GE 29255 Series Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur
FOLD
Modèle Série 29255
15405270 (Rév. 3 E/F)
01-02
Imprimé en Chine
FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
CONSEILS DE DÉPANNAGE
Problème Solution
Aucun signal de manœuvre Vérifiez si l’interrupteur-
crochet ressort complètement.
Impossible de communiquer Assurez-vous que le
sélecteur PULSE/TONE est à
la bonne position.
Le téléphone ne sonne pas Assurez-vous que le
sélecteur RINGER est à LO
ou HI.
Il y a peut-être trop de
téléphones sur la même
ligne.
Fluctuations quand on Situation normale.
compose en mode impulsions Le courant fluctue quand le
téléphone compose.
Impossible d’être entendu Assurez-vous que le cordon
par l’interlocuteur téléphonique est bien
branché.
Assurez-vous que d’autres
postes ne sont pas
décrochés pendant que vous
utilisez le téléphone. Il est
normal que le volume
baisse quand d’autres
postes sont utilisés en
même temps.
RECOMPOSITION
Pour recomposer automatiquement le dernier numéro
appelé :
1. Décrochez le combiné pour obtenir le signal de
manœuvre.
2. Appuyez sur REDIAL.
TOUCHE FLASH
Appuyez sur la touche FLASH au lieu du crochet pour activer
les services dappel personnalisés comme lappel en attente
INSTALLATION AU MUR
1. Branchez le cordon
téléphonique dans la prise
dans lespace en retrait à la
base du téléphone.
2. Introduisez le surplus de
cordon dans cet espace.
3. Branchez lautre extrémité du
cordon téléphonique dans la
prise murale.
4. Branchez le cordon spiralé
dans le combiné. Branchez
lautre extrémité dans
lextrémité inférieure de la
base.
5. Glissez les trous de montage
Téléphone à mémoire
Guide de l’utilisateur
Les bonnes choses de la vie.
Série 29255
FOLD
FOLD
1. Branchez le cordon téléphonique dans la prise dans lespace
en retrait à la base du téléphone.
2. Acheminez le cordon téléphonique dans les guides à la base
du téléphone.
3. Branchez le cordon spiralé dans le combiné. Branchez
lautre extrémité dans la prise à la partie inférieure de la
base.
4. Placez le sélecteur PULSE/TONE (sur le côté du combiné) à
TONE pour le service Touch-Tone, ou à PULSE pour le
service à cadran rotatif. Si vous ne connaissez pas le type
de service auquel vous êtes abonné, renseignez-vous auprès
de la compagnie de téléphone.
5. Glissez le sélecteur RINGER (sur le dessus de la base) au
volume désiré.
6. Réglez la commande de VOLUME (sur le côté du combiné) au
niveau désiré.
7. Branchez le cordon téléphonique dans une prise
téléphonique modulaire.
Une prise modulaire RJ11 (CA11A), le
type le plus courant de prise
téléphonique qui ressemble à celle ci-
contre, est requise. Si aucune prise
modulaire nest installée, en faire installer
une par la compagnie de téléphone.
INSTALLATION SUR BUREAU OU TABLE
PRISE MODULAIRE
VOLUME
Vous pouvez commander le niveau d’écoute à laide de la
commande VOLUME sur le côté du combiné. Trois intensités
sont offertes : normal, moyen et élevé.
MÉMOIRE
Chacune des touches demplacement-mémoire permet de
mémoriser des numéros de téléphone dun maximum de 16
chiffres. Les emplacements-mémoire A, B et C sont accessibles
par une seule touche. Il faut appuyer sur MEM DIAL pour
accéder aux emplacements 1 à 9.
MÉMORISATION DUN NUMÉRO
1. Décrochez le combiné.
2. Appuyez sur la touche STORE.
3. Composez le numéro à mémoriser (maximum de 16 chiffres).
4. Appuyez de nouveau sur STORE.
5. Appuyez sur une touche demplacement-mémoire (A, B, C ou
1 à 9).
6. Enlevez la carte-répertoire sous le couvercle de plastique et
inscrivez le nom de la personne à qui correspond le numéro
mémorisé.
7. Raccrochez le combiné.
I
NSERTION DUNE PAUSE DANS LA SÉQUENCE DE COMPOSITION
Utilisez la touche REDIAL pour ajouter des pauses dans la
séquence de composition, par exemple, après avoir fait le 9
pour obtenir une ligne extérieure.
CHANGEMENT DE NUMÉRO MÉMORISÉ
Pour changer un numéro mémorisé, il suffit de le remplacer par
un numéro différent en procédant comme pour la mémorisation.
COMPOSITION DUN NUMÉRO MÉMORISÉ
1. Décrochez le combiné et attendez le signal de manœuvre.
2. Appuyez sur A, B ou C pour accéder à ces numéros
mémorisés. Pour les numéros mémorisés aux emplacements
1 à 9, appuyez sur MEM DIAL, puis entrez le numéro de
lemplacement où le numéro désiré est mémorisé.
FOLD
FOLD FOLD
FOLDFOLDFOLDFOLD
7
4
5
6
1
1
FLASH
MEM DIAL STORE REDIAL
ABC
2
DEF
3
1
JKL
5
MNO
6
GHI
4
TUV
8
WXYZ
9
PQRS
7
OPER
0
#
*
BAC
COMPOSITION EN CHAÎNE
Vous pouvez relier plusieurs emplacements-mémoire en
séquence comme suit :
Numéro pour Emplacement-mémoire
Numéro d’accès à l’interurbain 7
Code d’autorisation 8
Numéro d’interurbain souvent appelé 9
1. Décrochez le combiné pour obtenir le signal de manœuvre.
2. Appuyez sur MEM DIAL, puis faites le 7.
3. À la tonalité daccès, appuyez sur MEM DIAL, puis faites le 8.
4. À la tonalité daccès suivante, appuyez sur MEM DIAL et
faites le 9.
IMPORTANT : Si vous faites des appels d’essai aux
numéros d’urgence, demeurez en ligne et expliquez
au répartiteur la raison de votre appel. De plus, faites
de tels appels en dehors des heures de pointe, comme
le matin ou tard en soirée.
REMARQUE : En cas d’erreur durant la mémorisation
d’un numéro, raccrochez et recommencez.
ou le renvoi dappel. Les
services dappel
personnalisés sont offerts
par la compagnie de
téléphone.
TONALITÉ
TEMPORAIRE
Si vous êtes abonné au
service à impulsions, vous
pouvez temporairement
passer du service à
impulsions au service à
tonalité pour accéder aux
services exigeant la
composition par tonalité
(comme pour obtenir des
renseignements dune
banque locale). Après
avoir composé le numéro
de téléphone, appuyez sur
le bouton de tonalité
marqué dun astérisque
(*). Quand vous
raccrochez, le téléphone
retourne au service à
impulsions.
Touches
d’emplacement-
mémoire A/B/C
Touche
MEM DIAL
Touche
STORE
Touche
FLASH
Touche
REDIAL
3
2
3
2
4
sous le téléphone sur les tiges de la plaque murale et
abaissez la base jusqu’à ce que le téléphone soit solidement
en place. (La plaque murale nest pas comprise.)
6. Réglez la commande VOLUME (sur le côté du combiné) au
niveau désiré.
7. Placez le sélecteur PULSE/TONE (sur le côté du combiné) à
TONE pour le service Touch-Tone, ou à PULSE pour le
service à cadran rotatif. Dans le doute, renseignez-vous
auprès de la compagnie de téléphone.
8. Réglez le sélecteur RINGER (au haut de la base) au volume
désiré.
5
Trous de
montage
6
7
8
ATLINKS Communications Canada Inc.
(An Alcatel /Thomson Multimedia Joint Venture)
© 2001 ATLINKS Communications Canada, Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marque(s) ® déposée(s)
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
AVIS: L’étiquette d'Industrie Canada permet didentifier les appareils
certifiés. Cette attestation signifie que lappareil répond à certaines
normes de protection, dutilisation et de sécurité prévues pour les
télécommunications. Le ministère ne garantit pas, cependant, que
lappareil fonctionnera de façon satisfaisante pour lutilisateur.
Avant dinstaller cet appareil, lutilisateur doit vérifier sil est permis de
le raccorder aux installations de la compagnie locale de
télécommunications. Linstallation doit de plus respecter les méthodes
de raccordement approuvées. Labonné doit savoir que le respect des
conditions mentionnées ci-dessus nempêche pas nécessairement la
détérioration du service dans certaines situations.
La réparation des appareils certifiés doit être confiée à un service de
maintenance canadien dûment autorisé, désigné par le fournisseur.
Toute réparation ou modification effectuée par lutilisateur peut amener
la compagnie à exiger le débranchement de linstallation.
Par mesure de sécurité, les utilisateurs doivent sassurer du
raccordement réciproque des circuits de mise à la terre du service
public d’énergie, des lignes téléphoniques et sil y a lieu des
systèmes intérieurs de conduites deau métalliques. Cette précaution
peut simposer particulièrement dans les régions rurales.
ATTENTION: Les utilisateurs ne doivent pas essayer de faire eux-
mêmes ces raccordements. Ils doivent communiquer avec le service
dinspection compétent ou faire appel à un électricien, selon le cas.
NOTES: Cet appareil ne peut être utilisé pour le service payant
(monnaie) fourni par la compagnie de téléphone.
Les lignes partagées sont assujetties à des tarifs imposés par les
compagnies de téléphone; il se peut, par conséquent, que vous ne
puissiez utiliser votre propre appareil téléphonique si vous avez une
ligne partagée. Renseignez-vous auprès de la compagnie de téléphone
de votre localité.
C
OMPATIBILITÉ
AVEC
LES
PROTHÈSES
AUDITIVES
Ce téléphone est conforme aux normes FCC/Industrie Canada en
matière de compatibilité avec les prothèses auditives.
LE NUMÉRO DINDUSTRIE CANADA SE TROUVE À
LA BASE DE LAPPAREIL
REN (facteur d’équivalence de sonnerie) SE TROUVE À
LA BASE DE LAPPAREIL
RENSEIGNEMENTS SUR LINTERFÉRENCE
Cet appareil produit et utilise l’énergie radiofréquence qui peut
gêner la réception radio et télévision résidentielle sil nest pas
installé ou utilisé conformément aux instructions contenues
dans ce guide. Une protection raisonnable est assurée contre
une telle interférence, mais rien ne garantit quun appareil
donné ne produira pas dinterférence. Si on soupçonne et
confirme une interférence dune ou plus des façons suivantes:
réorienter lantenne du récepteur radio ou télévision, éloigner
lappareil du récepteur ou brancher lappareil et le récepteur
dans des prises de circuits différents. Lutilisateur peut aussi
demander conseil à un technicien en radio-télévisìon
compétent. Cet appareil a été mis à lessai et répond à toutes
les limites des appareils informatiques de Classe B,
conformément à lalinéa 15, des Règlements de la FCC. Cet
appareil ne dépasse pas les limites de classe B pour les
émissions de bruit RF prescrites par le règlement RFI du min
d'Industrie Canada.
FACTEUR DÉQUIVALENCE DE SONNERIE
L’étiquette sous lappareil indique notamment le numéro
denregistrement FCC et le REN (facteur d’équivalence de
sonnerie) de l’équipement. Vous devez, sur demande, fournir
cette information à la compagnie de téléphone.
Le REN permet de déterminer le nombre dappareils que vous
pouvez raccorder à votre ligne téléphonique et qui sonneront
quand votre numéro de téléphone est composé. Dans la plupart
des régions (mais pas toutes), la somme des REN de tous les
appareils raccordés à une ligne ne doit pas dépasser 5. Pour
connaître le nombre dappareils que vous pouvez raccorder à
votre ligne, compte tenu du REN, communiquez avec votre
compagnie de téléphone.
SERVICE APRÈS-VENTE
ATLINKS Communication Canada, Inc. garantit à lacheteur de
cet appareil ou à la personne qui le recevrait en cadeau, que si
cet appareil présente un défaut de fabrication pendant l'année
suivant la date dachat, il sera remplacé sans frais. Les frais de
transport de retour sont payés.
Cette garantie ne couvre pas les dommages attribuables aux
accidents, à une mauvaise utilisation ni à des piles qui fuient.
Si cet appareil ne fonctionne pas convenablement pendant quil
est sous garantie:
1. Le retourner au marchand vendeur avec la preuve dachat
pour être remplacé.
OU
2. Retirer les piles (sil y a lieu) et emballer lappareil et les
accessoires dans la boîte originale (ou l’équivalent).
Le faire parvenir port payé (avec la preuve dachat) et
assuré à :
ATLINKS Communications Canada, Inc.
c/o Thomson multimédia Ltée.
Centre de distribution
6200 Edwards Boulevard
Mississauga, Ontario L5T 2V7
Les dispositions de cette garantie sajoutent (sans les modifier
ni les restreindre) aux garanties légales et autres droits ou
recours prévus par toute législation applicable; pour autant que
ces dispositions tendront à rejeter, exclure ou limiter toute
garantie légale ou tout autre droit et recours, elles seront
considérées comme modifiées dans la mesure nécessaire pour
sy conformer.
Sil est impossible de trouver un réparateur qualifié pour
effectuer une réparation non garantie, écrire à :
ATLINKS Communications Canada, Inc.
Thomson multimédia Ltée.
B.P. 0944
Indianapolis, Indiana, É.-U., 46206-0944
Joindre le reçu de caisse à ce guide pour référence ultérieure.
Cette information pourrait être demandée sil faut faire réparer
lappareil pendant quil est sous garantie.
DATE DACHAT
______________________________________________________________
NOM DU MAGASIN
_________________________________________________________
  • Page 1 1
  • Page 2 2

GE 29255 Series Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues