AudioSonic TXCD-1530 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Ensembles audio pour la maison
Taper
Le manuel du propriétaire
27
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
N'OUVREZPAS
Le symbole d'éclair,
compris dans un triangle
équilatéral, informe
l'utilisateur que la tension
de certaines pièces non
isolées à l'intérieur du
produit est suffisamment
puissante pour poser un
risque d'électrocution.
Avertissement : pour réduire le risque
de choc électrique, n'ouvrez pas le
couvercle (ou l'arriére). Aucune piéce
d'entretien à l'intérieur. Confiez tout
service d'entretien à une personne
qualifiée.
Le point d'exclamation,
compris dans un
triangle équilatéral,
informe l'utilisateur que
d'importantes directives
de fonctionnement et
d'entretien se trouvent
dans la documentation
accompagnant l'appareil.
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LE FEU OU UN CHOC
ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA
PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
MERCI DE NOTER : VOUS TROUVEREZ LES
CARACTERISTIQUES ELECTRIQUESA L'ARRIERE DE
L'APPAREIL.
AVERTISSEMENT : RADIATION LASER INVISIBLE A
L'OUVERTURE ET LORSQUE LES VERROUILLAGES SONT
DESACTIVES. EVITEZ UNE EXPOSITION DIRECTE AUX
RAYONS.
DEMARRAGE RAPIDE !
1. Raccorder les haut parleurs et les supports
2. Brancher le cordon d’alimentation dans la prise murale et derouler le fil
fm-antenne
3. Appuyer sur le bouton on/off
pour mettre l’appareil sur on”
4. Pour ecouter le lecteur de cd
Appuyer sur le bouton “function” plusieurs fois jusqu’a ce que cd” apparaisse
Appuyer sur le bouton open/close”
Inserer un disque (cd-audio ou cd-mp3)
Appuyer sur le bouton “play” ( ) pour commencer la lecture du cd
Ajuster le volume (vol+) ou (vol-)
5. Pour ecouter la radio
Appuyer sur le bouton “function” plusieurs fois jusqu’a ce que tuner
apparaisse
Appuyer sur le bouton “tuner pour pqsser en bande “fm”.
Appuyer sur le bouton “tuner a nouveau pour passer en bande “am.
Appuyer sur & relacher le bouton next pour regler la frequence de la radio en
avant (1-fois).
Appuyer sur & relacher le bouton back pour regler la frequence de la radio
vers l’arriere (1-fois).
Appuyer sans relacher” sur next (2 secs.) Pour balayer vers l’avant (rechercher
la station suivante).
Appuyer sans relacher” sur back (2 secs.) Pour balayer vers l’arriere
(rechercher la station precedente)
6. Appuyer sur le bouton on/off pour mettre l’appareil
sur off (“mode
veille”)
fr
Mode demploi
2 7
5 6
11 12
3
4
9
10
8
1
28
Mode demploi
27
28
29
30
31
2019
15 25
13 23
21 22
16 26
1817
14 24
29
EMPLACEMENT DES COMMANDES
7. Supports (pour haut parleurs)
8. Haut parleurs (gauche & droit)
9. Pied (pour unite principale)
10. Prise usb
11. Prise carte sd
12. Affichage multifonction
13. Tiroir cd (motorise)
14. Touche de programme cd
15. Touche back/tune-down cd
16. Touche play/ pause cd
17. Touche next/ tune-up cd
18. Touche stop/ usb/ sd-card cd
19. Touche find/ esp/ display
20. Touche fonction
21. Touche tuner/ band
22. Touche volume up
23. Touche volume down
24. Touche open/close
25. Touche timer
26. Touche sleep
27. Touche cd repeat
28. Touche eq (equaliseur)
29. Touche mem (+) / folder +
30. Touche mem (-) / folder-
31. Capteur de la telecommande
32. Touche on/ off
33. Fil fm-antenne
34. Prise audio line in [aux] (gauche & droit)
35. Sortie caisson de basse
36. Prise ecouteur
37. Prise sortie haut parleur (gauche & droit)
38. Compartiment de la batterie de secours (derriere l’appareil)
39. Cordon d’alimentation & prise
fr
Mode demploi
1
2 14
3 15
19
4 16
20
5 17
6
7
8
9
10
11
12
13
18
30
TELECOMMANDE
1. Bouton on/off
2. Touche find/ m/s
3. Touche timer
4. Touche eq
5. Touche sleep
6. Touche memory down
7. Touche band
8. Touche intro
9. Touche fonction
10. Touche repeat
11. Touche memory up
12. Touches directes (touches numerotees)
13. Touche mute
14. Memory/ program
15. Cd play/ pause
16. Cd next/tune up
17. Cd back/ tune down
18. Cd stop/ band
19. Volume up
20. Volume down
ALIMENTATION ELECTRIQUE
Cet appareil fonctionne sur l’alimentation electrique normale d’une residence.
Assurez vous que la tension de l’appareil correspond a votre tension locale.
Inserer la prise du cordon dans la prise murale avec courant alternatif.
Appuyer sur le bouton on/off pour mettre l’appareil sur on”.
Important : comment savoir si le courant est sur on” ?
Lorsque le courant est sur on” tout l’affichage numerique s’allumera avec un
retroeclairage “bleu”. Ceci indique que la hi-fi est “active.
Cet appareil est destine a fonctionner sans devoir jamais etre totalement eteint”
(off). Il serasoit sur on” soit sur “mode veille.
En mode veille, le retroeclairage bleu de l’affichage numerique seteindra mais
affichera l’heure (fonction reveil).
En mode veille, vous pouvez utiliser le bouton (de la telecommande ou du
panneau avant de l’unite principale) pour mettre l’appareil sur on”.
Pour economiser l’energie, veuillez mettre l’appareil en “mode veille si vous
necoutez pas de musique ou la radio.
SERVE DE PILES
Ouvrez le portillon du compartiment des piles qui se trouve sur la face arrière de
l’appareil.
Installez 2 piles type aa (pas fourni) dans le compartiment en respectant le sens
des polarités.
Ces deux piles forment la réserve de piles qui permet de préserver i’alimentation,
et donc le bon fonctionnement, de i’horloge de i’appareil et de garder les réglages
préalablement installés dans le mémoire de i’appareil lors d éventuelle brève
interruption d’alimentation (coupure de courant)
Mode demploi
31
RACCORDEMENT DES HAUT PARLEURS
Derouler les cordons des deux haut parleurs.
Inserer le fil “blanc du haut parleur gauche dans le connecteur “rouge (+) du haut
parleur derrire l’unite principale, qui porte l’indication “l” (sous le connecteur).
Inserer le fil “noir” du haut parleur gauche dans le connecteur “noir”(-) du haut
parleur derrire l’unite principale, qui porte l’indication “l” (sous le connecteur).
Repeter les 2 etapes precedentes pour les fils blanc et noir du haut parleur
droit mais cette fois, en les inserant dans les connecteurs rouge et noir portant
l’indication “r”.
Quand vous inserez chaque fil dans un connecteur, appuyer vers le bas sur le bou
ton en plastique du connecteur (partie rouge ou noire) et pousser l’extremite
denudee en metal du fil dans le trou au-dessus du bouton.
Placer les haut parleurs aussi loin l’un de l’autre que possible pour obtenir un
meilleur effet.
FONCTION HORLOGE NUMERIQUE
Comment regler l’heure:
L’appareil comprend une horloge numerique integree qui apparait lorsque
l’appareil est en mode veille ou quand vous appuyez sans relacher sur le bouton
program pendant 2 secondes quand le cd ou la radio fonctionne.
Pour regler l’heure, suivre cette procedure:
1. Mettre l’appareil en mode veille (Eclairage de l’ecran = off)
2. Appuyer sans relacher sur program pendant 3 secondes l’ecran affiche les heures
qui clignotent
3. Appuyer su next ou back pour selectionner le systeme d’affichage de l’horloge
12 heures ou 24 heures & appuyer sur program pour confirmer votre choix
4. Appuyer plusieurs fois sur next ou back pour regler l’heure sur l’ecran & appuyer
sur program pour confirm er
5. Appuyer plusieurs fois sur next ou back pour regler les minutes sur l’ecran &
appuyer sur program pour confirmer
6. L’heure correcte est maintenant parametree et s’affichera sur l’ecran!
FONCTION MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE
Cet appareil comprend une fonction minuteur qui vous permet de programmer
l’appareil pour qu’il s’eteigne ou s’allume automatiquement a des heures
predefinies. Cette fonction est utilisee comme reveil matin:
Comment regler le minuteur
1. Appuyer sur le bouton timer . Le symbole
on apparait sur l’ecran.
2. Appuyer sur next ou back pour regler l’heure de la mise en marche desiree et
appuyer sur timer pour confirmer.
3. Appuyer sur next ou back pour regler les minutes de la mise en marche desiree et
appuyer sur timer pour confirmer.
4. Maintenant le symbole sur l’ecran devient
off .
5. Appuyer sur next qu back pour regler l’heure de la mise a l’arret desiree et
appuyer sur timer pour confirmer.
6. Appuyer sur next ou back pour regler les minutes de la mise a l’arret desiree et
appuyer sur timer pour confirmer.
7. Maintenant l’ecran indique le “mode reveil” (cd ou radiq). Appuyer sur next pour
choisir le mode et appuyer sur timer pour confirmer
8. Lecran indique le “niveau de volume du reveil” (intensite sonore). Appuyer sur
back ou next pour baisser ou augmenter le volume qui sera utilise pendant la
lecture de la musique lorsque le minuteur bascule sur l’heure predefinie.
9. Appuyer sur timer pour confirmer. L’appareil affichera automatiquement
Tous vos reglages en sequence:
fr
Mode demploi
32
“Heure de marche on (
on )
“Heure d’arret off (
off )
“Mode marche (cd ou tuner)
“Niveau du volume marche intensite sonore
10. Enfin l’appareil reviendraa l’affichage normal et le symbol appa raitrapour
indiquer que vous avez programme un parametre d’alarme mar che/arret.
11. Si vous voulez desactiver le minuteur, appuyer sur timer et le symbole disparait.
(Note : le minuteur automatique marche/arret activera l’appareil comme
si vous aviez manuellement appuye sur le bouton “power”. Si vous avez
selectionne “wake to radio” (reveil avec radio), vous entendrez la station radio
predefinie exacte lorsque l’appareil se mettre en marche).
Fonction arret sommeil (sleep) automatique
Cet appareil comprend une fonction sommeil speciale qui permet d’eteindre
automatiquement l’appareil. Vous pouvez vous endormir avec la musique.
A tout moment tandis que l’appareil fonctionne (lecteur cd ou radio), apppuyer
plusieurs fois sur le bouton sleep pour choisir l’heure d’arret automatique.
(*Off signifie que le minuteur de sommeil et desactive)
CONTROLE ELECTRONIQUE DE VOLUME
Cet appareil utilise un controle electronique de volume.
Pour augmenter ou baisser l’intensite sonore, appuyer sur les boutons volume up
(vol +) ou volume down (vol -) respectivement.
Relacher le bouton lorsque le niveau du volume a atteint l’intensite sonore desiree.
Vous pouvez parfois entendre, notamment pendant que vous ecoutez la radio,
un clic-clic-clic” (repetitif) quand vous augmentez ou baissez le volume. Ceci est
normal et ce bruit s’arretera quand vous relacherez le bouton du volume (quand
vous aurez mis le volume desire).
EGALISEUR MUSICAL
Appuyer plusieurs fois sur eq pour choisir l’effet sonore desire selon la musique
que vous ecoutez : (*Pass signifie que l’egaliseur nest pas active)
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
Appuyer une fois sur le bouton the on/off pour allumer l’appareil.
Appuyer sur timer pour selectionner le mode de radio.
Pour les stations mw (am), tourner ou repositionner l’appareil pour ameliorer la
reception de la radio.
Pour ameliorer la reception de la radio fm, derouler completement l’antenne filaire
fm et ajuster sa position.
Utiliser le bouton « m/s » (telecommande) pour selectionner le mode desire. (Fm/
mono/stereo). Dans certains cas, la reception est faible, il est recommande de
selectionner le mode “mono pour ameliorer la reception du signal radio.
Reglage manuel de la frequence (mode balayage)
Appuyer (et relacher immediatement) le bouton next ou back pour “balayer
(reglage manuel) la frequence radio “up ou down” une par une.
Lecran numerique de la radio indiquera la frequence exacte a chaque position de station.
Quand vous arrivez a la station ou la frequence de votre choix, vous pouvez
l’enregistrer dans l’une des position “memoire.
(Voir la section “memoire radio”).
Reglage automatique de la frequence (mode rechercher)
Appuyer sans relacher (pendant 2 secondes) le bouton next ou back pour
“rechercher” (reglage automatique) la frequence radio “up ou down vers la station
de radio disponible suivante.
Lecran numerique de la radio indiquera la frequence exacte de la station suivante
detectee.
Quand vous arrivez a la station ou la frequence de votre choix. Vous pouvez
l’enregistrer dans l’une des position “memoire. (Voir lasection “memoire radio”).
Mode demploi
33
Antennes
Pour une réception fm optimate.
1. Etendre au maximum le fit d’antenne fm.
2. Ou connecter l’antenne exteme à l’entrée 75 ohm sltuée à arriée de l’appareil.
Memoire radio (memoire de stockage predefinie de stations)
Atout moment, la station ou la frequence qui s’affiche sur l’ecran peut etre
enregistree dans l’une des positions de lamemoire.
Appuyer une fois sur le bouton program .
Appuyer sur
uf
pour selectionner la position de memoire desiree. (Il y
a10 positions de memoire pour la bande am et 30 positions de memoire pour la
bande fm).
Appuyer une fois sur le bouton program pour enregistrer la station selectionnee
dans la position de memoire de votre choix.
Pour rappeler une memoire enregistree, appuyer simplement sur uf
.
Pour effacer la memoire d’une position, enregistrer simplement une nouvelle
station sur lameme position de memoire.
MISE EN PLACE ET RETRAIT DES DISQUES
Appuyer plusieurs fois sur le bouton “function” jusqu’a ce que l’ecran affiche cd”.
Appuyer sur le bouton open/ close pour ouvrir le tiroir cd. Placer soigneusement un
disque compact (disque cd ou disque mp3) sur l’axe central avec la face imprimee
vers le haut (vers vous). Appuyer sur le bouton open/ close pour fermer automa-
tiquement le tiroir cd. Lecran affichera le nombre total de pistes du disque apres
quelques secondes. Le cd est maintenant pret a fonctionner.
Pour retirer un disque, appuyer sur le bouton open/ close. Le tiroir s’ouvre
vers le haut permettant de retirer le cd.
FONCTIONNEMENT NORMAL DU LECTEUR CD
Appuyer sur le bouton on/off pour allumer l’appareil.
Appuyer plusieurs fois sur le bouton “function” jusqu’a ce que l’ecran affiche cd”.
Appuyer sur le bouton open/ close” et inserer un cd comme decrit ci-dessus.
Appuyer sur le bouton play . Le disque commence atourner et la premiere
chanson (piste) se metajouer. Lecran indique le numero de la piste en cours.
Atout moment pendant la lecture, appuyer sur le bouton play pour mettre
l’appareil sur pause et appuyer encore sur play pour reprendre la lecture de la
meme piste au meme endroit.
Atout moment pendant la lecture, appuyer sur le bouton stop pour arreter le cd,
ce qui repositionnera le cd sur la premiere piste (si vous appuyez sur play apres
stop, ce sera toujours la premiere piste qui sera lue.
Atout moment pendant la lecture, appuyer et relacher le bouton next ou back
pour faire un saut avant ou arriere piste par piste.
Atout moment pendant la lecture, appuyer sans relacher le bouton next ou back
pour faire une avance rapide (cue) ou un retour rapide (review) de la piste de votre
choix qui est en cours de lecture.
Programmation du lecteur cd
Le lecteur cd peut etre programme pour lire toute sequence jusqua 64 pist es au choix.
Appuyer toujours sur le bouton stop avant de demarrer la programmation.
Appuyer une fois sur le bouton program , l’ecran affiche le symbole “memory
pour indiquer que l’appareil est a present en “mode de programmation memoire.
Pour les disques cd audio classiques:
Appuyer sur next ou back pour selectionner le numero de la piste (chanson) que
vous voulez enregistrer dans la position de memoire en cours (program)
Appuyer sur le bouton program pour confirmer votre choix.
Repeter les 2 precedentes etapes en selectionnant a chaque fois le numero de la
piste de votre choix a memoriser dans les positions (program) successives.
Apres une selection de 64 chansons (ou moins) comme decrit ci-dessus, appuyer
sur le bouton program , l’ecran affiche maintenant “memory pour indiquer que
vous avez enregistre un programme-memoire.
fr
Mode demploi
34
Appuyer sur le bouton play , le lecteur de cd lit la “sequence enregistree” du
programme memoire.
Pour effacer (annuler) tout le programme stocke dans la memoire, appuyer
simplement sur le bouton stop , ce qui reinitialise la memoire et efface le
programme.
Pour les disques cd de donnees mp3:
Appuyer sur next ou back pour selectionner le numero de l’album (repertoire
dossier) qui contient la chanson que vous voulez selectionner.
Appuyer sur le bouton program pour confirmer.
Appuyer sur next ou back pour selectionner le numero de la piste (chanson) que
vous voulez stocker dans la position de memoire (program) en cours.
Appuyer sur le bouton program pour confirmer votre choix.
Repeter les 4 precedentes etapes en selectionnant a chaque fois le numero de
la piste et de l’album de votre choix a memoriser dans les positions (program)
successives.
Apres une selection de 64 chansons (ou moins) comme decrit ci-dessus, appuyer
sur le bouton program , l’ecran affiche maintenant “memory pour indiquer que
vous avez enregistre un programme-memoire.
Appuyer sur le bouton play , le lecteur de cd lit la “sequence enregistree” du
programme memoire.
Pour effacer (annuler) tout le programme stocke dans la memoire, appuyer
simplement sur le bouton stop , ce qui reinitialise la memoire et efface le programme.
La longueur exacte de la duree d’enregistrement depend du “taux de compression”
de la chanson mp3 que vous avez telechargee.
Qu’est-ce que le mp3 ?
Le mp3 (mpeg 2, layer 3) est un format de fichier numerique pour l’audio
(musique).
Vous pouvez telecharger des chansons mp3 a partir de plusieurs sites internes
(veuillez respecter les reglementations des droits d’auteur de votre pays).
La taille de la memoire des chansons mp3 est tres inferieure a celle des chansons
au format audio cd classique. C’est ce qu’on appelle la compression” et qui permet
d’obtenir une duree d’enregistrement plus longue qu’avec un cd standard de 74
minutes (pour le cd audio classique).
La longueur exacte de la duree d’enregistrement depend du “taux de compression”
de la chanson mp3 que vous avez telechargee.
Le taux de compression est precise en « kbps » (kilotbits par seconde). Par exemple
« 128 kbps » : plus ce nombre est eleve, plus la taille du fichier mp3 est grande
(plus le son sera de qualite) et moins la duree d’enregistrement sera important
sur le cd-r. En se basant sur 128kbps, vous devriez disposer de 250 a 300 minutes
d’enregistrement sur un cd-r.
Les chansons mp3 peuvent etre enregistrees en incluant des « informations
textuelles » dans le meme fichier. Elles comprennent entre autres details:
Nom du fichier (nom de la chanson)
Nom de l’artiste
Votre lecetur cd-mp3 peut localiser (« trouver ») une chanson sur un disque cd-
mp3 avec le nom de la chanson. Vous devriez donc nommer tous les fichiers mp3
par le vrai nom de la chanson qu’il contient.
Il existe en fait 2 façons de creer un mp3-cd avec vos chansons favorites :
Telecharger des chansons mp3 depuis internet et les graver sur un disque cd-r
avec votre ordinateur
Convertir des fichers cd-audio (a partir d’un cd musical normal) de votre
ordinateur au format mp3 avec un logiciel .
LECTURE DES DISQUES CDMP3
Appuyer sur le bouton on/off pour allumer l’appareil.
Inserer un disque mp3 dans le lecteur et fermer le tiroir cd.
Appuyer sur le bouton play .
Le disque commence a tourner et lit la premiere chanson (piste), l’ecran indiquera
le n° de la piste en cours. (“001” S’il s’agit de la premiere piste) ainsi que la duree de
lecture de cette meme piste en minutes et secondes.
Atout moment pendant la lecture, appuyer sur le bouton play pour mettre
l’appareil sur pause. Appuyer encore sur play pour reprendre lalecture de lameme
piste et au meme endroit.
Atout moment pendant lalecture, appuyer et relacher le bouton next ou back
pour sauter en avant ou en arriere piste par piste.
Mode demploi
USB-DRIVE SD-CARD
VOLUME
073 STOP
09
NOMBRE DE DOSSIERS
ALBUM SUR LE
PERIPHERIQUE
NOMBRE DE
CHANSONS MP3 SUR
LE PERIPHERIQUE
35
Atout moment pendant lalecture, appuyer sans relacher le bouton next ou back
pour faire une avance rapide ou un retour rapide sur lameme piste.
Atout moment pendant la lecture, appuyer sans relacher le bouton ftnd pendant
1 seconde. Lecran affichera le nom du fichier (nom de la chanson).
Lecteur usb et mp3 carte sd
Cet appareil est dote d’une fiche usb qui accepte et qui lit les fichiers mp3 stockes
sur les lecteurs flash usb standards quiont une fonction de stockage memoire.
(Compatible avec usb version 1.1 & 2.0).
Cet appareil comprend egalement une fiche sd-card integree qui accepte et lit les
fichiers mp3 stockes sur les cartes memoire flash sd standards (capacite maximale
= 1go) qui sont couramment disponibles
Pour utiliser cette fonction, inserer en premier soit un lecteur usb soit une sd-card
dans le logement approprie (port) sur l’avant de l’appareil comme indique ci-
dessous:
Appuyer plusieurs fois sur le bouton fonction jusqu’a ce que l’ecran affiche
card-usb’apres environ 5 a 10 secondes, l’ecran indique le nombre de chansons
mp3 trouve sur le lecteur usb ou la sd-card ainsi que le nombre de dossiers sur le
peripherique.
Appuyer sur le bouton folder plusieurs fois pour selectionner le numero de dossier
de votr choix.
Appuyer sur next ou back pour faire un saut avant ou arriere et selectionner le
fichier mp3 dans le dosseir choisi.
Appuyer sur play pour demarrer la lecture de la chanson selectionnee.
Toutes les fonctions de la lecture sur le lecteur usb ou la sd-card sont exactement
identiques a celles du mode cd-mp3 (tel que decrit precedemment).
Si un lecteur usb ou une sd-card sont simultanement inseres dans les deux
logements , l’appareil liraautomatiquement le contenue de la sd-card en premier
lieu. Dans ce cas, pour selectionner le lecteur usb, appuyer sans relacher sur le
bouton stop/usb/sd pendant 2 secondes pour basculer de la carte sd au lecteur usb.
Pour revenira la carte sd, appuyer sans relacher sur le bouton stop/usb/sd pendant
2 secondes.
Note:
Bien que ce produit soit totalement compatible avec les normes usb 1.1 & 2.0, Un
faible pourcentage (environ 5%) des lecteurs flash usb peuvent ne pas etre lus en
raison de la non conformite des fabricants de lecteurs usb flash avec toutes les
normes(officielles) usb 1.1 / 2.0. Le temps de lecture d’un lecteur usb ou d’une carte
sd depend de lavitesse du peripherique de memoire et du nombre de chansons et de
dossiers. Dans certains cas, le temps de lecture peut atteindre 60 secondes.
Important
Eteindre toujours l’appareil ou changer le mode sur cd ou radio avant d’enlever le
lecteur flash usb ou la carte sd pour eviter d’endommager votre peripherique usb ou
la carte memoire.
“MODE AFFICHAGE TEXTUEL AFFICHAGE ID3
Cet appareil est capable d’afficher des “informations textuelles” (tag id3) d’un
fichier mp3 sur l’ecran lcd.
Pour activer cette fonction, appuyer simplement sans relacher sur le bouton nd
pendant 3 secondes.
fr
Mode demploi
SYMBOLEFIND
SYMBOLEFIND
LETTRE DE RECHERCHE
LETTRE DE RECHERCHE
NOM DE LA CHANSON FICHIER MP3
NOM DE LA CHANSON FICHIER MP3
TROUVER ALBUM
TROUVER ALBUM
NUMERO DE L'ALBUM
NUMERO DE L'ALBUM
NOM DE L'ALBUM
NOM DE L'ALBUM
36
Pour revenir au mode d’affichage normal (afichage du numero de la piste, etc.),
Appuyer sans relacher encore sur le bouton nd pendant 3 secondes.
Trouver (rechercher) des chansons mp3 par nom de chanson (pour cd-mp3
seulement)
En modes stop ou lecture, appuyer une fois sur le bouton find.
Le symbole nd clignote sur l’ecran et la lettre “a apparait. C’est “les lettre de
recherche.
Appuyer sur le bouton next ou back pour faire avancer “les lettres de recherche
(abcd...) Pour selectionner la lettre de votre choix.
Achaque “lettre de recherche selectionnee, la partie inferieure de l’ecran affiche le
nom de la premiere chanson commençant par cette meme lettre
Exemple:
Avec n’importe quelle lettre selectionnee, il peut y avoir plusieurs chansons sur
le disque commencant par lameme lettre. Pour rechercher toutes les chansons
commençant par une lettre en particulier, appuyer sans reiacher sur ie bouton
next ou back (pendant 2 secondes) jusqu’a ce que “find” ne clignote plus sur
l’ecran.
Quand le symbole “find” arrete de clignoter, appuyer sur le bouton next pour
afficher la chanson suivant commençant par la meme lettre, repeter jusqu’a ce que
la chanson de votre choix apparaisse.
Atout moment, quand vous avez localise une chanson de votre choix (comme
indique sur l’ecran) appuyer simplement sur “play” pour l’ecouter.
Pour quitter le mode nd appuyer deux fois sur le bouton find jusqu’a ce que le
symbole “find” disparaisse de l’ecran.
TROUVERRECHERCHEDES CHANSONS MP3 PAR ALBUM
DOSSIERPOUR MP3, LECTEUR USB ET CARTE SD
Les fichiers mp3 (chansons) peuvent s’organiser dans des dossiers (repertoires)
quand vous les enregistrez sur un disque cd-r. Chaque dossier est appele un
album et vous pouvez (par exemple) organiser vos albums sur le disque de façon
ace que chaque album contienne des chansons selon un artiste en particulier ou
sinon selon le genre. Vous pouvez organiser les chansons et les albums de la façon
dont vous voulez de façon a les localiser etales ecoutera votre convenance et plus
facilement.
Pour le lecteur usb et lacart sd, appuyer une fois sur nd .
Pour le cd-mp3, appuyer deux fois sur nd .
Les symboles “find” & “album s’allument sur l’ecran ainsi que le chiffre “1”. Il s’agit
du “numero de l’album (il indique le numero du dossier sur le disque).
Appuyer sur next ou back pour faire avancer les numeros de l’album . Le nom
de chaque album (nom du repertoire) apparait dans la partie inferieure de l’ecran
pour chaque numero d’album selectionne.
Exemple:
Mode demploi
DISPARAIT APRES 2
SECONDES
TROUVER ALBUMv
NOM ALBUMQUE VOUS POUVEZ
OUVRIR
NOM DE LA 1ERE CHANSON DE
L'ALBUM SELECTIONNE
N° CHANSONDANS
L'ALBUM SELECTIONNE
NUMERO DE L'ALBUM
37
Quand le nom de l’album choisi apparait sur l’ecran, “appuyer sans relacher” sur le
bouton next (pendant 2 secondes) jusqu’a ce que le symbol “album disparaisse.
Cela permet d’ouvrir l’album selectionne et d’afficher toutes les chansons
comprises dans cet album pour que vous puissiez selectionner la chanson de votre
choix en utilisant le bouton next et en l’ecoutant en utilisant le bouton “play”.
Pour quitter le mode nd , appuyer une fois sur le bouton find jusqu’ace que le
symbole find disparaisse de l’ecran.
Fonction repeter la lecture
Atout moment pendant la lecture:
Appuyer plusieurs fois sur le bouton repeat pour selectionner
Repeat 1 = pour repeter la piste en cours
Repeat all = pour repeter toutes les pistes (cd complet)
Repeat album = pour repeter toutes les chansons de l’album selectionne en cours
(repertoire)
Fonction anti-saut (anti-choc) [esp]
Cet appareil est dote d’une fonction integree numerique anti-saut qui permet
d’empecher les “skipping du cd lorsque l’appareil est transporte ou sujet a des
vibrations jusqu’a 100 secondes en lecture de disques cd-mp3 et jusqu’a 40
secondes en lecture de disques cd-audio (cd-da).
Lors de la lecture d’un disque cd ou cd-mp3, l’ecran indique un symbole clignotant
pendant environ 50 secondes. Cela signifie que la memoire anti-saut est en cours de
remplissage (mais nest pas encore pleine). La protection anti choc est deja active ace
moment mais n’a pas encore atteint la capacite maximale de 100 secondes.
Quand le symbole ne clignote plus, la memoire anti choc est pleine et l’appareil
offre une protectin anti-saut pendant 100 (ou 40) secondes de vibration.
Veuillez noter que la fonction anti-saut ne protege que contre des vibrations
normales ou des faibles mouvements. Les chocs/vibrations importants ou serieuxs
peuvent provoquer des sauts.
Utilisation de la connexion audio line in (entree aux)
Vous pouvez raccorder la sortie audio dun dispositif externe a cet appareil pour ecouter
le son du dispositif a travers un amplificateur de systeme musical de haute qualite.
Basculer la fonction aux” a l’aide du bouton function .
Verifier que les haut parleurs sont branches sur l’unite principale.
Allumer l’unite principale et le dispositif externe.
Demarrer la lecture du dispositif externe et ajuster le volume de l’unite principale.
Ne pas oublier de couper l’alimentation du systeme musical (unite principale)
quand vous avez termine d’utiliser le dispositif externe.
RACCORDEMENT D’UN CAISSON DE BASSE ALIMENTE PAR
L’EXTERIEURNON COMPRIS
Cet apapreil est dote d’un raccordement de caisson de basse qui peut etre
branche sur nimporte quel caisson de basse standard.
En raccordant un caisson de basse, la basse frequence(son de basse) peut etre
largement amelioree et offrir un son plus riche et plus profond de votre musique.
Pour utiliser cette fonction, raccorder simplement nimporte quel caisson de basse
standard (disponible dans la plupart des magasins de materiels) a l’aide de la fiche
rca sur le panneau arriere de l’unite principale.
Allumer le caisson de basse.
Demarrer nimporte quelle source musicale (cd ou radio ou aux) comme vous le
faites habituellement.
Vous remarquerez immediatement le son plus profond qui peut encore ameliore
en activant lafonction equalizer” sur l’unite principale.
Veuillez noter que les haut parleurs doivent etre connectes a l’unite principale
quand vous utilisez un caisson de basse.
Veuillez noter que les caissons de basse “passifs (non-alimentes) ne fonctionneront
pas avec cet appareil.
fr
Mode demploi
1
3
2
QUAND CES
FLECHES SONT
ALIGNEES
LA BASE EST
CORRECTEMENT
INSTALLEE
SUR L'UNITE
PRINCIPALE
INDICATOR
CLIC
CLIC
38
Cet appareil ne doit pas etre expose aux eclaboussures et aucun objet
contenant des liquides ne doit etre pose sur l’appareil.
Le marquage et la plaquette des caracteristiques nominales sont situes sur le
boitier arriere de l’appareil.
La prise secteur est utilisee comme dispositif de deconnection et doit etre
prete a servir. Pour etre completement deconnecte, l’entree de l’alimentation,
la prise secteur de l’appareil doit etre debranchee du secteur. La prise secteur
ne doit pas etre obstruee et doit etre facilement accessible pour son usage
prevu.
Lexposition a des phenomenes electro statiques peut entrainer un dys
fonctionnement necessitant la reinitialisation de l’appareil.
Importante
Remarque : bien que cet appareil soit conçu pour pouvoir en plus des disques cd
normaux, lire également des disques cd-r, cd-rw et mp3, cette capacité de lecture
peut être affectée par le type de software qui a été utilisé lors de l’enregistrement du
disque, ainsi que par sa qualité ou les conditions et même du type du support utilisé.
La lisibilité à 100% ne peut donc être garantie. Ce nest pas une indication qu’il y a un
problème avec l’appareil !
INDICATIONS RELATIVES À LA PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les
ordures ménagères mais doit être remis à un point de collecte destiné au
recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole figurant
sur le produit, la notice d’utilisation ou l’emballage vous indique cela.
Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Vous
apportez une large contribution à la protection de l’environnement par le biais du
recyclage, de la réutilisation matérielle ou par les autres formes de réutilisation des
appareils usagés. Veuillez vous adresser à la municipalité pour connaître la déchet-
terie compétente.
PROCEDURE DE MONTAGE DU SYSTEME
Comme systeme a placer sur une surface plane (usage sur une table)
Comprend 1 support pour l’unite principale ( )
Comprend 2 supports pour les haut parleurs ( )
Montage de la base sur l’unite principale:
1. Placer le support sous l’unite principale ou les haut parleurs
2. Faire glisser le support vers le haut (voir schema ci-dessous).
3. S’arreter lorsque les fleches sontalignees (voir schema).
Le support est maintenant fixe sur l’unite principale ou les haut parleurs.
(Pour retirer le support de l’unite principale ou des haut parleurs, faire glisser le
support vers le bas (dans le sens oppose) jusqu’a ce qu’il s’enleve.
Mode demploi
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

AudioSonic TXCD-1530 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Ensembles audio pour la maison
Taper
Le manuel du propriétaire