est toujours captée par le port AES50 A et les signaux ULTRANET du mélangeur de
retour personnel P-16 sont portés par les canaux AES50 A 33 à 48. Les 8 sorties analogiques
peuvent porter les canaux AES50-A 1-8, 9-16 ou 17-24, sélectionnables grâce au sélecteur à
3positions situé sur le côté du btier de scène.
Model
44.1/48 kHz Output Switch XLR analog P-16 Ultranet
clock sync Out 1-8 Out 9-16
Out
17-24
out 1-8 out 1-16
SD16
SD8
AES50-A x
= AES50-A,
ch01-ch08
= AES50-A,
ch33-ch48
AES50-A x
= AES50-A,
ch09-ch16
AES50-A x
= AES50-A,
ch17-ch24
Lorsque plusieurs SD8 ou SD16 sont connectés en cascade, les signaux du deuxième btier
de scène de la chaîne sont envoyés par le port AES50 A au port AES50 B du boîtier de scène
suivant. Les signaux du deuxième boîtier de scène sont décalés de 8 ou 16 canaux lorsqu’ils
sont combinés avec ceux du premier btier de scène (voir le tableau pour plus de détails).
Dans ce cas, le sélecteur de sortie doit normalement être placé sur ‘9-16’ pour permettre aux
di érents signaux d’être transmis depuis les deux btiers de scène.
SD16 Routage des canaux
To mixer
From mixer
Remarque – chacune des rangées des tableaux ci-dessus représente un groupe de 8
canauxAES50.
SD16 -2- (Out 9-16)
TX RX
AB
1 Local In 1-8 1
2 Local In 9-16 2
3
3
4
4
5
5
6
6
TX RX
SD16 -1- (Out 1-8)
TX RX
AB
1Local In 1-81
2 Local In 9-16 2
3
3
4
4
5
5
6
6
TX RX
SD16 -2- (Out 9-16)
RX TX
AB
1 1
2 XLR OUT 1-8
2
3
3
4
4
5P16 OUT 1-8
5
6 P16 OUT 9-16
6
RX TX
SD16 -1- (Out 1-8)
RX TX
AB
1 XLR OUT 1-8 1
2
2
3
3
4
4
5 P16 OUT 1-8
5
6 P16 OUT 9-16
6
RX TX
SD8 Routage des canaux
To mixer
From mixer
Contrôle MIDI avec S16/DL16
Même si les boîtiers de scène de la série SD sont habituellement utilisés avec une console numérique X32/M32, il est possible de les incorporer
à système multipaire autonome. Les préamplis et l’alimentation fantôme du SD8/16 peuvent être contrôlés à distance en MIDI lors dune
utilisation autonome avec un boîtier numérique BEHRINGER S16 ou MIDAS DL16 utilisé en maître.
Remarquez que les préamplis du S16/DL16 pourront être contrôlés en MIDI uniquement s’ils ne sont pas déjà contlés par AES50.
Laconnexion en tant qu’esclave à une console X32/M32 ou un autre S16/DL16 en mode SN Master empêche le contrôle MIDI des préamplis.
Le canal MIDI 1 permet de contrôler les pamplis de l’appareil maître (transmission et réception) et le canal MIDI 2 permet de contrôler
l’appareil esclave, dans ce cas le SD8/16.
S16/DL16 MIDI Chart
“In 1-16” (FOH) SN MASTER or Ext Sync w/o AES50 preamp control
Local CC # Value Channel Description
80...95 0...19 1
Controls local head amps of master unit Gain In 1-16,
-2.5...+45 dB, 2.5 dB steps
96...111 0, 127 1 48V Phantom 1-16 on/o
“St 1-16” (Stage) SN MASTER or Ext Sync w/o AES50 preamp control
Remote CC # Value Channel Description
80...95 0...19 2
Controls remote head amps of slave unit Gain In 1-16,
-2.5...+45 dB, 2.5 dB steps
96...111 0, 127 2 48V Phantom 1-16 on/o
SLAVE or Ext Sync with AES50 preamp control
No MIDI preamp control transmission or reception in
slave mode, when controlled by another
S16/DL16 SN Master or X32/M32 seriesconsole
SD8 -2- (Out 9-16)
TX RX
AB
1Local In 1-81
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
TX RX
SD8 -1- (Out 1-8)
TX RX
AB
1 Local In 1-8 1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
TX RX
SD8 -2- (Out 9-16)SD8 -1- (Out 1-8)
RX TX
AB
1 XLR OUT 1-8 1
2
2
3
3
4
4
5 P16 OUT 1-8
5
6 P16 OUT 9-16
6
RX TX
RX TX
AB
1 1
2 XLR OUT 1-8
2
3
3
4
4
5P16 OUT 1-8
5
6 P16 OUT 9-16
6
RX TX
Other important information
1. Register online. Pleaseregister
your new MUSIC Group equipment
right after you purchase it by visiting
behringer. com. Registeringyour purchase
using our simple online form helps us to
process your repair claims more quickly
and e ciently. Also, read the terms and
conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your
MUSICGroup Authorized Reseller not be
located in your vicinity, you may contact
the MUSIC Group Authorized Ful ller for
your country listed under “Support” at
behringer. com. Shouldyour country not be
listed, pleasecheck if your problem can be
dealt with by our “OnlineSupport” which
may also be found under “Support” at
behringer. com. Alternatively, please submit
an online warranty claim at behringer. com
BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections.
Beforeplugging the unit into a power
socket, please make sure you are using the
correct mains voltage for your particular
model. Faulty fuses must be replaced
with fuses of the same type and rating
withoutexception.
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su nuevo
aparato MUSIC Group justo después de
su compra accediendo a la página web
behringer. com. Elregistro de su compra a
través de nuestro sencillo sistema online
nos ayudará a resolver cualquier incidencia
que se presente a la mayor brevedad
posible. Además,aproveche para leer
los términos y condiciones de nuestra
garantía, siesaplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no
exista un distribuidor MUSIC Group en
las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor MUSIC Group
de su país, queencontrará dentro del
apartado “Support” de nuestra página web
behringer. com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección
“Online Support” (quetambiénencontrará
dentro del apartado “Support” de nuestra
páginaweb) y compruebe si su problema
aparece descrito y solucionado allí.
Deforma alternativa, envíenos a través
de la página web una solicitud online de
soporte en periodo de garantía ANTES de
devolvernoselaparato.
3. Conexiones de corriente.
Antes de enchufar este aparato a una salida
de corriente, asegúrese de que dicha salida
sea del voltaje adecuado para su modelo
concreto. En caso de que deba sustituir un
fusible quemado, deberáhacerlo por otro de
idénticas especi caciones, sinexcepción.
1. Enregistrez-vous enligne.
Prenezle temps d’enregistrer votre
produit MUSIC Group aussi vite que
possible sur le site Internet behringer. com.
Lefait d’enregistrer le produit en ligne
nous permet de gérer les réparations
plus rapidement et plus e cacement.
Prenezégalement le temps de lire les
termes et conditions de notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous
n’avez pas de revendeur MUSIC Group près
de chez vous, contactez le distributeur
MUSIC Group de votre pays: consultez la
liste des distributeurs de votre pays dans
la page “Support” de notre site Internet
behringer. com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre
problème avec notre “aideen ligne”
que vous trouverez également dans la
section “Support” du site behringer. com.
Vouspouvez également nous faire parvenir
directement votre demande de réparation
sous garantie par Internet sur le site
behringer. com AVANT de nous renvoyer
leproduit.
3. Raccordement au secteur.
Avant de relier cet équipement au secteur,
assurez-vous que la tension secteur de
votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement
par des modèles exactement de même
taille et de même valeur électrique — sans
aucuneexception.
Important information
Aspectos importantes
Informations
importantes
1. Online registrieren.
Bitteregistrieren Sie Ihr neues
MUSICGroup-Gerät direkt nach dem Kauf
auf der Website behringer. com. WennSie
Ihren Kauf mit unserem einfachen online
Formular registrieren, könnenwir Ihre
Reparaturansprüche schneller und
e zienter bearbeiten. Lesen Sie bitte
auch unsere Garantiebedingungen,
fallszutre end.
2. Funktionsfehler. Sollte sich
kein MUSIC Group Händler in Ihrer Nähe
be nden, können Sie den MUSIC Group
Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf
behringer. com unter Support aufgeführt
ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein,
prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von
unserem Online Support gelöst werden
kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com
unter Support nden. Alternativ reichen
Sie bitte Ihren Garantieanspruch online
auf behringer. com ein, BEVOR Sie das
Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das
Gerät an eine Netzsteckdose anschließen,
prüfen Sie bitte, obSie die korrekte
Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen
müssen ausnahmslos durch Sicherungen
des gleichen Typs und Nennwerts
ersetztwerden.
1. Registre-se online. Porfavor,
registreseu novo equipamento
MUSICGroup logo após a compra visitando
o site behringer. com Registrar sua compra
usando nosso simples formulário online
nos ajuda a processar seus pedidos de
reparos com maior rapidez e e ciência.
Além disso, leia nossos termos e condições
de garantia, caso sejanecessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja
localizado nas proximidades, vocêpode
contatar um distribuidor MUSICGroup
para o seu país listado abaixo de “Suporte”
embehringer. com. Se seu país não estiver
na lista, favor checar se seu problema pode
ser resolvido com o nosso “SuporteOnline”
que também pode ser achado abaixo
de “Suporte”em behringer. com.
Alternativamente, favorenviar uma
solicitação de garantia online em
behringer. com ANTES da devolução
doproduto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade
à tomada, assegure-se de que está a
utilizar a voltagem correcta para o modelo
em questão. Osfusíveis com defeito
terão de ser substituídos, sem qualquer
excepção, porfusíveis do mesmo tipo e
correntenominal.
Weitere wichtige
Informationen
Outras Informações
Importantes
29Quick Start Guide28 DIGITAL SNAKE SD16/SD8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Behringer DIGITAL SNAKE SD16 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à