CONEXIONA TIERRAPORTUBERJAMETALICA
(no se incluyen las piezas)
Abraz_
(2) i I
Alambre de conexi6n a tierra
/
_Figura 10
CONEXION A TIERRA POR TUBERiA
METALICA DE AGUA
IMPORTANTE: Este ablandador de agua tiene un sis-
tema de v61vulas no met61icas. Su insta-
laci6n en una tuberia met61ica cortar6
la continuidad el6ctrica, Io cual puede
interrumpir la conexi6n a tierra de la
vivienda. Debe restaurar la continuidad
el6ctrica en el sistema de la tuberia
met61ica.
Si instal6 un sistema de derivaci6n de 3 v61vulas (Fig.
12), se mantendr6 la continuidad el6ctrica. Si instal6 la
v61vula de derivaci6n no met61ica (Fig. 11), restaure la
conexi6n a tierra de esta manera:
Instale un alambre de cobre calibre 4 (no se incluye la
pieza) a trav6s de la secci6n de la tuberia met61ica de
agua que se retir6, fij6ndolo firmemente con
abrazaderas a ambos extremos (vea la Fig. 10).
Compruebe que los tubas est6n limpios debajo de las
abrazaderas para que haya un buen contacto.
NOTA: Si instala un filtro de sedimentos u otros elemen-
tos en el sistema de plomeria, ]untamente con el
ablandador de agua0 no olvide restaurar la
continuidad el6ctrica a trav_s de todas las sec-
clones de tuberia met61ica que retire.
INSTALE LAS CUBIERTAS
Despu_s de instalar el ablandador de agua, coloque las
cubiertas. Coloque las cubiertas en 6ngulo de modo
que la superior se enganche primero en su parte
trasera; luego haga bajar la parte delantera, eng6nchela
con las aletas que hay dentro del reborde y baje la
tapa de la sal para cerrarla (vea la Fig. 3).
CONECTE LA ELECTRICIDAD
ablandador funciona con una corriente continua de
28 voltios. La fuente de alimentaci6n el6ctrica que se
incluye convierte la corriente de 120V CA dom6stica a
28V CC. Enchufe la fuente de alimentaci6n el6ctrica del
ablandador de agua a un tomacorriente de 120 voltios,
60 Hz, con puesta a tierra. Cerci6rese de que el toma-
corriente tenga alimentaci6n permanente para que no
pueda interrumpirse par error.
NOTA: El tomacorriente el6ctrico donde enchufe la
fuente de alimentaci6n el6ctrica tiene que estar en el
interior y protegido de los factores clim6ticos.
PURGUE LAS PARTICULAS FINAS DE CARBONO
Durante la fabricaci6n y el envio del producto se gen-
eran pequeBas particulas de material filtrante de car-
bona, las cuales saldr6n del tanque de medias filtrantes
con el primer flujo de agua. Dichas "particulas finas"
de carbono no son daBinas pero le dan un color gris al
agua y deben purgarse par el desag_ie antes de que se
dirija cualquier porci6n de agua del ablandador a los
grifos o el calentador de agua de la casa.
PRECAUCION: A fin de prevenir el da_o de las piezas
internas del ablandador causado par la
presi6n del agua o del aire, y para
eliminar los restos de tuba u otros resid-
uos de las tuberias de agua, no deje de
cumplir los siguientes pasos tal cual se
indica.
1. Compruebe que est6 conectada la manguera de
desagiJe de la v61vula del ablandador y el otro
extremo se dirija a un desagi.ie de piso, una pileta de
lavadora u otro tipo adecuado de desagiJe.
El sistema debe estar conectado a la electricidad..
3.
.
5.
.
7.
Mueva las v61vulas de derivaci6n a la posici6n de
"derivaci6n" (Bypass) (vea las Fig. 11y 12). En una
v61vula de una derivaci6n, deslice el v6stago hacia
adentro a la posici6n de derivaci6n. En una
derivaci6n de 3 v61vulas, cierre las v61vulas de entra-
day salida, y abra la v61vula de derivaci6n.
Abra totalmente la v61vula de paso de agua de la
casa.
Inicie un ciclo de regeneraci6n; para ella mantenga
oprimido par 3 segundos el bot6n REGENERATION
(regeneraci6n) (vea la calcomania con instrucciones
debajo de la tapa de la sal). Comenzar6 a funcionar
el motor de la v61vula y esta avanzar6 a la posici6n
"Fill" (llenado).
Cuando haya oido que el motor de la v61vula deja
de funcionar (la v61vula est6 en la posici6n "Fill"),
oprima una vez el bot6n REGENERATION (regen-
eraci6n). La v61vula avanzar6 a la posici6n "Brine"
(salmuera).
Cuando haya oido que el motor de la v61vula deja
de funcionar (la v61vula est6 en la posici6n "Brine"),
oprima una vez el bot6n REGENERATION (regen-
eraci6n). La v61vula avanzar6 a la posici6n
"Backwash" (retrolavado).
_Tiene preguntas? Llame a la linea directa de Kenmore Water al 1-800-426-9345 o visite el sitio www.kenmorewater.com
18