Sunstech HPBT210 Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs de musique Bluetooth
Taper
Manuel utilisateur
HPB
HPB
HPB
HPB T
T
T
T 210
210
210
210
Dise
Dise
Dise
Dise ñ
ñ
ñ
ñ o
o
o
o plegable
plegable
plegable
plegable y
y
y
y flexible
flexible
flexible
flexible de
de
de
de tama
tama
tama
tama ñ
ñ
ñ
ñ o
o
o
o mini
mini
mini
mini
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth V4.0
V4.0
V4.0
V4.0
Manos
Manos
Manos
Manos libres
libres
libres
libres est
est
est
est é
é
é
é reo
reo
reo
reo Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Gu
Gu
Gu
Gu í
í
í
í a
a
a
a del
del
del
del usuario
usuario
usuario
usuario
HPB
HPB
HPB
HPB T
T
T
T 210
210
210
210
Design
Design
Design
Design ultra-compact
ultra-compact
ultra-compact
ultra-compact repliable
repliable
repliable
repliable et
et
et
et flexible
flexible
flexible
flexible
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth V4.0
V4.0
V4.0
V4.0
Casque
Casque
Casque
Casque Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth St
St
St
St é
é
é
é r
r
r
r é
é
é
é o
o
o
o
Mode
Mode
Mode
Mode d
d
d
d
emploi
emploi
emploi
emploi
1
Pr
Pr
Pr
Pré
é
é
ésentation
sentation
sentation
sentationdu
du
du
duproduit
produit
produit
produit
IntégrantladernièretechnologieBluetoothV4.0,lecasqueHPB210vousoffrelapossibilitédeprofiterde
profiterd’unemusiquedequalitéavecunsonstéréocristallinparlatransmission/réceptionsansfilde
l’appareilBluetoothA2DP
*1
avecunléphoneportable,unlecteurMP3,unPCouunPDAdansla
gammedisponible.
Deplus,vouspouvezutiliservotrecasqueHPB210pourrégleràdistancelesfonctionsliéesàlalecture
delamusiquedevotreappareilBluetoothutilisantl
interfaceBluetoothAVRCP
*2.
LepassagedelamusiqueauxappelstéléphoniquesHPB210vouspermetégalementderépondreoude
passerdesappelsavecletéléphonemobilecompatibleBluetooth
*3
pendantquevousécoutezdela
musique.Aprèsavoirraccroché,lareprisedelamusiquesuivraenquelquessecondes
*4
.Au-delàduson
stéréosansfiletdesapplicationsmobilesmainslibres,vouspouvezutiliserl’appareilHPB210avecunPC
compatibleBluetooth
*5
.
Anoter:
*1
L
’appareilousonadaptateur/transmetteurBluetoothdoitprendreenchargeleprotocoleBluetoothA2DP(AdvancedAudio
DistributionProfile).
*2
L
’appareilousonadaptateur/transmetteurBluetoothdoitprendreenchargeleprotocoleBluetoothAVRCP(AudioVideoRemote
ControlProfile).
*3LeléphonemobiledoitprendreenchargeleprotocoleBluetoothHSP(HeadsetProfile)etHFP(profilmainslibres)ainsiqueBluetooth
A2DP(AdvancedAudioDistributionProfile).
*4Certainstéléphonesmobilesnepossèdentpasdefonctiondebasculedelaconnexionverslecasque,d
l
impossibilitéenmode
casquedebasculerlaconnexionBluetoothentrelamusiqueetl'appeltéléphonique.
*5L'ordinateurousonadaptateurBluetoothdoitprendreenchargeleprotocoleBluetoothHSP(HeadsetProfile).
FabriquéenChine
D
D
D
Dé
é
é
écouvrez
couvrez
couvrez
couvrezvotre
votre
votre
votrecasque
casque
casque
casqueSt
St
St
Sté
é
é
ér
r
r
ré
é
é
éo
o
o
oBluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
1.ToucheMFB(BoutonMultifonctions):
Marche/Arrêt,décrocher/raccrocherletéléphone,appairageducasque,numérotationvocale,rappel
duderniernuméro,rejetdel’appel
2.ToucheRetourarrière
3.Touche
Avance
4.Lecture/Pause
5.
T
émoinàLED:bleu/rouge
6.Portd’alimentationUSB
7.Touche«Augmentationduson»
8.Touche«Diminutionduson»
2
9.Microphone
*L'imageci-dessusestprésentéeàtitreindicatif.Veuillezvérifierleproduitpourplusdetails.
Comment
Comment
Comment
Commentcharger
charger
charger
chargerce
ce
ce
cecasque
casque
casque
casqueBluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
LecasqueBluetoothHPB210possèdeunebatterieintégréerechargeable.
Avantlatoutepremièreutilisationilestnécessairedechargercomplètementlabatteriependant2-3
heures.
L
appareilHPB210peutfournirjusqu'à10heuresdetempsd'écouteetrestechargéplusde250heures
enmodeveille.
Consignes
Consignes
Consignes
Consignesconcernant
concernant
concernant
concernantle
le
le
lechargement
chargement
chargement
chargement
1)Connectezleportd’alimentationàunesourced’alimentation(chargeurUSBouchargeurAC).Lorsde
lachargeletémoinàLEDrouges'allume.
2)Lorsquelecasqueestcomplètementchargé,letémoinrouges
é
teint.
Débranchezlechargeurdelasourced'alimentation.
Indication
Indication
Indication
Indicationdu
du
du
dut
t
t
té
é
é
émoin
moin
moin
moinde
de
de
dela
la
la
labatterie
batterie
batterie
batterie
LetémoinàLEDrougeresteallumélorsquelecasqueBluetoothestencoursdechargement;lorsquela
batterieestentièrementchargée,lemoinàLEDrouges
é
teint.
LetémoinàLEDrougeclignoteenpermanencelorsquelabatterieestfaible.
Indications
Indications
Indications
Indicationsdes
des
des
dest
t
t
té
é
é
émoins
moins
moins
moinsà
à
à
àLED
LED
LED
LED
Mise
Mise
Mise
Miseen
en
en
enmarche
marche
marche
marchedu
du
du
ducasque
casque
casque
casqueBluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
LorsquelecasqueBluetoothestéteint,appuyezetmaintenezlatoucheMFBpendant3secondespour
l’allumer;letémoinàLEDbleus'allumeraetsemettraàclignotertoutesles2secondes.
Mise
Mise
Mise
Misehors
hors
hors
horstension
tension
tension
tensiondu
du
du
ducasque
casque
casque
casqueBluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
LorsquelecasqueBluetoothestallumé,appuyezetmaintenezlatoucheMFBpendant3secondespour
l
é
teindre;letémoinàLEDs
é
teindra.
Chargementencours:témoinàLEDrougeallumé
Niveaudebatterieaumaximum:témoinàLEDrougeéteint
Niveaudelabatteriefaible:témoinàLEDrougeclignotant
ModeMarche/modeveille:témoinàLEDbleuclignotant
Misehorstension:témoinsàLEDrougeetbleuéteints
Moded'appairage:témoinàLEDrougeetbleuclignotantalternativement
L
L
L
L
appairage
appairage
appairage
appairageavec
avec
avec
avecle
le
le
let
t
t
té
é
é
él
l
l
lé
é
é
éphone
phone
phone
phoneportable
portable
portable
portableBluetooth
Bluetooth
Bluetooth
BluetoothA2DP
A2DP
A2DP
A2DP
L
appairageestleprocessusquiconsisteàrelierlecasqueBluetoothavecvotreappareilBluetooth(par
exemple,untéléphoneportable).Avantd'utiliserlecasqueBluetoothavecvotretéléphoneportable
Bluetoothilestnécessaired
effectuerl’appairageentrecesdeuxappareils.Aprèslepremierappairageil
voussuffitdemettreenmarcheoud
é
teindrelecasquelorsquevousenavezbesoin.Ilsereconnectera
automatiquementlorsquevousmettrezenmarchelecasque(vérifiezquelafonctionBluetoothde
votretéléphoneportableestaussiactivée).
Sivoussouhaitezutiliserlecasqueavecunautretéléphoneportablevousdevrezrépéterleprocessus
d’appairageaveclenouvelappareil;danscecas-làlecasqueBluetoothnefonctionneraplusavec
l'ancientéléphoneportable.
Avantd
effectuerl’appairagedesappareils,vérifiezquelesdeuxappareilssontcomplètementchargés.
1)Lorsquelecasqueesthorstension,appuyezetmaintenezlatoucheMFBpendantenviron7
secondesjusqu'àcequelestémoinsàLEDrougeetbleusemettentàclignoteralternativement.Cela
signifiequelecasqueBluetoothestenmoded’appairage.
3
2)VérifiezquevotretéléphoneportableBluetoothestalluméetlafonctionBluetoothestactivée.
3)SuivezlesinstructionsdevotretéléphoneportableBluetoothpourdémarrerleprocessus
d’appairage.Normalementcelasefaitvialemenu"Connect"(Connexion)ou"Setup"(Configuration)
etensuiteensélectionnantl'optionderechercheduHPB210quisetrouveenmoded'appairage.
4)LeportablevadétecterlecasqueHPB210etvousdemanderasivousêtesprêtàconnecter
votreappareilaveclecasque.Appuyezsur«Yes»Oui»)ou«Confirm»(«Confirmer»)pourconfirmer
cetteétape.
5)
L'
écrandutéléphoneportablevousdemanderaensuitelemotdepasseoulecodePIN.Entrez
0000(uneséquencedequatrezéros)etl
é
cranafficheralerésultatd'appairage.
Silaconnexionestréussie,letémoinàLEDbleuducasquesemettraàclignoter3fois.Ensuiteletémoin
àLEDbleuclignoteraunefoistoutesles5secondes.Désormaisvouspourrezprofiterdelamusique
stéréoàpartirdevotrecasqueBluetoothsansfil.
Sil’appairageaéchouéveuillezéteindrelecasqueetlerallumerdenouveau.Ensuiterevenezàla
premièreétapeetrefaitestoutelaprocédured'appairageunenouvellefois.
Comment
Comment
Comment
Commentutiliser
utiliser
utiliser
utiliserle
le
le
lecasque
casque
casque
casqueBluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetoothavec
avec
avec
avecvotre
votre
votre
votret
t
t
té
é
é
él
l
l
lé
é
é
éphone
phone
phone
phoneportable
portable
portable
portable
R
R
R
Ré
é
é
épondre
pondre
pondre
pondreà
à
à
àun
un
un
unappel
appel
appel
appel
Lorsd’unappelentrantvousentendrezunesonneriedansvotrecasque.Vouspourrezappuyersurla
toucheMFBpouraccepterl'appelourépondreàl’appelviavotretéléphoneportable.
R
R
R
Ré
é
é
épondre
pondre
pondre
pondreà
à
à
àun
un
un
unappel
appel
appel
appellorsque
lorsque
lorsque
lorsquevous
vous
vous
vousé
é
é
écoutez
coutez
coutez
coutezde
de
de
dela
la
la
lamusique
musique
musique
musique
Lorsd’unappelentrantpendantquevousécoutezdelamusique,vousentendrezunbiprapidedansle
casque.Ilsuffirad'appuyerunefoissurlatoucheBMFpourrépondreàl'appel.Pourraccrocherilvous
faudraappuyersurlatoucheMFBencoreunefois;vouspourrezainsireprendrel
é
coutedevotre
musique.
Fin
Fin
Fin
Find'un
d'un
d'un
d'unappel
appel
appel
appel
PourterminervotreappelvouspouvezappuyerdirectementsurlatoucheMFBouvialeclavierdevotre
téléphoneportable.
Rejet
Rejet
Rejet
Rejetd'un
d'un
d'un
d'unappel
appel
appel
appel
Lorsd’unappelentrantmaintenezappuyéelatoucheMFBpendant2secondes.Aprèsunsignalsonore
rapideémisparlecasquevouspourrezrelâcherlatouche.L'appelseraainsirejeté.
Appeler
Appeler
Appeler
Appelerà
à
à
àpartir
partir
partir
partirde
de
de
devotre
votre
votre
votreportable
portable
portable
portableen
en
en
enutilisant
utilisant
utilisant
utilisantle
le
le
lecasque
casque
casque
casque
Pourcomposerlenumérodetéléphoneutilisezleclavierdutéléphoneportable.Vouspouvezensuite
parlerviavotrecasqueBluetooth.
Composition
Composition
Composition
Compositiondu
du
du
dudernier
dernier
dernier
derniernum
num
num
numé
é
é
éro
ro
ro
roà
à
à
àpartir
partir
partir
partirde
de
de
devotre
votre
votre
votrecasque
casque
casque
casqueBluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Pourcomposerlederniernumérod'appelsortanteffectuezundoubleclicsurlatoucheMFB.Vous
entendrez1bipindiquantlerappelencours.
Faire
Faire
Faire
Fairebasculer
basculer
basculer
basculerl'appel
l'appel
l'appel
l'appelentre
entre
entre
entrele
le
le
leportable
portable
portable
portableet
et
et
etle
le
le
lecasque
casque
casque
casque
Lorsd'unappelappuyezetmaintenezlatoucheMFBpendant2secondesjusqu'àcequelesignalsonore
soitperceptibledansvotrecasque.L'appelserabasculéducasqueversvotreportableouviceversa.
Num
Num
Num
Numé
é
é
érotation
rotation
rotation
rotationvocale
vocale
vocale
vocaleà
à
à
àpartir
partir
partir
partirde
de
de
devotre
votre
votre
votrecasque
casque
casque
casque
AppuyezsurlatoucheMFBunefoisenmodeveille,prononcezlacommandevocale.(Veuillezvérifiersi
votretéléphoneportablepossèdelafonctiondenumérotationvocaleetprendenchargeleprofile
Bluetoothmainslibres.Avantd'utilisercettefonction,assurez-vousquevousavezenregistréune
commandevocaledansvotretéléphoneportable).
4
R
R
R
Ré
é
é
églage
glage
glage
glagedu
du
du
duvolume
volume
volume
volumesonore
sonore
sonore
sonore
Enmoded’appelouenmodedelecturedemusiqueveuillezappuyersurlestouches+/-pourglerle
niveausonore.Unecourtepressionferaaugmenteroudiminuerleniveausonored’uncran.Lorsquele
volumesonoreatteintsonmaximumlorsdelapression,lecasqueémettraunsignalrapide«du-du".
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture/
/
/
/Mise
Mise
Mise
Miseen
en
en
enpause
pause
pause
pausede
de
de
dela
la
la
lamusique
musique
musique
musique
Enmodeveilleappuyezunefoissurlatouchemultifonctionspoureffectuerlalectureoumettreen
pauselamusique.
Chanson
Chanson
Chanson
Chansonpr
pr
pr
pré
é
é
éc
c
c
cé
é
é
édente
dente
dente
dente/
/
/
/suivante
suivante
suivante
suivante
Lorsdelalecturedelamusique,sivousdésirezpasseràlachansonsuivanteappuyezsurlatouche
"forward"(avancer).Sivousvoulezretournerverslachansonprécédente,appuyezsurlatouche"
backward"(retournerenarrière).
Connexion
Connexion
Connexion
Connexionst
st
st
sté
é
é
ér
r
r
ré
é
é
éo
o
o
oà
à
à
àpartir
partir
partir
partirde
de
de
de/
/
/
/vers
vers
vers
versvotre
votre
votre
votreordinateur
ordinateur
ordinateur
ordinateur/
/
/
/appareil
appareil
appareil
appareilaudio
audio
audio
audio
EnconnectantlecasqueàvotrePCvial’adaptateurBluetoothUSBvouspourrezécouterlalectureaudio
stéréoàpartirdevotreordinateur.
EnconnectantlecasqueBluetoothàvosappareilsdemusiqueBluetoothactivésvouspourrezécouterla
lectureaudiostéréoàpartirdevotreappareil.
(Veuillezseréféreraumoded
emploidevotreadaptateur/appareilaudio)
D
D
D
Dé
é
é
épannage
pannage
pannage
pannage
Sivousn'arrivezpasàconnectervotrecasqueBluetoothavecvotrepériphériqueaudioBluetooth,
veuillezsuivrelesconseilssuivants:
Vérifiezquevotrecasqueestmissoustensionetestcorrectementchargé.
Assurez-vousquelecasqueBluetoothestenmoded'appairagelorsquevousessayezeffectuer
l’appairageavecvotreportable.SilestémoinsàLEDbleuetrougeducasqueclignotent
alternativementdepuisplusde3minutesmaisl’appairagen
estpaseffectué,lecasqueseracoupée
automatiquement.Vousserezobligéd’allumervotrecasqueànouveaupourentrerenmode
d'appairage.
Vérifiezquel’adaptateurBluetoothoutoutautreappareilestcoupléavecvotrecasque
Bluetoothstéréo.
VérifiezqueleBluetoothdevotreappareilestactivé.Veuillezseréféreraumoded
emploide
votreappareilpourobtenirdesinstructionsnécessaires.
Vérifiezquelecasqueestsituéàdistanceinférieureà10mètres(environ30pieds.)devotre
périphériqueBluetoothetqu
iln'yapasd'obstaclestelsquedesmursoudesappareils
électroniquesquelconquesentrelesdeux.
Silessuggestionsci-dessusnerésolventpasvotreproblème,veuillezrechargervotreHPB210ainsique
votrepériphériqueBluetoothaudiopendantuncertaintemps,puislancezànouveaulaprocédure
d’appairage.
Batterie
Batterie
Batterie
Batterieet
et
et
etconseils
conseils
conseils
conseilsde
de
de
derecharge
recharge
recharge
recharge
UtilisationdelabatterierechargeablepourHPB210.Unprocessusstandarddechargementprend
environ2-3heures.LetémoinàLEDrouges'allumeraaucoursdechargementets
é
teindralorsquele
chargementseraterminé.
5
Lorsquelabatterieestpresqueépuisée,letémoinàLEDrougesemettraàclignoterchaque30secondes
etlecasqueémettraunsignal.Veuillezalorsrechargerlecasque.
Vérifierquelabatterieestcomplètementchargéeetdéchargéetroisfoisdesuitepourassurer
unelongévitémaximaledecettedernière.
Utiliseztoujoursl’adaptateursecteuradaptépourrechargerlecasque.L'utilisationd'un
appareild'alimentationélectriqueinadaptécauseradesdommagesetannuleralagarantie.
Aprèsavoirfinidechargerlabatterieveuillezretirerlecâbleducasqueetdébrancher
l'adaptateurdelapriseélectrique.Nelaissezpaslecasqueenétatdechargependantune
longuepériode.Celaréduiralalongévitédelabatterie.
N’utilisezpaslecasquedansunenvironnementtropchaudoutropfroid.Ilestrecommandé
demaintenirl’appareilàunetempératurecompriseentre-10et55.
Information
Information
Information
Informationg
g
g
gé
é
é
én
n
n
né
é
é
érale
rale
rale
raleet
et
et
ets
s
s
sé
é
é
écurit
curit
curit
curité
é
é
é
N’utilisezpasleproduitconçupourledivertissementenconduisantunvéhiculemotorisé.
Pouréviterlesinterférencesélectroniqueset/ouconflitsdecompatibilité,éteignezleproduit
danstouslesendroitsilestdemandé/requisdelefaire.Parexemple:dansunavion,surunebase
militaire,dansunhôpitaloudansdesétablissementsdesanté.
Suivezlesconsignesconcernantlechargementdel’appareilseloncemoded
emploi.
6
Condition
Condition
Condition
Conditionde
de
de
dela
la
la
lagarantie
garantie
garantie
garantie
-Ceproduitestgaranti2ansàcompterdeladated’achat.
-Lagarantienecomprendpaslespannesduesàunemauvaiseutilisationduproduit,unemauvaise
installationouuneinstallationdansdesendroitsnonadaptéspourlabonnemaintenanceduproduit,des
défauts,misesàjourdesproduitsquinesontpasfournisparlamarque,lespiècesmalutiliséesouquine
sontpasdestinéesàuneutilisationdomestiqueousontutiliséesdemanièreinappropriée.
Sontégalementnoncomprisesdanslagarantielespannesduesàdesmanipulationsdesproduitspardes
personnesphysiquesoumoralesautresquenotresociété.
-Pourtouteréclamationconcernantlestermesdelagarantie,leticketdecaissedoitêtrejoint.
Se
Se
Se
Sed
d
d
dé
é
é
ébarrasser
barrasser
barrasser
barrassercorrectement
correctement
correctement
correctementde
de
de
dece
ce
ce
ceProduit
Produit
Produit
Produit
(Déchetsd'équipementsélectriquesetélectroniques)(WEEE)
Votreproduitestconçuetfabriquéavecdesmatériauxetdescomposants
dehautequalitéquipeuventêtrerecyclésetréutilisés.
Cesymbolesignifiequel'équipementélectriqueetélectronique,unefois
usagé,doitêtretraitésséparémentdesdéchetsménagers.
Veuillezdéposercetéquipementdanslepointdecollecte/recyclagedes
déchetsdevotrequartier.
Auseindel'UnionEuropéenne,ilexistedessystèmesdecollecteséparés
pourlesproduitsélectriquesetélectroniquesusagés.Mercidenousaiderà
protégerl'environnementdanslequelnousvivons!
7
1.NE
PAS
mettred'objetsau-dessusdel'appareil,carcesobjetspeuventlerayer.
2.NE
PAS
exposerl'appareilàunenvironnementsaleoupoussiéreux.
3.NEPASplacerl'appareilsurunesurfacenonplaneouinstable.
4.NEPASintroduired'objetsétrangersdansl'appareil.
5.NE
PAS
exposerl'appareilàunchampmagnétiqueouélectriquetropfort.
6.NE
PAS
exposerl'appareilenpleinsoleilcarvousrisquezdel'endommager.Veuillez
lemainteniréloignédessourcesdechaleur.
7.NE
PAS
laisservotreappareilsousunetempératuresupérieureà40°C(104°F).La
températureinternedefonctionnementdecetappareilestcompriseentre20°C(68°F)et
60°C(140°F).
8.NE
PAS
utilisercetappareilsouslapluie.
9.VeuillezvousrenseignerauprèsdesAutoritésLocalesoudevotredétaillant
concernantlamiseaurebusdesproduitsélectroniques.
8
10.L'appareiletl'adaptateurpeuventproduiredelachaleuraucoursd'unchargement
dansdesconditionsnormales.Afind'évitertoutegêneoublessuredueàuneexpositionà
lachaleur,veuillezNE
PAS
laisserl'appareilsurvosgenoux.
11.PUISSANCED'ENTREEReportez-vousàl'étiquetteapposéesurl'appareiletassurez-vous
quel'adaptateursecteurestapproprié.Veuillezutiliseruniquementlesaccessoiresspécifiés
parlefabricant.
12.Nettoyezl'appareilàl'aided'unchiffondoux.Sinécessaire,humidifiezlégèrementle
chiffonavantdenettoyer.Veuilleznejamaisutiliserdeproduitsabrasifsounettoyants.
13.Veuilleztoujourséteindrel'appareilpourinstallerouretirerdespériphériquesquine
supportentpaslesbranchementsàchaud.
14.Débranchezl'appareildelapriseélectriqueetéteignez-leavantdelenettoyer.
15.NE
PAS
démonterl'appareil.Seuluntechnicienqualifiéesthabilitéàeffectuerles
réparations.
16.L'appareilestdotéd'ouverturespourdisperserlachaleur.
NE
PAS
bloquerlaventilationdel'appareil,sinonilrisquedesurchaufferdedoncdemal
fonctionner.
17.Risqued'explosionsilapileestremplacéeparunmodèleinadapté.Débarrassez-vous
despilesconformémentauxinstructions.
18.APPAREILENFICHABLE:Laprisedecourantdoitêtreinstalléeprèsdel'appareiletdoit
êtrefacilementaccessible.
HPB
HPB
HPB
HPB T
T
T
T 210
210
210
210
Desenho
Desenho
Desenho
Desenho dobr
dobr
dobr
dobr á
á
á
á vel
vel
vel
vel e
e
e
e flex
flex
flex
flex í
í
í
í vel
vel
vel
vel de
de
de
de tamanho
tamanho
tamanho
tamanho mini
mini
mini
mini
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth V4.0
V4.0
V4.0
V4.0
M
M
M
M ã
ã
ã
ã os-livres
os-livres
os-livres
os-livres est
est
est
est é
é
é
é reo
reo
reo
reo Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Guia
Guia
Guia
Guia do
do
do
do
utilizador
utilizador
utilizador
utilizador
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sunstech HPBT210 Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs de musique Bluetooth
Taper
Manuel utilisateur