CONTINENTAL EDISON CECF12PB Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Cafetière Programmable
CECF12PB
Guide d’utilisation
2
PR
É
CAUTIONS DE S
É
CURIT
É
L’utilisation d’appareils électriques nécessite le
respect des consignes de sécurité pou
r
évite
r
tout risque d’incendie, d’électrocution et de
blessures.
1. Lire attentivement toutes les consignes de
sécurité.
2. Assurez-vous que la tension du
r
éseau
corresponde bien à celle indiquée su
r
la
plaque signalétique de votre appareil.
3. Pou
r
évite
r
tout risque d’électrocution, ne pas
immerge
l’appareil, le cordon ou la prise dans
l’eau ou un autre liquide.
4. Débranche
r
l’appareil lorsqu’il est à l’ar
r
êt et
avant nettoyage.
5. Si le cordon électrique est endommagé, il doit
être remplacé pa
r
le fabricant, son service
ap
r
ès-vente ou une personne de qualifiée afin
d’évite
r
tout danger.
6. L´utilisation d’accessoires n’est pas
recommandée pa
r
le fabricant: risque d’incendie,
électrocution et blessures.
7. Ne pas laisse
r
pendre le cordon électrique au
bord d’une table oproximité d’une source de
chaleur.
8. Ne pas tire
r
su
r
le cordon pou
r
débranche
r
l’appareil.
9. Ne pas utilise
r
l’appareil pou
r
un usage autre
que celui pou
r
lequel il a été conçu. Le range
r
3
dans un environnement sec.
10. Ne pas mettre l’appareil en marche avant de
l’avoi
r
monté complètement. L’appareil ne
doit pas être utilisé par des enfants.
11. Attentione pas vous b
r
ûle
r
avec la
vapeur.
12. Ne pas touche
r
les parties chaudes. Saisi
r
la
verseuse pa
r
la poignée uniquement.
13. Ne
j
amais utilise
r
l’appareil si la verseuse
p
r
ésente des fissures. N’utilise
r
la verseuse
qu’avec l’appareil. Manipule
r
la verseuse
avec précaution.
14. Ne
j
amais utilise
r
votre cafetière sans l’avoi
r
remplie d’eau.
15. Ne pas laisse
r
la verseuse su
r
la plaque
chauffante de façon prolongée; elle pourrait
se fissurer.
16. Place
r
l’appareil su
r
une surface plane ou
su
r
une table.
17. Ne pas utilise
r
à l’extérieur.
18. Conserve
r
ces instructions.
19. Cet appareil est destiné à être utilisé dans
des applications domestiques et analogues
telles que:
- des coins cuisine
r
éservés au personnel
dans des magasins, bureaux et autres
environnements professionnels;
- des fermes;
- l’utilisation pa
r
les clients des hôtels, motels
4
et autres environnements à caractère
r
ésidentiel;
- des environnements du type chambres
d’hôtes.
20. Cet appareil peut être utilisé pa
r
des enfants
âgés d'au moins 8 ans, à condition qu'ils
bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient
reçu des instructions quant à l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité et qu'ils
comprennent
bien les dangers encourus.
Le nettoyage et
l'entretien pa
r
l'utilisateu
r
ne
doivent pas être effectués par des enfants,
à moins qu'ils ne soient âgés de plus de 8
ans etqu
adulte.
'ils soient sous la surveillance d'un
21. Conserve
r
l'appareil et son câble hors de
pore des enfants âgés de moins de 8 ans.
22. Cet appareil peut être utilisé pa
r
des
personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont
r
éduites ou dont
l'expérience ou les connaissances ne sont pas
suffisantes, à condition qu'ils bénéficient d'une
surveillance ou qu'ils aient reçu des
instructions quant à l'utilisation de l'appareil
en toute sécurité et en comprennent bien les
dangers potentiels.
23. Les enfants ne doivent pas utilise
r
l'appareil
comme un
j
ouet.
24. Cet appareil ne doit pas être immergé.
5
25. MISE EN GARDE : Eviter tout déborde-
ment sur le connecteur.
26. La surface de l'élément chauffant présente
une chaleur résiduelle après utilisation.
27. Cet appareil est destiné à être utilisé dans
des applications domestiques et analogues
telles que:
- des coins cuisines réservés au personnel
dans des magasins, bureaux et autres
environnements professionnels;
- dans des fermes;
- l’utilisation par les clients des hôtels, motels et
autres environnements à caractère résidentiel;
- des environnements du type chambres
d'hôtes.
28. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne
doivent pas être effectués par des enfants sauf
si elles ont plus de 8 ans et sous surveillance.
Entretien
branchez toujours l’apparei l de la prise
avant nettoyage.
Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau.
Nettoyez-le à l’aide d’un chiffon humide.
Vous pouvez laver la verseuse et le porte-filtre
avec de l’eau chaude savonneuse.
Description
6
1. Porte-filtre
2. Support pivotant
3. Verseuse
4. Touches et écran
5. Plaque chauffante
6. Cordon et prise
7. Indicateur de niveau d'eau
8. Réservoir d'eau
9. Couvercle du filtre
10. Couvercle du réservoir d'eau
1
2
3
4 5
6
7
8
9
10
2
.
Remplissez suffisammen
Fonctions des touches
Avant d'utiliser votre cafetière p
our la
(1). Touche «Marche/Arrêt» :
A
ppuyez sur cette
touche pour allume
r
ou éteindre l’appareil:
(2). Touche «
A
uto» : Vous passez en mode
Programmation.
(3). Touche «Prog» : Permet de
r
égler l’heure, en
combinaison avec les touches H et MIN; dans
tous les modes, un appui long sur cette touche
permet d’affiche
r
l’heure.
(4). Touche «h»:Chaque pression su
r
cette touche
ajoute 1 heure. Faites un appui long pou
r
faire
défiler les chiffres plus vite.
(5). Touche «min» : Chaque pression sur cette touche
ajoute 1 minute. Faites un appui long pou r faire
défile les chiffres plus vite.
7
t
le
r
éservoir avec de l'eau.
NE METTE
Z
PAS DE CAF
É
.
3. Fermez le couvercle pour permettre au cycle de
p
r
éparation du café de démarrer.
4. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise
secteur et appuyez sur le bouton Marche/Ar
r
êt pou
r
mettre en route la cafetière. Le témoin de mise en
route s'allume.
5. Dès que la verseuse est remplie, éteignez la
cafetière.
Laissez l'appareil refroidir pendant 5 minutes.
Recommencez ce cycle 2 ou 3 fois pour que votre café
soit meilleu
r
remière fois
Vérifiez que la cafetière est éteinte.
1. Ouvrez le couvercle du réservoi d'eau.
Pré
p
arationduca
f
é
1. Posez la cafetière su
r
une surface sèche, plane et
r
ésistante à la chaleur, suffisamment éloignée des
bords pou
r
ne pas tomber.
2. Enlevez la verseuse de la plaque chauffante e
t
posez-la
j
uste à
t
é. Remplissez le
r
éservoi
r
avec de l'eau froide.
Des indications, portées sur le
r
éservoir d'eau vous
indiquent les niveaux d'eau requis selon le nombre
de tasses que vous voulez préparer.
Pour éviter toute projection d'eau chaude, ne
remplissez pas le
r
éservoir au-delà de l a limite
maximale.
3. Faites pivotez le support du porte-filtre vers la
gauche en maintenant son taquet de retenue en
position ouverte.
4. Insérez un filtre nue
f
en papier de taille “1x4” et
versez la quantité désirée de café moulu dans le
filtre.
5. Remettez le suppor
t
du porte-filtre en position
j
usqu'à entendre le clic de verrouillage.
6. Posez correctement la verseuse de la cafetière sur
sa plaque chauffante.
7. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise
secteur. "12:00" s'affiche sur l'écran.
8.
A
ppuyez sur l a touche Marche/Arrêt du panneau de
commande pour démarrer le cycle de préparation
de ca
f
é.
Le témoin rouge s'allume, indiquant le démarrage
effectif du processus.
Dès que le café est prêt, servez-le.
Reposez la verseuse sur sa plaque chauffante
8
pour garde
r
le café au chaud.
9.
A
ppuyez deux fois sur la touche Marche/Arrêt pou
r
éteindre la cafetière. Le témoin rouge s'éteint.
10.Si vous voulez prépare
r
d'autres tasses, laissez
votre cafetière refroidir pendant 5 minutes avant
de démarrer un nouveau cycle.
11.Fonction d’ar
r
êt automatique : si l’appareil est
laissé allumé une fois le café terminé, il s’éteint
automatiquement au bout 40 minutes.
A
TTENTION : N'exposez aucune partie de votre
corps à la vapeu
r
dégagée par la cafetière. Vous
risquez de vous brûle
r
gravement. Pou
r
des
raisons de sécurité, n'ouvrez
j
amais le couvercle
du bol lorsque la cafetière fonctionne.
PROGRAMMATION DE LA CAFETIERE
Pou
r
programme
r
la préparation de votre café,
procédez comme indiqué ci-dessous.
1. Depuis le mode veille, appuyez une fois su
r
la
touche Prog pou r régle r l'he ure a ctuelle.
L'indication "SET TIME"(HORLOGE) s'aff iche sur
l'écran.
9
2.
A
ppuyez sur la touche h, autant de fois que
nécessaire pour
r
égler les chiffres des heures.
3.
A
ppuyez sur la touche min, autant de fois que
nécessaire pour
r
égler les chiffres des minutes.
4.
A
ppuyez deux fois sur la touche Prog (Réglage) ou
attendez 3 secondes pou
r
valide
r
vot re
r
églage.
L'indication "SET TIME"(HORLOGE) dispara
î
tde
l'écran.
5.
A
ppuyez deux fois sur la touche Prog (Réglage)
pour programme
r
le début de la préparation du ca
f
é.
L'indication "SET TIMER"(MINUTERIE) s'affiche su
r
l'écran.
6.
A
ppuyez sur la touche h, aut a n
t
de fois que
nécessaire pour
r
égle
r
les chiffres des heures.
7.
A
ppuyez sur la touche min, autant de fois que
nécessaire pou
r
r
égler les chiffres des minutes.
8.
A
ppuyez deux fois su
r
la touche Prog (Réglage) ou
attendez 3 secondes pour valider v otre réglag e.
L'indication "SET TIMER"(MINUTERIE) dispara
î
t
de l'écran.
9.
A
ppuyez su
r
la touche
A
uto (Programmation) Le
témoin vert s'allume, indiquant la mise en
marche de la minuterie.
Lorsque l'heure de début de préparation que vous
avez programmée est arriv ée, le témoin rouge de
mise en route s'allume et le cycle de préparation du
café démarre.
10
- Les équipements électriques et électroniques font l'objet
d'une collecte sélective.
- Ne pas se débarrasser des déchets d’équipements électriques
et électroniques avec les déchets municipaux non triés, mais
procéder à leur collecte sélective.
IM PORTE PAR
A.M.C.
12 3, QUAI JULES GUESDE
9440 0 VITR Y SUR SEINE
FRANCE
LOT # : A.M.C. MMYY
11
Détartrage
Détartrez votre cafetière régulièrement.
Pour cela, faites fonctionner la cafetière
normalement, mais en ajoutant du vinaigre
blanc à l’eau, et sans café.
Ap
rès détartrage faites fonctionner la cafetière
pour deux cycles supplémentaires, avec de
l’eau seulement, afin d’éliminer l’odeur de
vinaigre et les résidus de tartre.
Modèle: CM2021T
Réf: CECF12PB
www.continentaledison.fr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

CONTINENTAL EDISON CECF12PB Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur