Boston Acoustics SoundWare XS Digital Cinema Le manuel du propriétaire

Catégorie
Hauts-parleurs portatifs
Taper
Le manuel du propriétaire
OWNER’S MANUAL / SAFETY INSTRUCTIONS / COMPLIANCE INFORMATION
SoundWare XS Digital Cinema
Surround Sound Speaker System
Español
Sistema de parlantes multi-canal /
Manual de propietario /
Instrucciones de Seguridad /
Información de cumplimiento
Français
Système de haut-parleurs
Surround / Manuel de l’utilisateur /
Consignes de sécurité /
Informations relatives à la
Conformité
Italiano
Sistema di altoparlanti surround
/ Manuale dell’utente
Istruzioni per la sicurezza /
Informazioni sulla conformità
Svenska
Högtalarsystem med
surroundljud /
Ägarmanual /
Säkerhetsinstruktioner /
Efterlevnadsinformation
Deutsch
Lautsprechersystem für
Surround-Sound /
Bedienungsanleitung /
Sicherheitshinweise /
Richtlinienübereinstimmung
PAI R
INPUT
STANDBY
LEARN
22
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Prêtez attention à tous les avertissements.
4. Veuillez suivre toutes les instructions.
5. Ne jamais utiliser cet appareil à proximité de l'eau.
6. Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon sec.
7. N'obstruez pas les ouvertures d'aération. Installez l'appareil
conformément aux instructions du fabricant.
8. N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles
que les radiateurs, les registres de chaleur et autres appareils
(y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
9. Respectez les conditions de sécurité des fiches polarisées ou
des fiches de terre. Une fiche polarisée a deux lames, une plus
large que l'autre. Un fiche de terre a deux lames et une troisième
lame pour la terre. La plus large ou la troisième lame garantit votre
sécurité. Si la fiche fournie n'est pas conforme à votre prise murale,
faites appel à un électricité pour remplacer la prise obsolète.
10. Faites en sorte de ne pas marcher sur le cordon d'alimentation,
ne pas le pincer particulièrement au niveau des prises, des prises
de courant et des points où il est raccordé à l'appareil.
11. Utilisez uniquement des fixations / accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Débranchez l'appareil pendant les orages ou s'il n'est pas utilisé
pendant une période prolongée.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
13. Contactez un technicien de maintenance qualifié pour toute
réparation. Faites réparer l'appareil s'il a été endommagé de
n'importe quelle manière que ce soit, cordon d'alimentation
électrique ou fiche endommagés, liquide renversé, objets tombés sur
l'appareil, s'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne
pas normalement ou s'il est tombé. Cet appareil numérique de
classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
14. Maintenez une distance minimale de 2 pouces (50 mm) à l'avant,
à l'arrière et sur les côtés de l'appareil pour garantir une aération
suffisante. N'empêchez pas l'aération en recouvrant les ouvertures
ou en plaçant sur ou à côté de l'appareil des journaux, des nappes,
des rideaux, etc.
15. Ne mettez aucune flamme nue, comme des bougies allumées,
sur l'appareil.
16. N'exposez pas l'appareil aux éclaboussures ou aux fuites d'eau.
Ne placez aucun objet rempli de liquide comme des vases
sur l'appareil.
17. Le connecteur de prise d'alimentation à l'arrière de l'appareil
ou la prise murale doivent demeurer accessibles pour pouvoir
débrancher l'appareil.
18. Pour mettre complètement l'appareil hors tension, débranchez
la fiche d'alimentation de la prise murale CA.
Utilisateurs américains :
Réorientez ou ressituez l'antenne de réception.
Augmentez l'espace entre l'équipement et le récepteur.
Branchez l'équipement à la prise d'un circuit différent de celui
où le récepteur est connecté.
Consultez le revendeur ou un technicien radio/télévision
expérimenté pour toute aide supplémentaire.
Mise en garde : Les changements ou modifications non autorisés au
récepteur peuvent annuler votre droit d'utilisation de l'équipement.
Avertissement de l'exposition aux radiofréquences Cet équipement doit être
installé et utilisé conformément aux instructions fournies et de l'antenne (s)
utilisée pour ce transmetteur doit être installé pour fournir une distance
de séparation d'au moins 20 cm de toute personne et ne doit pas être
co-localisés ou fonctionnant en conjonction avec une autre antenne ou
transmetteur. Les utilisateurs finaux et installateurs doivent être fournir
des instructions d'installation d'antenne et des conditions de fonctionnement
du transmetteur de la conformité d'exposition aux RF
Ce symbole que vous trouverez sur l'appareil indique des
risques de tensions dangereuses.
Ce symbole que vous trouverez sur l'appareil recommande
à l'utilisateur de lire toutes les consignes de sécurité
contenues dans le manuel.
Ce symbole que vous trouverez sur l'appareil indique
une double isolation.
Attention !
Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution,
n'exposez pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
RLAN - Équipement de réseau local radio électrique
En France, cet équipement ne peut être utilisé qu'à l'intérieur.
En Italie, cet équipement ne peut être utilisé que dans les propriétés privées.
En Lituanie, cet équipement est destiné à un usage privé.
En Norvège, l'utilisation de cet appareil est proscrite dans un rayon de 20 km
du centre de Ny-Ålesund.
Boston Acoustics, Inc. 300 Jubilee Drive, Peabody, MA 01960 USA, déclare
par la présente que ce système SoundWare XS Digital Cinema est conforme
aux exigences et autres provisions stipulées dans la Directive 1999/5/CE.
Vous pouvez obtenir un exemplaire de la Déclaration de conformité (DOC)
auprès de :
Oliver Kriete
Boston Acoustics, Division of D&M Europe B.V.
Beemdstraat 11
5653 MA Eindhoven
Pays-Bas
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Utilisateurs canadiens :
Utilisateurs européens :
AT CZ FI IS LT PT SE FR
BE DK DE IE MT SK CH IT
EE GR LV NL SI TR LU CY
HU PL ES GB NO
Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole du double D sont des marques commerciales
de Dolby Laboratories.
Remarque : Cet équipement a été testé et est jugé conforme aux limites
d'un appareil numérique de Classe B, conformément à la partie 15 de la
réglementation FCC pour les utilisateur américains : Règles. Ces limites
ont pour objectif de fournir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement
génère, utilise et peut émettre de l'énergie à radio-fréquence et s'il n'est
pas installé et utilisé conformément à ces instructions, peut causer des
interférences nuisibles aux communications radio. Nous ne pouvons
néanmoins garantir l'absence d'interférence dans une installation
spécifique. Si cet équipement ne cause pas d'interférence nuisible aux
réceptions radio et télévisuelles, ce que vous pouvez vérifier en éteignant
et en allumant l'équipement, nous encourageons l'utilisateur à corriger les
interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
Ce dispositif est conforme à la norme d'Industrie Canada
exempts de licence RSS (s). Le fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne peut causer
d'interférences, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y
compris les interférences qui peuvent causer un mauvais
fonctionnement de l'appareil.
Radio Fréquence (RF) Renseignements sur l'exposition
La puissance radiée en sortie de l'appareil sans fil est inférieur au
Industrie Canada (IC) des limites d'exposition aux radiofréquences.
L'appareil sans fil doivent être utilisés de manière telle que le potentiel
de contact humain pendant l'utilisation normale soit minimisé.
Ce dispositif a également été évalué et montré conforme aux limites IC
l'exposition aux RF dans des conditions d'exposition mobile. (antennes
sont supérieurs à 20cm du corps d'une personne).
Cet appareil a été certifié pour une utilisation au Canada. Statut de
l'annonce dans l'industrie Canada REL (Nomenclature du matériel
radio) peut être trouvée à l'adresse Web suivante:
http://www.ic.gc.ca/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch.do?lang=eng
Informations supplémentaires sur l'exposition aux radiofréquences au
Canada peuvent également être trouvées à l'adresse Web suivante:
http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.html
F
R
A
N
Ç
A
I
S
23
Introduction
Nous vous remercions d’avoir choisi Boston Acoustics et le modèle SoundWare XS Digital Cinema pour votre système de
haut-parleurs home-cinéma. Ce manuel comprend des informations importantes sur la configuration et l’utilisation de votre
nouveau système ainsi que des informations de dépannage en cas de difficultés.
Fonctionnalités clés :
Un son haute performance avec des haut-parleurs incroyablement petits
Décodage Dolby Digital et traitement Digitally Optimized Virtual Surround pour un son surround digne des cinémas
Paramètres de lecture de film et de musique dédiés - Le son est optimisé pour votre contenu
Support mural inclus à positionner dans n’importe quel angle
Connectivité Bluetooth pour diffuser votre musique (aucun dock nest nécessaire, conservez votre Smartphone avec vous)
Circuit BassTrac® pour des graves puissantes et profondes
Fonctionnalités supplémentaires :
Boîtier de commande mémorisant votre télécommande existante
Forme SoundWare unique et taille ultra-compacte pour un meilleure flexibilité de positionnement
Finition laquée haute résistance durable pour un look moderne
Haut-parleurs satellites accompagnés d’un tweeter ½ pouce et d’un woofer de 2 ½ pouces
Chemin de câbles avec guide simplifié pour des connexions rapides
Subwoofer Front-Firing (frontal) équipé d’un woofer de 8 pouces
Deux entrées AUX pour connecter un iPod ou d’autres périphériques
Caractéristiques
Puissance totale du système : 250 watts
Gamme de fréquence : 39 Hz à 20 kHzz
Pilotes satellites : Woofers 2-½” (64 mm) Tweeters ½” (13 mm)
Subwoofer :
Woofer 8” (203 mm)
Fréquences de recouvrement : 4 kHz Satellite, 180 Hz Subwoofer
Technologies sans fil : Connectivité Bluetooth v2.1 + EDR, A2DP v1.2 prise en charge
Dimensions : (H x L x P) Satellite 4
5
16 x 4½ x 3¾” (108 x 113 x 94mm)
Subwoofer 9
15
16 x 9½ x 11
3
8 (251 x 240 x 288mm)
Poids : Satellite 1 lb (0,5 kg)
Subwoofer 11 lbs (5kg)
24
1 Capteur infrarouge : reçoit les commandes de la télécommande pour contrôler le système.
2 Mode d’entrée : s’allume en différentes couleurs pour indiquer le mode de lecture sélectionné.
3 Musique/films : s’allume en différentes couleurs pour indiquer l’état de fonctionnement.
4 Alimentation / Télécommande : s’allume en différentes couleurs pour indiquer l’état d’alimentation.
5 Bouton de mise en veille : met le système en marche à partir du mode veille
6 Bouton d’entrée : permet de sélectionner la source d’entrée pour la lecture.
7 Bouton muet : permet de couper momentanément le son du système.
8 Bouton Musique / Film : permet de sélectionner le style de son désiré. Le mode musique est destiné
à l’écoute de musique et le mode film au son des films et de votre télévision.
9 Bouton de jumelage Bluetooth : utilisez ce bouton pour jumeler un périphérique Bluetooth.
10 Bouton mémorisation : active le mode mémorisation de la télécommande.
11 Bouton volume haut : vous permet d’ajuster le volume du système.
12 Bouton volume bas : vous permet d’ajuster le volume du système.
13 Entrée du boîtier de commande : connectez le boîtier de commande ici.
14 14 AUX 1 (prises RCA) : reçoit les entrées audio analogiques par le câble de connexion audio inclus 24.
15 AUX 2 (mini-prise 3,5 mm) : reçoit les entrées audio analogiques par un câble mini-prise 3,5 mm (non inclus).
16 Entrée numérique optique : entrée recommandée pour le système utilisant le câble optique fourni 21.
17 Volume du subwoofer : ajuste le volume du subwoofer pour trouver la meilleure balance avec les satellites.
18 Bornes du haut-parleur : connecte les satellites aux bornes de sortie haut-parleurs du subwoofer.
19 Bouton Marche / Arrêt : permet de mettre le système en marche ou de l’arrêter. Le système est normalement
constamment allumé.
20 Entrée Alimentation : Connectez la prise d’alimentation 23 ici.
21 Câble numérique optique : le meilleur choix pour connecter votre téléviseur au système.
22 Fil de haut-parleur (2) : pour connecter les satellites au subwoofer
23 Cordon d’alimentation : branchez le cordon d’alimentation à une prise murale et à l’entrée alimentation 20.
24 Câble audio stéréo : câble analogique à connecter au téléviseur ou autre source.
PAIR
INPUT
STANDBY
LEARN
CONTROL
POD
AUX 1
IN
AUX 2
IN
SoundWare XS Digital Cinema
OPTICAL
DIGITAL
IN
POWER
SUBWOOFER
VOLUME
+
RIGHTLEFT
SPEAKERS
1
5
10
11
12
6
7
8
9
2
3
4
SubwooferBoîtier de commande
Télécommande
Boîtier de
commande
Subwoofer
Télécommande
13 14 15 16 17 18
19
20
21 22 23 24
25
Installer votre système
Décidez de l’emplacement et positionnez votre système avant de procéder aux branchements.
Emplacement du haut-parleur
Placez les haut-parleurs à gauche et à droite du téléviseur. Pour une meilleure performance, placez chaque haut-parleur
à une distance maximale de 4 pieds (1,2 m) du téléviseur.
Options de positionnement
Vous pouvez fixer le haut-parleur SoundWare sur un mur à l’aide du matériel fourni ou simplement le mettre sur une
étagère. Si vous le mettez sur une étagère, vous pouvez simplement fixer le patte de caoutchouc adhésive et connectez les
fils du haut-parleur.
Fixation du support à rotule pivotante
Si vous désirez utiliser le support de montage, vous devez fixer le support à rotule pivotante au
haut-parleur. Utilisez les quatre vis mécaniques à tête fraisée fournies comme illustré sur l’image.
Fixation du support mural
Les supports de fixation des haut-parleurs sur un mur plat ou dans un coin sont fournis. Toutefois, le
matériel de fixation au mur nest pas fourni. Pourquoi ? Car les haut-parleurs peuvent être fixés sur de
nombreuses surfaces différentes. Il peut s’agir d’une cloison sèche ordinaire qui peut être soutenue ou non
par un poteau. Il peut s’agir d’un panneau en bois ou même d’un mur de fondation en béton. Nous ne pouvons
fournir une pièce de fixation unique, adaptée à toutes les situations. Selon la surface sur laquelle vous devez
monter le haut-parleur, veuillez acheter les pièces de fixation adaptées. Vous avez besoin de quatre pièces de
fixation par haut-parleur. Si vous ne savez pas quel type de fixation utiliser, apportez le support de fixation dans un magasin de
bricolage, indiquez le type de mur sur lequel vous allez installer le haut-parleur, et demandez la pièce de fixation recommandée.
N’oubliez pas de prendre en compte le poids du haut-parleur.
Connexion des haut-parleurs (22)
Utilisez le fil pour haut-parleur fourni 22 pour connecter les haut-parleurs au subwoofer. Si vous avez besoin d’un fil plus long,
par exemple si vous passez les fils dans le mur, utilisez des fils de calibre 18, le branchement aux bornes du haut-parleur en sera
simplifié. Tous les haut-parleurs du système doivent être connectés avec la même polarité ou « en phase ». Les bornes des haut-
parleurs SoundWare et du subwoofer sont colorées pour identifier le connexions « + » (rouge) et « - » (noir).
Sur une table, un meuble ou une étagère Sur le mur
CONTROL
POD
AUX 1
IN
AUX 2
IN
SoundWare XS Digital Cinema
SUBWOOFER
VOLUME
OPTICAL
DIGITAL
IN
POWER
Haut-parleur
droit
Haut-parleur
gauche
+
RIGHTLEFT
SPEAKERS
26
Connexion des haut-parleurs (suite)
Poussez le sommet de la borne pour faire apparaître l’orifice du fil. Insérez le fil et libérez
la borne pour sécuriser le branchement. Vérifiez que tous les conducteurs sont bien
branchés. Remarque : le haut-parleur est pourvu d’un canal (pour les fils de calibre 16)
à l’arrière pour cacher et ranger proprement les fils.
Fixation des haut-parleurs
Dès que le support est monté et le haut-parleur branché, la procédure suivante est simple.
1. Placez l’extrémité arrondie de la fixation du haut-parleur dans le support mural
et faites-la glisser pour la mettre en place.
2. Facultatif : insérez et serrez la vis pour fixer l’ensemble.
3. Remettez le couvercle du support.
Les haut-parleurs SoundWare peuvent pivoter. Ils peuvent être inclinés de 40
degrés vers le bas dans le sens vertical. Si vous utilisez le support de fixation
mural, ils peuvent pivoter de 20 degrés dans le sens latéral. (Remarque :
le support de coin ne permet pas de faire pivoter le haut-parleur dans le
sens latéral). Desserrez la vis de pression pivot à l’avant du support à rotule
pivotante ; faites pivoter le haut-parleur en position et resserrez la vis.
Emplacement
du subwoofer
Placez le subwoofer au sol à proximité
du téléviseur.
Faites attention à ne pas obstruer la grille
par où le son est diffusé. Évitez de mettre
le subwoofer où des rideaux et des tapis
pourront empêcher la circulation d’air
à l’arrière.
Vis de
pression pivot
1
2
3
OK
Pivote vers
le bas de 40°
Pivote de
20° dans
les deux
sens
27
Positionnement du boîtier de commande
Le boîtier de commande est équipé de voyants d’état et d’un capteur pour la
télécommande. Mettez le boîtier de commande sur ou sous votre téléviseur.
Si vous voulez, utilisez le ruban double-face fourni pour sécuriser la position
du boîtier. Assurez-vous de voir le boîtier de commande de votre position
d’écoute. Branchez le boîtier de commande à l’arrière du subwoofer.
13
Brancher votre système
Vous devez ensuite brancher le subwoofer
à votre téléviseur.
Option 1(pour obtenir
de meilleurs résultats)
Câble numérique optique (inclus).
Remarque : Le câble optique est en fibre
de verre, veillez à ne pas l’entortiller.
–ou–
Option 2
Câble audio stéréo (inclus).
Brancher le cordon d’alimentation
1.
Branchez le cordon d’alimentation du subwoofer au subwoofer.
Branchez le cordon dans la prise murale CA.
2.
Mettez le bouton d’alimentation à l’arrière du subwoofer en
position ON.
19
Voyant Alimentation / Télécommande 4
Vert : En marche.
Remarque : Les voyant ne s’allument que temporairement pour
afficher un mode ou un changement de fonction.
Comment vais-je regarder ma télévision ?
Sélectionner un entrée
Appuyez sur le bouton d’entrée
6
de la télécommande pour sélectionner une entrée. A chaque fois que
vous appuyez sur le bouton, les entrées alternent successivement entre Entrée numérique optique, entrée
analogique Aux 1, entrée analogique Aux 2 et entrée Bluetooth, pour revenir à l’entrée numérique optique.
La couleur du voyant du mode d’entrée indique l’entrée sélectionnée..
Voyant du mode d’entrée 2
Vert : Lentrée numérique optique est sélectionnée..
Rouge : Lentrée analogique RCA est sélectionnée.
Orange : Lentrée analogique 3,5 mm
est sélectionnée.
Bleue : Lentrée Bluetooth est sélectionnée.
Television
COMPONENT
INPUT
L
AUDIO
R
Y
P
B
PR
COMPOSITE
INPUT
L
AUDIO
R
VIDEO
AUDIO
OUTPUT
HEADPHONE
OUTPUT
L
R
Optical digital cable
Audio
Connection
Cable
Subwoofer
OPTICAL OUT
1
2
SoundWare XS Digital Cinema
CONTROL
POD
AUX 1
IN
OPTICAL
DIGITAL
IN
SUBWOOFER
VOLUME
AUX 2
IN
POWER
+
RIGHTLEFT
SPEAKERS
CONTROL
POD
AUX 1
IN
AUX 2
IN
XX AL/XXV
50Hz/60Hz XA
OPTICAL
DIGITAL
IN
SoundWare XS Digital Cinema
SUBWOOFER
VOLUME
POWER
+
RIGHTLEFT
SPEAKERS
1 Capteur infrarouge : reçoit les commandes
de la télécommande pour contrôler le système.
2 Mode d’entrée : s’allume en différentes
couleurs pour indiquer le mode de lecture
sélectionné.
3 Musique/Films : s’allume en différentes
couleurs pour indiquer l’état de fonctionnement.
4 Alimentation / Télécommande : s’allume
en différentes couleurs pour indiquer l’état
d’alimentation.
INPUT
PAIR
INPUT
STANDBY
LEARN
CONTROL
POD
AUX 1
IN
AUX 2
IN
SoundWare XS Digital Cinema
SUBWOOFER
VOLUME
SPEAKERS
OPTICAL
DIGITAL
IN
POWER
+
Boîtier de
commande
28
Ajuster le volume
Utilisez les boutons de volume haut et bas de la télécommande pour régler le volume. Utilisez le bouton muet pour couper le
son. Pour remettre le son, appuyez à nouveau sur le bouton muet, ou les boutons volume haut et bas.
Voyant Mode Alimentation / Télécommande 4
Vert clignotant : Le mode muet est activé.
Sélection de musique / film
Utilisez le bouton de musique / film pour sélectionner le style de son que vous désirez écouter. Le mode film est similaire à un
système de son surround ou home-cinéma avec un son large et spacieux. Nous vous recommandons de sélectionner le mode
Film pour la bande-son des films et le son de votre téléviseur. Pour une lecture optimisée de la musique, le mode musique
est similaire à un système musical stéréo traditionnel, optimisé pour une précision sonore pure. Vous pouvez utiliser les deux
modes pour n’importe quel type dentrée ou de son. Le système mémorisera le mode utilisé pour chaque entrée. C’est pratique,
puisque vous pouvez utiliser le mode Film pour les entrées audio numériques (télévision) et le mode musique pour le Bluetooth
(diffusion musicale à partir d’un lecteur portable).
Voyant du mode Musique / Film 3
Vert : Lecture en mode Film.
Orange : Lecture en mode Musique.
Ajuster le niveau sonore du subwoofer
Utilisez la molette du volume à l’arrière du subwoofer pour ajuster le niveau de la sortie sonore.
Dans la plupart des pièces, un réglage entre 10 et 2 sera suffisant. Une fois réglé, il ne sera
généralement pas nécessaire d’ajuster une nouvelle fois cette commande.
Programmation de la télécommande de votre téléviseur
Votre système peut mémoriser les données pour répondre à la télécommande de votre propre téléviseur, ou la télécommande
du décodeur de chaînes câblées ou d’un enregistreur numérique. Veuillez néanmoins noter que le processus de mémorisation
est plus efficace avec la télécommande de votre téléviseur. La télécommande fournie avec le système continuera également
de fonctionner même s’il a mémorisé les données d’une nouvelle télécommande.
A
Appuyez et maintenez le bouton Mémorisation de la télécommande fournie pendant 3 secondes jusqu’à ce que le voyant 4
du mode Alimentation / Télécommande clignote en orange.
B Appuyez sur le bouton Volume haut de la télécommande fournie jusqu’à ce que le voyant
4
du mode Alimentation /
Télécommande passe à lorange fixe.
C Tenez la télécommande de votre téléviseur à 1 pied (30 cm) de l’avant du boîtier de commande, appuyez sur le bouton
Volume haut
4
fois avec de brèves interruptions (environ 1 à 2 secondes), jusqu’à ce que le voyant 4 du mode Alimentation
/ Télécommande clignote en vert.
Recommencez les étapes A à C pour paramétrer les boutons volume bas, muet, entrée, Musique / Film et mode veille.
Mise en garde pour les utilisateurs de décodeurs câble / satellite : Si vous rencontrez des problèmes dans la
programmation d’une télécommande universelle de décodeur câble / satellite, vous obtiendrez de meilleurs résultats en
utilisant la télécommande de votre téléviseur. Après avoir effectué la programmation avec la télécommande du téléviseur,
vous pouvez utiliser la télécommande du décodeur câble / satellite pour commander votre système.
MINI
MAXI
VOLUME DU
SUBWOOFER
A B C
LEARN
INPUT
STANDBY
PAIR
LEARN
Flashing
Orange
INPUT
STANDBY
PAIR
LEARN
Solid
Orange
Flashes
Green
Press 4X
POWER
AUDIO
LIGHTING
ASPECT
AUTO
CC
FAVORITE
FREEZE
VOL
CH
+
+
29
Utilisation Bluetooth
Vous pouvez utiliser une connexion sans fil Bluetooth pour recevoir de la musique ou tout autre contenu audio à partir
d’un périphérique Bluetooth compatible, tel qu’un Smartphone ou un ordinateur. Le périphérique doit être en capacité de
transmettre du son avec le profil Bluetooth A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).).
Jumeler votre système à un périphérique Bluetooth compatible
Appuyez sur le bouton Entrée de la télécommande fournie pour sélectionner la source d’entrée Bluetooth, indiqué par le voyant
bleu 2 du mode d’entrée. Si aucun autre périphérique n’a été préalablement jumelé, le système SoundWare XS Digital Cinema
entrera automatiquement dans le mode jumelage et le voyant du mode d’entrée clignotera en bleu.
Mettez le périphérique Bluetooth en mode jumelage ou découverte (consultez le manuel de l’utilisateur du périphérique pour
de plus amples instructions). Sur votre périphérique Bluetooth, le système SoundWare XS Digital Cinema s’affichera sous le nom
« XS Digital Cinema ». Si votre périphérique demande un code de jumelage, entrez 0 0 0 0. Une fois jumelé, le voyant du mode
d’entrée s’allumera en bleu pendant quelques secondes.
Vous pouvez jumeler votre système avec plusieurs périphériques (bien qu’un seul périphérique à la fois puisse diffuser de la
musique par connexion Bluetooth). Pour jumeler des périphériques supplémentaires, appuyez tout d’abord sur le bouton
d’entrée pour sélectionner la source d’entrée Bluetooth. Puis appuyez et maintenez le bouton de jumelage Bluetooth
pendant 3 secondes. Le mode jumelage sera activé, comme indiqué par le voyant bleu clignotant.
Utiliser votre périphérique Bluetooth compatible avec le système
Dès qu’un périphérique a été jumelé avec le système, il recherchera automatiquement les périphériques jumelés disponibles
quand vous sélectionnez la source d’entrée Bluetooth (indiquée par un voyant clignotant lentement en bleu). Votre
Smartphone ou ordinateur devra être en mode de lecture musicale (iPod ou iTunes) avant que le système ne se connecte et
diffuse de la musique. Une fois connecté à une source Bluetooth, votre système restera jumelé à ce périphérique jusqu’à ce
qu’il soit désactivé, mis hors de portée ou que la connexion Bluetooth soit désactivée sur le périphérique. Si vous désirez vous
connecter à une autre source Bluetooth, vous devrez arrêter la liaison Bluetooth (en sélectionnant une entrée non Bluetooth
sur votre système ET en désactivant le Bluetooth sur le périphérique connecté). Puis vous pouvez sélectionner une nouvelle
fois l’entrée Bluetooth sur le système et vous connecter au second périphérique.
Remarque : Si le système est déconnecté du périphérique Bluetooth source en mode Bluetooth, il tentera de se reconnecter
pendant 5 minutes, comme indiqué par le voyant bleu clignotant lentement. De manière générale, cela permettra à
l’utilisateur de se mettre hors de portée et de revenir, pour que le système se reconnecte et poursuive la diffusion de musique.
Le champ de transmission Bluetooth est généralement de 40 pieds (12 mètres) ou moins. Cela dépend du périphérique
Bluetooth source, comme d’autres périphériques partageant les mêmes fréquences de diffusion tels que les fours à micro-
ondes et une connexion Wi-Fi.
Dépannage du système SoundWare XS Digital Cinema
Le système ne s’allume pas.
•Lecordond’alimentationest-ilbranchéàuneprisemuralesoustension?
•Lecordond’alimentationest-ilcorrectementbranchéausubwoofer?
•Leboutond’alimentationdupanneauarrièreest-ilenposition«On»?
Remarque : Les voyants du boîtier de commande sont normalement éteints. Appuyez sur le bouton Volume haut pour
les allumer et confirmer que le système est sous-tension.
Pas de son
•Lesystèmeest-ilconnectéàunesourceaudiodiusantdelamusiqueviasasourced’entrée?
•Avez-voussélectionnélabonnesourced’entrée?
•Lesystèmeest-ilsoustensionetallumé?
•Montezlevolume.
•Montezlevolumedutéléviseuretdudécodeurdechaînescâbléesauquellesystèmeestconnecté.
•VériezsilesystèmenestpassurMuet,l’indicateurd’étatclignote-ilenvert?
•
Pour les téléviseurs numériques ou autres sources numériques, vérifiez que le format de sortie est défini sur « Dolby Digital ».
(Reportez-vous au menu du configuration du produit)
•Pourlessourcesnumériques,vériezquelecâbleoptiquenestpasentortilléoucassé.(Celainterromptlesignal
numérique).
PAIR
30
Les basses ne sont pas assez fortes.
•Montezlevolumedusubwoofer.
•Mettezlesubwooferàproximitéd’unmuroucoindelapièce.
•Certainstéléviseursetdécodeursdechaînescâbléesdisposentd’unmodelimitantlesbasses.Vériezlemenude
configuration audio du produit et définissez le mode audio sur « large » plutôt que sur « normal » ou « étroit ».
Le système ne mémorise pas les commandes de ma télécommande.
•Veuillezsuivreattentivementlesinstructionsdeprogrammation(page8).
•Tenezlatélécommandeà12pouces(30cm)del’avantduboîtierdecommande.
•Appuyezetrelâchezdoucement les boutons de la télécommande !
•Vériezlespilesdelatélécommande.
Remarque : Le système mémorise presque toutes les commandes infrarouges, néanmoins il n’est pas possible de
programmer tous les protocoles infrarouges.
Avec le temps, le volume des haut-parleurs de mon téléviseur est plus fort que le système SoundWare
XS Digital Cinema.
•Quandvousmaintenezleboutonvolumedelatélécommande,votretéléviseurpeutchangerlesniveauxdevolumeplus
rapidement que le système.
•Sipossible,utilisezlemenucongurationdutéléviseurpourcouperlesondeshaut-parleurs.
Lentrée Bluetooth ne se jumelle pas à un périphérique Bluetooth source.
•Assurez-vousquelesystèmeSoundWareXSDigitalCinemaestenmodedejumelageBluetooth.(Voirlesinstructions
en page précédente).
•Assurez-vousquelepériphériquesourceestenmodedejumelageBluetooth.(Voirlesinstructionsdeceproduit).
•
Assurez-vous que votre périphérique source Bluetooth prend en charge le profil A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile).
Certains périphériques Bluetooth ne fonctionnent qu’avec les claviers ou les casques Bluetooth mais ne sont pas
compatibles avec le profil A2DP.
•Assurez-vousquevotresourceBluetoothestàmoinsde10pieds(3m)pendantleprocessusdejumelage.
•ÉteignezetallumezlepériphériqueBluetooth(misehorstensioncomplèteetredémarrage)etrecommencezlejumelage.
Lentrée Bluetooth ne diffuse aucune source Bluetooth d’ores et déjà jumelée.
•Assurez-vousquelesystèmenestpasconnectéàunautrepériphériqueBluetooth.
•Assurez-vousquelepériphériquesourceBluetoothdésirédiusedelamusiqueouunesourceaudio.
•Remarque:certainsprogrammesetapplicationspeuventnepasprendreenchargeladiusionaudioBluetoothàpartir
de votre périphérique source. (En cas de doutes, consultez les instructions du programme ou de l’application).
•Déplacezlessourcespossiblesd’interférence,particulièrementcellefonctionnantàunefréquencede2,4GHz(Wi-Fi,
fours à micro-ondes, téléphones sans fil).
Garantie limitée
Boston Acoustics garantit à l’acheteur d’origine du système SoundWare XS Digital que l’appareil sera dépourvu de défauts
matériels ou de main d’œuvre dans ses parties mécaniques pendant une période de 5 ans suivant la date d’achat. La période
de garantie s’appliquant aux composants électriques du système est de 1 an.
Vous avez la responsabilité d’installer et d’utiliser l’appareil conformément aux instructions fournies, de l’apporter par des moyens
sûrs et sécurisés chez un réparateur homologué Boston Acoustics et de présenter une preuve d’achat, comme votre ticket de
caisse, lors de toute demande d’intervention.
Les dommages résultant d’abus, d’utilisation inappropriée, d’installation impropre, d’accidents, d’expédition ou de réparations/
modifications effectuées par quiconque autre qu’un réparateur homologué Boston Acoustics sont exclus de la garantie.
Cette garantie est limitée au produit Boston Acoustics et ne couvre aucunement le dommages à tout équipement associé.
Cette garantie ne couvre pas le coût de dépose ou de réinstallation. La présente garantie sera considérée nulle si le numéro
de série a été effacé ou dissimulé. La présente garantie vous permet de bénéficier de droits légaux spécifiques, vous pouvez
en outre jouir d’autres droits selon votre État de résidence.
31
En cas de réparation nécessaire
États-Unis
Contactez tout d’abord le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Si ce nest pas possible, envoyez un e-mail à :
ou écrivez :
Boston Acoustics, Inc.
100 Corporate Drive
Mahwah, NJ 07490 USA
Canada
Contactez tout d’abord le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Si ce nest pas possible, envoyez un e-mail à :
Autres pays
Contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit ou votre distributeur local.
Pour de plus amples informations, veuillez vous rendre sur le site Web bostonacoustics.com/support
Ce symbole sur le produit indique qu’il ne doit pas être déposé avec les ordures ménagères. Déposez-le dans
un centre de tri sélectif pour déchets électroniques ou retournez-le au revendeur en achetant un produit
similaire. Le fabricant paie une taxe pour le recyclage de ce produit. Vous contribuerez ainsi au recyclage et
à la réutilisation des déchets électroniques, à la réduction des effets nuisibles sur l’environnement et la santé
humaine et éviterez toute amende pour élimination inappropriée des déchets.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Boston Acoustics SoundWare XS Digital Cinema Le manuel du propriétaire

Catégorie
Hauts-parleurs portatifs
Taper
Le manuel du propriétaire