C510

Lexmark C510 Le manuel du propriétaire

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Lexmark C510 Le manuel du propriétaire. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
Français
Guide d’installation
Edition : Décembre 2003
Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels
lesdites clauses ne sont pas conformes à la législation en vigueur :
LEXMARK INTERNATIONAL, INC., FOURNIT CETTE PUBLICATION
« TELLE QUELLE » SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX
GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET
D’ADEQUATION A UN USAGE SPECIFIQUE. Certains Etats n'admettent
pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites pour certaines
transactions ; il se peut donc que cette déclaration ne vous concerne pas.
Cette publication peut contenir des imprécisions techniques ou des
erreurs typographiques. Des modifications sont périodiquement
apportées aux informations qu'elle renferme ; ces modifications seront
intégrées dans les éditions ultérieures de la publication. Des
améliorations ou modifications des produits ou des programmes décrits
dans cette publication peuvent intervenir à tout moment.
Vous pouvez envoyer vos remarques concernant cette publication à
Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle
Road, Lexington, Kentucky 40550, Etats-Unis. Au Royaume-Uni et en
République d'Irlande, adressez vos commentaires à Lexmark
International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe
House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark peut utiliser ou
distribuer les informations que vous fournissez, de la manière qu'elle
estime appropriée, sans que vous soyez pour cela soumis à une
obligation. Pour vous procurer d'autres exemplaires des documents
relatifs à ce produit, appelez le 1 800 553 9727. Au Royaume-Uni et en
République d'Irlande, appelez le +44 (0)8704 440 044. Dans les autres
pays, contactez votre revendeur.
Les références faites dans cette publication à des produits, programmes
ou services n'impliquent pas l'intention du fabricant de les commercialiser
dans tous ses pays d'activité. Toute référence à un produit, programme ou
service n'implique pas que seul ce produit, programme ou service peut
être utilisé. Tout produit, programme ou service équivalent au niveau
fonctionnel ne violant aucun droit de propriété intellectuelle existant peut
être utilisé en remplacement. L'évaluation et la vérification du
fonctionnement en association avec d'autres produits, programmes ou
services, à l'exception de ceux expressément désignés par le fabricant,
incombent à l'utilisateur.
Lexmark, Lexmark avec le logo du diamant et MarkNet sont des marques
de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans
d'autres pays.
ImageQuick et PrintCryption sont des marques commerciales de Lexmark
International, Inc.
PostScript® est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
PostScript 3 est la désignation par Adobe Systems d’un jeu de
commandes d’imprimante (langage) et de fonctions comprises dans ses
imprimantes. Cette imprimante est conçue pour être compatible avec le
langage PostScript 3. Cela signifie qu'elle reconnaît les commandes
PostScript 3 utilisées dans divers programmes et que l'imprimante émule
les fonctions correspondant à ces commandes.
Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs
respectifs.
© 2003 Lexmark International, Inc.
Tous droits réservés.
DROITS DU GOUVERNEMENT AMERICAIN
Ce logiciel et la documentation qui l'accompagne, fournis dans le cadre du
présent contrat, sont des logiciels commerciaux et de la documentation
développés exclusivement à partir de fonds privés.
Informations sur la réglementation de la FCC
Ce produit est conforme aux normes relatives au matériel numérique de
la classe A, fixées par l'article 15 des règlements de la FCC. Son
fonctionnement répond aux deux conditions suivantes :
(1) cet équipement ne provoque pas d'interférence et
(2) cet équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris celle
risquant d'affecter son fonctionnement.
Toute question relative à cette déclaration peut être adressée au :
Director of Lexmark Technology & Services
Lexmark International, Inc.
740 West New Circle Road
Lexington, KY 40550 (Etats-Unis)
(859) 232-3000
Reportez-vous à la documentation en ligne pour plus d'informations sur la
conformité.
Consignes de sécurité
Si le symbole ne figure pas sur votre produit, celui-ci doit
être branché sur une prise électrique reliée à la terre.
ATTENTION : N'installez pas ce produit et n'effectuez aucun
raccordement (cordon d'alimentation, câble téléphonique ou
autre) pendant un orage.
Le cordon d’alimentation doit être branché sur une prise de terre
située à proximité de l'appareil et facile d’accès.
Pour un service ou une réparation autre que ceux décrits dans
les instructions, consultez un agent professionnel.
Ce produit a été conçu, testé et certifié selon les normes de
sécurité globales strictes pour une utilisation avec des
composants Lexmark spécifiques. Les fonctions de sécurité de
certaines pièces ne sont pas toujours évidentes. Lexmark ne
peut être tenu responsable de l’utilisation de pièces de
remplacement.
Votre produit utilise un laser.
ATTENTION : L'utilisation de commandes ou de réglages ou la
mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans
le présent manuel peuvent entraîner des risques d'exposition
aux rayonnements laser.
Votre produit utilise un processus d'impression chauffant les
supports, lesquels peuvent dégager des émanations nocives
sous l'effet de cette chaleur. Vous devez lire intégralement, dans
les instructions de mise en service, la section consacrée au
choix des supports d'impression afin d'éviter d'éventuelles
émanations dangereuses.
Conventions
Récapitulatif des conventions relatives aux mises en garde et
avertissements utilisées dans ce document.
ATTENTION : Les mises en garde signalent un risque de blessure pour
l’utilisateur.
Avertissement : Les avertissements signalent les dommages pouvant
être causés au logiciel ou à l'imprimante.
Attention !
Ce symbole identifie les zones pouvant être
endommagées par l'électricité statique. Ne touchez
aucune zone proche de ces symboles avant d'avoir touché
au préalable le châssis métallique de l'imprimante.
iii
Table des matières
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
A propos de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Autres sources d’informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Etape 1 : Déballage de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Préparation à l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Etape 2 : Installation des fournitures d'imprimante . . . . . . . 7
Installation de cartouches de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Installation de la cartouche de l'élément photoconducteur . . .10
Etape 3 : Mise en place du bac d'alimentation
optionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Etape 4 : Préparation de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Mise en place de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Fixation du bac d'alimentation à l'imprimante . . . . . . . . . . . . .15
Installation du cadre autocollant du panneau de
commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Réglage des marges du tiroir 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Etape 5 : Installation du dispositif recto verso
optionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Connexion du dispositif recto verso optionnel . . . . . . . . . . . .19
Réglage des marges du dispositif recto verso . . . . . . . . . . . .23
iv
Table des matières
Etape 6 : Installation des barrettes mémoire et microcode
ainsi que des cartes optionnelles . . . . . . . . . . . . . 24
Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Installation de mémoire d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Installation d'une barrette mémoire flash ou microcode
optionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Réinstallation de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Etape 7 : Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Chargement des tiroirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Etape 8 : Connexion des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Connexion d'un câble local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Branchement d'un câble réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Mise sous tension de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Etape 9 : Installation des pilotes pour l'impression
locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
UNIX/Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Etape 10 : Vérification de la configuration de
l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Impression de la page des paramètres de menus . . . . . . . . .46
Impression de la page de configuration du réseau . . . . . . . . .47
Impression des informations de référence rapide . . . . . . . . . .48
Etape 11 : Configuration pour le protocole TCP/IP . . . . . . . 49
Attribution d'une adresse IP à l'imprimante . . . . . . . . . . . . . .49
Vérification des paramètres IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Configuration pour une impression à la demande . . . . . . . . .50
v
Table des matières
Etape 12 : Installation de pilotes pour l'impression
réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
UNIX/Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Etape 13 : Utilisation du CD Publications . . . . . . . . . . . . . . 60
Affichage du contenu du CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Stockage des informations de référence rapide . . . . . . . . . . .61
1
Introduction
Introduction
A propos de l'imprimante Votre imprimante est disponible en trois
modèles :
Lexmark C510, avec 64 Mo de
mémoire standard, un tiroir
250 feuilles, ainsi que des
connecteurs USB et parallèle.
Lexmark C510n, possédant
128 Mo de mémoire standard,
ainsi qu'un serveur d'impression
Ethernet 10BaseT/100BaseTX
installé, avec un connecteur
Ethernet.
Lexmark C510dtn, possédant les
mêmes caractéristiques que le
modèle C510n, ainsi qu'un
dispositif recto verso et un bac
d'alimentation 530 feuilles.
Vous pouvez acquérir différentes options
pour votre imprimante. Lancez le
CD Publications et cliquez sur Manuel
de référence de l'utilisateur.
Recherchez des informations de
présentation de votre imprimante.
Modèle de base et options
Imprimante
Page 5
Dispositif recto verso
optionnel
Page 19
Bac d'alimentation
530 feuilles optionnel
Page 12
2
Introduction
Autres sources d’informations Si vous recherchez des informations
supplémentaires après avoir configuré
votre imprimante, reportez-vous aux
autres documentations relatives à
l'imprimante.
CD Publications Le CD Publications fournit des
informations sur le chargement des
supports, la résolution des messages
d'erreurs, la commande et le
remplacement des consommables, ainsi
que les dépannages. Ce CD contient
également des informations générales
destinées aux administrateurs.
Les informations du CD Publications sont
aussi reprises sur le site Web de
Lexmark à l'adresse suivante :
www.lexmark.com/publications.
Pages d'informations Les pages d'informations sont stockées à
l'intérieur de l'imprimante. Elles
fournissent des informations sur le
chargement des supports d'impression,
sur le diagnostic et la résolution des
problèmes, ainsi que sur l'élimination des
bourrages. Voici la liste des guides
accessibles à partir du menu Aide :
Guide d'aide
Guide d'impression
Elimination des
bourrages
Qualité impr.
Qualité couleur
Guide des
supports
Guide de
raccordement
Guide des
fournitures
Guide de
déplacement
Défauts
d'impression
3
Introduction
Pour imprimer ces pages :
1 Sur le panneau de commandes de
l'imprimante, appuyez sur
Menu
jusqu'à ce que le menu Aide
s'affiche.
2 Appuyez sur Menu jusqu’à ce que
la rubrique que vous souhaitez
imprimer s’affiche, puis appuyez
sur
Sélectionner.
Nous vous recommandons vivement
d'imprimer le guide Elimination des
bourrages et de le conserver à
proximité de votre imprimante. Ces
pages sont également disponibles sur le
CD Publications fourni avec votre
imprimante.
Carte Référence rapide La carte Référence rapide de
l'imprimante permet d'accéder
rapidement à certaines informations,
telles que le chargement du papier,
l'élimination de bourrages, l'impression
de tâches confidentielles et la
signification des messages courants de
l'imprimante.
Ces informations sont également
disponibles, dans un format imprimable,
sur le CD Publications fourni avec votre
imprimante.
CD Pilotes Le CD Pilotes contient tous les fichiers
nécessaires au fonctionnement de votre
imprimante. Il peut également contenir
des utilitaires d'imprimante, des polices
d'écran et une documentation
supplémentaire.
4
Introduction
Site Web de Lexmark Vous trouverez sur le site Web de
Lexmark (www.lexmark.com) des
pilotes d'imprimante mis à jour, des
utilitaires et de la documentation sur
l'imprimante.
5
Déballage de l'imprimante
Etape 1 : Déballage de
l'imprimante
Préparation à l'installation
Choisissez un endroit bien ventilé pour
l'imprimante, disposant d'un espace
suffisant pour les tiroirs, le carter et les
portes. Sélectionnez une surface plane
et ferme non directement soumise aux
courants d'air et à des températures
extrêmes.
20 cm
70 cm
50 cm
25 cm
58,5 cm
Espace total nécessaire pour les options
Tiroir 530 feuilles
optionnel
Dispositif recto verso
optionnel
Les deux
Hauteur 73,5 cm 63,8 cm 73,5 cm
Arrière 25cm 35cm 35cm
6
Déballage de l'imprimante
ATTENTION : L'imprimante pèse 30,4 kg ; deux
personnes au moins sont nécessaires pour la soulever en
toute sécurité.
Retirez tous les éléments du carton.
Assurez-vous que les éléments suivants
vous ont été livrés :
Imprimante équipée d'un tiroir
250 feuilles
Cordon d'alimentation
Cartouche de l'élément
photoconducteur
Cartouches d'impression (quatre
cartouches, fournies à l'intérieur
de l'imprimante, dans un
emballage)
Guide d'installation avec un
CD Publications et une carte
Référence rapide
CD Pilotes
Cadre autocollant du panneau de
commandes (langues autres que
l'anglais)
Si certains éléments manquent ou sont
endommagés, reportez-vous au site Web
de Lexmark (www.lexmark.com) pour
obtenir le numéro de téléphone du centre
de support client Lexmark de votre pays.
Retirez tout ruban adhésif ou matériau
d'emballage de l'imprimante. Conservez
le carton et l’emballage au cas où vous
auriez besoin de remballer l'imprimante.
Remarque : Pour éviter de surexposer la cartouche de
l'élément photoconducteur, ne retirez son emballage que
lorsque vous êtes prêt à l'installer.
Guide d'installation avec le CD Publications
et la carte Référence rapide
Cordon d'alimentation
CD Pilotes
Cadre
autocollant du
panneau de
commandes
(langues autres
que l'anglais)
Tiroir
250 feuilles
Cartouche de
l'élément
photoconducteur
7
Installation des fournitures d'imprimante
Etape 2 : Installation des fourni-
tures d'imprimante
Installation de cartouches de toner Suivez les instructions de cette section
pour préparer les cartouches de toner.
1 Tirez le loquet d'ouverture de la
porte avant et abaissez
délicatement la porte avant.
2 Retirez l'emballage.
3 Saisissez l'une des cartouches de
toner par la poignée et extrayez-la.
Emballage
8
Installation des fournitures d'imprimante
4 Tenez la cartouche
horizontalement et secouez-la
délicatement pour répartir le toner.
5 Retirez la bande adhésive et le
couvercle de la cartouche.
9
Installation des fournitures d'imprimante
Avertissement : Ne touchez pas la surface du rouleau
située sous le couvercle de la cartouche au risque
d'endommager le rouleau.
6 Saisissez la cartouche par la
poignée.
7 Alignez la cartouche sur
l'emplacement correct et insérez-
la en la faisant glisser.
Les cartouches de toner doivent
rester dans leur ordre initial. Elles
ne sont pas interchangeables
dans leurs emplacements.
8 Répétez l’étape 3, page 7 à
l’étape 7, page 9 pour installer les
autres cartouches.
9 Refermez la porte avant.
10
Installation des fournitures d'imprimante
Installation de la cartouche de
l'élément photoconducteur
Suivez les instructions de cette section
pour installer la cartouche de l'élément
photoconducteur.
1 Ouvrez la porte supérieure de
l'imprimante.
Avertissement : L'élément photoconducteur est
extrêmement délicat. Pour éviter de l'endommager, ne
retirez son emballage que lorsque vous êtes prêt à
l'installer.
2 Retirez délicatement l'emballage,
les broches et la bande adhésive
de la cartouche de l'élément
photoconducteur.
11
Installation des fournitures d'imprimante
Avertissement : Evitez de toucher le film brillant situé
sur la cartouche de l'élément photoconducteur.
3 Saisissez la cartouche par la
poignée et alignez-la sur son
ouverture. Abaisse-la
délicatement jusqu'à ce qu'elle soit
en place.
4 Poussez les loquets pour les
écarter l'un de l'autre afin de
verrouiller la cartouche en place.
5 Refermez la porte supérieure.
12
Mise en place du bac d'alimentation optionnel
Etape 3 :
Mise en place du bac
d'alimentation optionnel
ATTENTION : Si vous ajoutez un bac d'alimentation
optionnel après avoir installé l'imprimante, veillez à la
mettre hors tension, à débrancher le cordon
d'alimentation et à déconnecter tous les câbles situés à
l'arrière de l'imprimante avant d'exécuter ces tâches.
Votre imprimante peut prendre en charge
un bac d'alimentation 530 feuilles
optionnel. Le bac d'alimentation
optionnel se compose d'une unité de
support et d'un tiroir.
1 Ouvrez le carton d'emballage. Son
contenu est le suivant :
une unité de support avec le
tiroir à l'intérieur ;
deux carters latéraux (gauche
et droit) ;
deux supports métalliques
(gauche et droit) avec des vis à
ailettes.
2 Enlevez tout ruban adhésif ou
matériau d'emballage de l'unité de
support.
3 Retirez le tiroir de l'unité de
support.
Retirez tout ruban adhésif ou
matériau d'emballage du tiroir.
4 Déplacez l'unité de support
jusqu'à l'endroit choisi pour
l'imprimante.
13
Mise en place du bac d'alimentation optionnel
5 Inclinez légèrement le tiroir et
poussez-le complètement dans
l'unité de support.
Remarque : Lorsque vous ajoutez ou retirez le bac
d'alimentation optionnel, n'oubliez pas de mettre à jour la
configuration de l'imprimante à l'aide du pilote
d'imprimante.
14
Préparation de l'imprimante
Etape 4 : Préparation de
l'imprimante
Mise en place de l'imprimante
Une fois que vous avez sélectionné un
emplacement et installé un bac
d'alimentation optionnel, le cas échéant,
vous pouvez mettre l'imprimante en place.
Remarque : Si vous disposez de mémoire optionnelle à
installer, libérez de l'espace derrière l'imprimante.
Soulevez l'imprimante par les poignées
renfoncées situées de part et d'autre,
puis placez-la sur la table ou le bac
d'alimentation optionnel.
ATTENTION : L'imprimante pèse 30,4 kg ; deux
personnes au moins sont nécessaires pour la soulever en
toute sécurité.
Pour installer l'imprimante sur un bac
d'alimentation optionnel :
1 Alignez les ergots, les encoches et
le connecteur du bac
d'alimentation sur la partie
inférieure de l'imprimante.
2 Abaissez l'imprimante jusqu'à ce
qu'elle soit en place. Assurez-vous
qu'elle est correctement
enclenchée sur le bac.
Encoche
Ergot
Connecteur
15
Préparation de l'imprimante
Fixation du bac d'alimentation à
l'imprimante
Si vous disposez d'un bac d'alimentation
optionnel, fixez-le à l'imprimante.
1 Alignez une patte sur l'orifice situé
du côté droit de l'imprimante de la
manière illustrée. Appuyez sur la
patte afin qu'elle repose à plat sur
l'imprimante, puis serrez la vis à
ailettes.
2 En commençant à l'avant de
l'imprimante, poussez le carter de
droite sur l'imprimante en fixant
chaque encoche du carter sur
l'ergot correspondant du bac
d'alimentation optionnel, afin de
recouvrir l'écart qui sépare
l'imprimante du bac d'alimentation
optionnel.
Remarquez l'orientation du carter
latéral. Le dessous du carter
latéral est plat.
Patte
Serrez les vis
à ailettes
/