Oral-B 4729 Quick Manual

Taper
Quick Manual
English 4
Español 15
Français 26
Internet:
www.oralb.com
www.braun.com
www.service.braun.com
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
D 19.565.3 X
D 19.545.3 X
D 19.535.2
D 19.523.1
Type 4729
Modelo 4729
Modèle 4729
3-728-174/01/VI-07/G2
GB/E/F
Printed in Germany
Impreso en Alemania
Imprimé en Allemagne
3728174_D19_NA_S2.indd 13728174_D19_NA_S2.indd 1 14.06.2007 14:57:05 Uhr14.06.2007 14:57:05 Uhr
Oral-B
Oral-B
Oral-
B
a
b
c
d
e
e
fg
h
1
2
3
4
5
6
4
5
6
Oral-B
timer
2 speeds
Professiona
l Care
charge
+
Oral-
B
Oral-
B
Oral-
B
Oral-
B
D 19.523.1
D 19.565.3 X
D 19.545.3 X
D 19.535.2
3728174_D19_NA_S3.indd 13728174_D19_NA_S3.indd 1 14.06.2007 14:58:17 Uhr14.06.2007 14:58:17 Uhr
26
MESURES DE PROTECTION
IMPORTANTES
Les produits Oral-B
®
Professional Care
md
ont été conçus
soigneusement pour offrir à vous ainsi qu’à votre famille une
expérience de brossage unique qui est à la fois efficace et sécuritaire.
Cependant, des mesures de sécurité de base devraient toujours être
appliquées lors de l’utilisation d’appareils électriques.
Veuillez lire les instructions au complet avant utilisation.
MISES EN GARDE
Dans le but de réduire les risques d’électrocution :
1. Ne pas placer ou ranger le chargeur à un endroit où il risque de tomber
ou d’être poussé dans le bain ou l’évier.
2. Ne pas placer le chargeur dans l’eau ou dans un autre liquide.
3. Ne pas ramasser un chargeur qui est tombé dans l’eau. Débrancher
immédiatement.
AVERTISSEMENTS
Afin de réduire les risques de brûlure, d’électrocution, de feu ou de blessure :
1. Une surveillance attentive est nécessaire lorsque ce produit est utilisé par
un enfant ou une personne handicapée ou à proximité des ces derniers.
2. Utiliser ce produit seulement selon l’utilisation prévue tel que décrit dans
ce manuel. Ne pas utiliser d’accessoire non recommandé par le fabricant.
3. Tenir le cordon loin des surfaces chauffées.
4. Ne pas échapper l’appareil ou insérer d’objet dans les fentes de
l’appareil.
5. Ne pas faire fonctionner ce produit si la fiche ou le cordon est
endommagé, si l’appareil ne fonctionne pas correctement, s’il a été
échappé ou endommagé ou si le chargeur a été échappé dans l’eau.
Si l’un de ces cas survient, veuillez communiquer avec le centre de
service et retourner le produit pour vérification et réparation.
CONSERVER CES
INSTRUCTIONS
3728174_D19_NA.indd 263728174_D19_NA.indd 26 19.06.2007 15:51:01 Uhr19.06.2007 15:51:01 Uhr
27
Français
Description
a Brossette Oral-B
®
Precision Clean
md
b Bouton marche/arrêt
c Manche
d Indicateur de charge
e Dispositif de charge
f Compartiment de rangement pour
brossette
g Support mural
h Sélection de brossettes et
d’accessoires
Branchement et
charge
Votre brosse à dents est munie d’un
manche qui résiste à l’eau, c’est un
appareil électrique sécuritaire qui a été
conçu spécialement pour être utilisé
dans la salle de bain.
Branchez le dispositif de charge (e)
dans une prise de courant et placez
le manche de la brosse à dents (c)
sur le dispositif de charge.
La lumière de l’indicateur de charge
verte (d) clignote pendant que le
manche est en cours de recharge.
Ensuite, si vous utilisez la brosse à
dents et que vous la replacez sur le
dispositif de charge, la lumière de
charge verte clignotera de nouveau
pour indiquer que la brosse à dents
est rechargée.
Une fois que le manche est entière-
ment chargé, la lumière de l’indicateur
de charge verte (d) est allumée en
permanence. Une charge complète
nécessite au moins 16 heures et
permet environ deux semaines de
brossage régulier (pour un brossage
de 2 minutes, deux fois par jour).
La lumière de l’indicateur de charge
rouge (d) commence à clignoter
lorsque la pile rechargeable est
faible. Il est temps de recharger votre
brosse à dents.
Pour utilisation quotidienne, le
manche de la brosse à dents peut
timer
2 speeds
s
p
e
e
d
c
o
n
t
r
o
l
t
i
m
e
r
Professional Care
charge
+
16 h
Oral-B
timer
2 speeds
s
p
e
e
d
c
o
n
t
r
o
l
t
i
m
e
r
Professional Care
charge
+
16 h
Oral-B
3728174_D19_NA.indd 273728174_D19_NA.indd 27 19.06.2007 15:51:01 Uhr19.06.2007 15:51:01 Uhr
28
être rangé sur le dispositif de charge
afin d’être maintenu à puissance
maximale. Il est impossible de
surcharger la brosse à dents.
Afin de maintenir la capacité
maximale de la pile rechargeable,
débranchez le dispositif de charge et
déchargez complètement le manche
par une utilisation régulière au moins
à tous les 6 mois.
Spécifications
Les spécifications de voltage sont
inscrites sur la base du dispositif de
charge.
Pour utiliser votre
brosse à dents
Fixez l’une des brossettes (1–4) au
manche. Elles peuvent être utilisées
avec tout dentifrice. Pour éviter les
éclaboussures, portez la brosse à
dents à votre bouche avant de la
mettre en marche.
Modes de brossage
Votre brosse à dents offre différents
modes de brossage afin de répondre le
mieux possible à vos besoins :
« Nettoyage »Nettoyage de la
« Clean » bouche exceptionnel.
« Sensible » Nettoyage doux mais
« Sensitive » en profondeur des
endroits sensibles.
« Polissage »
Polissage exceptionnel
« Polish » et blanchissage
naturel pour utilisation
occasionnelle ou
quotidienne.
Comment passer d’un mode à l’autre :
Pressez sur le bouton marche/arrêt
une fois et votre brosse à dents
sera automatiquement en mode
« nettoyage ».
timer
2
s
p
e
e
d
s
Oral-B
O
ral-B
timer
2
s
p
e
e
d
s
Oral-B
O
ral-B
D 19.523.1
«Clean»
D 19.535.2
«Clean»
«Sensitive»
D 19.565.3 X
D 19.545.3 X
«Clean»
«Sensitive»
«Polish»
D 19.523.1
«Clean»
D 19.535.2
«Clean»
«Sensitive»
D 19.565.3 X
D 19.545.3 X
«Clean»
«Sensitive»
«Polish»
3728174_D19_NA.indd 283728174_D19_NA.indd 28 19.06.2007 15:51:01 Uhr19.06.2007 15:51:01 Uhr
29
Pour passer du mode « nettoyage »
au mode « sensible », pressez sur le
bouton marche/arrêt une fois de plus.
Si la brosse à dents est dotée du
mode « polissage », pressez sur le
bouton marche/arrêt une fois de plus
vous permettra de passer du mode
« sensible » au mode « polissage ».
Pour arrêter la brosse à dents à partir
du mode « polissage », pressez sur le
bouton marche/arrêt une fois de plus.
Pour arrêter la brosse à dents à partir
du mode « nettoyage » ou du mode
« sensible », appuyez sur le bouton
marche/arrêt et tenez-le enfoncé
jusqu’à ce que le moteur arrête.
Élimination totale de la plaque
Pour des dents plus propres et des
gencives plus saines, Oral-B
Professional Care nettoie doucement
dans les endroits où les bactéries de la
plaque peuvent s’accumuler. Élimine
jusqu’à 97 % de la plaque dentaire aux
endroits difficile à atteindre, douce pour
les dents et les gencives.
Techniques de brossage :
Guidez la brosse à dents doucement
d’une dent à l‘autre.
Tenez la brosse à dents en place
pendant quelques secondes avant
de passer à la prochaine dent.
Brossez les gencives tout autant
que les dents en commençant par
celles de l’extérieur, puis de l’intérieur
en terminant par les surfaces de
mastication.
Ne pas appuyer trop fort ou brosser,
laissez simplement la brosse à dents
faire tout le travail.
Détecteur de pression
Pour des résultats de brossage
optimaux, Oral-B Professional Care
est muni d’un dispositif de contrôle de
la pression pour vous aider à brosser
en douceur. Cela aide à protéger les
gencives du brossage excessif et
facilite l’utilisation de la brosse à dents.
Si une trop grande pression est
3728174_D19_NA.indd 293728174_D19_NA.indd 29 19.06.2007 15:51:01 Uhr19.06.2007 15:51:01 Uhr
30
exercée, le mouvement d’oscillation de
la brossette continuera mais la
pulsation arrêtera. En plus de le sentir,
vous entendrez également un son
différent.
Minuterie professionnelle
Un signal court et saccadé se fera
entendre et sentir à des intervalles de
30 secondes pour vous rappeler de
brosser les quatre quadrants de votre
bouche également pour un nettoyage
intégral.
Minuterie de deux minutes
Émet un long signal saccadé lorsque
les deux minutes de brossage
recommandées par les professionnels
sont écoulées.
Ces deux minuteries mémorisent le
temps de brossage écoulé, même
lorsque le manche est éteint briève-
ment lors du brossage. Lorsque la
brosse à dents est éteinte pendant plus
de 30 secondes, la minuterie repart du
point de départ initial.
Au cours des premiers jours
d’utilisation de toute brosse à dents
électrique, il se peut que vos gencives
saignent légèrement. Il s’agit
habituellement d’un signe
d’inflammation préexistante des
gencives. L’utilisation appropriée de
votre brosse à dents devrait réduire
l’inflammation. Le saignement devrait
donc arrêter après quelques jours. S’il
persiste après 2 semaines d’utilisation,
veuillez consulter votre dentiste ou
hygiéniste. Oral-B recommande aux
personnes qui ont les gencives et les
dents sensibles d’utiliser le mode
« sensible ».
Brossettes et
accessoires individuels
Oral-B Professional Care vous
offre une gamme de brossettes et
d’accessoires afin de vous permettre
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
3728174_D19_NA.indd 303728174_D19_NA.indd 30 19.06.2007 15:51:02 Uhr19.06.2007 15:51:02 Uhr
31
de choisir ceux qui conviennent
le mieux à vos besoins. Elles sont
toutes conçues pour être utilisées
quotidiennement :
1 Brossette Oral-B Precision Clean
La brossette Oral-B Precision Clean
possède notre action supérieure de
brossage qui combine des pulsations
et des oscillations pour nettoyer
efficacement les dents, le long de la
limite gingivale et dans les endroits
difficiles à atteindre. La petite brossette
ronde enrobe chaque dent pour un
nettoyage intégral. Les soies vertes
Precision Clean se courbent pour
brosser les dents en douceur et des
pointes interdentaires bleues
permettent d’atteindre les zones entre
les dents. Appliquez la technique de
brossage décrite dans la section
« Élimination totale de la plaque ».
2 Brossette Oral-B Sensitive
(ne vient pas avec tous les modèles)
La brossette Oral-B Sensitive procure
un nettoyage en profondeur pour les
dents et les gencives sensibles. Elle
possède des soies extra souples qui
sont douces pour les dents et les
gencives. Appliquez la technique de
brossage décrite dans la section
« Élimination totale de la plaque ».
3 Brossette Oral-B
®
Pro White
md
(ne vient pas avec tous les modèles)
La brossette Oral-B Pro White est
conçue spécialement pour polir et
blanchir les dents en enlevant les
taches causées par le café, le thé et
le tabac. Elle possède une action
combinant deux mouvements de
brossage, les pulsations et les
oscillations, qui lui permettent de
nettoyer efficacement les dents tout
comme la brossette Oral-B Precision
Clean ainsi qu’une cupule de polissage
spéciale pour un blanchiment efficace
des dents. Appliquez la technique
de brossage décrite dans la section
« Élimination totale de la plaque ».
3728174_D19_NA.indd 313728174_D19_NA.indd 31 19.06.2007 15:51:02 Uhr19.06.2007 15:51:02 Uhr
32
L’utilisation de la brossette Oral-B
Pro White n’est pas recommandée
pour les personnes qui portent un
appareil orthodontique. Les enfants de
moins de 12 ans ne devraient pas
utiliser la brossette Oral-B Pro White.
4 Brossette Oral-B
®
Dual Clean
md
(ne vient pas avec tous les modèles)
La brossette Oral-B Dual Clean offre
deux types de mouvement de
nettoyage en un. Elle combine l’action
d’oscillation et de pulsation à un
mouvement supplémentaire allant d’un
côté à l’autre, pour un nettoyage en
profondeur. Le mouvement d’oscillation
stimule les gencives tout en éliminant la
plaque et les bactéries. Les soies multi
angles nettoient entre les dents et le
long des gencives. À l’aide de cette
brossette, vous pouvez passer d’une
dent à l’autre ou utiliser la même
technique de brossage que lorsque
vous utilisez une brosse à dents
manuelle.
Ces quatre brossettes sont dotées de
poils bleus INDICATOR
®
, qui indiquent
quand la brosse doit être remplacée.
Avec un brossage en profondeur, deux
fois par jour pendant deux minutes, la
couleur bleue s’estompera de moitié en
3 mois, ce qui indiquera qu’il est temps
de changer la brossette.
5 Power Tip
®
(ne vient pas avec tous les modèles)
La brossette Power Tip est conçue
pour un brossage entre les dents,
autour des couronnes, des ponts et
des implants. Pour l’utiliser, positionnez
la brossette à un angle de 45 degré par
rapport à la bordure gingivale. Guidez
doucement la brossette le long de la
bordure gingivale en arrêtant quelques
instants sur chaque dent pour des
résultats optimaux.
3728174_D19_NA.indd 323728174_D19_NA.indd 32 19.06.2007 15:51:02 Uhr19.06.2007 15:51:02 Uhr
33
6 Rafraîchisseur de langue
(ne vient pas avec tous les modèles)
Le rafraîchisseur de langue aide à
rafraîchir l’haleine. Il est conçu pour
aider à éliminer les odeurs causées par
les bactéries de la langue et peut être
utilisé tous les jours, avant ou après le
brossage. Il est possible d’utiliser un
rince-bouche avec le rafraîchisseur
de langue. Fixez le rafraîchisseur de
langue au manche, mettez l’appareil en
marche et passez le rafraîchisseur sur
la langue de l’arrière vers l’avant. Nous
recommandons d’utiliser le mode
« sensible » pour un meilleur contrôle
lors de l’utilisation. Rincez après usage.
Remplacez le rafraîchisseur de langue
lorsque le matériel est usé.
Les accessoires et brossettes de
remplacement Oral-B Professional
Care sont offerts dans les magasins
qui vendent des produits Oral-B, sur
le site web Essentials.com et dans les
centres de service Braun Oral-B.
Recommandations
d’entretien
Après le brossage, rincez la brossette
ou l’accessoire en profondeur sous
l’eau du robinet pendant plusieurs
secondes en gardant le manche en
mode de marche.
Éteignez le manche et retirez la
brossette ou l’accessoire du
manche. Nettoyez les deux parties
séparément sous l’eau du robinet.
Séchez ces parties au moyen d’un
linge avant d’assembler la brosse à
nouveau et de mettre le manche sur
le dispositif de charge.
Nettoyez également de temps à
autre le dispositif de charge et le
compartiment pour brossette
(modèles D 19.565.3 X, D 19.545.3 X,
D 19.535.2 seulement) au moyen
d’un linge humide.
3728174_D19_NA.indd 333728174_D19_NA.indd 33 19.06.2007 15:51:03 Uhr19.06.2007 15:51:03 Uhr
34
• À des fins de nettoyage, le
compartiment pour brossette
(modèles D 19.565.3 X, D 19.545.3 X,
D 19.535.2 seulement) est amovible.
Remarque
environnementale
Ce produit est offert avec une pile à
l’hydrure de nickel, qui ne contient pas
de métaux lourds nocifs. Néanmoins,
dans le but de protéger
l’environnement, veuillez ne pas jeter
ce produit avec les ordures ménagères
à la fin de sa vie utile. La destruction
des piles peut se faire à un Centre de
service Braun Oral-B ou dans une
installation de recyclage ou
d’élimination approuvée conformément
aux règlements locaux.
Pour retirer la pile à la fin de la vie
utile du produit
Ouvrez le manche tel qu’illustré, retirez
et jetez la pile conformément aux
règlements environnementaux locaux.
Mise en garde! L’ouverture du manche
endommagera l’appareil et annulera la
garantie.
Sujet à changement sans préavis.
4
3
5
6
7
2
timer
2
s
p
e
e
d
s
Professional Care
charge
1
Ni-MH
4
3
5
6
7
2
timer
2
s
p
e
e
d
s
Professional Care
charge
1
Ni-MH
3728174_D19_NA.indd 343728174_D19_NA.indd 34 19.06.2007 15:51:03 Uhr19.06.2007 15:51:03 Uhr
35
POUR LES RÉSIDENTS DU
CANADA SEULEMENT
Garantie limitée de 2 ans
Si cet appareil ne fonctionne plus au cours de la période de garantie
spécifiée en raison de défauts de fabrication ou de main d’œuvre,
et que le consommateur retourne l’appareil à un centre de service
autorisé, Braun Canada se réserve le droit de le réparer ou de le
remplacer et ce, sans frais de pièce ni de main d’œuvre. Cette garantie
ne couvre pas les produits qui ont été endommagés suite à un
accident, à une falsification, à un service effectué ou tenté par des
organismes de services non autorisés, à un mauvais usage ou à un
usage excessif. Les pièces ayant été modifiées ou utilisées à des fins
commerciales ne sont pas couvertes par cette garantie.
Dans la mesure permise par la loi, Braun Canada n’est pas
responsable de la perte du produit, des pertes de temps, des
dérangements, des pertes commerciales, des dommages spéciaux
ou consécutifs. Les dispositions de cette garantie sont en plus de,
et non une modification à, ou une soustraction des garanties
réglementaires et d’autres droits et recours contenus dans les lois
provinciales applicables.
Comment obtenir du service au Canada
Si ce produit nécessite nos services, veuillez appeler au
1-800-566-7252 afin d’être référé au centre de service Oral-B Braun
autorisé le plus près de chez vous.
Pour obtenir nos services :
A. Apportez le produit au centre de service Oral-B Braun de votre
choix ou,
B. Expédiez le produit au centre de service Oral-B Braun de votre
choix. Prières de bien emballer le produit. Expédiez le produit, dont
les frais de postes ont été payés, et assurez le colis (recommandé).
Joignez une copie de votre preuve d’achat pour vérifier la
couverture de la garantie, si cela s’applique.
Pour obtenir des accessoires et des pièces de remplacements
originales Oral-B Braun :
Communiquez avec un centre de service Oral-B Braun autorisé.
Veuillez appeler au 1-800-566-7252 afin d’être référé au centre de
service Oral-B Braun autorisé le plus près de chez vous.
Pour parler à un représentant du service à la clientèle de Oral-B
Braun :
Veuillez appeler au 1-800-566-7252.
3728174_D19_NA.indd 353728174_D19_NA.indd 35 19.06.2007 15:51:03 Uhr19.06.2007 15:51:03 Uhr
36
Le défi de 30 jours
Relevez le défi! Vivez la différence
Oral-B Professional Care! Satisfaction
garantie ou vous serez remboursé.
Oral-B Professional Care est plus
qu’une brosse à dents ordinaire. C’est
un système global de soins d’hygiène
bucco-dentaire pour un nettoyage en
profondeur, un blanchiment naturel, le
soin des gencives et le rafraîchisse-
ment de la bouche. En fait, nous
sommes tellement convaincus que
vous adorerez votre brosse à dents
Oral-B Professional Care que nous
vous faisons cette offre non risquée.
Faites l’essai de la brosse à dents
Oral-B Professional Care pendant
30 jours à compter de la date d’achat.
Si vous n’êtes pas satisfait à 100 %,
vous serez remboursé. Aucune
question ne vous sera posée. Garanti.
Pour un remboursement complet,
veuillez retourner le manche, les
rechanges et le dispositif de charge
ainsi que votre reçu de caisse original.
Pour de plus amples détails, veuillez
appeler au 1-800-566-7252 afin d’être
référé au centre de service Oral-B
Braun autorisé le plus près de chez
vous.
Au Canada seulement :
À l’attention de : Défi 30 jours
Braun Canada
une division de Procter & Gamble Inc.
Toronto, ON
M5W 1C5
timer
Professional Care
charge
+
timer
Professional Care
charge
+
3728174_D19_NA.indd 363728174_D19_NA.indd 36 19.06.2007 15:51:03 Uhr19.06.2007 15:51:03 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Oral-B 4729 Quick Manual

Taper
Quick Manual

dans d''autres langues