Dynex DX-LTDVD20 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
USER GUIDE • GUIDE DE L’UTILISATEUR • GUÍA DEL USUARIO
20" LCD TV/DVD Combo
Ensemble TV/Lecteur de DVD à écran ACL de 20 po
Combo TV con pantalla LCD/ reproductor de DVD de 20"
DX-LTDVD20
Table des matières
29
Dynex DX-LTDVD20
Ensemble TV/Lecteur de
DVD à écran ACL de 20 po
Table des matières
Informations sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Fonctionnalités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Installation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Connexion d’une antenne, de la TV câblée, ou de la TV par
satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Connexion d’un périphérique vidéo standard . . . . . 35
Connexion d’un périphérique vidéo à composantes 35
Connexion d'un décodeur Dolby Digital. . . . . . . . . . 36
Connexion d'un décodeur DTS . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Connexion d'un décodeur audio MPEG. . . . . . . . . . 37
Connexion d'une entrée audio numérique. . . . . . . . 37
Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Utilisation des commandes de base . . . . . . . . . .38
Mise en marche et arrêt de l'appareil. . . . . . . . . . . . 38
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Changement de mode vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Fonctionnement de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . .38
Sélection de la source du signal TV. . . . . . . . . . . . . 38
Changement de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Mémorisation des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Affichage des informations relatives à un canal. . . . 39
Ajout de canaux favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Réglages de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Réglages audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Utilisation du guide électronique des programmes . 41
Modification des paramètres des canaux . . . . . . . . 41
Ajout d’une étiquette de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Réglage des paramètres d'heure. . . . . . . . . . . . . . . 41
Réglage d'autres paramètres. . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Réglage du mode des sous-titres codés . . . . . . . . . 42
Paramétrage du style des sous-titres codés . . . . . . 43
Réglage des paramètres de verrouillage. . . . . . . . . 43
Modification du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Interdiction d'émissions de TV selon la classification des
États-Unis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Paramétrage de la classification RRT . . . . . . . . . . . 44
Réglage de la résolution VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Modification de la résolution vidéo de l'ordinateur . . 45
Utilisation des menus d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Utilisation du lecteur de DVD . . . . . . . . . . . . . . . .45
Lecture d’un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Lecture d'un CD audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Sélection d'une piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Lecture en boucle d'un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Lecture en boucle d'un CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Utilisation du menu de titres d'un DVD . . . . . . . . . . 46
Utilisation du menu d'un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Recherche d'un titre ou d'un chapitre d'un DVD . . . 46
Recherche d'un instant spécifié sur un DVD . . . . . . 46
Recherche d'un instant spécifié sur une piste d'un CD46
Changement de la langue audio du DVD . . . . . . . . 47
Activation ou désactivation de l’économiseur d’écran.48
Sélection de la langue des sous-titres . . . . . . . . . . . 47
Modification du mode d'affichage de l'écran TVN . . 47
Activation ou désactivation de l’économiseur d’écran.48
Utilisation de la dernière position mémorisée du DVD48
Configuration de la sortie des haut-parleurs du lecteur de DVD
48
Configuration de la fonction Dolby Digital du lecteur de DVD
49
Utilisation de l’égalisateur du lecteur de DVD . . . . . 49
Configuration du son 3D du lecteur de DVD . . . . . . 49
Configuration le mot de passe du contrôle parental d’un DVD
50
Modification des préférences pour les DVD . . . . . . .50
Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Nettoyage du boîtier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Manipulation des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Problèmes et solutions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Garantie limitée d’un an . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Informations sur la sécurité
Sécurité du laser
Cet ensemble utilise un laser. Seul un technicien qualifié doit retirer le châssis ou
entreprendre une réparation sur cet appareil, compte tenu du risque de lésions oculaires.
Lire les instructions
Lire toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant
d’utiliser cet appareil.
Conserver les instructions
Conserver les instructions de sécurité et de fonctionnement pour toute
rence ultérieure.
AT TENT IO N
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Attention
Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le
couvercle (ou le panneau arrière). Ne contient aucune pièce
réparable par l'utilisateur. Confier l’entretien à un personnel
qualifié.
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne
pas exposer cet appareil à la pluie ou l’humidité.
Attention
Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus
large de la prise du cordon d’alimentation dans la fente
correspondante de la prise secteur. Si la prise ne s'adapte
pas, contacter un électricien afin qu’il remplace la prise
secteur inadéquate. Ne pas modifier la prise du cordon
d’alimentation, sinon ce dispositif de sécurité serait inopérant.
Ce symbole indique qu'une tension
dangereuse, constituant un risque de
choc électrique, est présente dans cet
appareil. Cette étiquette est située au
dos de l’appareil.
Ce symbole indique que
d'importantes instructions
concernant le fonctionnement et la
maintenance figurent dans la
documentation qui accompagne cet
appareil.
Attention
L’utilisation de commandes ou de réglages ou de
performance de procédures autres que celles
spécifiées dans les présentes pourrait entraîner
une exposition dangereuse aux radiations.
Émission de rayon laser visible et invisible en cas
d’ouverture ou de dispositif de verrouillage
défectueux.
Ne pas regarder directement le rayonnement
laser.
Le laser est situé à l’intérieur, près du mécanisme
du lecteur.
30
Informations sur la sécurité
Respecter les avertissements et les instructions
Respecter tous les avertissements sur cet appareil ainsi que dans les
instructions d’utilisation. Toutes les instructions d’utilisation et de
fonctionnement doivent être observées.
Eau et humidité
Ne pas utiliser cet appareil près de leau. Par exemple près d’une
baignoire, un lavabo, un évier ou un baquet à linge, dans un sous-sol
humide ou près d’une piscine.
Nettoyage
Débrancher l'appareil avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyant
liquide ou en aérosol. Utiliser un chiffon humide pour nettoyer l’extérieur
de l’appareil.
Ventilation
Les fentes et ouvertures au dos et au bas du boîtier sont prévues pour la
ventilation, pour assurer un fonctionnement fiable de l'appareil et le
protéger contre toute surchauffe. Ces ouvertures ne doivent être ni
bloquées ni obstruées. Elles ne doivent jamais être bloquées en installant
l’appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou toute autre surface semblable.
Ne pas placer l’appareil à proximité ou au-dessus d’un radiateur ou d’une
source de chaleur. Ne pas installer l’appareil dans un meuble encastré tel
qu’une bibliothèque ou sur une étagère, sauf si une ventilation adéquate
a été prévue ou si les instructions du fabricant ont été respectées.
Chaleur
Prendre soin d’installer l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles
que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y compris
les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
Mise à la terre ou polarisation
Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée
ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un
plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre est composée de
deux plots et d’un troisième de mise à la terre. Ce troisième plot, large ou
rond a été prévu pour la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche ne s'adapte
toujours pas à la prise secteur, contacter un électricien afin qu’il remplace
la prise inadéquate.
Protection du cordon d’alimentation
Les cordons d’alimentation électrique doivent être acheminés afin que
personne ne puisse marcher dessus et quaucun objet posé dessus ne
vienne les entraver. Prêter particulièrement attention aux points de
branchement du cordon à la prise secteur, aux barres multiprises et au
point de sortie du cordon de l’appareil.
Péripriques
Ne pas utiliser de périphériques non recommandés par Dynex, car ils
pourraient être source de dangers.
Support
Ne pas placer cet appareil sur une table roulante, un pied, un trépied, un
support ou une table instables. Lappareil pourrait dans sa chute blesser
gravement des personnes et être fortement endommagé. N’utiliser
qu’avec la table roulante, le pied, le trépied, le support ou la table
recommandés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Pour installer
l’appareil sur un support mural, observer les instructions du fabricant et
utiliser un accessoire de montage recommandé par celui-ci. Si lappareil
est installé sur un meuble à roulettes, déplacer l’ensemble avec
précaution. Un arrêt brusque, l’utilisation d’une force excessive et des
surfaces irrégulières risquent de déstabiliser lensemble et de le
renverser.
Montage mural ou suspension au plafond
En cas de montage de l’appareil sur un mur ou au plafond, prendre soin
de linstaller conformément à la méthode recommandée par le fabricant
du dispositif de montage ou de support.
Foudre
Pour protéger lappareil pendant un orage ou s’il se trouve inutilisé et
sans surveillance pendant une période prolongée, le débrancher de la
prise secteur et débrancher l'antenne ou la connexion au réseau câblé.
Ceci évitera d’endommager l’appareil en cas de foudre et de variations de
tension du secteur.
Entretien
L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appareil lui-même; en
effet, son ouverture ou le démontage des couvercles peut l’exposer à des
tensions dangereuses et à d'autres dangers. Toutes les réparations
doivent être réalisées par un personnel qualifié.
Surcharge
Les prises secteur et les rallonges ne doivent pas être surchargées, cela
pourrait provoquer des risques d'incendie ou de choc électrique.
Pénétration d’objets ou de liquides
N’enfoncer en aucun cas un objet dans les ouvertures de lappareil car il
pourrait entrer en contact avec des tensions dangereuses ou provoquer
un court-circuit à l'origine d'un incendie ou d'un choc électrique. Ne
jamais répandre un liquide sur l’appareil.
Dégâts nécessitant un entretien
Débrancher lappareil de la prise secteur et utiliser les services d’un
technicien qualifié dans les conditions suivantes :
lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou la prise
endommagée;
si un liquide a été répandu ou des objets sont tombés dans
l’appareil;
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau;
si l’appareil fonctionne anormalement en observant les
instructions d’utilisation. Ne régler que les commandes décrites
dans les instructions d’utilisation; en effet, le réglage incorrect
d’autres commandes pourrait provoquer des dégâts, entraînant
souvent d'importantesparations par un technicien qualifié pour
rétablir le fonctionnement normal de l’appareil.
si l’appareil est tombé ou s’il est endommagé de quelque façon
que ce soit;
si l'appareil présente une détérioration marquée de ses
performances.
Pièces de rechange
Si des pièces doivent être remplacées, vérifier que le technicien a utilisé
des pièces de rechange spécifiées par le fabricant qui ont les mêmes
caractéristiques que les pièces d’origine. Toute substitution par des
pièces non autorisées risque de provoquer un incendie, un choc
électrique, des blessures ou d'autres dangers.
Remarque
Un produit qui est destiné à un service
ininterrompu et qui, pour une raison spécifique
(comme par exemple le risque de perdre un code
d'autorisation pour un convertisseur de TV câblée)
ne doit pas être débranché par l'utilisateur pour le
nettoyage ou pour toute autre raison, pourra ne
pas comporter la référence au débranchement de
l'appareil dans la description du nettoyage.
Fonctionnalités
31
Contle de sécurité
Après toute opération d’entretien ou réparation de cet appareil,
demander au technicien d’effectuer les contrôles de sécurité de routine
pour vérifier quil fonctionne correctement.
Source d’alimentation
Cet appareil doit être mis en service en respectant le type d’alimentation
indiqué sur les étiquettes. En cas d’incertitude sur la tension
d'alimentation électrique de la maison, consulter le revendeur de
l’appareil ou la compagnie d'électricité.
Protection de l’écran
L’écran de lappareil est en verre. Ne pas laisser tomber l’appareil ou
heurter l’écran en verre. Si lécran se brise, prendre garde à ne pas se
blesser avec les morceaux de verre.
Pixels morts
Le panneau ACL contient presque 3 millions de transistors en couches
minces, ce qui fournit une qualité vidéo d'une netteté exceptionnelle. Il
peut arriver que des pixels morts apparaissent à l'écran sous forme de
points bleus, verts ou rouges. Ces pixels morts ne nuisent pas aux
performances de l'appareil et ne sont pas considérés comme des défauts.
Mise à la terre d’une antenne externe
Si cet appareil est connecté à une antenne extérieure ou à la
câblodistribution, vérifier que l'antenne ou la connexion à la
câblodistribution est mis à la terre afin de bénéficier d'une certaine
protection contre les sautes de tension et les charges électrostatiques.
L'article 810 du Code national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA Nº 70,
fournit des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et
du support, la mise à la terre du fil conducteur de l’antenne à l’unité de
décharge de l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre,
l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, la connexion aux
conducteurs de terre ainsi que les normes en matière de prise de terre.
Lantenne externe ne doit pas être située près de lignes électriques
aériennes ou dautres circuits d’alimentation et électriques, ni à un
emplacement où elle pourrait tomber sur de tels circuits ou lignes
électriques. Lors de l'installation d'une antenne extérieure, faire très
attention de ne pas toucher de telles lignes électriques ou circuits car
tout contact peut être mortel.
Avis à l'installateur de TV câblée
Le présent avis a pour objet de rappeler à l'installateur de systèmes de
télévision par câble que l'article 820-40 du Code national de l'électricité
contient des recommandations relatives à la mise à la masse de l'appareil
et, en particulier, stipule que la masse du câble doit être connectée au
système de mise à la terre de l'immeuble, aussi près que possible du
point d'entrée du câble.
Fonctionnalités
Accessoires
Vérifier que les accessoires suivants sont fournis dans l’emballage:
Câble YPbPr
Cordon d’alimentation
Télécommande et piles
Avant
1 Équipement de la compagnie
d'électricité
2 Système de mise à la terre des
électrodes de la compagnie
d'électricité
3 Serre-fils de mise à la terre
4 Conducteurs de mise à la terre
5 Unité de décharge de l’antenne
6 Serre-fil de mise à la terre
7 Fil conducteur de l'antenne
6
7
5
2
1
3
4
Éléments Description
1 OUVRIR/FERMER Permet d’éjecter le disque
inséré dans son
logement.
2 LECTURE Permet de passer en
mode DVD et de
commencer à lire le
disque.
3 ARRÊT Permet d’arrêter la lecture
du disque.
4 Témoin DISC IN (Disque
inséré).
Ce témoin allumé indique
qu’un DVD ou un CD est
inséré dans son
logement.
5 SUIVANT Permet d’aller à la piste
ou au chapitre suivant.
NEXT
PREV
ST OP
PLA Y
OPEN/
CLOSE
DISC IN
7
5
6
1
2
4
3
98
INPUT
VOL
CH
CH
VOL
POWER
MENU
PHONES
VIDEO
L
R
AUDIO
INPUT 2
10
11
12
13
14
32
Fonctionnalités
Face arrière
lécommande
6 PRÉCÉDENT Permet de revenir à la
piste ou au chapitre
précédent.
7 Fente dinsertion des
disques
Insérer un DVD ou un CD
pour passer en mode
DVD et lire le disque.
8Témoin
Marche-Arrêt/Attente
S’allume quand l’appareil
est branché sur une prise
secteur. Quand l’appareil
est mis sous tension, le
témoin est vert. Quand
l’appareil est en mode
attente, le témoin est
rouge.
9 Capteur infrarouge Il reçoit les signaux de la
télécommande. Ne pas
obstruer la transmission
des signaux.
10 CH+/CH– Permettent de changer le
canal.
11 Volume+/Volume– Permet de régler le
volume.
12 MENU Permet d’afficher le menu
TV.
13 ENTRÉE Touche de sélection du
signal d’entrée
audio-vidéo. Il est
possible de sélectionner
TV, AV1, AV2, S-Vidéo,
composantes, DVD,
HDMI, ou VGA.
14 MARCHE/ARRÊT Permet de mettre
l’appareil sous et hors
tension ou de le mettre
en mode attente.
Éléments Description
PHONES
VIDEO
L
R
AUDIO
INPUT 2
HDMI
INPUT
PC INPUT
AUDIO
C
B /
P
B
Y
C
R /
P
R
L
R
VGA
PC INPUT
L
R
AUDIO VIDEO AUDIO
L
R
S-VIDEO
INPUT
OUTPUT
INPUT 1
AUDIO
ANT. IN
COAXIAL
1
523
4
6
7
8
10
9
Prise
1Entrée HDMI
2 ENTRÉE AUDIO du PC
3 ENTRÉE VGA du PC
4 COAXIAL (audio numérique)
5 ENTRÉE (AV3 – Y, Cr/Pr, Cb/Pb, AUDIO G et
AUDIO D)
6SORTIE AUDIO
7 INPUT [Entrée] 1 (AV1 – Composite video [vidéo
composite]/AUDIO L [G] et R [D]) (S-VIDEO
[S-Vidéo]/AUDIO L et R)
8 ANT. IN (Entrée antenne coaxiale)
9 PHONES (casque d’écoute)
10 INPUT [ Entrée] 2 (VIDEO [Vidéo], AUDIO L [G]
et AUDIO R [D])
Éléments Description
1
Marche/Arrêt
Permet de mettre l’appareil sous
et hors tension ou de le mettre en
mode attente.
2 TV Permet de basculer en mode TV.
3 DVD Permet de basculer en mode
DVD.
Fonctionnalités
33
Programmation de la télécommande universelle
Lappareil est compatible avec la majorité des télécommandes
universelles.
Pour la compatibilité avec d'autres télécommandes universelles, utiliser
les codes indiqués pour ces marques : Emerson, Memorex, Orion, Sansui,
Sylvania ou Zenith.
Installation des piles de la télécommande
Pour installer les piles de la télécommande :
1 Ouvrir le compartiment des piles (1) au dos de la télécommande.
2 Insérer deux piles AAA dans le compartiment (2). Veiller à ce que
les pôles + et – des piles coïncident avec les repères + et –
figurant à l'intérieur du compartiment.
3 Remettre le couvercle du compartiment des piles.
4Touches
numériques
Elles permettent de saisir
directement des numéros de
canaux, de chapitres de DVD et
de pistes de CD.
5 Permet de visualiser un canal TV
numérique mineur. Saisir d’abord
le numéro de canal majeur,
appuyer sur cette touche, puis
saisir le numéro de canal mineur.
6
SOURDINE
Permet de mettre le son en
sourdine. Appuyer de nouveau
sur cette touche pour rétablir le
son.
7 VOL+ et VOL Permet de régler le volume.
8 MTS/SAP Permet de sélectionner le mode
Stereo (Stéréo), Mono ou SAP.
9 GUIDE Permet d’accéder au guide
électronique des programmes
(GEP).
10 SOUS-TITRES
CODÉS
En mode TV, permet de
sélectionner le mode de
sous-titres codés.
11 MENU TV Permet d’afficher le menu TV.
12
Appuyer sur ces touches pour
parcourir les menus d’écran.
13 ENTRÉE Permet de confirmer les
sélections.
14 et Permet d’effectuer une lecture
rapide vers l'avant ou vers
l'arrière lors de la lecture d'un
DVD ou d'un CD.
15
SKIP
(Retour rapide) et
SKIP
(Avance rapide)
Permettent de passer à la piste ou
au chapitre précédent ou suivant.
16 ARRÊT Permet d’arrêter la lecture du
DVD ou du CD.
17 TITRE DU DVD Permet d’ouvrir le menu de titre
du DVD.
18 MENU DU DVD Permet d’ouvrir le menu du DVD.
19 RÉPÉTITION Permet de répéter une section
d’un DVD ou d’un CD.
20 AUDIO Permet de changer la langue
audio du DVD.
21 OUVRIR Permet d’éjecter le disque inséré
dans son logement.
22 ENTRÉE Permet d’ouvrir le menu de la
source d'entrée.
23 ZOOM Permet de modifier le mode
zoom.
24 CH et CH Permettent de passer au canal
précédent ou suivant en mode
TV. Dans les autres modes,
permettent de basculer en mode
TV.
25 RAPPEL Permet de revenir au canal
précédent.
26 FAVORIS Permet d'accéder à la liste des
favoris.
27 AFFICHAGE Permet d’afficher l’information
sur la source d’entrée.
28 IMAGE Permet de sélectionner le mode
image.
29 AUDIO Permet de modifier le mode
sonore.
30
LECTURE/PAUSE
Permet la lecture ou l’arrêt
momentané d’un DVD ou d’un
CD.
Éléments Description
31 RALENTI Permet la lecture au ralenti vers
l’avant ou l’arrière.
32 CONFIGURATION Permet d'accéder au menu de
configuration du DVD.
33 A-B Permet de programmer une
lecture en boucle.
34 T.SEARCH
(Recherche par la
durée)
Permet de localiser un point à
partir duquel démarrer la lecture.
35 RETOUR Permet de revenir au menu
d'écran précédent.
36 SOUS-TITRES Permet de changer la langue des
sous-titres du DVD. Certains DVD
n’offrent pas plusieurs langues de
sous-titres.
Marque de la
télécommande
Code de
programmation
Philips 115
DirecTV 10463
RCA 135
One-For-All 0463
Sony 8042
Éléments Description
1
2
34
Installation de l’appareil
Utilisation de la télécommande
Pour utiliser la télécommande :
Pointer directement la télécommande sur l’appareil, selon un
angle de 30° avec le capteur de télécommande à l'avant de
l'appareil et à une distance maximale de 7 m (20 pieds).
Installation de lappareil
Connexion d’une antenne, de la TV câblée,
ou de la TV par satellite
Pour connecter une antenne externe, de la TV câblée, ou de la TV par
satellite
1 Retirer le cache de la prise au dos de l’appareil (1).
2 Brancher le câble de lantenne d’une antenne, de la TV câblée ou
d’un récepteur satellite (3) à la prise ANT. IN (Entrée antenne) de
l’appareil (2).
3 Allumer l’appareil.
4 Appuyer sur INPUT (Entrée) et ou pour sélectionner TV.
Attention
Ne pas exposer la télécommande à des liquides,
au soleil ou à des chocs.
Remarque
Des objets entre la télécommande et le capteur
peuvent obstruer le signal de la
télécommande.
La portée de la télécommande peut être
affectée par la lumière directe du soleil ou un
éclairage puissant dirigé sur le capteur de la
télécommande. Dans ce cas, modifier l’angle
de la lumière ou de l’appareil ou rapprocher la
télécommande de la lentille du capteur.
2
3
C
B /
P
B
Y
C
R /
P
R
L
R
L
R
AUDIO VIDEO AUDIO
L
R
S-VIDEO
INPUT
OUTPUT
INPUT 1
AUDIO
ANT. IN
COAXIAL
1
Installation de l’appareil
35
Connexion d’un périphérique vidéo
standard
Pour connecter un périphérique vidéo standard aux prises AV1 :
1 Brancher un câble vidéo RCA (2) à un périphérique vidéo standard
(1) et à la prise VIDEO au dos de l'appareil.
2 Brancher les câbles audio RCA (2) à la prise de sortie audio du
périphérique vidéo et aux prises AUDIO L (Audio G) et AUDIO R
(Audio D) supérieures au dos de l'appareil.
3 Allumer l’appareil.
4 Appuyer sur INPUT (Entrée) et ou pour sélectionner AV1.
Pour connecter un périphérique vidéo aux prises AV2 :
1 Brancher le connecteur vidéo RCA (7) à un périphérique vidéo
standard (1) et à la prise VIDEO (8) sur le côté de l'appareil.
2 Brancher les connecteurs audio RCA (6) aux prises de sortie audio
du périphérique vidéo et aux prises AUDIO L et AUDIO R (8) sur le
côté de l'appareil.
3 Allumer l’appareil.
4 Appuyer sur INPUT (Entrée) et ou pour sélectionner AV2.
Pour connecter un périphérique S-Vidéo standard aux prises AV1 :
1 Brancher un câble S-Vidéo (4) à la prise de sortie S-Vidéo d'un
périphérique S-Vidéo (1) et à la prise S-VIDEO (5) au dos de
l'appareil.
2 Brancher les câbles audio RCA (2) aux prises de sortie audio du
périphérique S-Vidéo et aux prises AUDIO L et AUDIO R (1) au dos
de l'appareil.
3 Allumer l’appareil.
4 Appuyer sur INPUT (Entrée) et ou pour sélectionner
S-Video.
Connexion d’un périphérique vidéo à
composantes
Pour connecter une source vidéo à balayage progressif ou HDTV aux prises
Y/Pb/Pr :
1 Brancher un câble vidéo à composantes (2) au périphérique vidéo
à balayage progressif ou TVHD (1) et aux prises Y/Pb/Pr (3) au dos
de l'appareil.
2 Brancher les câbles audio RCA (4) aux prises de sortie audio du
périphérique vidéo à balayage progressif ou TVHD et aux prises
AUDIO L et AUDIO R inférieures (3) sur le côté de l'appareil.
3 Allumer l’appareil.
4 Appuyer sur INPUT (Entrée) et ou pour sélectionner
Component (Composantes).
Remarque
L’appareil peut accepter de multiples sources
d'entrée vidéo. Pour des connexions vidéo
temporaires ou à accès facile, utiliser les prises
latérales (AV2). Pour des connexions plus
permanentes, utiliser les prises arrière (AV1).
VIDEO AUDIO
L
PHONES
VIDEO
L
AUDIO
INPUT 2
R
S-VIDEO
INPUT 1
5
8
R
6
7
1
4
2
3
C
B /
P
B
Y
C
R /
P
R
L
R
INPUT
AUDIO
COAXIAL
1
3
2
4
36
Installation de l’appareil
Connexion d'un décodeur Dolby Digital
Il est possible de connecter l’appareil à un amplificateur équipé d'un
processeur ou décodeur Dolby
MD
Digital pour écouter un DVD audio en
son ambiophonique.
Pour connecter l’appareil à un amplificateur équipé d'un décodeur Dolby
Digital :
1 Retirer le cache de la prise au dos de lappareil.
2 Brancher un câble coaxial (2) à la prise Dolby Digital de
l'amplificateur (1) et à la prise COAXIAL OUTPUT (Sortie coaxiale)
(3) au dos de l'appareil.
Connexion d'un décodeur DTS
Il est possible de connecter l’appareil à un amplificateur équipé d'un
processeur ou décodeur DTS pour écouter un DVD audio ou des CD audio
en son DTS.
Pour connecter l’appareil à un amplificateur équipé d'un décodeur DTS :
1 Retirer le cache de la prise au dos de l’appareil.
2 Brancher un câble coaxial (2) à la prise DTS de l'amplificateur (1) et
à la prise COAXIAL OUTPUT (Sortie coaxiale) (3) au dos de
l'appareil.
3
C
B /
P
B
Y
C
R /
P
R
L
R
INPUT
AUDIO
COAXIAL
2
1
Amplificateur avec décodeur Dolby Digital
3
2
1
C
B /
P
B
Y
C
R /
P
R
L
R
INPUT
AUDIO
COAXIAL
Amplificateur avec décodeur DTS
Installation de l’appareil
37
Connexion d'un décodeur audio MPEG
Il est possible de connecter l’appareil à un amplificateur équipé d'un
processeur ou décodeur MPEG pour écouter des DVD en son MPEG2.
Pour connecter lappareil à un amplificateur équipé d'un décodeur audio
MPEG :
1 Retirer le cache de la prise au dos de lappareil.
2 Brancher un câble coaxial (2) à l'amplificateur (1) et à la prise
COAXIAL OUTPUT (Sortie coaxiale) (3) au dos de l'appareil.
Connexion d'une entrée audio numérique
Il est possible de connecter l’appareil à un amplificateur numérique à
2 canaux pour écouter un son à 2 canaux.
Pour connecter lappareil à un amplificateur équipé d'une entrée audio
numérique :
1 Retirer le cache de la prise au dos de l’appareil.
2 Brancher un câble coaxial (2) à l'amplificateur (1) et à la prise
COAXIAL OUTPUT (Sortie coaxiale) (3) au dos de l'appareil.
C
B /
P
B
Y
C
R /
P
R
L
R
INPUT
AUDIO
COAXIAL
3
2
1
Amplificateur avec décodeur audio
MPEG2.
Remarque
PCM audio est limité à la lecture de DVD ou de
CD.
C
B /
P
B
Y
C
R /
P
R
L
R
INPUT
AUDIO
COAXIAL
3
2
1
Amplificateur avec entrée audio
numérique
38
Utilisation des commandes de base
Connexion à un ordinateur
Pour connecter l’appareil à un ordinateur :
1 Retirer le cache de la prise (1) au dos de l’appareil.
2 Brancher un câble VGA (2) au port VGA de l'ordinateur (4) et à la
prise VGA INPUT (Entrée VGA) au dos de l'appareil.
3 Brancher un câble audio (3) à la prise audio de l'ordinateur (4) et à
la prise AUDIO VGA INPUT (Entrée audio VGA) au dos de
l'appareil.
4 Allumer l’appareil.
5 Appuyer sur INPUT (Entrée) et ou pour sélectionner
PC/VGA.
Pour connecter un périphérique HDMI à la prise HDMI :
1 Retirer le cache de la prise au dos de lappareil (1).
2 Brancher un câble HDMI (5) sur le port HDMI du périphérique
HDMI (6) et sur la prise HDMI INPUT (Entrée HDMI) au dos de
l'appareil.
3 Allumer l’appareil.
4 Appuyer sur INPUT (Entrée) et ou pour sélectionner
HDMI.
Utilisation des commandes de
base
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Pour mettre en marche et arrêter l'appareil :
1 Appuyer sur POWER (Marche/Art) sur le cô de l’appareil ou sur
la télécommande. Le témoin POWER/STANDBY (Marche/Veille)
devient vert.
2 Pour éteindre l’appareil, appuyer de nouveau sur POWER
(Marche/Arrêt). Le témoin POWER/STANDBY (Marche/Veille)
devient rouge.
Réglage du volume
Le volume sonore peut être ajusté à l'aide des commandes du panneau
latéral de lappareil ou de la télécommande.
Pour régler le volume :
1 Appuyer sur VOL+ ou VOL- pour augmenter ou diminuer le
volume.
2 Appuyer sur MUTE (Sourdine) pour mettre le son en sourdine, puis
appuyer une nouvelle fois sur cette touche pour rétablir le son.
Changement de mode vidéo
Lappareil prend en charge plusieurs modes vidéo.
Pour sélectionner le mode vidéo :
•Appuyer sur INPUT (Entrée) une ou plusieurs fois pour
sélectionner le mode vidéo souhaité, puis appuyer sur ENTER
(Entrée). Il est possible de sélectionner :
•TV
•AV1
•AV2
S-Video (S-Vidéo)
Component (Composantes)
•DVD
•HDMI
•VGA
Fonctionnement de l’appareil
Sélection de la source du signal TV
Pour sélectionner la source du signal TV :
1 Appuyer sur TV MENU (Menu TV), puis sur ou pour mettre en
surbrillance l'icône CHANNEL (Canal). Le menu CHANNEL (Canal)
s’affiche à l’écran.
2 Appuyer sur pour accéder au menu.
3 Appuyer sur ou pour sélectionner Antenna (Antenne),
puis sur ou pour sélectionner Air (Hertzien) ou CATV
(Câblodistribution).
4Air (Hertzien) – Canaux VHF/UHF.
5CATV (Câblodistribution) – Canaux de TV câblée.
6 Appuyer sur TV MENU une ou plusieurs fois pour fermer le menu.
Remarque
La meilleure résolution pour afficher la vidéo d'un
ordinateur sur l’appareil est de 1280 × 768.
2
5
4
3
HDMI
INPUT
PC INPUT
AUDIO VGA
PC INPUT
1
6
Remarque
Une petite quantité d'électricité est consommée
même lorsque l'appareil est éteint.
Fonctionnement de l’appareil
39
Changement de canal
Pour changer de canal :
Appuyer sur CH+ ou CH– sur le côté de l’appareil ou sur CH ou
CH .
Pour entrer un numéro de canal directement :
Appuyer sur les touches numériques de la télécommande.
En mode TV numérique, un canal principal (majeur) peut avoir un
ou plusieurs sous-canaux (mineurs). Appuyer sur les touches
numériques correspondant au canal majeur, appuyer sur • (à
gauche du 0), puis appuyer sur la touche numérique
correspondant au canal mineur. Par exemple, pour regarder le
canal 5-2, appuyer sur 5, appuyer sur •, puis appuyer sur 2.
Pour revenir au canal précédent :
Appuyer sur RECALL (Rappel).
Mémorisation des canaux
Pour pouvoir sélectionner des canaux à l'aide des touches CH, l’appareil
doit mémoriser les canaux. Lorsque l’appareil mémorise les canaux, il
recherche les canaux qui diffusent un signal, puis enregistre en mémoire
les informations relatives aux canaux.
Pour la mémorisation automatique des canaux :
1 Appuyer sur la touche TV MENU (Menu TV) de la télécommande,
puis appuyer sur ou pour mettre en surbrillance l'icône
CHANNEL (Canal). Le menu CHANNEL (Canal) saffiche à l’écran.
2 Appuyer sur pour accéder au menu CHANNEL (Canal).
3 Appuyer sur ou pour sélectionner AUTO SCAN (Balayage
automatique), puis appuyer sur .
4 Appuyer sur ou pour sélectionner Cable System (Réseau
câblé), puis appuyer sur ou pour sélectionner AUTO, STD, IRC
ou HRC.
5 Appuyer sur ou pour sélectionner Start to Scan
(Commencer le balayage), puis appuyer sur pour commencer le
balayage automatique. Lappareil recherche et mémorise tous les
canaux disponibles localement.
6 Pour arrêter la recherche automatique, appuyer sur ENTER
(Entrée). Une fois la recherche automatique terminée, le menu
CHANNEL (Canal) s'ouvre et le canal passe au premier canal de la
liste de canaux mémorisés.
Affichage ou masquage manuel d’un canal
Pour afficher ou masquer manuellement un canal :
1 Vérifier que la recherche des canaux numériques a été effectuée.
2 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) sur la télécommande, puis
appuyer sur ou pour mettre en surbrillance l'icône CHANNEL
(Canal). Le menu CHANNEL (Canal) saffiche à l’écran.
3 Appuyer sur pour accéder au menu CHANNEL (Canal).
4 Appuyer sur ou pour sélectionner Show/Hide
(Afficher/Masquer), puis appuyer sur pour afficher le menu
Show/Hide (Afficher/Masquer).
5 Appuyer sur ou pour sélectionner un canal à masquer, puis
appuyer sur ENTER (Entrée). Une coche disparaît et l'écran
devient noir. Appuyer une nouvelle fois sur ENTER (Entrée). La
coche apparaît et l'écran affiche le canal.
Affichage des informations relatives à un
canal
Pour afficher les informations relatives à un canal :
1 En mode TV numérique, sélectionner le canal souhaité.
2 Appuyer une fois sur DISPLAY (Affichage) pour afficher les
informations relatives au canal sélectionné.
3 Appuyer deux fois sur DISPLAY pour afficher des informations sur
le contenu de l'émission (si disponibles).
4 Appuyer une ou plusieurs fois sur DISPLAY (Affichage) pour
fermer.
Ajout de canaux favoris
Pour ajouter des canaux à la liste de canaux favoris :
1 Vérifier que la recherche des canaux numériques a été effectuée.
2 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) sur la télécommande, puis
appuyer sur ou pour mettre en surbrillance l'icône CHANNEL
(Canal). Le menu CHANNEL (Canal) saffiche à l’écran.
3 Appuyer sur pour accéder au menu CHANNEL (Canal).
4 Appuyer sur ou pour sélectionner Favorite (Favoris), puis
appuyer sur pour ouvrir le menu des canaux favoris.
PICTURE AUDIO
VTACannetnA
5-1
KTLA-DT
:
Auto Scan
Favorite
Show/Hide
Channel No.
Channel Label
:
: SELECT : ADJUST TV MENU : RETURN
TIME OPTION
LOCK
CHANNEL
CHANNEL
PICTURE AUDIO
Cable System
AUTO
Start to Scan
:
: SELECT : ADJUST TV MENU : RETURN
TIME OPTION
LOCK
CHANNEL
CHANNEL
14.1
LN-QI / 41-VT1ecivreS
704x480 AUDIO 1/1(L+R) FTA NL
2005/05/20 08:00 08:00-12:00
BART-TV
CC
SD
14.1
LN-QI / 41-VT1ecivreS
704x480 AUDIO 1/1(L+R)
No Event Information
FTA NL
2005/05/20 08:00 08:00-12:00
BART-TV
CC
SD
40
Fonctionnement de l’appareil
5 Appuyer sur ou pour sélectionner un canal à ajouter à la
liste des canaux favoris.
6 Appuyer sur ENTER (Entrée). Une coche apparaît et le canal est
marqué comme favori.
7 Répéter cette procédure pour sélectionner les autres canaux.
Pour sélectionner un canal favori :
1 Appuyer une ou plusieurs fois sur FAVORITE (Favoris) de la
télécommande pour afficher la liste des favoris.
2 Appuyer sur ou pour sélectionner le préréglage pour le
canal favori.
Pour supprimer un canal de la liste des canaux favoris :
1 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) sur la télécommande, puis
appuyer sur ou pour mettre en surbrillance l'icône CHANNEL
(Canal). Le menu CHANNEL (Canal) saffiche à l’écran.
2 Appuyer sur pour accéder au menu CHANNEL (Canal).
3 Appuyer sur ou pour sélectionner Favorite (Favoris), puis
appuyer sur pour ouvrir le menu des canaux favoris.
4 Appuyer sur ou pour sélectionner le canal à supprimer.
5 Appuyer sur ENTER (Entrée). La coche disparaît et le canal est
supprimé de la liste des canaux favoris.
Réglages de l’image
Pour régler l'image :
1 Appuyer sur TV MENU (Menu TV), puis sur ou pour mettre en
surbrillance l'icône PICTURE (Image). Le menu PICTURE (Image)
s’affiche sur l’écran.
Mode PC
Autres modes
2 Appuyer sur pour accéder au menu.
3 Appuyer sur ou pour sélectionner un des paramètres
suivants, puis sur ou pour changer le paramètre. Il est possible
de sélectionner :
Picture Mode (Mode Image) – Standard, Dynamic
(Dynamique), Soft (Doux) ou Personal (Personnel).
Contrast (Contraste)
Brightness (Luminosité)
Sharpness (Netteté)
Tint (Teinte)
Color (Couleur)
4 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou plusieurs fois pour
fermer le menu.
Réglages audio
Pour ajuster les réglages audio :
1 Appuyer sur TV MENU (Menu TV), puis sur ou pour mettre en
surbrillance l'icône AUDIO. Le menu AUDIO s’affiche.
Mode PC
Mode TV
2 Appuyer sur pour accéder au menu.
3 Appuyer sur ou pour sélectionner un des paramètres
suivants, puis sur ou pour changer le paramètre :
Sound Mode (Mode Son) – Standard, Music (Musique),
Movie (Film) ou Personal (Personnel).
Bass (Graves)
Treble (Aigus)
Balance
MTSMono, Stereo ou SAP (uniquement en mode TV
analogique)
Audio Language (Langue audio) – English (Anglais),
French (Français) ou Spanish (Espagnol) (uniquement en
mode TV numérique)
Audio Channel (Canal audio) – L+R (G+D), L+L (G+G) ou
R+R (D+D).
4 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou plusieurs fois pour
fermer le menu.
Remarque
La fonction de canal favori n'est pas disponible
tant que les canaux favoris n'ont pas été
programmés.
PICTURE
PICTURE
AUDIO
06tsartnoC
50
:
Brightness :
:
SELECT : ADJUST TV MENU : RETURN
TIME OPTION
PICTURE AUDIO
Picture Mode
:
Tint
Color
Contrast
38
70
38
:
Brightness
:
Sharpness
: SELECT : ADJUST TV MENU : RETURN
TIME OPTION
: Dynamic
0
:
56
:
LOCK
CHANNEL
PICTURE
PICTURE AUDIO
lanosrePedoM dnuoS :
A
udio Language English
:
AR + LlennahC oidu :
05ssaB
50
50
:
Treble :
Balance :
: SELECT : ADJUST TV MENU : RETURN
TIME OPTION
LOCK
CHANNEL
AUDIO
Fonctionnement de l’appareil
41
Utilisation du guide électronique des
programmes
Lappareil dispose d'un guide électronique des programmes (GEP) qui
fournit des informations telles que la liste des programmes et les heures
de début et de fin des émissions. De plus, des informations détaillées
relatives aux émissions sont souvent disponibles dans le GEP (la
disponibilité et les détails des émissions peuvent varier suivant les
diffuseurs).
Pour utiliser le GEP :
1 En mode TV numérique, sélectionner le canal souhaité.
2 Appuyer sur GUIDE sur la télécommande. Le GEP s'affiche pour le
canal en cours.
3 Appuyer sur ou pour avoir un aperçu des émissions
numériques à venir.
4 Appuyer une ou plusieurs fois sur GUIDE pour fermer le GEP.
Modification des paramètres des canaux
Pour modifier les paramètres des canaux :
1 Appuyer sur TV MENU (Menu TV), puis sur ou pour mettre en
surbrillance l'icône CHANNEL (Canal). Le menu CHANNEL (Canal)
s’affiche à l’écran.
2 Appuyer sur pour accéder au menu.
3 Appuyer sur ou pour sélectionner un des paramètres
suivants, puis sur ou pour changer le paramètre. Il est possible
de sélectionner :
Antenna (Antenne) – Air (Hertzien) ou CATV
(Câblodistribution).
Auto Scan (Balayage automatique) – Pour de plus amples
informations, voir « Mémorisation des canaux », à la 39.
Favorite (Favoris) – Pour de plus amples informations, voir
« Ajout de canaux favoris », à la 39.
Show/Hide (Afficher/Masquer) – Pour de plus amples
informations, voir « Affichage ou masquage manuel d’un
canal », à la 39.
Channel No. (N° du canal) – Appuyer sur ou pour
sélectionner le canal.
Channel Label (Étiquette du canal) – Pour de plus amples
informations, voir « Ajout d’une étiquette de canal », à la 41.
4 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou plusieurs fois pour
fermer le menu.
Ajout d’une étiquette de canal
Pour ajouter une étiquette de canal :
1 Appuyer sur TV MENU (Menu TV), puis sur ou pour mettre en
surbrillance l'icône CHANNEL (Canal). Le menu CHANNEL (Canal)
s’affiche à l’écran.
2 Appuyer sur pour accéder au menu.
3 Appuyer sur ou pour sélectionner Channel Label
(Étiquette du canal), puis appuyer sur pour ouvrir le menu des
étiquettes de canaux.
4 Appuyer sur ou pour déplacer le curseur, puis appuyer une ou
plusieurs fois sur ou pour sélectionner chaque caractère du
nouveau nom pour le canal.
5 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou plusieurs fois pour
fermer le menu.
Réglage des paramètres d'heure
Pour régler les paramètres d'heure :
1 Appuyer sur TV MENU (Menu TV), puis sur ou pour mettre en
surbrillance l'icône TIME (Heure). Le menu TIME (Heure) s’affiche.
Mode PC
Description
1 Affiche le numéro de canal pour le canal
actuellement sélectionné dans le GEP.
2 Affiche des informations détaillées sur
l'émission (si disponibles).
3 Affiche les heures de l'émission.
14.1
BART-TV
05/20
TV-14 / IQ-NL
08:00-12:00
No Information
1
2
3
PICTURE AUDIO
VTACannetnA
5-1
KTLA-DT
:
Auto Scan
Favorite
Show/Hide
Channel No.
Channel Label
:
: SELECT : ADJUST TV MENU : RETURN
TIME OPTION
LOCK
CHANNEL
CHANNEL
PICTURE AUDIO
: SELECT : ADJUST TV MENU : RETURN
TIME OPTION
LOCK
CHANNEL
BART
-
TV
CHANNEL
PICTURE AUDIO
ffOremiT peelS
Alaska
On
:
Time Zone :
Daylight Saving Time :
: SELECT : ADJUST TV MENU : RETURN
TIME OPTION
TIME
42
Fonctionnement de l’appareil
Modes TV
2 Appuyer sur pour accéder au menu.
3 Appuyer sur ou pour sélectionner un des paramètres
suivants, puis sur ou pour changer le paramètre :
SLEEP TIMER (Arrêt différé) – Sélectionne l'heure souhaitée
pour l'arrêt différé.
Time Zone (Fuseau horaire) – Pacific (HNP), Alaska (Heure
de lAlaska), Hawaii (Heure de Hawaï), Atlantic (Heure de
l’Atlantique), Eastern (HNE),Central (HNC) ou Mountain
(HNR).
Daylight Saving Time (Heure avancée) – On (Activée) ou
Off (Désactivée).
4 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou plusieurs fois pour
fermer le menu.
Réglage d'autres paramètres
Pour régler d'autres paramètres :
1 Appuyer sur TV MENU (Menu TV), puis sur ou pour mettre en
surbrillance l'icône OPTION. Le menu OPTION s’affiche.
Mode PC
Mode TV
2 Appuyer sur pour accéder au menu.
3 Appuyer sur ou pour sélectionner un des paramètres
suivants, puis sur ou pour changer le paramètre. Il est possible
de sélectionner :
Menu Language (Langue du menu) – English (Anglais),
French (Français) ou Spanish (Espagnol).
Transparency (Transparence) – On (Activée) ou Off
(Désactivée).
Color Mode (Mode de couleur) Normal, Warm (Chaud) ou
Cool (Froid).
Zoom Mode (Mode zoom) Normal, Wide (Panoramique),
Zoom ou Cinema (Cinéma). (En mode PC, Normal et Wide
(Panoramique) sont disponibles pour le mode ZOOM.)
Advance (Avancé) – Lorsque Advance (Avancé) est en
surbrillance, appuyer sur pour ouvrir le menu avancé.
H-Pos (Position horizontale) (mode PC uniquement)
V-Pos (Position verticale) (mode PC uniquement)
Clock (Horloge) (mode PC uniquement)
Phase (mode PC uniquement)
Auto (mode PC uniquement) – Appuyer sur pour activer la
fonction de réglage automatique pour le mode PC.
Closed Caption (Sous-titres codés) – Voir « Réglage du
mode des sous-titres codés », à la 42.
Restore Default (Rétablir les valeurs par défaut) –
Sélectionner YES (Oui), puis appuyer sur ENTER (Entrée) pour
rétablir les paramètres d'usine de l’appareil.
4 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou plusieurs fois pour
fermer le menu.
Réglage du mode des sous-titres codés
Pour régler le mode des sous-titres codés :
1 Appuyer sur ou pour sélectionner Closed Caption
(Sous-titres codés), puis appuyer sur .
Mode TV
2 Appuyer sur ou pour sélectionner un des paramètres
suivants, puis sur ou pour changer le paramètre. Il est possible
de sélectionner :
CC Mode (Mode sous-titres codés)Off (Désactivé), On
(Acti) ou CC On Mute (Sous-titres codés en sourdine).
Basic Selection (Sélection de base) – CC1, CC2, CC3, CC4,
Text1, Text2, Text3 ou Text4.
Advanced Selection (Sélection avancée) – Service1,
Service2, Service3, Service4, Service5 ou Service6.
Option Voir « Paramétrage du style des sous-titres codés »,
à la 43.
3 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou plusieurs fois pour
fermer le menu.
PICTURE AUDIO
ffOremiT peelS
Alaska
On
:
Time Zone :
Daylight Saving Time :
: SELECT : ADJUST TV MENU : RETURN
TIME OPTION
LOCK
CHANNEL
TIME
PICTURE AUDIO
Menu Language English
Off
Normal
Wide
:
Transparency :
Color Mode
:
Zoom Mode
Advance
Closed Caption
Restore Default
:
: SELECT : ADJUST TV MENU : RETURN
TIME OPTION
OPTION
PICTURE AUDIO
Menu Language English
Off
Warm
Wide
:
Transparency :
Color Mode
:
Zoom Mode
Advance
Closed Caption
Restore Default
:
: SELECT : ADJUST TV MENU : RETURN
TIME OPTION
OPTION
LOCK
CHANNEL
Remarque
En mode AV1, AV2 ou S-Vidéo, Advanced
Selection (Sélection avancée) et Option ne sont
pas disponibles.
PICTURE AUDIO
CC Mode
CC4
On
Service1
Basic Selection :
:
Advanced Selection
:
Option
: SELECT : ADJUST TV MENU : RETURN
TIME OPTION
LOCK
CHANNEL
OPTION
Fonctionnement de l’appareil
43
Paramétrage du style des sous-titres codés
Pour paramétrer le style des sous-titres codés :
1 Appuyer sur ou pour sélectionner Option, puis appuyer
sur .
Mode TV
2 Appuyer sur ou pour sélectionner un des paramètres
suivants, puis sur ou pour changer le paramètre. Il est possible
de sélectionner :
ModeCustom (Personnalisé) ou Default (Par défaut). (Si
Default (Par défaut) est sélectionné, les paramètres se
trouvant sous Mode ne sont pas disponibles.)
Font Style (Style de police) –Default (Par défaut), Font0
(Police0), Font1 (Police1), Font2 (Police2), Font3 (Police3),
Font4 (Police4), Font5 (Police5), Font6 (Police6) ou Font7
(Police7).
Font Size (Taille de la police) – Default (Par défaut),
Normal (Normale), Large (Grande) ou Small (Petite).
Font Edge Style (Style de bordure de la police)Default
(Par défaut), None (Aucune), Raised (Surélevée),
Depressed (Enfoncée), Uniform (Uniforme), Left Shadow
(Ombre à gauche) ou Right Shadow (Ombre à droite).
Font Edge Color (Couleur de bordure de la police) – Default
(Par défaut), Black (Noir), White (Blanc), Red (Rouge),
Green (Vert), Blue (Bleu), Yellow (Jaune), Magenta ou
Cyan.
FG Color (Couleur du premier plan) – Default (Par défaut),
White
(Blanc), Black (Noir), Red (Rouge), Green (Vert),
Blue (Bleu), Yellow (Jaune), Magenta ou Cyan.
BG Color (Couleur de l'arrière-plan) – Default (Par défaut),
Black (Noir), White (Blanc), Red (Rouge), Green (Vert),
Blue (Bleu), Yellow (Jaune), Magenta ou Cyan.
FG Opacity (Opacité du premier plan) – Default (Par
défaut), Solid (Opaque), Flashing (Clignotant), Translucent
(Translucide) ou Transparent.
BG Opacity (Opacité de l'arrière-plan) – Default (Par
défaut), Solid (Opaque), Flashing (Clignotant), Translucent
(Translucide) ou Transparent.
3 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou plusieurs fois pour
fermer le menu.
Réglage des paramètres de verrouillage
Pour régler les paramètres de verrouillage :
1 Appuyer sur TV MENU (Menu TV), puis sur ou pour mettre en
surbrillance l'icône LOCK (Verrouillage). Le menu LOCK
(Verrouillage) s’affiche à lécran.
2 Appuyer sur pour accéder au menu.
3 Saisir le mot de passe avec les touches numériques de la
télécommande (le mot de passe par défaut est 9999).
4 Appuyer sur ou pour sélectionner un des paramètres
suivants, puis sur ou pour changer le paramètre. Il est possible
de sélectionner :
Change Password (Modifier le mot de passe) – Pour de plus
amples informations, voir « Modification du mot de passe », à
la 44.
System Lock (Verrouillage du système)On (Activé) ou Off
(Désactivé). (Les options US (États-Unis), RRT setting
(Réglage RRT) et Reset RRT (Réinitialisation RRT) sont
seulement disponibles lorsque System Lock (Verrouillage du
système) est réglé sur ON (Activé).)
US (États-Unis) – Pour de plus amples informations, voir
« Interdiction d'émissions de TV selon la classification des
États-Unis », à la 44.
RRT Setting (Réglage RRT) – Pour de plus amples
informations, voir « Paramétrage de la classification RRT », à
la 44.
Reset RRT (Réinitialisation RRT) – Sélectionner YES (Oui),
puis appuyer sur OK pour rétablir les valeurs par défaut pour
RRT.
5 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou plusieurs fois pour
fermer le menu.
PICTURE AUDIO
motsuCedoM
Default
Normal
None
:
Font Style :
Font Size
:
Font Edge Style
Font Edge Color
FG Color
BG Color
FG Opacity
BG Opacity
:
Green
Default
Default
Default
:
:
:
:
Default
:
: SELECT : ADJUST TV MENU : RETURN
TIME OPTION
LOCK
CHANNEL
OPTION
PICTURE AUDIO
Enter Password _ _ _ _:
: SELECT : ADJUST TV MENU : RETURN
TIME OPTION
LOCK
CHANNEL
LOCK
PICTURE AUDIO
Change Password
On
System Lock :
US
RRT Setting
Reset RRT
: SELECT : ADJUST TV MENU : RETURN
TIME OPTION
LOCK
CHANNEL
LOCK
44
Fonctionnement de l’appareil
Modification du mot de passe
Pour modifier le mot de passe :
1 Dans le menu LO CK (Verrouillage), mettre en surbrillance Change
Password (Modifier le mot de passe), puis appuyer sur pour
accéder au menu de modification du mot de passe.
2 Utiliser les touches numériques pour saisir l’ancien mot de passe.
(Si un mot de passe personnalisé n’a pas été saisi, entrer 9999.).
Le curseur se déplace jusqu'à la colonne New Password
(Nouveau mot de passe).
3 Utiliser les touches numériques pour saisir le nouveau mot de
passe. Le curseur se déplace jusqu'à la colonne Confirm
Password (Confirmation du mot de passe).
4 Utiliser les touches numériques pour saisir une nouvelle fois le
nouveau mot de passe.
Interdiction d'émissions de TV selon la
classification des États-Unis
Pour interdire des émissions de TV selon leur classification :
1 Dans le menu LOCK (Verrouillage), mettre en surbrillance US
(États-Unis), puis appuyer sur pour accéder au menu des
classifications des États-Unis.
2 Appuyer sur ou pour sélectionner TV, puis appuyer sur .
Le menu suivant s’affiche à l’écran.
3 Appuyer sur , , ou pour sélectionner une des
classifications TV, puis appuyer sur ENTER (Entrée). L'icône de
verrouillage s'affiche.
Lock (Verrouillage) – La classification est interdite.
Unlock (Déverrouillage) – La classification est autorisée.
Il est également possible de définir le type de contenu qui sera
interdit pour une classification :
FV – Violence fictive
V – Violence
S – Scènes à caractère sexuel explicite
L – Langage vulgaire
D – Dialogues suggestifs
4 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou plusieurs fois pour
fermer le menu.
Pour interdire des films selon leur classification :
1 Dans le menu LOCK (Verrouillage), mettre en surbrillance US
(États-Unis), puis appuyer sur pour accéder au menu des
classifications des États-Unis.
2 Appuyer sur ou pour sélectionner MPAA, puis appuyer sur
ou pour sélectionner X, N/A, G, PG, PG-13, R ou NC-17.
3 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou plusieurs fois pour
fermer le menu.
Paramétrage de la classification RRT
Pour paramétrer la classification RRT :
1 Dans le menu LOCK (Verrouillage), mettre en surbrillance RRT
Rating (Classification RRT) (canaux numériques uniquement) ou
RRT Setting (Réglage RRT) (canaux numériques et analogiques),
puis appuyer sur pour accéder au menu de classification RRT.
2 Appuyer sur ou pour sélectionner un des paramètres
suivants, puis sur ou pour changer le paramètre. Il est possible
de sélectionner :
3Humor Level (Niveau d'humour) – N/A, DH, MH, H, VH ou EH.
4 Intelligence Level (Niveau d'intelligence) – N/A, VL, LL, NL, HL,
VH, TEST-MAX.
5 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou plusieurs fois pour
fermer le menu.
Réglage de la résolution VGA
Lappareil prend en charge les résolutions suivantes de l'écran.
Si l'ordinateur utilise une résolution vidéo autre que celles indiquées
ci-dessus, l’appareil affiche un écran bleu ou noir uni.
PICTURE AUDIO
TV
MPAA
N/A
: SELECT : ADJUST TV MENU : RETURN
TIME OPTION
LOCK
CHANNEL
:
LOCK
PICTURE AUDIO
TV RATING
ALL
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
: Block
FV V S L D
:
SELECT
TIME OPTION
LOCK
CHANNEL
LOCK
ENTER : ADJUST
Format solution
Fréquence
(Hz)
VGA 640 × 480
720 × 400
60
60
SVGA 800 × 600
800 × 600
60
72
XGA 1024 × 768 60
WXGA 1280 × 768 60
1360 × 768 60
PICTURE AUDIO
Humor Level
N/A
N/A
Intelligence level :
:
: SELECT : ADJUST TV MENU : RETURN
TIME OPTION
LOCK
CHANNEL
LOCK
Utilisation du lecteur de DVD
45
Modification de la résolution vidéo de
l'ordinateur
L'exemple suivant montre les paramètres de Windows XP. Même avec un
système d'exploitation Windows différent, les méthodes de
configuration de base sont similaires. Pour modifier la résolution vidéo
sur un ordinateur Macintosh, se reporter à la documentation du
Macintosh.
Pour modifier la résolution vidéo de l'ordinateur :
1 Cliquer sur Start (Démarrer), puis sur Control Panel (Panneau de
configuration).
2 Double-cliquer sur Display (Affichage). La boîte de dialogue
Display Properties (Propriétés d'affichage) s’ouvre.
3 Cliquer sur l’onglet Settings (Paramètres).
4 Sous Screen resolution (Résolution de l'écran), sélectionner une
résolution prise en charge. La résolution idéale pour ce téléviseur
est de 1280 × 768.
5 Cliquer sur OK, puis sur Yes (Oui) pour enregistrer les
modifications.
Utilisation des menus d’écran
Utiliser la télécommande pour naviguer dans les menus d’écran.
Pour utiliser les menus d’écran :
1 Appuyer sur la touche INPUT (Entrée) de la télécommande pour
sélectionner la source vidéo.
2 Appuyer sur la touche TV MENU (Menu TV) de la télécommande.
Le menu d’écran s’affiche.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance l'icône PICTURE
(Image), AUDIO, TIME (Heure), OPTION, LOCK (Verrouillage) ou
CHANNEL (Canal), puis appuyer sur pour accéder au menu.
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance un paramètre,
puis sur ou pour modifier le paramètre.
5 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) pour fermer le menu.
Utilisation du lecteur de DVD
Lecture d’un DVD
Pour lire un DVD :
1 Appuyer sur POWER (Marche/Arrêt) pour mettre l’appareil sous
tension.
2 Appuyer sur INPUT (Entrée), appuyer sur ou pour
sélectionner DVD, puis appuyer sur ENTER (Entrée). Il est
également possible d'appuyer sur DVD sur la télécommande pour
sélectionner le mode DVD. L'écran de démarrage du DVD s'affiche
à l'écran. (Si le DVD est déjà chargé, la lecture commence
automatiquement.)
3 Insérer un DVD dans la fente d'insertion des disques, avec
l’étiquette vers l'avant. Le lecteur de DVD lit le DVD et affiche le
menu d'introduction.
4 Appuyer sur , , ou pour mettre en surbrillance un
élément de menu, puis sur PLAY (Lecture).
5 Pendant la lecture :
Appuyer sur pour interrompre momentanément la lecture.
Appuyer sur PLAY (Lecture) pour reprendre la lecture.
Appuyer sur pour effectuer une recherche rapide en
arrière ou sur pour une avance rapide.
Appuyer sur pour passer au chapitre précédent ou sur
pour passer au chapitre suivant.
Pour une lecture au ralenti, appuyer sur SLOW (Ralenti).
Pour arrêter complètement la lecture d'un DVD, appuyer deux
fois sur la touche STOP (Art).
6 Appuyer sur OPEN/CLOSE (Ouvrir/fermer) pour retirer le DVD.
Lecture d'un CD audio
Pour lire un CD audio :
1 Appuyer sur POWER (Marche/Arrêt) pour mettre l’appareil sous
tension.
2 Appuyer sur INPUT (Entrée), puis sur ou pour sélectionner
DVD, puis sur ENTER (Entrée). Il est également possible d'appuyer
sur la touche DVDde la télécommande pour sélectionner le mode
DVD. L'écran de démarrage du DVD s'affiche à l'écran. (Si le CD est
déjà chargé, la lecture commence automatiquement.)
3 Insérer un CD dans la fente d'insertion des disques, avec l’étiquette
vers l'avant.
4 Appuyer sur PLAY (Lecture). Les pistes sont lues par ordre
numérique.
5 Appuyer sur STOP (Arrêt) pour arrêter la lecture, ou sur pour
arrêter momentanément la lecture.
6 Appuyer sur OPEN/CLOSE (Ouvrir/Fermer) pour retirer le CD.
Sélection d'une piste
Pour lire une piste particulière :
Après l'insertion d'un CD, et une fois que l'appareil a terminé de
lire le disque, appuyer sur les touches numériques pour saisir le
numéro de la piste.
TRACK08/20 00:00
46
Utilisation du lecteur de DVD
Lecture en boucle d'un DVD
Il est possible de répéter des chapitres, des titres ou la totalité d'un DVD.
Pour effectuer une lecture en boucle :
1 Pendant la lecture du DVD, appuyer sur REPEAT (Répétition) pour
sélectionner le segment à répéter. Il est possible de sélectionner :
CHAPTER (Chapitre) (répète le chapitre en cours)
TITLE (Titre) (répète le titre en cours)
ALL (Tout) (répète tout le DVD)
2 Pour arrêter la lecture en boucle, effectuer l’une des opérations
suivantes :
Appuyer sur REPEAT (Répétition) jusqu'à ce que ALL (Tout)
disparaisse.
Appuyer deux fois sur STOP.
•Éjecter le DVD.
Lecture en boucle d'un CD
Il est possible de répéter des pistes ou la totalité d'un CD en effectuant
une lecture en boucle.
Pour effectuer une lecture en boucle :
1 Pendant la lecture du CD, appuyer sur REPEAT (Répétition) pour
sélectionner les morceaux àpéter. Il est possible de
sélectionner :
ALL (Tout) (répète tout le CD)
TRACK (Piste) (répète la piste en cours)
2 Pour arrêter la lecture en boucle, effectuer l’une des opérations
suivantes :
Appuyer sur REPEAT (Répétition) jusqu'à ce que ALL (Tout)
disparaisse.
Appuyer deux fois sur STOP.
•Éjecter le CD.
Utilisation du menu de titres d'un DVD
Si un DVD comporte au moins deux titres et que le DVD a un menu de
titres, il est possible d'utiliser ce menu pour sélectionner un titre à lire.
Pour utiliser le menu de titres d'un DVD :
1 Pendant la lecture du DVD, appuyer sur DVD TITLE (Titre DVD).
2 Appuyer sur , , ou pour sélectionner un titre.
3 Appuyer sur ENTER (Entrée). La lecture démarre avec le titre
sélectionné.
Utilisation du menu d'un DVD
Si un DVD comporte un menu, il est possible d'utiliser ce menu pour
sélectionner des paramètres tels que la langue des sous-titres ou la
langue audio.
Pour utiliser un menu de DVD :
1 Pendant la lecture du DVD, appuyer sur DVD MENU (Menu DVD).
2 Appuyer sur , , ou pour sélectionner un paramètre.
3 Appuyer sur ENTER (Entrée).
4 Si un autre écran s'ouvre, répéter les étapes 2 et 3 pour
sélectionner un paramètre.
Recherche d'un titre ou d'un chapitre d'un
DVD
Pour rechercher un titre ou un chapitre d'un DVD :
1 Appuyer sur T.SEARCH.
2 Appuyer sur ou pour sélectionner un titre, puis appuyer sur la
touche numérique correspondant au titre.
3 Répéter les étapes 2 et 3 pour sélectionner un numéro de chapitre.
Recherche d'un instant spécifié sur un DVD
Pour rechercher un instant spécifié sur un DVD :
1 Appuyer une ou plusieurs fois sur T. SE AR CH, jusqu'à ce que
l'écran suivant s'affiche.
2 Utiliser les touches numériques pour saisir la durée à sauter sur le
DVD. Lappareil avance de la durée spécifiée, puis commence la
lecture.
Recherche d'un instant spécifié sur une
piste d'un CD
Pour rechercher un instant spécifié sur une piste d'un CD :
1 Appuyer sur la touche numérique correspondant à la piste
souhaitée. Par exemple, appuyer sur 6 pour la piste numéro 6.
2 Appuyer deux fois sur T.SEARCH. L’écran TRACK GOTO (Piste Aller
à).
3 Utiliser les touches numériques pour saisir la durée à sauter sur la
piste.
4 Appuyer sur T.SEARCH pour saisir la durée, puis appuyer sur les
touches numériques (0 à 9).
TITLE 03/30 CHAPTER 01/02
TITLE 03/30 CHAPTER 01/02
TITLE 06/30 TIME : -:--:--
TRACK 06/20 00:01
TRACK GOTO --:--
Utilisation du lecteur de DVD
47
Changement de la langue audio du DVD
Si un DVD est doté de plusieurs langues audio, il est possible de changer
de langue.
Pour changer de langue audio :
1 Appuyer sur AUDIO. L'OSD affiche la langue audio en cours.
2 Si plusieurs langues audio sont disponibles, appuyer de nouveau
sur AUDIO pour sélectionner la langue audio suivante.
Activation ou désactivation des sous-titres
du DVD
Pour activer et désactiver les sous-titres :
1 Lappareil étant en mode DVD, appuyer sur la touche SETUP
(Configuration). L'icône General Setup (Configuration
générale) apparaît en surbrillance.
2 Appuyer sur PLAY (Lecture). La page de configuration générale
(General Setup Page) s’affiche.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Captions
(Sous-titres), puis appuyer sur PLAY (Lecture).
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance On (Acti) ou
Off (Désactivé), puis appuyer sur PLAY (Lecture).
5 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour revenir au menu
précédent.
6 Pour fermer le menu, appuyer sur pour mettre en surbrillance
l'icône Exit (Quitter) , puis appuyer sur PLAY (Lecture).
Sélection de la langue des sous-titres
Si un DVD a des sous-titres, il est possible de changer la langue de ces
sous-titres.
Pour changer la langue des sous-titres pour le DVD en cours de lecture :
1 Appuyer une ou plusieurs fois sur SUBTITLE (Sous-titres) pour
sélectionner la langue souhaitée.
2 Pour désactiver le sous-titrage, appuyer sur SUBTITLE
(Sous-titres) jusqu'à ce que TURN OFF SUBTITLE (Sous-titres
désactivés) soit affiché.
Modification du mode d'affichage de
l'écran TVN
Pour modifier le mode d’affichage de lappareil :
1 Avec l’appareil en mode DVD, appuyer sur SETUP (Configuration).
L'icône General Setup (Configuration générale) apparaît en
surbrillance.
2 Appuyer sur PLAY (Lecture). La page de configuration générale
(General Setup Page) s’affiche.
3 Appuyer sur ou pour sélectionner TV Display (Affichage
TV), puis appuyer sur PLAY (Lecture).
Remarque
Cette fonction n’est disponible que si le DVD a été
créé avec plusieurs langues audio. Lors de la
sélection d’une langue audio, le réglage de langue
audio n’est valable que temporairement.
Conseil
Il est également possible de modifier la langue
audio depuis le menu principal du lecteur de DVD
ou au moyen des réglages audio du DVD
lui-même.
AUDIO 1/2:AC-3 5.1CH
AUDIO 2/2:AC-3 5.1CH
SUBTITLE01/03:ENGLISH
Remarque
Le changement de langue de sous-titrage au
moyen de cette méthode ne s’applique qu’au DVD
en cours de lecture. Lors du retrait du DVD ou de
la mise hors tension de l’appareil, la langue des
sous-titres revient à celle définie dans le menu
principal du lecteur de DVD.
Conseil
Il est également possible de modifier la langue
des sous-titres depuis le menu principal du lecteur
de DVD ou au moyen des réglages de
sous-titrage du DVD lui-même.
-- General Setup Page --
TV Diaplay Wide
Captions On
Screen Save On
Last Memory On
Go To General Setup Page
-- General Setup Page --
TV Diaplay Wide Normal/PS
Normal/LB
Wide
Captions On On
Off
Screen Save On On
Off
Last Memory On On
Off
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Dynex DX-LTDVD20 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues