Siemens Be inspired M55 Mode d'emploi

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

s
cyan magenta yellow black
Issued by
Information and Communication mobile
Haidenauplatz 1
D-81667 Munich
© Siemens AG 2003
All rights reserved. Subject to availability.
Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft
www.my-siemens.com
Be inspired
M55
Liebreich Medienproduktion
BA_M55.QXD 13.03.2003 20:00 Uhr Seite 1
Table des matières
1
Voir aussi l'index à la fin du mode d'emploi
M55 Barracuda, lang, fr, A31008-H6300-A4-1-7719 (16. mai 2003, 13:04)
© Siemens AG 2002, O:\Mobil\L55\M55_Barracuda\fr\fug\M55_BarracIVZ.fm
Consignes de sécurité ................ 3
Présentation du téléphone ........ 5
Symboles écran (sélection) ........ 7
Mise en service .......................... 9
Insertion de la carte
SIM/batterie ............................. 9
Procédure de charge .............. 10
Mise en marche/Arrêt/PIN ........ 11
Première mise en marche ....... 11
Mode veille ............................ 12
Remarques générales .............. 13
Mode d’emploi ....................... 13
Commande du menu ............. 13
Sécurité .................................... 15
Codes PIN .............................. 15
Sécurité de mise en marche .... 16
Mon téléphone ......................... 17
Communication ........................ 18
Composition d'un numéro avec
les touches numérotées ......... 18
Fin d’une communication ....... 18
Réglage du volume ................. 18
Rappel ................................... 18
Si la ligne est occupée ............ 19
Prise d'un appel ...................... 19
Refus d'un appel ..................... 20
Mains-libres ........................... 20
Permutation entre 2 appels .... 20
Conférence ............................ 22
Babysitter ............................... 23
Saisie de texte .......................... 24
è Dossier std ........................... 28
Annuaire ...................................29
<Nvlle entrée> ........................29
Appel (recherche d'une
entrée) ...................................30
Modification d'une entrée .......30
Répertoire d'adresses ...............32
<Nvlle entrée> ........................32
Modification d'une entrée .......33
Appel (recherche d'une
entrée) ...................................34
Menu du répertoire ................34
Numérotation vocale ..............35
Groupes ....................................36
Z Journal ...................................37
Z Durée/coûts ...........................38
] Message vocal/
Messagerie ...............................39
] SMS .....................................40
Rédaction/envoi d'un SMS .......40
Images & sons .......................41
SMS à Groupe .........................42
Lecture d'un SMS ...................42
Sonneries, logos… ..................43
Archive SMS ...........................44
] MMS ....................................45
Rédaction/envoi d'un MMS ......45
Réception d’un MMS ...............48
Lecture d'un MMS ...................48
] E-mail ..................................51
Rédaction/réception
d'un e-mail .............................51
Réception d'un e-mail .............52
Lecture d'un nouvel e-mail .......52
Table des
matières
Voir aussi
l'index à la fin
du mode
d'emploi
Table des matières
2
Voir aussi l'index à la fin du mode d'emploi
M55 Barracuda, lang, fr, A31008-H6300-A4-1-7719 (16. mai 2003, 13:04)
© Siemens AG 2002, O:\Mobil\L55\M55_Barracuda\fr\fug\M55_BarracIVZ.fm
] Profils des messages ......... 55
Profils SMS ............................. 55
Profils MMS ............................ 56
Réglages e-mail ...................... 57
] Service info. ........................ 59
É Surf & Loisirs ....................... 60
Navigateur Internet (WAP) ...... 60
Jeux/Autres ............................ 63
m Réglages ............................ 66
Ecran ..................................... 66
Sonneries ............................... 68
Jeu de Lum. ........................... 70
Clavier ................................... 71
Réglages tél. .......................... 71
Horloge .................................. 74
Mod./Données ....................... 75
Sécurité ................................. 78
Réseau ................................... 80
Accessoires ............................ 82
~ Profils ................................. 83
Mon menu ................................ 85
ç Organiseur ......................... 86
Calendrier .............................. 86
Alarme ................................... 88
Tâches ................................... 90
Notes ..................................... 91
Rendez-vous manqués ........... 92
Mémoire vocale ..................... 93
Fuseaux hor. .......................... 94
[ Extras ....................................95
Alarme/Réveil .........................95
Calculatrice ............................95
Conv. devises .........................96
Chronomètre ..........................97
Compte à rebours ..................97
Photo (accessoire) ..................98
Commande vocale ................100
Synchronisation à distance ...101
Services SIM (en option) .......102
Sélection rapide ......................103
Ñ Explorateur de fichiers .....105
Envoyer... ................................107
Votre téléphone de A à Z ........108
Siemens Data Suite .................116
Questions & réponses .............118
Service clients
(Customer Care) .....................121
Entretien et maintenance ......123
Caractéristiques ......................124
DAS .........................................125
Accessoires .............................127
Déclaration de qualité de la
batterie ...................................129
Certificat de garantie ..............130
Index .......................................132
Consignes de sécurité
3
M55 Barracuda, lang, fr, A31008-H6300-A4-1-7719 (16. mai 2003, 16:45)
© Siemens AG 2002, O:\Mobil\L55\M55_Barracuda\fr\fug\M55_Security.fm
Consignes
de sécurité
Consignes aux parents
Lire attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant toute utilisation !
Expliquer aux enfants leur contenu et les dangers que présente l'utilisation du téléphone !
Utiliser le téléphone
conformément à la législation
en vigueur et aux restrictions
locales. Celles-ci peuvent
s'appliquer par ex. dans les
avions, les stations-service, les
hôpitaux ou au volant d'un
véhicule.
Il pourrait perturber le
fonctionnement d’appareils
médicaux (prothèses auditives,
stimulateurs cardiaques).
Pendant une communication,
maintenir le téléphone à 20 cm
minimum du stimulateur
cardiaque. Lors d’un appel,
porter le téléphone à l’oreille la
plus éloignée du stimulateur
cardiaque. Pour plus
d’informations, consultez votre
médecin.
Il est possible de retirer la carte
SIM. Attention ! Risque
d’ingestion par les petits
enfants.
Ne pas dépasser la tension
secteur indiquée sur le chargeur
(V) sous peine d'endommager
le chargeur.
La sonnerie (p. 69), les bips
(p. 70) et les communications
mains-libres sont diffusés par le
haut-parleur. Tenir le téléphone
éloigné de l'oreille lorsqu'il
sonne ou que la fonction mains-
libres (p. 20) est activée. Cela
pourrait provoquer d’importants
troubles auditifs.
N’utiliser que les batteries
(100 % sans mercure) et les
chargeurs Siemens d’origine.
Le non respect de cette
recommandation peut
engendrer des risques
importants pour la santé et
l’appareil. La batterie pourrait
p.ex. exploser.
Le téléphone ne doit pas être
démonté. Seule la batterie
(100 % sans mercure) ou la
carte SIM peuvent être
changées. N’ouvrir la batterie
sous aucun prétexte. Toute
modification de l’appareil est
interdite et invalide la réception
de l'appareil pour garantie.
Consignes de sécurité
4
M55 Barracuda, lang, fr, A31008-H6300-A4-1-7719 (16. mai 2003, 16:45)
© Siemens AG 2002, O:\Mobil\L55\M55_Barracuda\fr\fug\M55_Security.fm
Attention :
Mettre au rebus les batteries et
les téléphones inutilisables
conformément à la législation
en vigueur.
Le téléphone peut provoquer
des perturbations à proximité de
téléviseurs, de postes radio et
d’ordinateurs.
Utiliser exclusivement des
accessoires Siemens d'origine
pour éviter des risques
importants pour la santé et
l'appareil et s'assurer que toutes
les directives applicables sont
bien respectées.
Une utilisation non conforme de l’appareil
exclut tout recours en garantie !
Présentation du téléphone
5
M55 Barracuda, lang, fr, A31008-H6300-A4-1-7719 (16. mai 2003, 16:45)
© Siemens AG 2002, O:\Mobil\L55\M55_Barracuda\fr\fug\M55_Overview.fm
Présentation
du téléphone
c
cc
c
A
Touche Communication
Composer le numéro affiché ou sélectionner
le nom affiché, prendre des appels. En mode
veille, afficher les derniers appels.
d
dd
d
B
Touche Marche/Arrêt/Fin
Eteint : Appui prolon pour l'allumer.
En cours d'appel ou lorsqu'une application
est activée (sauf Surf & Loisirs) : appui bref
pour terminer l'appel/l'application.
Dans les menus : appui bref pour revenir au
niveau précédent.
Appui prolongé pour revenir en mode
veille.
En mode veille : appui prolongé pour
éteindre le téléphone.
e
ee
e Touche de commande
Dans les listes et menus :
G Défilement.
D
Appel d'une fonction.
C
Retour au menu précédent.
Pendant la communication :
D
Ouverture du menu d'appel.
En mode veille :
E
Commande vocale (appui
prolongé).
F
Ouverture du répertoire/
annuaire.
D
Ouverture du menu.
C
Infos GPRS.
g
Opérateur de réseau
01.06.2003 10:10
Nv. MMS Menu
Présentation du téléphone
6
M55 Barracuda, lang, fr, A31008-H6300-A4-1-7719 (16. mai 2003, 16:45)
© Siemens AG 2002, O:\Mobil\L55\M55_Barracuda\fr\fug\M55_Overview.fm
c
cc
c Antenne intégrée
Ne pas couvrir inutilement l'arrière du
téléphone au niveau du haut-parleur, cela
diminue la qualité de réception.
d
dd
d Haut-parleur
e
ee
e Symboles écran
Intensité du signal reçu/ GPRS disponible/
charge de la batterie.
f
ff
f Touches écran
Les fonctions contextuelles de ces touches
s'affichent sur la dernière ligne de l'écran sous
forme de §texte§ ou de symbole (par ex. d).
g
gg
g Touches de saisie
Chiffres, lettres.
h
hh
h
*
Appuyer longuement sur la
touche.
En mode veille : activer/désactiver toutes
les sonneries, tonalités et sons (sauf réveil).
A la réception d'un appel : désactiver
uniquement la sonnerie pour cet appel.
i
ii
i
Appuyer longuement sur la
touche.
En mode veille : activer/désactiver le
verrouillage du clavier.
j
jj
j Microphone
k
kk
k Jeu de Lum.
Deux voyants de chaque côté signalent
visuellement les différentes fonctions
(réglage, p. 70).
l
ll
l Interface appareil
Prise pour chargeur, oreillette, etc.
g
Opérateur de réseau
01.06.2003 10:10
Nv. MMS Menu
Symboles écran (sélection)
7
M55 Barracuda, lang, fr, A31008-H6300-A4-1-7719 (16. mai 2003, 13:04)
© Siemens AG 2002, O:\Mobil\L55\M55_Barracuda\fr\fug\M55_DisplaySymbols.fm
Symboles
écran
(sélection)
Affichages écran
_
Intensité du signal reçu.
h
Batterie en charge.
d
Niveau de charge de la batterie,
ici : 50 %.
è
Annuaire/répertoire
Z
Journaux
É
Surf & Loisirs
ç
Organiseur
]
Messages
~
Profils
[
Extras
Ñ
Explorateur de fichiers
m
Réglages
n
Renvoi de tous les appels.
j
Sonnerie désactivée
k
Bip uniquement
l
Sonnerie uniquement pour les
appelants figurant dans le
répertoire/l'annuaire.
Ø
Alarme programmée.
Ö
Réveil activé.
µ
Clavier verrouillé.
Numéros/noms :
¢
Sur carte SIM
¡
Sur carte SIM (protégé par PIN 2)
v
Dans la mémoire de l'appareil
²
Accès réseau impossible.
p,o
Fonction activée, désactivée.
N
Annuaire/répertoire.
ABC/
Abc/abc
Affichage en majuscules ou
minuscules activé.
Saisie de texte avec T9.
«
Activé et disponible.
ª
Connecté.
Momentanément déconnecté.
©
Téléchargement GPRS.
Ê
WAP en ligne.
Ë
WAP via GPRS en ligne.
Ì
WAP pas de réseau.
Mode oreillette.
±
Décroché automatique activé.
Symboles des extras/organiseur
u
Mémo.
v
Appel.
w
Réunion.
x
Mémoire vocale/Enregistreur
vocal.
{
Anniversaire.
y/æ
Réveil/Chronomètre.
Selon votre opérateur, certains des
symboles illustrés ici pourront différer de
ceux affichés sur votre téléphone.
Symboles écran (sélection)
8
M55 Barracuda, lang, fr, A31008-H6300-A4-1-7719 (16. mai 2003, 13:04)
© Siemens AG 2002, O:\Mobil\L55\M55_Barracuda\fr\fug\M55_DisplaySymbols.fm
Touches écran.
]
Message texte reçu.
MMS reçu.
Notification MMS reçue.
\
Message vocal reçu.
Données reçues.
Image reçue.
Mélodie reçue.
Appel en absence.
Enregistrer dans annuaire/
répertoire.
·
Consulter annuaire/répertoire.
O
Changer annuaire/répertoire.
Mise en service
9
M55 Barracuda, lang, fr, A31008-H6300-A4-1-7719 (16. mai 2003, 16:45)
© Siemens AG 2002, O:\Mobil\L55\M55_Barracuda\fr\fug\M55_Startup.fm
Mise en
service
Insertion de la carte SIM/
batterie
Votre opérateur de réseau vous a
remis une carte SIM sur laquelle sont
enregistrées toutes les données
importantes de votre abonnement.
Si la carte SIM a la taille d’une carte
bancaire, détacher la plus petite
carte et en éliminer les éventuels
résidus de matière plastique.
Soulever le couvercle dans le sens
de la flèche
n.
Insérer la carte SIM, avec les
contacts vers le bas, dans
l'emplacement et pousser
légèrement jusqu'au verrouillage
de la carte (veiller à ce que le coin
biseauté soit bien position
o
).
Placer la batterie latéralement
dans le téléphone
p et appuyer
vers le bas
q
, jusqu'à ce qu'elle se
mette en place.
Pour retirer la batterie, appuyer
sur la languette
r, puis soulever
la batterie.
Replacer le couvercle sur le bord
inférieur
s
et appuyer vers le bas
t
, jusqu'à ce qu'il s'enclipse.
n
o
Autres informations
Eteindre le téléphone avant de retirer la
batterie !
Seules les cartes SIM 3 volts sont
compatibles. Si vous possédez une carte
SIM plus ancienne, veuillez vous adresser
à votre opérateur de réseau.
Fonctions sans carte SIM................p. 115
q
p
r
t
s
Mise en service
10
M55 Barracuda, lang, fr, A31008-H6300-A4-1-7719 (16. mai 2003, 16:45)
© Siemens AG 2002, O:\Mobil\L55\M55_Barracuda\fr\fug\M55_Startup.fm
Procédure de charge
La batterie neuve n’est pas
complètement chargée à l’achat.
Brancher donc le cordon du chargeur
au bas du téléphone, raccorder le
chargeur à une prise secteur et
laisser charger pendant au moins
deux heures.
Affichage pendant la procédure de
charge
h En cours de charge.
Temps de charge
La charge complète d’une batterie
vide prend environ 2 heures. La
charge est uniquement possible
dans une plage de températures de
5 °C à 40 °C. En cas de différence de
5 °C par rapport à cette plage, le
symbole de charge clignote en signe
d'avertissement. La tension secteur
indiquée sur le chargeur ne peut être
dépassée.
Symbole de charge non visible
Si la batterie est complètement
déchargée, le symbole de charge ne
s'affiche pas dès le branchement du
chargeur. Il apparaît après deux
heures maximum. Dans ce cas, la
batterie est complètement chargée
après 3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré
avec le téléphone !
Affichage en cours d'utilisation
Affichage du niveau de charge
pendant l'utilisation (vide-plein) :
adg
Un bip retentit lorsque la batterie est
presque vide. Le niveau de charge de
la batterie ne s'affiche avec précision
qu'après une procédure de charge/
décharge ininterrompue. Vous ne
devez donc pas retirer la batterie sans
raison ni interrompre prématurément la
procédure de charge.
p
q
rs
tu
v
w
x
y
z
jkl
a
b
c
g
h
i
m
4
7
8
5
2
6
9
0
Autres informations
Le chargeur chauffe en cas d'utilisation
prolongée. C'est un phénomène normal et
sans danger.
Autonomies .....................................p. 109
En dehors de votre réseau..............p. 111
Note
Lorsque vous achetez votre téléphone, son écran est recouvert d'un film protecteur.
Retirez ce film avant la mise en service.
Une charge statique peut parfois entraîner une coloration du bord de l'écran, mais ce
phénomène disparaît de lui-même au bout de 10 minutes maximum.
Mise en marche/Arrêt/PIN
11
M55 Barracuda, lang, fr, A31008-H6300-A4-1-7719 (16. mai 2003, 16:45)
© Siemens AG 2002, O:\Mobil\L55\M55_Barracuda\fr\fug\M55_Startup.fm
Mise en
marche/
Arrêt/PIN
Mise en marche/Arrêt
B
Appuyer longuement sur la
touche Marche/Arrêt/Fin
pour allumer/éteindre le
téléphone.
Saisie du code PIN
La carte SIM peut être protégée par
un code PIN de 4 à 8 chiffres.
J
Saisir le code PIN à l'aide
des touches numérotées.
Afin que personne ne
puisse lire votre code PIN
sur l'écran,
****
s'affiche
à la place. Corriger avec
§Effacer§.
§OK§ Confirmer l'entrée avec la
touche écran droite. La
connexion au réseau
prend quelques secondes.
Première mise en marche
Heure/Date
Lors de la mise en service, l’horloge
doit être correctement réglée une
seule fois.
§Oui§ Appuyer.
J
Entrer d'abord la date
(jour/mois/année), puis
l'heure (24 heures, y
compris les secondes).
§OK§ Appuyer. L'heure et la
date sont mises à jour.
Fuseaux hor.
Définir le fuseau horaire dans lequel
vous vous trouvez (les fuseaux Berlin
et Paris sont identiques).
F
Sélectionner dans la liste
le fuseau horaire
souhaité...
§Définir§ ... le valider.
Autres informations
Modification du code PIN ..................p. 15
Autre réseau ..................................... p. 80
Problèmes de carte SIM.................. p. 114
Suppression du verrouillage de
la carte SIM....................................... p. 16
Entrer PIN
SVP :
* * * *
Effacer OK
Autres informations
Si la batterie est retirée du téléphone
pendant plus de 30 secondes env., vous
devrez à nouveau régler l’heure.
Réglages supplémentaires
de l'heure .........................................p. 74.
Mise en marche/Arrêt/PIN
12
M55 Barracuda, lang, fr, A31008-H6300-A4-1-7719 (16. mai 2003, 16:45)
© Siemens AG 2002, O:\Mobil\L55\M55_Barracuda\fr\fug\M55_Startup.fm
Annuaire ou répertoire
Vous pouvez choisir d’utiliser
l’annuaire de la carte SIM ou le
répertoire interne comme répertoire
par défaut.
Vous pouvez copier l’annuaire de la
carte SIM dans le répertoire du
téléphone. Ne pas interrompre cette
procédure. Pendant ce temps, ne pas
prendre d’appels. Suivez les
instructions à l’écran.
Pour copier ultérieurement les
données de la carte SIM,
sélectionner les entrées (voir p. 113)
et les copier avec la fonction Copie
dans 9(menu options de l'annuaire,
p. 30).
Vous pouvez changer le répertoire
par défaut à tout moment (p. 28).
Signal de réception
_ Signal de réception fort.
^ Un faible signal réduit la
qualité de la
communication et peut
provoquer une coupure
de cette dernière.
Déplacez-vous.
Appel d’urgence (SOS)
A n’utiliser qu’en cas d’urgence !
En appuyant sur la touche écran
§SOS§, vous pouvez également lancer
un appel d’urgence sans carte SIM ou
sans saisir de code PIN (impossible
dans certains pays).
Mode veille
Si le nom de l’opérateur de réseau
apparaît sur l’écran, le téléphone est
en mode veille et prêt à fonctionner.
Différentes fonctions peuvent être
affectées à la touche écran gauche.
La fonction associée à cette touche
peut ne pas être modifiable.
B
Appuyer longuement sur la
touche Marche/Arrêt/Fin
pour revenir en mode
veille quelle que soit la
situation.
Autres informations
}
Services SIM (en option) .........p. 102
_g
Opérateur de réseau
01.06.2003 10:10
Nv. MMS Menu
Remarques générales
13
M55 Barracuda, lang, fr, A31008-H6300-A4-1-7719 (16. mai 2003, 16:45)
© Siemens AG 2002, O:\Mobil\L55\M55_Barracuda\fr\fug\M55_Startup.fm
Remarques
générales
Mode d’emploi
Les symboles suivants sont utilisés
pour expliquer l'utilisation du
téléphone :
Commande du menu
Le mode d'emploi présente sous
forme abrégée les étapes permettant
d’accéder à une fonction, p. ex.
affichage du journal des appels
perdus :
§Menu§
K
Z
KAppels perdus
Procéder comme suit sur le
téléphone :
§Menu§ Ouvrir le menu.
En mode veille, appuyer sur la
touche écran droite.
E
Sélectionner Journal Z.
Appuyer sur la touche de
commande du haut.
J
Saisie de chiffres ou de
lettres.
B
Touche Marche/Arrêt/Fin.
A
Touche Communication.
D
Appuyer sur la touche de
commande du côté indiqué.
<
>
Touches écran.
§Menu§
Présentation d’une fonction
de touche écran.
L
Fonction dépendant de
l’opérateur de réseau et
nécessitant éventuellement
un abonnement particulier.
_g
Opérateur de réseau
01.06.2003 10:10
Nv. MMS Menu
n
o
Messages 5
MonMenu Sélect.
èZ
É
ç]~
[
Ñm
]
Remarques générales
14
M55 Barracuda, lang, fr, A31008-H6300-A4-1-7719 (16. mai 2003, 16:45)
© Siemens AG 2002, O:\Mobil\L55\M55_Barracuda\fr\fug\M55_Startup.fm
§Sélect.§ Appuyer.
Pour ouvrir le sous-menu
Journal, appuyer sur la touche
écran droite.
§Sélect.§ Appuyer.
Pour ouvrir la liste Appels
perdus, appuyer sur la touche
écran droite.
F
Faire défiler jusqu'à
l'entrée souhaitée.
Appuyer sur la touche de
commande du bas pour faire
défiler en arrière.
§Lire§ Appuyer.
Pour afficher le numéro
d'appel, la date, l'heure
(indications dépendantes de
votre abonnement à ce service)
et le nombre d'appels, appuyer
sur la touche écran gauche.
p
Journal 2
MonMenu Sélect.
èZ
É
ç]~
[
Ñm
Z
q
Z
Journal 2-1
Appels perdus
Appels reçus
Appels émis
Sélect.
r
Z
Appels perdus
Bureau
+55523765489
Carola
Lire Options
s
Z
Appels perdus
+55523765489
Carola
Garage
Lire Options
t
N Lire
Carola
+55524765476
01.06.2003 10:10 §5§
OK Options
Sécurité
15
M55 Barracuda, lang, fr, A31008-H6300-A4-1-7719 (16. mai 2003, 16:45)
© Siemens AG 2002, O:\Mobil\L55\M55_Barracuda\fr\fug\M55_Startup.fm
Sécurité
Codes PIN
Le téléphone et la carte SIM sont
protégés des abus par plusieurs
numéros secrets (codes).
§Menu§
KmKSécurité
KCodes PIN
KSélectionner une fonction.
Utilisation PIN
Vous devez normalement saisir votre
code PIN à chaque fois que vous
allumez votre téléphone. Vous
pouvez désactiver ce contrôle, mais
vous risquez alors une utilisation
abusive de votre téléphone. Certains
opérateurs interdisent la
désactivation de ce contrôle.
§Sélect.§ Appuyer.
J Saisir le code PIN.
§OK§ Confirmer la saisie.
§Modifier§ Appuyer.
§OK§ Confirmer.
Changer PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN
par un numéro quelconque de
4 à 8 chiffres plus facilement
mémorisable.
J Saisir le code PIN actuel.
§OK§ Appuyer.
J
,
§OK§ Saisir le nouveau code PIN.
J
,
§OK§ Répéter la saisie du
nouveau code PIN.
Changer PIN2
(Affichage uniquement si le PIN 2 est
disponible) Procéder comme pour
Changer PIN.
Conservez ces codes secrets à l’abri
des regards indiscrets mais veillez à
pouvoir les retrouver en cas de besoin !
PIN
Protège votre carte SIM
(numéro personnel
d’identification).
PIN2
Nécessaire pour le réglage de
l’affichage des taxes et les
fonctions supplémentaires des
cartes SIM spéciales.
PUK
PUK2
Code-clé. Débloque les cartes
SIM après plusieurs saisies de
codes PIN erronés.
Code
appareil
Protège votre téléphone. A
définir lors du premier réglage
de la sécurité du téléphone.
Sécurité
16
M55 Barracuda, lang, fr, A31008-H6300-A4-1-7719 (16. mai 2003, 16:45)
© Siemens AG 2002, O:\Mobil\L55\M55_Barracuda\fr\fug\M55_Startup.fm
§Menu§K
m
KSécurité
KCodes PIN
Chg. code app.
(modifier le code appareil)
C'est vous-même qui définissez le
code appareil lorsque vous appelez
une fonction protégée par ce code
(p. ex. Babysitter, p. 23) pour la
première fois (4 à 8 chiffres). Il est
alors valable pour toutes les
fonctions correspondantes.
Après trois saisies erronées, l'accès
au code appareil et à toutes les
fonctions qui l'utilisent est bloqué.
S’adresser dans ce cas au Siemens-
Service (p. 121).
Suppression du
verrouillage de la carte
SIM
Après trois saisies erronées du code
PIN, la carte SIM est verrouillée.
Entrer le code PUK (MASTER PIN)
fourni avec la carte SIM par votre
opérateur, conformément aux
instructions. En cas de perte du code
PUK (MASTER PIN), s'adresser à
l'opérateur.
Sécurité de mise en
marche
Même en cas de désactivation du
contrôle PIN (p. 15), une
confirmation est nécessaire pour
mettre en marche le téléphone.
Vous évitez ainsi toute mise en
marche intempestive du téléphone,
p. ex. lorsque le transportez dans
une poche ou si vous voyagez en
avion.
B
Appuyer longuement.
§OK§ Appuyer. Le téléphone
s’allume.
§Annuler§ Appui ou aucune action.
La procédure de mise en
marche est interrompue.
Autres informations
Economiseur d'écran ........................ p. 67
Verrouillage du clavier ......................p. 71
Autres réglages de sécurité .............. p. 78
Confirmer mise en marche
OK Annuler
Mon téléphone
17
M55 Barracuda, lang, fr, A31008-H6300-A4-1-7719 (16. mai 2003, 16:45)
© Siemens AG 2002, O:\Mobil\L55\M55_Barracuda\fr\fug\M55_MyPhone.fm
Mon
téléphone
Adaptez votre téléphone à vos
propres besoins.
Sonneries
Attribuez des sonneries individuelles
aux groupes d’appelants ou aux
événements (p. 69).
Animations, économiseurs
d’écran, logos, applications
Programmez votre téléphone dans
les domaines suivants afin de le
personnaliser :
Animations
Sélectionnez une animation de
démarrage/de fin (p. 67) et un
message d’accueil personnel (p. 67).
Economiseur
Sélectionnez une horloge
analogique ou une image
personnelle (p. 67).
Logo (opérateur)
Sélectionnez une image personnelle
à afficher en mode veille (p. 67).
Image de fond
Sélectionnez une image de fond
permanente (p. 66).
Applications
Téléchargez vos propres applications
sur Internet (p. 63).
Modèle de couleurs
Sélectionnez un modèle de couleurs
pour l’ensemble du système
d’exploitation (p. 66).
Jeu de Lum.
Vous pouvez signaler, par exemple,
des appels ou la réception de SMS ou
de MMS par des rythmes de
clignotement différents des voyants
latéraux du téléphone (p. 70).
Où trouver quoi ?
Commandez des sonneries
supplémentaires, des logos, des
animations et des économiseurs
d’écran sur Internet et recevez-les
par SMS/MMS :
www.my-siemens.com/ringtones
www.my-siemens.com/logos
www.my-siemens.com/screensaver
www.my-siemens.com/animations
ou téléchargez-les directement par
WAP :
wap.my-siemens.com
Siemens City Portal
Vous trouverez d’autres applications,
jeux et services pour votre téléphone
mobile, p. ex. un programme logo-
photo pour la création de vos
propres images pour le répertoire,
sur :
www.my-siemens.com/city
Vous trouverez également sur
Siemens City Portal une liste des
pays où ces services sont
disponibles.
Mon menu
Créez votre propre menu avec les
fonctions, numéros ou pages WAP
que vous utilisez le plus souvent
(p. 85).
Communication
18
M55 Barracuda, lang, fr, A31008-H6300-A4-1-7719 (16. mai 2003, 16:45)
© Siemens AG 2002, O:\Mobil\L55\M55_Barracuda\fr\fug\M55_Phone.fm
Communicati
on
Composition d'un
numéro avec les touches
numérotées
Le téléphone doit être allumé (mode
veille).
J
Saisir le numéro d'appel
(toujours avec un préfixe,
éventuellement avec un
préfixe international).
§
Effacer§
Un appui bref
efface le dernier chiffre,
un appui prolongé efface
tout le numéro.
A
Appuyer sur la touche
Communication. Le
numéro affiché est
composé.
Fin d’une communication
B
Appuyer brièvement sur la
touche Fin. La communi-
cation prend fin. Appuyez
sur cette touche même si
votre interlocuteur a déjà
raccroché.
Réglage du volume
E
La touche de commande
(supérieure) permet de
régler le volume sonore
(uniquement pendant la
communication).
G Régler le volume et
confirmer avec §OK§.
En cas d'utilisation d'un kit mains-
libres véhicule, le réglage du volume
de ce dernier ne modifie pas le
réglage habituel du téléphone.
Rappel
Pour rappeler le dernier numéro
composé :
A
Appuyer deux fois sur la
touche Communication.
Pour rappeler d’autres numéros
composés précédemment :
A
Appuyer une fois sur la
touche Communication.
G
Rechercher le numéro
souhaité dans la liste,
puis, pour le composer…
A ... appuyer.
Autres informations
Enregistrer le numéro d’appel dans
l’annuaire/le répertoire ............p. 29, p. 32
§Options§ du journal .........................p. 37
§Garde .............................................p. 20
y menu§ Menu d’appel ...................p. 22
§Renvoi§ Renvoi programmé ............p. 71
§Mains-lib§ Mains-libres....................p. 20
Microphone désactivé ......................p. 22
Numérotation vocale .........................p. 35
Verrou auto. ......................................p. 71
Transmission du numéro activée/
désactivée (cacher identité) ..............p. 71
Préfixes internationaux................... p. 114
Mémo ..............................................p. 112
Séquences de tonalités (DTMF)......p. 115
Communication
19
M55 Barracuda, lang, fr, A31008-H6300-A4-1-7719 (16. mai 2003, 16:45)
© Siemens AG 2002, O:\Mobil\L55\M55_Barracuda\fr\fug\M55_Phone.fm
Si la ligne est occupée
Si la ligne est occupée ou
inaccessible à cause de problèmes
de réseau, vous disposez des
possibilités suivantes, selon
l’opérateur. Un appel entrant ou
toute autre utilisation du téléphone
met fin à ces fonctions.
Possibilité :
Rappel automatique
§Rap.auto§ Appuyer. Le numéro est
automatiquement
recomposé dix fois avec
des intervalles de temps
croissants. Pour terminer :
B Touche Fin.
Ou
Rappel
§Rappel§ Appuyer. Votre téléphone
sonne lorsque la ligne
occupée se libère. La
touche Communication
permet de composer le
numéro.
Mémoire
§Mémo§ Appuyer. Après
15 minutes, un bip vous
rappelle de recomposer le
numéro affiché.
Prise d'un appel
Le téléphone doit être allumé (mode
veille). Un appel entrant interrompt
toute autre manipulation du
téléphone.
§Réponse§ Appuyer.
Ou
A Appuyer.
Un numéro d'appel transmis via le
réseau s'affiche. Si le nom
correspondant figure également
dans le répertoire/l'annuaire, il
s'affiche à la place. De plus, une
image peut s'afficher à la place du
symbole de la cloche, si cette option
est paramétrée (p. 32).
L
Attention
Ne pas oublier de décrocher avant de
porter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie
forte pourrait provoquer des troubles
auditifs !
i
+5552764556
Réponse
Rejeter
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138

Siemens Be inspired M55 Mode d'emploi

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à