Bourgini 26.3001.00.50 Instructions Manual

Catégorie
Cuiseurs à oeufs
Taper
Instructions Manual
Gebruiksaanwijzing NL
Instructions EN
Mode d’emploi FR
Gebrauchsanleitung DE
Instrucciones de uso ES
26.3001.00.50 Compact Egg Cooker Deluxe
3
Gebruiksaanwijzing NL 4
Bourgini service en garantie NL 6
Instructions EN 7
Bourgini service and warranty EN 9
Mode d’emploi FR 10
Service après-vente et garantie Bourgini FR 12
Gebrauchsanleitung DE 13
Bourgini kundenservice und garantie DE 15
Instrucciones de uso ES 22
Servicio postventa y garantía de Bourgini ES 25
3
10
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement le
mode d’emploi avant toute
utilisation. Conservez le
mode d’emploi.
Cet appareil peut être utilisé,
nettoyé et entretenu par des
enfants à partir de 8 ans
sous la supervision d’un
adulte responsable de leur
sécurité. Tenez l’appareil et
le cordon électrique hors
de portée des enfants de
moins de 8 ans. Les enfants
ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Surveillez toujours
les enfants pour éviter qu’ils
ne jouent avec l’appareil.
L’appareil peut être utilisé
par des personnes ayant un
handicap physique, sensoriel,
mental ou moteur et par
des personnes ne disposant
pas de l’expérience et des
connaissances nécessaires
à condition qu’elles soient
supervisées par une
personne responsable de
leur sécurité ou qu’elles
reçoivent des instructions
sur la façon d’utiliser cet
appareil en toute sécurité
et qu’elles comprennent les
dangers qui vont de pair
avec son utilisation.
Cet appareil est uniquement conçu pour un usage
ménager.
Ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant
son utilisation.
Utilisez l’appareil et ses accessoires uniquement
pour l’usage pour lequel il est conçu. N’utilisez pas
l’appareil et les accessoires pour un usage autre
que ceux décrits dans le mode d’emploi.
N’utilisez pas l’appareil lorsqu’un de ses
composants, un accessoire, le cordon ou la fiche
sont endommagés ou défectueux. Faites remplacer
un composant, accessoire, cordon ou fiche
endommagés ou défectueux par le fournisseur ou
un réparateur agréé.
N’utilisez pas l’appareil à proximité d’éléments
contenant de l’eau tels que baignoires, douches
et lavabos.
Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou tout
autre liquide. Si cela se produit, débranchez
immédiatement l’appareil de la prise de courant.
Ne sortez jamais l’appareil hors de l’eau ou autre
liquide avant d’avoir débranché la fiche de la prise
de courant. Vous ne pouvez plus utiliser un appareil
qui est tombé dans l’eau ou un autre liquide.
Évitez que l’eau ne puisse pénétrer dans les
points de connexion du cordon et de la rallonge.
Tenez le cordon à l’écart de sources de chaleur,
de produits huileux et de rebords coupants.
Avant emploi, vérifiez toujours que le voltage de
votre domicile correspond a voltage indiqué sur
la plaque d’identification de l’appareil.
Pour une meilleure protection, branchez l’appareil
sur un groupe protégé par un disjoncteur avec une
tension nominale de 30 mA maximum.
N’alimentez pas l’appareil au moyen d’une
minuterie externe ou d’un système séparé de
commande à distance.
Déroulez toujours entièrement le cordon et
éventuellement la rallonge. Veillez à ce que le
cordon et éventuellement la rallonge ne pendent
pas sur le rebord d’un plan de travail, qu’ils ne
risquent pas de s’emmêler et que personne ne
risque de se prendre les pieds dedans.
Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher la
fiche de la prise de courant.
Débranchez la fiche de la prise de courant lorsque
l’appareil n’est pas utilisé.
N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. Placez
l’appareil sur une surface stable et plane.
Ne placez pas l’appareil à proximité de sources de
chaleur. Ne placez pas l’appareil sur des surfaces
chaudes ou à proximité d’un feu ou de flammes.
Veillez à avoir les mains bien sèches lorsque vous
touchez l’appareil.
Débranchez la fiche de la prise de courant avant
de monter ou de démonter l’appareil et avant
FR
11
d’effectuer des opérations de nettoyage ou
d’entretien.
Appareils motorisés : faites attention aux parties
acérées et/ou mobiles. Pendant l’emploi, le
nettoyage et l’entretien, ne touchez pas les parties
mobiles.
Appareils de chauffage : attendez que l’appareil ait
refroidi avant de toucher le coffrage et les pièces.
Soyez particulièrement vigilant lors du nettoyage et de
l’entretien.
CARACTÉRISTIQUES
Lecuiseur à œufs Egg Cooker possède les
caractéristiques suivantes :
1. Verre doseur avec pique-œuf
2. Couvercle
3. Panier à œufs
4. Socle
5. Bouton On/Off avec voyant d’alimentation
PREMIÈRE UTILISATION
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver le
couvercle, le panier à œufs et le verre doseur dans
de l’eau chaude savonneuse. Bien sécher. Essuyer
l’intérieur du réservoir d’eau avec un chiffon humide,
non abrasif.
MODE D’EMPLOI
Comment préparer des œufs à la coque, des œufs
mollets ou des œufs durs
1. Assurez-vous que le cuiseur est débranché
avant de commencer. Piquez la base plus large
de chaque œuf avec le pique-œuf fixé au bas du
verre doseur.
2. Choisissez le nombre de gros œufs que vous
voulez cuire et repérez sur le verre doseur le
type de cuisson des œufs que vous souhaitez.
Remplissez d’eau froide jusqu’à la ligne.
ATTENTION : Ce produit convient mieux pour des
œufs de gros calibre. Ajustez le niveau de l’eau pour
les autres tailles d’œufs.
3. Utilisez le verre doseur pour mettre la bonne
quantité d’eau dans la plaque chauffante
ATTENTION : Utilisez toujours de l’eau froide.
ATTENTION : N’utilisez jamais le cuiseur à œufs sans
eau dans le réservoir et ne mettez jamais un autre
liquide que de l’eau pour la cuisson. Cela pourrait
endommager l’appareil.
4. Placez le panier à œufs au-dessus du socle.
Mettez les (gros) œufs dedans. Assurez-vous
que le côté percé des œufs est bien dirigé vers
le haut. Les œufs ne doivent pas être en contact
avec la plaque chauffante. Attention : la base
vers le haut !
5. Remettez le couvercle. Appuyez sur le bouton ON
(I). Le voyant bleu s’allume.
6. La sonnerie retentit lorsque les œufs sont cuits
et que l’eau s’est évaporée. Appuyez sur le
bouton OFF (O).
ATTENTION : Le temps de cuisson peut varier selon
le nombre d’œufs et le niveau de cuisson souhaité.
7. Retirez le couvercle. Avec des maniques,
soulevez le panier à œufs par les poignées
MISE EN GARDE : Risque de brûlure. Utilisez toujours
des maniques pour vous protéger les mains au
moment d’ouvrir le cuiseur à œufs. La vapeur
dégagée peut provoquer des brûlures.
8. Faites descendre doucement les œufs dans l’eau
froide. Retirez les œufs de l’eau lorsqu’ils ont
refroidi. Mettez les œufs au réfrigérateur ou
servez-les immédiatement.
CONSEILS
Achetez uniquement des œufs propres,
conservés au réfrigérateur.Il faut toujours vous
laver les mains et nettoyer les surfaces et les
ustensiles qui sont entrés en contact avec des
œufs crus.
Vérifiez si les œufs présentent des fissures
avant de les acheter. N’achetez pas des œufs
qui présentent des fissures, même légères. Les
fissures laissent entrer de l’air dans les œufs, ce
qui les rend impropres à la consommation.
N’achetez pas d’œufs si la date de péremption
est dépassée.
Conservez les œufs dans leur boîte d’origine. Les
œufs peuvent être conservés 3 semaines après
la date limite de vente.
Conservez les œufs dans leur boîte d’origine sur
la plaque du milieu ou inférieure du réfrigérateur,
à une température maximum de 7°C.
Utilisez uniquement des œufs froids. Les œufs
qui ne sortent pas directement du réfrigérateur
pourraient être trop cuits.
Jetez les œufs qui ont été laissés à température
ambiante plus de 2 heures, ou 1 heure en cas de
température élevée.
Passez les œufs cuits durs sous l’eau froide ou
mettez-les dans un bol d’eau froide pour stopper
la cuisson.
Les œufs cuits trop longtemps présenteront une
ligne verdâtre autour du jaune.
Pour vérifier la fraîcheur d’un œuf, plongez-le
FR
12
dans un bol d’eau froide. Si l’œuf remonte à la
surface, il n’est plus frais. Si l’œuf coule, il est
encore frais.
Ne congelez pas des œufs cuits durs ou des
blancs d’œufs cuits, ils perdront leur eau et
seront durs à mâcher.
Des œufs cuits durs peuvent se conserver 5
jours au réfrigérateur.
Si vous préférez percer les œufs avant la
cuisson, le verre doseur est muni d’un pique-œuf
au bas du verre doseur. Nettoyez toujours le
pique-œuf après chaque utilisation.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Débranchez l’appareil et laissez refroidir
entièrement toutes les pièces.
2. Essuyer l’intérieur du réservoir d’eau avec un
chiffon humide, non abrasif.
3. Pour la décoloration du réservoir d’eau due
au dépôt de calcaire : saupoudrez le socle du
cuiseur à œufs avec de la levure chimique et
essuyez avec du papier cuisine propre
ATTENTION : Utiliser de l’eau déminéralisée permet
de réduire les dépôts de calcaire.
PROBLÈMES TECHNIQUES
PROBLÈME : Les œufs sont trop cuits.
CAUSE PROBABLE/SOLUTION : Avez-vous utilisé
des petits œufs ou des œufs de taille moyenne ?
Ce produit convient mieux pour des œufs de gros
calibre. Pour la quantité d’eau à mettre, suivez les
recommandations pour un œuf de moins que le
nombre d’œufs que vous cuisez.
PROBLÈME : Les œufs ne sont pas assez cuits.
CAUSE PROBABLE/SOLUTION : Avez-vous ajouté de
l’eau au centre du réservoir ? Le temps de cuisson se
mesure par la quantité d’eau qui s’évapore d’abord
du centre du réservoir. Avez-vous utilisé des œufs de
calibre L ou XL ? Ce produit convient mieux pour des
œufs de gros calibre.
PROBLÈME : La coquille des œufs est légèrement
brune après la cuisson.
CAUSE PROBABLE/SOLUTION : Certains types d’eau
peuvent colorer la coquille des œufs. Les œufs
restent propres à la consommation.
PROBLÈME : Les œufs sont difficiles à écaler.
CAUSE PROBABLE/SOLUTION : Les œufs très frais
peuvent être difficiles à écaler. Il est plus facile
d’écaler des œufs qui sont restés au réfrigérateur
1 semaine à 10 jours. Pour écaler un œuf, brisez
sa coquille en le tapant doucement sur la table
ou le plan de travail. Faites rouler l’œuf entre vos
mains pour détacher la coquille. Écalez ensuite la
coquille en commençant par l’extrémité plus large.
Passez l’œuf sous l’eau courante pour enlever plus
facilement la coquille.
COLLECTE DES DÉCHETS
Les appareils et accessoires électriques ainsi que
leurs emballages doivent autant que possible être
recyclés en tenant compte de l’environnement. Par
conséquent, ne jetez pas ces matériaux avec les
ordures ménagères. Uniquement pour les pays de
l’UE :
Conformément à la directive européenne 2002/96/EG
DEEE relative aux déchets d’équipements électriques
ou électroniques, les appareils ne pouvant plus
être utilisés doivent être collectés et soumis à un
recyclage respectueux de l’environnement.
SERVICE APRÈS-VENTE ET GARANTIE
BOURGINI
Le ticket de caisse fait office de bon de garantie
et vous permet de bénéficier d’une garantie de 2
ans à partir de la date d’achat. Pour la garantie,
veuillez vous adresser au magasin où vous avez
effectué votre achat. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d’une mauvaise utilisation et
d’un démontage non effectué par un professionnel
agréé. Vous ne pouvez bénéficier en outre de la
garantie si vous faites tomber votre appareil ou si
vous le cognez, et si vous ne détartrez pas à temps
les appareils nécessitant l’utilisation d’eau. Les
conditions de garantie spécifiques concernant un
produit particulier prévalent sur les conditions de
garantie générales. La garantie ne couvre pas les
dommages indirects. Pour toute question relative à
l’utilisation du produit, vous pouvez vous reporter
sur notre site Web www.bourgini.com
AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ
Sous réserve de modifications ; les spécifications
peuvent être modifiées sans notification préalable.
FR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Bourgini 26.3001.00.50 Instructions Manual

Catégorie
Cuiseurs à oeufs
Taper
Instructions Manual

dans d''autres langues