Paradigm Décor 1C Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de voiture
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

OWNERS MANUAL
Paradigm DOES NOT supply hardware for mounting speakers to the wall.
Hardware shown in the bracket instruction sheet is an example only and
will vary depending on the wall type. Always use screws appropriate for
wall type and weight of speakers.
IMPORTANT: READ BEFORE WALL-MOUNTING YOUR SPEAKERS.
Wall mount your speakers securely enough that they cannot fall
and cause personal injury or damage to property.
RECYCLING AND REUSE GUIDELINES (Europe)
In accordance with the European Union WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) directive effective August 13,
2005, we would like to notify you that our speakers may contain regulated materials which, upon disposal, require special
reuse and recycling processing. For this reason Paradigm Electronics Inc. (the manufacturer of Paradigm speakers and
Anthem electronics products) has arranged with its distributors in European Union member nations to collect and recycle this
product at no cost to you. To find your local distributor please contact the dealer from whom you purchased this product or
go to our website at www.paradigm.com.
Please note that only the product falls under the WEEE directive. When disposing of packaging and other shipping material
we encourage you to recycle through the normal channels.
© PARADIGM ELECTRONICS INC.
100417
1
INTRODUCTION
Thank you for choosing speakers from Paradigm’s Décor Collection and congratulations! You are
about to hear the difference these state-of-the-art high-end speakers will make in your music
and home theater system.
Your speakers were designed and crafted in our Toronto, Canada facility. They are internationally
recognized for their exceptional state-of-the-art sound.
Extensive listener preference tests conducted by the National Research Council (NRC) give our
design engineers a firm understanding of how we hear speakers and clearly establish which design
parameters are most critical to good sound. Using the NRC findings along with measurement-based
analysis done in the anechoic chamber at our Toronto facility and listening tests carried out in
our controlled double-blind listening rooms, Paradigm engineers work to constantly improve our
speakers in three critical areas:
Flat Midrange: Smooth and even with coloration reduced to the lowest level possible.
Smooth Total Energy Response: On and off axis, sound must be fundamentally similar. Dispersion
must be wide and uniform ensuring superior imaging and a wide listening area.
Low Distortion: Lowest levels possible.
In addition, Paradigm concentrates on two other significant performance areas:
Better Bass Response: Tight, extended and well defined.
Higher Power Handling: to improve dynamic contrasts and sonic realism, power compression
must be minimized.
Unyielding attention to all of these areas results in state-of-the-art speakers that are measurably
and audibly superior. Comprehensive R&D, leading-edge design, use of the finest materials and
sophisticated manufacturing and quality control provide vastly superior performance for each
component part at every stage of design. Quite simply, we build better sound and we have the
product awards to prove it.
Your new speakers will provide you with stunning reference quality sound and unparalleled listening
pleasure for many years. Their ultra-thin profile was designed to complement the thinnest flat-panel
television on the market today as well as the ‘even thinner
flat panels yet to come.
To achieve all of the exceptional sound they are capable of providing requires care in installation
and operation. Please take the time to read this manual and follow all instructions. If you have
further questions, contact your Authorized Paradigm Reference Dealer or visit the Q&A page in the
Tech Support section of our website at paradigm.com.
TABLE OF CONTENTS
Introduction ......................1
The Technology
Behind Your New Speakers ...........2
Your New Speakers.................3
How To Avoid Speaker Damage ........4
Connection.......................5
Limited Warranty ..................7
2
THE TECHNOLOGY BEHIND YOUR NEW SPEAKERS
Bass/Midrange Drive Units
• High-Performance Anodized
Unibody Bass/Midrange Cone
Peformance-Optimized Nitrile-
Butadiene Rubber Surround
• Nomex
Spider
• High-Power Apical
Former
High-Performance Motor Assembly
includes 1-1/2˝ High-Temperature
Aluminum Voice Coil and Powerful
Neodymium Magnet
• Steel Heatfin Basket
High-Frequency Drive Units
• S-PAL
Satin-Anodized
Pure-Aluminum Dome
• Rigid Mineral-Filled ABS Chassis
Perforated Phase-Aligning (PPA
)
Tweeter Lens protects the delicate
pure aluminum tweeter dome and
acts as a Phase Plug. this boosts
output and blocks out-of-phase
frequencies for smoother, extended
high frequency response with
incredible detail.
• High-Power Apical
Former
• Advanced Motor Structure with
Extruded Aluminum Heatsink
3
YOUR NEW SPEAKERS
Break-In
Although your speakers will sound great ‘out of the carton’, they will sound even better once they are
‘broken in.’ Allow them to play for several hours before you begin to listen critically.
Drivers use ferro-fluid that can thicken at temperatures below 10° C (50° F). Surround material used
in the bass/midrange units is made of a compound that may stiffen in colder temperatures. If your
speakers have been transported or stored in the cold, let them warm to room temperature before use.
Cleaning
Your speakers have a premium finish that must be treated with care. Use only a damp, soft cloth to
clean. Never use strong, abrasive or corrosive cleaning products. Common household cleaning
products should be avoided.
Speaker Grilles
Your speakers are meant to be played with their grilles on.
HOW TO AVOID SPEAKER DAMAGE
Your speakers are efficient and can be driven to loud listening levels with moderate amplifier power.
They are also able to handle the output of very powerful amplifiers. To prevent damage to your
speakers, please read the following guidelines before hooking them up.
Amplifier Distortion — The #1 Culprit!
Amplifier distortion is the principle cause of speaker damage. When listening at higher volume
levels, your amplifier may run out of clean power and begin to produce a distorted signal if
levels are increased any further. This will damage any brand of speaker very quickly. (See your
Authorized Paradigm Dealer for amplifier recommendations).
More Powerful Amplifiers are Safer
When choosing an amplifier, always select an amplifier with a power rating greater than that of
the speaker. Using a 100 watt per channel amplifier on a 50 watt speaker allows the amplifier
adequate headroom in order to provide a distortion free signal. Conversely, using a 40 watt per
channel amplifier on a 50 watt speaker limits the amplifier’s headroom. This causes the amplifier
to enter its distortion level much sooner, potentially damaging the speaker.
Volume Control
Do not be fooled by the Volume Control of your receiver/preamplifier. It only adjusts listening
level—it is not a “power-output” dial. The amount of amplifier power actually used at a given
Volume Control setting depends solely on the nature of the music you are listening to.
At a given Volume Control setting a quiet section of music will use less amplifier power than a loud
section. With typical pop-rock, jazz or large scale classical music, the rated output power of many
receivers/amplifiers is often reached when the Volume Control is between the ‘11 and 1 o’clock’
settings (with bass/treble and loudness controls not used—otherwise rated power may be reached
at even lower Volume Control settings).
Remember, all amplifiers produce distortion when operated beyond their rated output power. The
resulting distortion will damage all speakers! Exercise caution! If you listen at loud levels, be careful
to listen for the point of audible distortion—if the speakers begin to sound distressed turn the
Volume Control down or your speakers and/or amplifier(s) will be damaged! This type of damage
constitutes abuse and is not covered by the warranty. If louder volumes are desired, obtain a more
powerful amplifier.
4
HOW TO AVOID SPEAKER DAMAGE (continued)
There is a Limit!
Although more powerful amplifiers are safer, there is a point at which you could have more power
than the speaker can handle. At that point you will overpower the speaker and damage it. Exercise
caution! At loud levels do not increase bass/treble controls from zero and ensure that all loudness/
contour/bass EQ buttons are off (otherwise rated output power will be reached at lower Volume
Control settings). If you listen at loud levels, watch for excessive visible cone excursion (grille
movement) from the woofer—then turn the Volume Control down.
The Right Amount of Power
A power-range rating is given as a guide to indicate the approximate minimum and maximum power
input of your speakers speakers. Amplifiers that exceed your speaker’s power-range rating are
recommended. Their greater power reserves provide better sound. However, exercise caution! Use
the speakers within their power-range rating to prevent damage (keep listening levels below the point
of excessive woofer cone excursion).
YOUR LISTENING ROOM
Your speakers are designed to provide state-of-the-art sound in a wide variety of domestic settings.
Note however, that room construction, dimensions, even furnishings all play a part in the quality of
sound you ultimately achieve. Your listening room will impose its own character on the performance
capabilities of any speaker system. The extra care taken in installation will result in greater listening
enjoyment. Try to follow these guidelines:
Mid and high frequencies are affected by the amount of soft furnishings in your room—curtains,
carpets, sofas, wall coverings, etc. An excess of such items can result in a somewhat dull sound. The
same room without any soft furnishings can produce an overall bright sound. The typical quantity of
soft furnishings found in most living environments provides the right acoustic characteristics to allow
the speakers to sound balanced;
Concrete floors and walls tend to aggravate low-frequency standing wave problems and are
less preferred;
Rooms where height, width and length are similar should be avoided as they can exhibit
significant low-frequency standing wave problems. This may result in reduced clarity. If no other
room is possible, experiment with speaker placement to minimize problems.
5
CONNECTION
NOTE: Always wire speakers first, before wiring to the amplifier
Single Channel Speakers
Décor speakers are equipped with binding posts that can be used with
pin connectors or bare wire. For Décor speakers which are dedicated left
or dedicated right or dedicated center speakers only, refer to Figure 1 for
method of connection. Using high quality speaker cable, connect one
speaker at a time to your receiver/amplifier. Connect the red (+) amplifier
terminal to the red (+) speaker terminal and the black (-) to the black (-)
(see below). Push binding post to insert wire, and release to lock.
Décor 2SC
For the Décor 2SC (Stereo and Center channel in one), wire as per Figure 2,
taking care to connect the wires to the proper terminal cups:
1. For the front and left speakers, run the wires from the amplifier to
the top set of binding posts (labeled Left or right channels), as per
the method above.
2. For the center channel, follow the diagram on the next page to
complete the connections, taking care to follow the correct polarity.
NOTE: the use of 4-conductor wire (not shown) is preferable and
provides a cleaner installation
MINIMUM GAUGE REQUIREMENTS
LENGTH DIAMETER GAUGE
Under 4.5 m (15 ft) 1.3 mm (0.05 in) 16 awg
Under 9 m (30 ft) 1.6 mm (0.06 in) 14 awg
Over 9 m (30 ft) 2.0 mm (0.08 in) 12 awg
3.258”
Turn your amplifier OFF before connecting speakers. This will avoid damage
which could result from accidental shorting of speaker cables.
SPEAKER
RECEIVER/AMPLIFIER
The following chart identifies the minimum gauge requirements for various cable lengths:
Figure 1
TROUBLESHOOTING
SOLUTIONPROBLEM
No Sound from One
or More Speakers
Lack of Bass or
Dislocated Image
Make sure receiver, preamp or amplifier is plugged in and turned on.
Check power outlet at the wall is working.
Are headphones plugged in, or is the system on Mute?
Check to ensure that all speaker wires are properly connected.
Check the balance control on your amplifier.
Re-check that all power cords are properly plugged in
and functioning.
• One or more speakers may be connected out of phase
(their polarity is reversed).
Re-check to ensure that each speaker’s cable is connected with
correct polarity: red (+) to red (+) and black (-) to black (-).
Amplifier
Turn your amplifier on and listen to your speakers. If you notice a complete
lack of mid-base and a dislocated image, one or more of your speakers
may be connected out-of-phase. (their polarity is reversed). Re-check to
ensure that each speaker’s cable is connected with correct polarity: red (+)
to red (+) and black (-) to black (-). Make sure wires are properly/firmly
connected. Push binding post to insert wire, and release to lock.
6
Figure 2
Décor 2SC
PARADIGM DÉCOR WARRANTY AND RETURN POLICY
Return Policy:
Custom orders begin production immediately after payment is received or credit is granted, and are built
to your submitted specifications.
Measurements must be verified and submitted using the Paradigm Design Studio website – Paradigm is
not responsible for inaccurate measurements submitted.
Custom orders cannot be cancelled, changed, returned or refunded at any time, unless the order contains
a manufacturing and/or material defect as described by the warranty terms below.
Once payment is processed – Paradigm’s 3-day guarantee to ship custom Décor products begins.
Warranty:
Décor Custom Collection speakers from Paradigm are warranted to be and remain free of manufacturing and/
or material defects for a period of five (5) years from the date of original purchase. Within the time period
specified, repair, replacement or adjustment of parts for manufacturing and/or material defects will be free of
charge to the original owner. Thermal or mechanical abuse/misuse is not covered under warranty.
This warranty applies only to purchases made from authorized Paradigm dealers in Canada and the
United States. For warranty terms, conditions and support elsewhere, please contact the authorized
Paradigm distributor in the country where you made your purchase. Warranty outside Canada and the
US is established and provided by our authorized distributors around the world.
Limitations:
• Warranty begins on date of original retail purchase from an Authorized Paradigm
®
Dealer only. It
is not transferable;
Warranty applies to product in normal home use only. If product is subjected to any of the
conditions outlined in the next section, warranty is void;
Warranty does not apply if the product is used in professional or commercial applications.
Warranty is Void if:
The product has been abused (intentionally or accidentally);
The product has been used in conjunction with unsuitable or faulty equipment;
The product has been subjected to damaging signals, damaged in transport, mechanical damage or
any abnormal conditions;
The product (including cabinet) has been tampered with or damaged by an unauthorized service facility;
The serial number has been removed or defaced.
Owner Responsibilities:
Provide normal/reasonable operating care and maintenance;
Provide or pay for transportation charges for product to service facility;
Provide proof of purchase (your sales receipt given at time of purchase from your Authorized
Paradigm
®
Reference Dealer must be retained for proof-of-purchase date).
Should servicing be required, contact your nearest Authorized Paradigm
®
Dealer, Paradigm
Electronics Inc. or Import Distributor (outside the U.S. and Canada) to arrange, bring in or ship
prepaid, any defective unit. Paradigm Electronics Inc. reserves the right to improve the design of
any product without assuming any obligation to modify any product previously manufactured. This
warranty is in lieu of all other warranties expressed or implied, of merchantability, fitness for any
particular purpose and may not be extended or enlarged by anyone. In no event shall Paradigm
Electronics Inc., their agents or representatives be responsible for any incidental or consequential
damages. Some jurisdictions do not allow limitation of incidental or consequential damages, so this
exclusion may not apply to you.
Retain this manual and your sales receipt for proof of warranty term and proof of purchase.
7
MODE D’EMPLOI
IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE CETTE SECTION AVANT DE MONTER LES ENCEINTES SUR UN MUR.
TABLE DES MATIÈRES
Introduction .................... 1
La technologie derrière
vos nouvelles enceintes ............ 2
Vos nouvelles enceintes ............ 3
Pour éviter d’endommager
les enceintes .................. 4
Raccordement .................. 5
Garantie limitée .................. 7
Paradigm NE FOURNIT PAS le matériel pour monter les enceintes sur un
mur. Le matériel de montage illustré l’est à titre d’exemple uniquement; le
matériel variera en fonction du type de mur.
Fixez les enceintes de façon sécuritaire pour ne pas qu’elles tombent et
causent des blessures ou des dommages.
DIRECTIVES EUROPEENNES SUR LE RECYCLAGE ET LE TRAITEMENT DES DECHETS
Dans le respect de la directive WEEE (Waste Electrical & Electronic Equipment) mise en place par les institutions Européennes
à compter du 13 Août 2005, nous souhaitons vous informer que nos enceintes peut contenir des matières devant faire
l’objet d’une procédure de recyclage ou de traitement approprié des déchets. Dans cette optique, Paradigm Electronics Inc
(fabricant des enceintes Paradigm et des électroniques Anthem) avec ses Distributeurs agréés dans l’Union Européenne, ont
mis en place une procédure de collecte et de retraitement gratuite. Pour en savoir davantage sur cette procédure veuillez
contacter votre revendeur, ou notre Distributeur dans votre pays (vous en obtiendrez les coordonnées sur simple demande
ou en consultant notre site internet www.paradigm.com.
Notez que seul le produit fini est concerné par cette directive et ses obligations. S’agissant de son emballage et de ses accessoires de
transport nous vous recommandons de les recycler selon les procédures mises en place par votre commune ou votre département.
© PARADIGM ELECTRONICS INC.
100417
1
INTRODUCTION
Félicitations! Nous vous remercions d’avoir choisi ces enceintes Décor Collection de Paradigm.
Vous entendrez la différence que confèrent ces enceintes de pointe haut de gamme à votre système
audio ou de cinéma maison.
Vos enceintes ont été conçues et fabriqué en point dans nos installations de Toronto, au Canada.
Elles sont mondialement reconnues pour leur son exceptionnel.
Des tests d’écoute exhaustifs menés par le Conseil national de recherche (CNR) permettent à
nos ingénieurs de conception de bien comprendre la façon dont nous entendons les enceintes
et établissent clairement les paramètres de conception les plus importants pour obtenir un bon
son. En utilisant les conclusions du CNR, des analyses de mesure effectuées dans la chambre
anéchoïque de nos installations de Toronto, ainsi des essais menés dans des salles d’écoute en
double aveugle contrôlées, les ingénieurs de Paradigm travaillent sans relâche pour améliorer nos
enceintes dans trois domaines de la plus haute importance :
Fréquences moyennes planes : douces et uniformes avec une coloration réduite au niveau le
plus bas possible.
Réponse d’énergie totale en douceur : dans l’axe et hors de celui-ci, le son doit être
fondamentalement semblable. La dispersion doit être large et uniforme, ce qui assure une image
supérieure et une aire d’écoute plus large.
Faible distorsion : les niveaux les plus bas possible.
En plus, nous nous concentrons sur deux autres domaines de rendement très importants :
Meilleure réponse des graves : serrées, larges et bien définies.
Meilleur traitement de la puissance : pour améliorer les contrastes dynamiques et par extension,
le réalisme sonore, la compression de la puissance doit être minimisée.
Puissance admissible plus élevée : pour améliorer les contrastes dynamiques et le réalisme sonore,
la compression de la puissance doit être minimisée.
L’attention soutenue accordée à ces domaines nous permet de créer des enceintes à la fine pointe
de la technologie, de façon mesurable et audible.La recherche et le développement exhaustifs, la
conception haut de gamme, l’utilisation des meilleurs matériaux, et les techniques de pointe en matière
de fabrication et de contrôle de la qualité fournissent un rendement largement supérieur pour chaque
composante à toutes les étapes de la conception.
Plus simplement, nous fabriquons un meilleur son et nous avons des centaines de récompenses pour
le prouver.
Vos enceintes vous offriront un son étonnant et une qualité d‘écoute sans égal pendant de
nombreuses années. Leur profil ultramince a été conçu pour compléter les meilleurs les télévisions
à écran plat les plus minces actuellement offertes sur le marché, ainsi que les écrans « encore plus
minces » à venir. L’installation est aussi facile que de décider où vous voulez monter les enceintes
sur le mur.
Pour profiter pleinement de l’excellence sonore de ces enceintes, il importe d’apporter un soin
particulier à leur installation et à leur utilisation. Veuillez prendre le temps de lire ce manuel et suivez
toutes les instructions. Pour toute autre question, communiquez avec votre revendeur Paradigm
autorisé ou consultez la page Questions et Réponses à la section du soutien technique de notre site
Internet au paradigm.com.
2
LA TECHNOLOGIE DERRIÈRE VOS NOUVELLES ENCEINTES
Haut-parleurs de graves/fréquence
moyenne
• Cône de graves/fréquence moyenne
monocoque anodisé haute performance
• Ambiophonique en caoutchouc nitrile-
butadiène optimisé pour la performance
• Croisillons en Nomex
MC
• Formeur Apical
MC
haute puissance
Ensemble de moteur haute performance
comprenant une bobine acoustique en
aluminium haute tempér- ature de 1-1/2
po et un aimant au néodyme puissant
Panier en acier avec ailette de
dissipation thermique
Haut-parleurs de haute fréquence
• Dômes S-PAL
MC
en pur aluminium
anodisés au satin
• Châssis ABS rigide rempli de
matière minérale
• Écran protecteur perforé en mailles
d’aluminium avec architecture à
dispersion large et résonateur de
phase intégré
• Formeur Apical
MC
haute puissance
• Structure de moteur avancée avec
puits de chaleur extrudé
3
VOS NOUVELLES ENCEINTES
Rodage
Bien que vos enceintes offrent un son excellent « en sortant de la boîte », le son sera encore
meilleur après une période de rodage. Laissez-le fonctionner pendant plusieurs heures avant toute
écoute critique.
Les haut-parleurs des hautes et moyennes fréquences contiennent un ferrofluide dont la viscosité
augmente à des températures inférieures à 10° C (50° F). Le matériel ambiophonique utilisé dans les
appareils à basse/ moyenne fréquence est fait d’un composé qui peut épaissir à des températures
plus froides. Si les enceintes ont été transportées ou entreposées au froid, les laisser réchauffer à la
température de la pièce avant de les utiliser.
Nettoyage
Vos enceintes possèdent un fini de première qualité qui doit être traité avec soin. Utiliser uniquement
un linge humide et doux pour les nettoyer. Ne jamais utiliser de produits nettoyants puissants,
abrasifs ou corrosifs. Éviter également les produits d’entretien ménager courants.
Grille des enceintes
Vos enceintes sont conçues pour être utilisées avec la grille en place.
POUR ÉVITER D’ENDOMMAGER LES ENCEINTES
Vos enceintes sont efficaces et peuvent produire des volumes élevés à des puissances de sortie modérées
de l’amplificateur. Elles peuvent également être jumelées à des amplificateurs de haute puissance. Pour
éviter d’endommager les enceintes, lire les directives suivantes avant de procéder à leur raccordement.
Distorsion de l’amplificateur – Le principal fautif!
La distorsion de la puissance provenant de l’amplificateur est la principale cause de dommages aux
enceintes. À volumes élevés, il peut arriver que la puissance de l’amplificateur soit tout simplement
insuffisante. L’amplificateur produira alors un signal distordu dont la puissance est de plusieurs
fois supérieure à la puissance nominale. Cette puissance excessive endommagera très rapidement
toute enceinte, peu importe la marque! (Consulter le revendeur pour des recommandations en
matière d’amplificateurs.)
Les amplificateurs plus puissants sont plus sûrs
Un amplificateur de 40 W/canal produira une importante distorsion à des puissances supérieures
à 40 W. Si la puissance sollicitée est de 50 W, il produira un signal distordu qui endommagera
l’enceinte! Un amplificateur de 100 W/canal présentera une importante distorsion à plus de 100
W, mais très peu de distorsion à des puissances moindres. Ainsi, si l’enceinte sollicite 50 W, cet
amplificateur produira un signal non distordu, réduisant ainsi les risques de dommages à l’enceinte.
Commande de volume
La commande de volume de lamplificateur peut être trompeuse puisqu’elle permet seulement dajuster le
volume découte, mais nindique pas la puissance de sortie. La puissance fournie par lamplificateur à un
réglage donné de la commande de volume dépend uniquement de la musique écoutée.
À un réglage donné de la commande de volume, un passage de musique doux sollicitera moins de
puissance de l’amplificateur qu’un passage plus percutant. Pour l’écoute de pop/rock, de jazz ou de
musique classique symphonique, le réglage de la commande de volume de la plupart des amplificateurs
à une position entre 11 h et 13 h sur le cadran fournit environ la puissance nominale de l’amplificateur,
à moins que les fonctions de compensation (bass/treble ou loudness) ne soient utilisées, dans lequel
cas la puissance nominale pourrait être atteinte à un réglage plus faible de la commande de volume.
4
POUR ÉVITER D’ENDOMMAGER LES ENCEINTES (continued)
Il importe de se rappeler que tout amplificateur produira une distorsion si la puissance sollicitée excède
sa puissance de sortie nominale. Cette distorsion endommagera les enceintes! Il faut donc faire
attention! Pendant l’écoute à volume élevé, il faut surveiller toute distorsion possible – si le
son provenant de l’enceinte semble distordu, réduire le volume pour ne pas endommager les
enceintes et/ou l’amplificateur! La garantie ne couvre pas ce type de détérioration! Pour l’écoute
à des volumes plus élevés, utiliser un amplificateur plus puissant.
Il y a une limite!
La plage de puissance nominale donne une idée des puissances d’entrée minimum et maximum de
vos enceintes. Au-delà de cette limite, l’enceinte subira des dommages. Il faut donc faire attention!
À volume élevé, les commandes des basses/aiguës (bass/treble) devraient être en position « zéro
» et tous les boutons de compensation ou d’égalisation (loudness/contour/bass EQ), désactivés, à
défaut de quoi la puissance nominale sera atteinte à un réglage moindre du volume. Lors de l’écoute
à volume élevé, vérifier s’il y a excursion excessive des cônes (mouvement de la grille) des haut-
parleurs des graves. Le cas échéant, réduire le volume.
La bonne puissance
a plage de puissance nominale donne une idée des puissances d’entrée minimum et maximum
des enceintes Millenia
MC
. Il est recommandé d’utiliser un amplificateur dont la puissance nominale
excède la plage de puissance des enceintes. Cette puissance « de réserve » de l’amplificateur se
traduira par une meilleure qualité sonore. Toutefois, il faut faire attention! Les enceintes doivent
être utilisées dans leur plage de puissance pour ne pas les endommager – le volume d’écoute doit
toujours être inférieur à la limite d’excursion excessive des cônes des haut-parleurs des graves.
ACOUSTIQUE DE LA PÌECE
Vos enceintes sont conçues pour offrir un son à la fine pointe de la technologie dans divers
milieux d’écoute intérieurs. Il importe toutefois de noter que la construction et les dimensions de
la pièce, ainsi que son contenu ont tous une incidence sur la qualité sonore qu’il sera possible
d’obtenir. En général, il est recommandé d’observer les directives suivantes en ce qui concerne le
positionnement des enceintes :
La quantité d’objets « mous » (rideaux, moquettes, sofas, revêtements muraux, etc.) que
renferme la pièce aura une incidence sur les moyennes et hautes fréquences. S’ils sont trop
nombreux, ces objets peuvent émousser le son produit par les enceintes. La même pièce sans
aucun objet mou offrira un son généralement clair. Une quantité normale de ces objets dans la
pièce offrira les caractéristiques acoustiques permettant d’obtenir des enceintes un son équilibré.
Les planchers et murs en béton ont tendance à amplifier les problèmes liés aux ondes
stationnaires des basses fréquences et ne sont donc pas idéals.
Les pièces de hauteur, largeur et longueur semblables ne sont pas recommandées puisqu’elles
peuvent se traduire par d’importants problèmes d’ondes stationnaires des basses fréquences
qui réduisent la précision du son. Si aucune autre pièce n’est disponible, essayer différentes
configurations du positionnement des enceintes afin de minimiser ces problèmes.
5
RACCORDEMENT
EXIGENCES MINIMALES EN MATIÈRE DE CALIBRE
LONGUEUR DIAMÈTRE CALIBRE
Moins de 4,5 m (15 pi) 1,3 mm (0,05 po) 16 awg
Moins de 9 m (30 pi) 1,6 mm (0,06 po) 14 awg
Plus de 9 m (30 pi) 2,0 mm (0,08 po) 12 awg
3.258”
ÉTEIGNEZ l’amplificateur avant de raccorder les enceintes. Vous éviterez ainsi les
dommages qui pourraient survenir lors du court-circuit accidentel des câbles d’enceinte.
SPEAKER
RECEIVER/AMPLIFIER
Le tableau suivant indique les exigences minimales de calibre pour els différentes longueurs de câble :
ENCEINTE
REMARQUE : Raccordez toujours les enceintes en premier, avant d’effectuer
le raccord à l’amplificateur.
Enceintes à canal unique
Les enceintes Décor sont dotées de bornes de raccordement qui peuvent
être utilisées avec des connecteurs à tige ou un fil nu. Pour les enceintes
Décor qui sont des enceintes dédiées à gauche ou dédiées à droite ou
dédiées au centre uniquement, consultez le diagramme ci-dessous pour le
raccordement. À l’aide de câbles d’enceinte de haute qualité, raccordez une
enceinte à la fois sur votre récepteur/amplificateur. Raccordez la borne de
raccordement de l’amplificateur rouge (+) à la borne de raccordement de
l’enceinte rouge (+) et la noire (-) à la noire (-) (voir ci-dessous). Poussez
les bornes de raccordement pour les fixer.
Décor 2SC
Pour le modèle Décor 2SC (canal stéréo et canal central en un), raccordez
selon le diagramme ci-dessous, en prenant soin de raccorder les câbles
aux bonnes coupes de borne : Veuillez noter que chaque coupe de borne
est étiquetée Left channel or Right Channel (canal gauche ou droit) et
Center Channel (canal central).
1. Pour les enceintes avant et gauche, passez les câbles de l’amplificateur
à l’ensemble supérieur de bornes de raccordement (étiquetées Left or
Right channels), selon la méthode indiquée ci-dessus.
2. Pour le canal central, suivez le diagramme ci-dessous pour terminer
les raccordements, en prenant soin de suivre la bonne polarité.
REMARQUE : l’utilisation d’un câble à 4 conducteurs (non illustré)
est préférable et offre une installation plus propre.
DÉPANNAGE
SOLUTIONPROBLÈME
Aucun son d’une ou
plusieurs enceintes
Déficience des graves
ou image disloquée
S’assurer que le préamplificateur ou l’amplificateur est branché et allumé.
Vérifier que la prise de courant fonctionne correctement.
Des écouteurs sont-ils branchés ou le système est-il en mode sourdine (mute)?
Vérifier tous les raccords.
Vérifier la commande de réglage d’équilibre (balance).
Vérifier le branchement et le fonctionnement de tous les cordons d’alimentation.
One or more speakers may be connected out of phase
(their polarity is reversed).
Re-check to ensure that each speaker’s cable is connected with
correct polarity: red (+) to red (+) and black (-) to black (-).
Amplifier
Allumez l’amplificateur et écoutez vos enceintes. Si vous remarquez un
manque complet de graves moyennes et une image disloquée, une ou
plusieurs enceintes pourraient être raccordées hors phase (leur polarité est
inversée). Vérifiez de nouveau que chaque câble d’enceinte est branché
avec la bonne polarité : rouge (+) à rouge (+) et noir (-) à noir (-).
Assurez-vous que tous les câbles sont bien fixés. Poussez les bornes de
raccordement pour les fixer.
Amplificateur
6
Garantie et politique de retour de Paradigm Décor
Politique de retour :
Les commandes personnalisées entrent en production immédiatement après la réception du paiement ou de
l’octroi d’un crédit, et sont fabriquées selon les spécifications que vous avez fournies.
Les mesures doivent être vérifiées et soumises par l’entremise du site Web Paradigm Design Studio – Paradigm
n’est pas responsable des mesures inexactes soumises.
Les commandes personnalisées ne peuvent pas être annulées, modifiées, retournées ou remboursées à quelque
moment que ce soit, à moins que la commande ne contienne un défaut de fabrication ou de matériaux comme
il est décrit dans les modalités de la garantie ci-dessous.
Une fois que le paiement est traité, la garantie de Paradigm d’expédier les produits Décor personnalisés en trois
(3) jours commence.
Garantie :
Les enceintes personnalisées de la collection Décor de Paradigm sont garanties contre les défauts de matériaux et
de fabrication pendant une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine. Durant cette période, la
réparation, le remplacement ou le réglage de pièces pour des défauts de matériaux ou de fabrication ne seront pas
à la charge du premier acheteur. Les dommages causés par l’exposition abusive à la chaleur ou l’usage abusif ne
sont pas couverts par la présente garantie.
Cette garantie s’applique uniquement aux achats effectués auprès des revendeurs Paradigm autorisés au
Canada et aux États-Unis. Pour connaître les modalités, les conditions et le soutien de la garantie ailleurs,
veuillez communiquer avec le distributeur Paradigm autorisé dans le pays où l’achat a été effectué. La garantie
à l’extérieur du Canada et des États-Unis est établie et fournie par nos distributeurs autorisés ailleurs dans le
monde.
Restrictions :
• La garantie entre en vigueur à la date d’achat par le premier acheteur chez un revendeur Paradigm
MD
autorisé seulement. La garantie n’est pas transférable;
• La garantie s’applique au produit pour une utilisation résidentielle normale uniquement. Si le produit est
assujetti à l’une des conditions définies dans le paragraphe suivant, la garantie est annulée;
La garantie ne s’applique pas à un usage commercial ou professionnel.
La garantie est annulée si :
Le produit est assujetti à un usage abusif (accidentel ou intentionnel);
Le produit est utilisé avec du matériel défectueux ou inadéquat;
Le produit est soumis à des signaux électriques dommageables, un transport dangereux, des dommages
mécaniques ou toute autre condition anormale;
Le produit (y compris le boîtier) est altéré ou endommagé lors d’une réparation non autorisée;
Le numéro de série est enlevé ou défiguré.
Responsabilités du propriétaire :
Apporter un soin et un entretien normaux et raisonnables;
Assumer le transport ou les frais de transport jusqu’à l’atelier de réparation;
Fournir une preuve d’achat (conserver le reçu fourni lors de l’achat par le revendeur Paradigm
MD
autorisé
comme preuve de la date d’acquisition).
Si une réparation est nécessaire, contactez le revendeur Paradigm
MD
autorisé, Paradigm Electronics inc.
ou le distributeur à l’étranger (à l’extérieur du Canada et des États-Unis) pour planifier l’envoi prépayé de
l’appareil défectueux. Paradigm Electronics inc. se réserve le droit d’améliorer la conception de tout produit
sans obligations de modifier tout produit déjà fabriqué. La présente garantie tient en lieu et place de toute
autre garantie, explicite ou implicite, de qualité marchande et d’adéquation pour tout usage particulier, et
ne peut être élargie ou étendue par quiconque. Paradigm Electronics inc. et ses représentants ou agents ne
peuvent pas être tenus responsables de dommages indirects ou consécutifs découlant de l’utilisation de
ces produits en aucun cas. Dans les endroits où une réglementation spécifique interdit une telle limitation
de la responsabilité, cette exclusion ne s’applique pas.
Conserver votre reçu comme preuve d’achat et de durée de la garantie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Paradigm Décor 1C Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de voiture
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues