Insignia NS-20CLTV Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
25
Ensemble DVD/TV ACL Insignia de 20 po NS-20CLTV
www.insignia-products.com
Ensemble DVD/TV
ACL Insignia de 20
po
NS-20CLTV
Table des matières
Bienvenue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Informations sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Accessoires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vue avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Vue arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Installation du téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Installation des piles de la télécommande. . . . . . . . . 30
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Connexion à des sources vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Fonctionnement du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . .33
Mise sous et hors tension de l’appareil. . . . . . . . . . . 33
Changement du volume sonore . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Changement de source vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Changement de canal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Mise en mémoire de canaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Lecture de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Lecture d’un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Sélection des titres et chapitres . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Changement de la langue audio . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sélection de la langue des sous-titres. . . . . . . . . . . . 35
Changement de l’angle de prise de vues . . . . . . . . . 35
Lecture en boucle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Agrandissement de l’image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Lecture programmée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Lecture de chapitres en mode aléatoire . . . . . . . . . . 36
Lecture de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Lecture d'un CD audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Lecture en boucle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Changement de mode audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Lecture d'une piste spécifique. . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Programmation de l'ordre de lecture. . . . . . . . . . . . . 37
Lecture aléatoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Configuration personnalisée du téléviseur . . . . . . .37
Ouverture et navigation au sein des menus d'écran. 37
Réglages de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Réglages audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Modification des paramètres des caractéristiques . . 39
Modification des paramètres d'installation. . . . . . . . . 41
Réglage de la résolution VGA. . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Personnalisation de la configuration du lecteur de DVD
42
Ouverture et navigation au sein des menus d'écran. 37
Modification des paramètres généraux. . . . . . . . . . . 42
Réglage des options audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Réglage des options vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Configuration du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Modification des préférences pour les DVD . . . . . . . 45
Problèmes et solutions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Problèmes et solutions pour le téléviseur . . . . . . . . . 46
Problèmes et solutions pour le lecteur de DVD. . . . . 46
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Avis légaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Bienvenue
Félicitations pour avoir acheté ce produit
Insignia de haute qualité. Le modèle
NS-20CLTV représente la dernière avancée
technologique dans la conception de téléviseur
et lecteur de DVD et a été conçu pour des
performances et une fiabilité exceptionnelles.
Informations sur la sécurité
Prises d'antenne
Si le téléviseur est connecté à une antenne
extérieure, s'assurer que l'antenne est mise à la
terre afin de bénéficier d'une certaine protection
contre les variations de tension et les charges
électrostatiques L'article 810 du Code national
de l’électricité (CNE) fournit des informations
relatives à la mise à la terre correcte du mât et
du support, à la mise à la terre du câble
d’antenne sur la décharge de l’antenne, au
diamètre des câbles de terre, à l’emplacement
de l’unité de décharge de l’antenne, à la
connexion aux conducteurs de terre ainsi qu'aux
normes en matière de prise de terre.
Pour protéger l’appareil pendant un orage ou
s’il se trouve inutilisé et sans surveillance
pendant de longues périodes, le débrancher
de la prise murale et débrancher l'antenne.
Ceci évitera d’endommager l'appareil en cas
de foudre et de variations de tension du
secteur.
L’antenne externe ne doit pas être située près
de lignes électriques aériennes ou d’autres
circuits d’alimentation et électriques, ni à un
emplacement où elle pourrait tomber sur de
tels circuits ou lignes électriques. Lors de
l'installation d'une antenne extérieure, faire
très attention de ne pas toucher de telles
lignes électriques ou circuits car tout contact
peut être mortel.
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING AS SPECIFIED
BY NATIONAL ELECTRICAL CODE (NEC) ANTENNA
LEAD-IN
WIRE
ANTENNA
DISCHARGE UNIT
(NEC SECTION 810-20)
GROUNDING CONDUCTORS
(NEC SECTION 810-21)
GROUND CLAMPS
POWER SERVICE GROUNDING
ELECTRODE SYSTEM
(
NEC ART 250
,
PA R T H
)
ELECTRIC
SERVICE
EQUIPMENT
GROUND
CLAMP
26
Ensemble DVD/TV ACL Insignia de 20 po NS-20CLTV
www.insignia-products.com
Risque de choc électrique
Afin de réduire les risques d’incendie et de choc
électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie
ou l’humidité.
Précautions d’utilisation
Cet appareil a été conçu et fabriqué pour
garantir la sécurité personnelle. Toute utilisation
incorrecte peut provoquer une électrocution ou
un risque d’incendie. Les dispositifs de
protection intégrés à cet appareil protégeront
l'utilisateur, sous réserve de respecter les
procédures ci-dessous, lors de l’installation, de
l’utilisation et des travaux d’entretien. Les
composants internes de cet appareil ne peuvent
pas être démontés ou réparés par l'utilisateur.
Lire ces instructions — Lire et comprendre
toutes les instructions de fonctionnement
avant d’utiliser l'appareil.
Conserver ces instructions — Ces
instructions de sécurité et de fonctionnement
doivent être conservées en lieu sûr afin de
pouvoir s’y référer ultérieurement.
Respecter tous les avertissements — Tous
les avertissements figurant sur l'appareil et
dans ces instructions doivent être
scrupuleusement observés.
Suivre les instructions — Toutes les
instructions de fonctionnement doivent être
observées.
Accessoires — N’utiliser que des outils et
des accessoires recommandés par Insignia.
L’utilisation d’accessoires inadéquats peut
être à l’origine d’accidents.
Source d'alimentation — Cet appareil doit
fonctionner à partir de la source
d'alimentation spécifiée sur sa plaque
signalétique. En cas d’incertitude sur la
tension d'alimentation électrique de la
maison, consulter le revendeur ou la
compagnie d'électricité.
Protection du cordon d'alimentation CA —
Les cordons d'alimentation CA doivent être
acheminés correctement pour éviter qu'ils
soient piétinés ou que des objets soient
posés dessus. Vérifier les fiches du cordon
au niveau de la prise secteur et à l'endroit où
le cordon se branche à l'appareil.
Surcharge — Ne pas surcharger les prises
secteur CA ou les rallonges. Les surcharges
de puissance peuvent provoquer un incendie
ou un choc électrique.
Introduction d'objets et de liquides — Ne
jamais insérer d'objet dans l'appareil par les
ouvertures ou les ouïes de ventilation. Des
tensions élevées se trouvent à l’intérieur de
l’appareil et l’insertion d’un objet peut
provoquer une décharge électrique et
endommager des composants électriques.
Pour la même raison, ne pas répandre d’eau
ou tout autre liquide sur l’appareil.
Réparation — Ne pas essayer de démonter
cet appareil. Toute personne qui ouvre le
boîtier s'expose à des tensions élevées et à
d'autres conditions dangereuses. Confier
toute réparation à un technicien qualifié.
Réparations — Si les conditions suivantes se
produisent, débrancher le cordon
d’alimentation CA de la prise secteur et
demander à un technicien qualifié de
procéder aux réparations :
lorsque le cordon d’alimentation CA ou la
fiche est endommagé ;
lorsqu'un liquide s'est déversé sur
l'appareil ou que des objets sont tombés à
l'intérieur ;
lorsque le produit a été exposé à la pluie
ou à l’eau ;
lorsque l'appareil ne fonctionne pas
comme décrit dans ces instructions
d'utilisation. Ne pas toucher à d’autres
commandes que celles décrites dans ces
instructions. Un réglage inadéquat des
commandes qui ne sont pas décrites
dans ces instructions peut être à l’origine
de détériorations, qui souvent nécessitent
une longue remise en état par un
technicien qualifié ;
lorsque l'appareil est tombé ou est
endommagé ;
lorsque l'appareil affiche une condition
anormale. Toute anomalie notable de
l'appareil indique celui-ci nécessite une
réparation.
Pièces de rechange — Si la réparation de cet
appareil nécessite l’utilisation de pièces de
rechange, s’assurer que le technicien utilise
des pièces spécifiées par le fabricant ou des
pièces ayant les mêmes caractéristiques et
performances que celles d’origine.
L’utilisation de pièces non autorisées peut
être à l'origine d'un incendie, d'une décharge
électrique et d'autres événements
dangereux.
Contrôles de sécurité — Après avoir terminé
les travaux de maintenance ou de réparation,
l’utilisateur demandera au technicien de
réaliser des contrôles de sécurité afin de
s’assurer que l'appareil fonctionne
normalement.
Montage sur un mur ou au plafond — En cas
de montage de l’appareil sur un mur ou au
plafond, s’assurer de l’installer conformément
à la méthode recommandée par le fabricant
du dispositif de montage ou de support.
Haut-parleurs — Débrancher le cordon
d'alimentation CA de la prise secteur avant
d'installer les haut-parleurs.
PRUDENCE: Afin de réduire le
risque de choc électrique, ne pas
enlever le couvercle (ou le panneau
arrière). Ne contient aucune pièce
réparable par l'utilisateur. Confier
Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle est
destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'une
tension dangereuse non isolée à l’intérieur du produit
dont la puissance est suffisante pour présenter un
risque d'électrocution.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la
présence d’instructions importantes sur le
fonctionnement et sur la maintenance (entretien)
dans la documentation accompagnant l’appareil.
27
Ensemble DVD/TV ACL Insignia de 20 po NS-20CLTV
www.insignia-products.com
Nettoyage — Débrancher le cordon
d'alimentation CA de la prise secteur avant
de nettoyer l'appareil. Nettoyer uniquement
avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de
nettoyants liquides ou en aérosol.
Eau et humidité — Ne pas utiliser cet
appareil à proximité d'environnements
mouillés ou humides, par exemple à côté
d’une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d’un
bac à laver, d'une piscine ou dans une cave
humide. Ne pas exposer cet appareil aux
gouttes d’eau ou aux éclaboussures. Ne pas
placer d’objets remplis de liquide sur cet
appareil.
Étagères et tables roulantes — Ne pas placer
cet appareil sur une table roulante, un pied,
un trépied ou une table instable. Les
installations instables risquent de faire
tomber l'appareil, pouvant occasionner de
graves blessures ainsi que des dégâts à
l'appareil. Utiliser uniquement la table
roulante, le pied, le trépied, le support ou la
table spécifié par Insignia ou vendu avec
l'appareil. Lorsqu’une table roulante est
utilisée, déplacer l’ensemble appareil/table
roulante avec précaution pour éviter les
blessures provoquées par une éventuelle
chute de l’appareil.
Ventilation — Les aérations et les autres
ouvertures du boîtier sont conçues pour la
ventilation. Ne pas les couvrir ni les obstruer,
sinon une ventilation insuffisante pourrait
provoquer une surchauffe et réduire la durée
d'utilisation de l'appareil. Ne pas placer
l'appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou une
autre surface molle susceptible d'obstruer les
ouvertures d'aération. Cet appareil n'est pas
conçu pour être installé dans un meuble
encastré. Ne pas installer l’appareil dans un
espace clos, tel qu’une bibliothèque ou sur
une étagère, sauf si une ventilation adéquate
a été prévue et que les instructions du
fabricant ont été scrupuleusement
respectées.
Fragile — Le panneau ACL utilisé dans cet
appareil est fabriqué en verre et peut
facilement se briser si l'appareil tombe ou
reçoit un choc. Si le panneau se casse, faire
extrêmement attention de ne pas se blesser
avec le verre brisé.
Pixels morts — Le panneau ACL contient
presque 3 millions de transistors en couches
minces, ce qui fournit une qualité vidéo d'une
netteté exceptionnelle. Il peut arriver que des
pixels morts apparaissent à l'écran sous
forme de points bleus, verts ou rouges. Ces
pixels morts ne nuisent pas aux
performances de l'appareil et ne sont pas
considérés comme des défauts.
Sources de chaleur — Installer l’appareil à
l’écart de sources de chaleur, telles que
radiateurs, bouches de chaleur, fours,
amplificateur ou autres appareils qui
produisent de la chaleur.
Caractéristiques
Accessoires
Vérifier que les accessoires suivants sont
fournis dans l’emballage :
Câble Audio/
Vidéo
Câble audio PC Câble
d’alimentation
Câble Y/Pb/Pr
(vidéo à
composantes)
D
V
D
M
E
N
U
D
V
D
T
I
T
L
E
M
U
T
E
D
I
S
P
L
A
Y
I
N
P
U
T
T
V
M
E
N
U
E
N
T
E
R
P
O
W
E
R
R
E
C
A
L
L
O
P
E
N
/
C
L
O
S
E
C
C
D
5678
1234
90
+10
R
E
P
E
A
T
P
.
M
O
D
E
A
.
M
O
D
E
S
U
B
T
I
T
L
E
A
U
D
I
O
A
N
G
L
E
R
E
M
A
I
N
S
E
T
U
P
Z
O
O
M
S
L
O
WR
E
T
U
R
N
P
L
A
YF
R
E
E
Z
E
S
T
O
P
S
K
I
P
S
E
A
R
C
H
W
I
D
E
V
O
L
C
H
M
T
S
/
S
A
P
A
U
T
O
/
D
P
M
S
R
C
-
1
7
1M
Également :
• 2 piles type AAA
• Carte de garantie
• Ce Guide de
l’utilisateur
Télécommande
28
Ensemble DVD/TV ACL Insignia de 20 po NS-20CLTV
www.insignia-products.com
Vue avant Vue arrière
Élément Description
1 Touches du volume + / -. Appuyer sur ces touches pour
modifier le volume sonore.
2 Touches CH+/-. Appuyer sur ces touches pour changer
de canal.
3 Touche INPUT (Entrée). Appuyer sur cette touche pour
sélectionner le signal d'entrée AV parmi TV, AV1, AV2,
S-Vidéo, DVD, YPbPr et PC.
4 Touche POWER (Alimentation)
5 Capteur infrarouge
6 Témoin Marche-Arrêt/Attente
7 Fente d'insertion des disques. Insérer un DVD ou un CD
pour passer en mode DVD et lire le disque.
8 Touche PREV (Précédent). Appuyer sur cette touche
pour revenir à la piste ou au chapitre précédent.
9 Touche NEXT (Suivant). Appuyer sur cette touche pour
passer à la piste ou au chapitre suivant.
10 Témoin DISC IN (Disque inséré). Lorsqu'il est allumé, ce
témoin indique qu'un DVD ou un CD est chargé dans le
lecteur.
11 Touche STOP (Arrêt). Appuyer sur cette touche pour
interrompre la lecture.
12 Touche PAUSE (Pause). Appuyer sur cette touche pour
interrompre momentanément la lecture d'un disque en
mode DVD.
13 Touche PLAY (Lecture). Appuyer sur cette touche pour
passer en mode DVD et commencer à lire le disque.
14 Touche OPEN/CLOSE (Ouvrir / fermer). Appuyer sur
cette touche pour éjecter le disque actuellement inséré
dans la fente.
6
8
9
5
11
12
13
14
1
2
3
4
INPUT
VOLCH CH VOL
POWER
STOP
PAUSE
OPEN/
CLOSE
PLAY
NEXT
PREV
DISC IN
10
7
Élément Description
1 Prises d'entrée AV1 (vidéo composite, S-Vidéo et audio
G/D)
2 Prises d'entrée AV3 (vidéo à composantes, Y, Pb/Cb, Pr/
Cr et audio G/D)
3 Connecteur d'antenne
4 Port VGA INPUT (entrée PC)
5 Prise VGA INPUT AUDIO (entrée audio PC)
6 Prise de casque d'écoute
7 Connecteur d'entrée CA
8 Prises d'entrée AV2 (entrées vidéo composite et audio
G/D)
INPUT
RF
INPUT
VGA
OUTPUT
AUDIO
VGA INPUT
R
C
B /
P
B
Y
AUDIO
L
R
C
R /
P
R
INPUT 3
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
L
INPUT 1
VIDEO
L
R
AUDIO
IINPUT 2
1
2
3
8
4
5
6
7
29
Ensemble DVD/TV ACL Insignia de 20 po NS-20CLTV
www.insignia-products.com
Télécommande
Élément Description
1 POWER (Alimentation) : Appuyer sur cette touche pour
allumer et éteindre le téléviseur.
2 Touches numériques : Appuyer sur ces touches pour
entrer directement des numéros de canaux, des
numéros de chapitres de DVD et des numéros de pistes
de CD.
3 CCD : Appuyer sur cette touche pour sélectionner les
modes de sous-titres codés en mode TV.
4 VOL+/- : Appuyer sur ces touches pour modifier le
volume sonore.
5 RECALL (Rappel) : En mode TV, appuyer sur cette
touche pour revenir au canal précédent. Dans un autre
mode, appuyer sur cette touche pour revenir au mode
précédent.
6 INPUT (Entrée) : Appuyer sur cette touche pour ouvrir le
menu Source Input (Source d'entrée).
7 Touches de déplacement : Appuyer sur ces touches pour
naviguer dans les menus d’écran.
8 DVD TITLE (Titre du DVD) : Appuyer sur cette touche
pour ouvrir le menu de titre du DVD.
9 PLAY (Lecture) : Appuyer sur cette touche pour passer
en mode DVD et commencer à lire le disque.
10 SKIP (Saut) : Appuyer sur ces touches pour passer à la
piste ou au chapitre précédent ou suivant.
11 ZOOM : Appuyer sur cette touche pour obtenir un zoom
avant ou un zoom arrière de l’image du DVD.
12 P. MODE (Mode d'image) : Appuyer sur cette touche
pour changer le mode de lecture du DVD.
1
2
19
20
22
23
24
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
28
29
30
31
32
33
34
27
26
25
17
18
21
13 A. MODE (Mode audio) : Appuyer sur cette touche pour
changer le mode audio pour la lecture des DVD et des
CD.
14 SLOW (Ralenti) : Appuyer sur cette touche pour réduire
la vitesse de lecture du DVD.
15 REMAIN (Reste) : Appuyer sur cette touche pour afficher
le temps de lecture écoulé d’un DVD.
16 AUDIO : Appuyer sur cette touche pour changer la
langue audio du DVD.
17 MTS/SAP (Stéréo/Seconde trame sonore) : Appuyer sur
cette touche pour sélectionner le mode Stereo (Stéréo),
Mono ou SAP (Seconde trame sonore).
18 DISPLAY (Affichage) : Appuyer sur cette touche pour
accéder aux menus d’écran (OSD) du DVD.
19 OPEN/CLOSE (Ouvrir / fermer) : Appuyer sur cette
touche pour éjecter le disque actuellement inséré dans la
fente.
20 AUTO/DPMS : Appuyer sur cette touche pour ajuster
automatiquement l'affichage pour la vidéo en mode PC.
Dans les autres modes, appuyer sur cette touche pour
désactiver l'affichage. (Pas disponible en mode DVD).
21 MUTE (Sourdine) : Appuyer sur cette touche pour mettre
le son en sourdine.
22
CH
/ : Appuyer sur ces touches pour passer au
canal précédent ou suivant en mode TV. Dans les autres
modes, appuyer pour passer en mode TV.
23 TV MENU (Menu TV) : Appuyer sur cette touche pour
afficher le menu TV. Appuyer de nouveau sur la touche
pour sortir.
24 ENTER (Entrée) : Appuyer sur cette touche pour
confirmer les sélections.
25 FREEZE (Arrêt sur image) (pause) : En mode DVD, cette
touche permet d’interrompre momentanément la lecture
d'un disque. Dans les autres modes, appuyer sur cette
touche pour figer l'image affichée, puis appuyer de
nouveau pour continuer la lecture.
26 DVD MENU (Menu DVD) : Appuyer sur cette touche pour
ouvrir le menu racine du DVD.
27 STOP (Arrêt) : Appuyer sur cette touche pour arrêter la
lecture du DVD ou du CD.
28 SEARCH (Recherche) (avance rapide et retour rapide) :
Appuyer sur ces touches pour effectuer une lecture
rapide vers l'avant ou vers l'arrière lors de la lecture d'un
DVD ou d'un CD.
29 RETURN (Retour) : Appuyer sur cette touche pour
revenir au menu d'écran précédent.
30 WIDE (Panoramique) : Appuyer sur cette touche pour
changer le format de l'image.
31 ANGLE : Appuyer sur cette touche pour changer l’angle
de prise de vues d’un DVD.
32 SETUP (Configuration) : Appuyer sur cette touche pour
accéder au menu de configuration du DVD.
33 REPEAT (Répétition) : Appuyer sur cette touche pour
répéter la lecture du DVD.
34 SUBTITLE (Sous-titres) : Appuyer sur cette touche pour
changer la langue des sous-titres du DVD.
Élément Description
30
Ensemble DVD/TV ACL Insignia de 20 po NS-20CLTV
www.insignia-products.com
Installation du téléviseur
Installation des piles de la télécommande
Pour installer les piles :
1 Ouvrir le compartiment des piles au dos de la
télécommande.
2 Insérer les deux piles AAA fournies dans le
compartiment. Vérifier que les symboles (+)
et (–) sur les piles concordent avec le
schéma à l’intérieur du compartiment.
Utilisation de la télécommande
Pour utiliser la télécommande :
La pointer directement vers le téléviseur, à un
angle de moins de 30° du capteur infrarouge
sur le devant du téléviseur, et à moins de 20
pieds (6,10 m).
-
+
+
-
Remarque
Des objets entre la télécommande et le capteur
peuvent affaiblir le signal infrarouge de la
télécommande.
La portée peut être réduite si le soleil éclaire
directement le capteur infrarouge du téléviseur.
Avertissements
Ne pas exposer la télécommande à des liquides,
au soleil ou à des chocs.
La télécommande peut ne pas fonctionner
correctement si le capteur infrarouge du téléviseur
reçoit directement la lumière du soleil ou un
éclairage important. Dans ce cas, modifier l’angle
de l'éclairage ou de l'écran du téléviseur ou
rapprocher la télécommande du capteur
infrarouge.
31
Ensemble DVD/TV ACL Insignia de 20 po NS-20CLTV
www.insignia-products.com
Connexion à des sources vidéo
Connexion à une antenne ou à un récepteur câble/
satellite
Pour connecter une antenne externe ou un
récepteur câble/satellite :
1 Retirer le cache de la prise au dos
du téléviseur (1).
2 Connecter la borne d’antenne d'une antenne
ou d'un récepteur câble/satellite (3) à la prise
d'entrée d'antenne du téléviseur (2).
3 Appuyer sur la touche INPUT (Entrée) et sur
les touches pour régler le signal
d'entrée du téléviseur sur TV.
Connexion à une source vidéo standard
Le téléviseur peut accepter de multiples sources
d'entrée vidéo. Pour des connexions vidéo
temporaires ou à accès facile, utiliser les prises
latérales (AV2). Pour des connexions plus
permanentes, utiliser les prises arrière (AV1).
Pour connecter une source vidéo standard
aux prises AV1 :
1 Connecter un câble vidéo RCA (2) à une
source vidéo standard (1) et à la prise VIDEO
au dos de l'appareil (5).
2 Connecter des câbles audio RCA (4) aux
prises de sortie audio de la source et aux
prises AUDIO G et D supérieures du
panneau arrière (5).
3 Appuyer sur la touche INPUT (Entrée) et sur
les touches pour régler le signal
d'entrée du téléviseur sur AV1.
Pour connecter une source vidéo standard
aux prises AV2 :
1 Connecter un câble vidéo RCA (6) à une
source vidéo standard (1) et à la prise VIDEO
latérale (8).
2 Connecter des câbles audio RCA (7) aux
prises de sortie audio de la source et aux
prises AUDIO G et D latérales (8).
INPUT
RF
INPUT
VGA
OUTPUT
AUDIO
VGA INPUT
2
1
3
R
C
B /
P
B
Y
AUDIO
L
R
C
R /
P
R
INPUT 3
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
L
INPUT 1
VIDEO
L
R
AUDIO
INPUT 2
2
3
4
5
1
6
7
8
32
Ensemble DVD/TV ACL Insignia de 20 po NS-20CLTV
www.insignia-products.com
3 Appuyer sur la touche INPUT (Entrée) et sur
les touches pour régler le signal
d'entrée du téléviseur sur AV2.
Pour connecter une source S-Vidéo standard
aux prises AV1 :
1 Connecter un câble S-Vidéo (3) à une source
vidéo standard (1) et à la prise S-VIDEO au
dos de l'appareil (5).
2 Connecter des câbles audio RCA (4) aux
prises de sortie audio de la source et aux
prises AUDIO G et D au dos de l'appareil (5).
3 Appuyer sur la touche INPUT (Entrée) et sur
les touches pour régler le signal
d'entrée du téléviseur sur S-Video.
Connexion à une source vidéo à composantes
Pour connecter une source vidéo à balayage
progressif ou HDTV aux prises Y/Pb/Pr :
1 Connecter des câbles vidéo à composantes
(2) à une source vidéo à balayage progressif
ou HDTV (1) et aux prises Y/Pb/Pr au dos de
l'appareil (3).
2 Connecter des câbles audio RCA (4) aux
prises de sortie audio de la source et aux
prises AUDIO G et D inférieures sur le
panneau arrière (3).
3 Appuyer sur la touche INPUT (Entrée) et sur
les touches pour régler le signal
d'entrée du téléviseur sur YPbPr.
Connexion à un ordinateur
Pour connecter une source vidéo provenant
d'un ordinateur aux prises VGA :
1 Retirer le cache de la prise au dos du
téléviseur (1).
2 Connecter un câble VGA (2) de
l'ordinateur (4) à la prise VGA INPUT (Entrée
VGA) du téléviseur.
3 Connecter un câble audio mâle-mâle (3) de
l'ordinateur (4) à la prise AUDIO VGA INPUT
(Entrée audio VGA) du téléviseur.
4 Appuyer sur la touche INPUT (Entrée) et sur
les touches pour régler le signal
d'entrée du téléviseur sur PC.
R
C
B /
P
B
Y
AUDI O
L
R
C
R /
P
R
INPUT 3
S-VIDEO
AUDI O
VIDEO
L
INPUT 1
4
3
1
2
Remarque
La meilleure résolution pour afficher la vidéo d'un
ordinateur sur ce téléviseur est de 1280 × 768.
INPUT
RF
INPUT
VGA
OUTPUT
AUDIO
VGA INPUT
2
3
1
4
33
Ensemble DVD/TV ACL Insignia de 20 po NS-20CLTV
www.insignia-products.com
Fonctionnement du
téléviseur
Mise sous et hors tension de l’appareil
Pour mettre l’appareil sous et hors tension :
1 Appuyer sur la touche POWER
(Alimentation) de la télécommande ou du
panneau latéral du téléviseur. Le témoin
POWER/STANDBY (Alimentation / veille)
devient vert.
2 Pour éteindre le téléviseur, appuyer de
nouveau sur la touche POWER
(Alimentation). L'image à l'écran disparaît et
le témoin POWER/STANDBY (Alimentation /
veille) devient rouge.
Changement du volume sonore
Le volume sonore peut être ajusté à l'aide de la
télécommande ou du panneau latéral du
téléviseur.
Pour changer le volume sonore :
1 Appuyer sur VOL+ ou VOL- .
2 Appuyer sur MUTE (Sourdine) pour mettre le
son en sourdine, et appuyer une nouvelle fois
pour rétablir le son.
Changement de source vidéo
Le téléviseur peut accepter de multiples sources
vidéo.
Pour sélectionner la source vidéo :
Appuyer sur la touche INPUT (Entrée) pour
sélectionner un des modes de signal
suivants, puis appuyer sur ENTER (Entrée)
pour confirmer la sélection.
•TV
•AV1
•AV2
•S-Vidéo
•DVD
•YPbPr
PC
Changement de canal
Pour changer de canal :
Appuyer sur CH+/- ou CH / .
Pour entrer un numéro de canal directement :
Appuyer sur les touches numériques de la
télécommande.
Pour basculer entre deux canaux :
1 Appuyer sur la touche RECALL (Rappel)
pour passer du canal actuellement syntoni
au canal précédent.
2 Appuyer de nouveau sur RECALL pour
revenir au canal initialement syntonisé.
Mise en mémoire de canaux
Pour mettre automatiquement des canaux en
mémoire :
1 Appuyer sur la touche TV MENU (Menu TV)
de la télécommande, puis appuyer sur
pour mettre en surbrillance l'icône INSTALL
(Installation). Le menu INSTALL (Installation)
s’affiche.
2 Appuyer sur pour accéder au menu
INSTALL (Installation).
3 Appuyer sur pour sélectionner AUTO
PROGRAM (AUTO-PROGRAMMATION),
puis appuyer sur pour lancer la
recherche automatique. Le téléviseur
cherche et met en mémoire tous les canaux
disponibles localement.
4 Pour arrêter la recherche automatique,
appuyer sur la touche ENTER ou TV MENU
(Menu TV).
Une fois la recherche automatique terminée,
le menu INSTALL (Installation) s'ouvre et le
canal passe au premier canal de la liste de
canaux mémorisés.
Remarque
Une petite quantité d'électricité est consommée
même lorsque l'appareil est éteint.
LANGUAGE
TUNER MODE
AUTO PROGRAM
CHANNEL EDIT
FACTORY RESET
MOVE
SELECT
RETURN
ENGLISH
EXIT
ENTER
ANTENNA
INSTALL
Mode TV
LANGUAGE
FACTORY RESET
MOVE
SELECT
RETURN
ENGLISH
EXIT
ENTER
INSTALL
Autres modes
34
Ensemble DVD/TV ACL Insignia de 20 po NS-20CLTV
www.insignia-products.com
Pour mettre manuellement des canaux en
mémoire :
1 Appuyer sur la touche TV MENU (Menu TV)
de la télécommande, puis appuyer sur
pour mettre en surbrillance l'icône INSTALL
(Installation). Le menu INSTALL (Installation)
s’affiche.
2 Appuyer sur pour accéder au menu
INSTALL (Installation).
3 Appuyer sur pour sélectionner
CHANNEL EDIT (Édition canal), puis
appuyer sur pour ouvrir le menu
CHANNEL EDIT (Édition canal).
4 Dans la colonne CURRENT CHANNEL
(Canal actif), appuyer sur pour
sélectionner le canal à ajouter ou à
supprimer.
5 Dans la colonne SKIPPED (Sauté), appuyer
sur pour sélectionner ACTIVE (Actif)
(pour ajouter) ou SKIPPED (Sauté)
(pour supprimer) le canal sélectionné.
Lecture de DVD
Lecture d’un DVD
Pour lire un DVD :
1 Appuyer sur POWER (Alimentation) pour
allumer le téléviseur.
2 Appuyer sur INPUT (Entrée), appuyer sur
pour sélectionner DVD, puis appuyer
sur ENTER (Entrée) pour confirmer.
3 Insérer un DVD dans la fente d'insertion des
disques, avec l’étiquette vers l'avant. Le
lecteur de DVD lit le DVD et affiche le menu
d'introduction.
4 Appuyer sur les touches et pour
mettre en surbrillance les éléments du menu,
puis sur PLAY (Lecture) pour
sélectionner.
5 Pendant la lecture :
Appuyer sur pour interrompre
momentanément la lecture, et sur
PLAY (Lecture) pour la reprendre.
Appuyer sur pour effectuer un retour
en arrière rapide, et sur pour une
avance rapide.
Appuyer sur pour passer au chapitre
précédent, et sur pour passer au
chapitre suivant.
Pour une lecture image par image,
appuyer sur , puis de nouveau sur .
Chaque fois que la touche est
appuyée, l’image suivante est affichée.
Pour une lecture au ralenti, appuyer sur
SLOW (Ralenti).
Pour arrêter complètement la lecture d'un
DVD, appuyer deux fois sur la touche
STOP (Arrêt).
6 Appuyer sur OPEN/CLOSE (Ouvrir/fermer)
pour retirer le DVD.
Sélection des titres et chapitres
Les DVD peuvent contenir des films séparés
appelés
titres
. (Certains DVD ne contiennent
qu’un seul titre). Chaque titre peut être divisé en
chapitres
. Ce lecteur permet d'accéder aux titres
et chapitres directement, sans utiliser le menu
DVD.
Pour sélectionner un titre :
1 Quand le disque est dans le lecteur, appuyer
sur la touche DISPLAY (Affichage) de la
télécommande. Le menu d’écran (OSD)
s’affiche.
2 Appuyer sur pour mettre en
surbrillance l’icône Title (Titre), puis sur
pour sélectionner le titre précédent ou
suivant.
3 Pour quitter l’affichage OSD, appuyer sur la
touche DISPLAY (Affichage) de la
télécommande.
Pour sélectionner un chapitre :
1 Quand le disque est dans le lecteur, appuyer
sur la touche DISPLAY (Affichage) de la
télécommande. Le menu d’écran (OSD)
s’affiche.
2 Appuyer sur pour mettre en
surbrillance l’icône Chapter (Chapitre), puis
sur pour sélectionner le chapitre
précédent ou suivant.
3 Pour quitter l’affichage OSD, appuyer sur la
touche DISPLAY (Affichage) de la
télécommande.
Remarque
Il est toujours possible d'accéder aux canaux
marqués « SKIPPED » (« Sauté ») en entrant
directement leur numéro au moyen des touches
numériques de la télécommande.
CHANNEL EDIT
CURRENT CHANNEL
SKIPPED
ENTER
MOVE
SELECT RETURN
EXIT
CATV 1
ACTIVE
Remarque
La fonction de chapitre ne fonctionne pas si le titre
ne contient pas plusieurs chapitres séparés.
Conseil
Il est également possible de passer au chapitre
suivant en appuyant sur la touche de la
télécommande ou au chapitre précédent en
appuyant sur la touche .
35
Ensemble DVD/TV ACL Insignia de 20 po NS-20CLTV
www.insignia-products.com
Changement de la langue audio
Si le DVD a été créé avec plusieurs pistes de
langues (enregistrées dans des langues
différentes), il est possible de changer
temporairement le réglage de langue de l’audio
du lecteur DVD.
Pour changer de langue audio :
1 Appuyer sur AUDIO. L'OSD affiche la piste
audio en cours.
2 Si plusieurs pistes audio sont disponibles,
appuyer de nouveau sur AUDIO pour
sélectionner la piste audio suivante.
Sélection de la langue des sous-titres
Si le DVD a été créé avec des sous-titres, il est
possible de changer la langue de ces
sous-titres.
Pour changer la langue des sous-titres :
1 Quand le disque est dans le lecteur, appuyer
sur la touche DISPLAY (Affichage) de la
télécommande. Le menu d’écran (OSD)
s’affiche.
2 Appuyer sur la touche pour mettre
l’icône de sous-titrage en surbrillance. La
langue de sous-titrage en vigueur apparaît
dans la zone de texte.
3 Appuyer sur pour faire défiler les
langues de sous-titrage disponibles jusqu'à
ce que la langue souhaitée apparaisse en
surbrillance.
4 Appuyer sur DISPLAY (Affichage) pour
quitter le menu d’écran.
Pour changer la langue des sous-titres :
1 Appuyer plusieurs fois sur SUBTITLE
(Sous-titres) jusqu’à sélection de la langue
souhaitée.
2 Pour supprimer les sous-titres, appuyer sur la
touche SUBTITLE (Sous-titres) jusqu’à
l’affichage de « SUBTITLE OFF »
(Sous-titres désactivés).
Changement de l’angle de prise de vues
Certains DVD contiennent des prises de vue
sous plusieurs angles d’une scène ou d’une
séquence. Si le DVD ne contient que des prises
de vues sous un seul angle, cette option n’est
pas disponible.
Pour changer l’angle de prise de vues :
1 Appuyer plusieurs fois sur la touche ANGLE,
jusqu’à sélection de l'angle de prise de vues
souhaité.
2 Pour reprendre la lecture normale, appuyer
de nouveau sur ANGLE jusqu'à ce que
l'angle de prise de vues d’origine soit
sélectionné.
Lecture en boucle
Il est possible de répéter des chapitres, des
titres ou la totalité d'un DVD en effectuant une
lecture en boucle.
Pour répéter un segment :
1 Pendant la lecture du DVD, appuyer sur la
touche REPEAT (Répéter) pour faire défiler
les options.
CHAPTER (Chapitre) (répète le chapitre
en cours)
TITLE (Titre) (répète le titre en cours)
ALL (Tout) (répète tout le contenu du
DVD)
2 Pour arrêter la lecture en boucle, effectuer
l’une des opérations suivantes :
Appuyer sur la touche REPEAT (Réter)
jusqu'à ce que « ALL » (« Tout »)
disparaisse de l'écran.
Appuyer deux fois sur la touche STOP
(Arrêt).
Éjecter le DVD.
Remarque
Cette fonction n’est disponible que si le DVD a été
créé avec plusieurs pistes audio. Lors de la
sélection d’une langue audio, le réglage de langue
audio dans le menu principal du lecteur DVD n’est
suspendu que temporairement.
Conseil
Il est également possible de modifier la langue
audio depuis le menu principal du lecteur de DVD
ou au moyen des réglages audio du DVD
lui-même.
AUDIO 1/2:AC-3 5.1CH
AUDIO 2/2:AC-3 5.1CH
SUBTITLE01/03:ENGLISH
Remarque
Le changement de langue de sous-titrage au
moyen de cette méthode ne s’applique qu’au DVD
en cours de lecture. Lors du retrait du DVD ou de
la mise hors tension du lecteur, la langue de
sous-titrage revient à celle définie dans le menu
principal du lecteur de DVD.
Conseil
Il est également possible de modifier la langue
des sous-titres depuis le menu principal du lecteur
de DVD ou au moyen des réglages de sous-titrage
du DVD lui-même.
36
Ensemble DVD/TV ACL Insignia de 20 po NS-20CLTV
www.insignia-products.com
Agrandissement de l’image
Il est possible d'agrandir ou de réduire l'image
affichée pendant la lecture du DVD ou lors d'un
arrêt momentané de la lecture.
Pour agrandir l’image :
1 Pendant la lecture d'un DVD, appuyer sur la
touche ZOOM. Limage est agrandie 2×.
Continuer à appuyer sur la touche ZOOM
pour agrandir l'image jusqu'à 4×.
Lorsque l'image est agrandie, appuyer sur
les touches et pour déplacer
l'image à l'écran.
Pour réduire la taille de l'image, continuer
à appuyer sur ZOOM pour réduire la taille
de l'image jusqu'à 1/4.
2 Pour revenir à la taille normale de l'image,
appuyer sur la touche ZOOM jusqu'à ce que
l'image soit de taille normale.
Lecture programmée
Pour lire des chapitres et des titres dans un
ordre personnalisé, il est nécessaire de créer un
programme de lecture.
Pour programmer la lecture :
1 Appuyer sur P.MODE (Mode d'image) jusqu’à
ce que l’écran PROGRAM: TT/CH s'affiche.
2 Appuyer sur les touches numériques de la
télécommande pour saisir le titre et le
chapitre à lire en premier. Le numéro du titre
et du chapitre saisi apparaît dans la boîte.
(Par exemple, selon l'écran illust
ci-dessous, le chapitre 1 du titre 8 sera lu
dans la première (« 01 ») tranche horaire.)
3 Le curseur saute à la case suivante dans la
section de la liste des programmes.
S’assurer que la boîte est en surbrillance et
saisir le titre et le chapitre suivants.
4 Continuer d’ajouter des titres et des chapitres
jusqu’à ce que le programme soit complet.
Pour programmer plus de 10 titres et
chapitres, mettre NEXT (Suivant) en
surbrillance et appuyer sur PLAY
(Lecture) pour accéder à la page suivante du
programme.
5 Mettre en surbrillance START (Démarrer),
puis appuyer sur PLAY (Lecture) pour
commencer la lecture du programme.
6 Pour arrêter la lecture programmée, appuyer
deux fois sur STOP (Arrêt) pendant la lecture
du programme.
Lecture de chapitres en mode aléatoire
Ce lecteur peut lire les chapitres des DVD dans
un ordre aléatoire. L'ordre est différent à chaque
fois que la lecture aléatoire est sélectionnée.
Pour lire les pistes en mode aléatoire :
1 Appuyer sur P.MODE (Mode d'image)
pendant la lecture d’un DVD. L'écran affiche
« RANDOM » ou « SHUFFLE » et la lecture
aléatoire commence.
2 Pour arrêter la lecture aléatoire, appuyer
deux fois sur la touche STOP (Arrêt).
Lecture de CD
Lecture d'un CD audio
Pour lire un CD audio :
1 Appuyer sur POWER (Alimentation) pour
allumer le téléviseur.
2 Appuyer sur INPUT (Entrée), appuyer sur
pour sélectionner DVD, puis appuyer
sur ENTER (Entrée) pour confirmer.
3 Insérer un CD dans la fente d'insertion des
disques, avec l’étiquette vers l'avant.
4 Appuyer sur la touche PLAY (Lecture).
Les pistes seront lues par ordre numérique.
5 Appuyer sur STOP (Arrêt) pour arrêter la
lecture, ou sur pour arrêter
momentanément la lecture.
6 Appuyer sur OPEN/CLOSE (Ouvrir/fermer)
pour retirer le CD.
Lecture en boucle
Il est possible de répéter des pistes ou la totali
d'un CD en effectuant une lecture en boucle.
Pour effectuer une lecture en boucle :
1 Pendant la lecture du CD, appuyer sur la
touche REPEAT (Répéter) pour faire défiler
les options.
ALL (Tout) (répète tout le CD)
TRACK (Piste) (répète la piste en cours)
2 Pour arrêter la lecture en boucle, effectuer
l’une des opérations suivantes :
Appuyer sur la touche REPEAT (Réter)
jusqu'à ce que « ALL » (« Tout »)
disparaisse de l'écran.
Appuyer deux fois sur la touche STOP
(Arrêt).
Éjecter le CD.
PROGRAM: TT(20)/CH (
--
)
01 TT:_ _ CH:_ _ 06 TT:_ _ CH:_ _
02 TT:_ _ CH:_ _ 07 TT:_ _ CH:_ _
03 TT:_ _ CH:_ _ 08 TT:_ _ CH:_ _
04 TT:_ _ CH:_ _ 09 TT:_ _ CH:_ _
05 TT:_ _ CH:_ _ 10 TT:_ _ CH:_ _
EXIT NEXT
PROGRAM: TT(20)/CH (
--
)
01 TT:0 8 CH:0 1 06 TT:_ _ CH:_ _
02 TT:_ _ CH:_ _ 07 TT:_ _ CH:_ _
03 TT:_ _ CH:_ _ 08 TT:_ _ CH:_ _
04 TT:_ _ CH:_ _ 09 TT:_ _ CH:_ _
05 TT:_ _ CH:_ _ 10 TT:_ _ CH:_ _
EXIT START NEXT
37
Ensemble DVD/TV ACL Insignia de 20 po NS-20CLTV
www.insignia-products.com
Changement de mode audio
Pour changer la sortie audio d'un CD
multicanal :
Appuyer sur A.MODE (Mode audio) pendant
la lecture du CD. Le réglage change à
chaque pression de la touche :
MONO LEFT (Mono gauche)
MONO RIGHT (Mono droite)
MIXED MONO (Mono mixte)
STEREO (Stéréo)
Lecture d'une piste spécifique
Pour lire une piste particulière :
Après chargement d'un CD dans le lecteur, et
une fois que le lecteur a terminé de lire le
disque, appuyer sur les touches numériques
pour saisir le numéro de la piste.
Programmation de l'ordre de lecture
Pour lire des pistes dans un ordre personnalisé,
il est nécessaire de créer un programme de
lecture.
Pour programmer la lecture :
1 Appuyer sur P.MODE (Mode d'image) jusqu’à
ce que l’écran PROGRAM TRACK
(Programmation des pistes) s'affiche.
2 Appuyer sur les touches numériques de la
télécommande pour saisir le numéro de piste
à lire en premier. Le numéro de la piste
apparaît en face de la case correspondant à
cette tranche horaire et le curseur passe à la
tranche horaire suivante. (Par exemple, selon
l'écran illustré ci-dessous, la piste 08 sera lue
dans la première (« 01 ») tranche horaire.)
3 Continuer d’ajouter des pistes jusqu’à ce que
le programme soit complet. Pour programmer
plus de 10 pistes, mettre NEXT (Suivant) en
surbrillance et appuyer sur PLAY
(Lecture) pour accéder à la page suivante du
programme.
4 Mettre en surbrillance START (Démarrer),
puis appuyer sur PLAY (Lecture) pour
commencer la lecture du programme.
5 Pour arrêter la lecture programmée, appuyer
deux fois sur STOP (Arrêt) pendant la lecture
du programme.
Lecture aléatoire
Le lecteur de disques peut lire les pistes audio
dans un ordre aléatoire. L'ordre est différent à
chaque fois que la lecture aléatoire est
sélectionnée.
Pour lire les pistes dans un ordre aléatoire :
1 Appuyer sur P.MODE (Mode d'image)
pendant la lecture d’un disque. L'écran
affiche « RANDOM » ou « SHUFFLE » et la
lecture aléatoire commence.
2 Pour arrêter la lecture aléatoire, appuyer
deux fois sur la touche STOP (Arrêt).
Configuration
personnalisée du téléviseur
Ouverture et navigation au sein des
menus d'écran
Utiliser la télécommande pour naviguer dans les
menus d’écran.
Pour ouvrir les menus d'écran et naviguer au
sein de ceux-ci :
1 Appuyer sur la touche INPUT (Entrée) de la
télécommande pour sélectionner la source
vidéo.
2 Appuyer sur la touche TV MENU (Menu TV)
de la télécommande. Le menu d’écran
s’affiche.
3 Appuyer sur pour mettre en
surbrillance l'icône PICTURE (Image),
AUDIO, FEATURES (Caractéristiques) ou
INSTALL (Installation), puis appuyer sur
pour accéder à ce menu.
4 Appuyer sur pour mettre un paramètre
en surbrillance, puis sur pour changer
la valeur du paramètre.
5 Appuyer sur ENTER (Entrée) pour retourner
à l'écran précédent.
6 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) pour
quitter le menu.
Conseil
Si le numéro de la piste est inférieur à 10, appuyer
sur les touches 1-9 pour la sélectionner. Si le
numéro de la piste est égal à 10, appuyer une fois
sur la touche +10, puis sur la touche 0, pour la
sélectionner. Si le numéro de la piste est supérieur
à 10, appuyer une fois sur +10, puis sur une
touche entre 1 et 9.
TRACK08/20 00:00
PROGRAM: TRACK (01
-
20)
01 _ _ 06 _ _
02 _ _ 07 _ _
03 _ _ 08 _ _
04 _ _ 09 _ _
05 _ _ 10 _ _
EXIT NEXT
PROGRAM: TRACK (01
-
20)
01 08 06 _ _
02 _ _ 07 _ _
03 _ _ 08 _ _
04 _ _ 09 _ _
05 _ _ 10 _ _
EXIT START NEXT
38
Ensemble DVD/TV ACL Insignia de 20 po NS-20CLTV
www.insignia-products.com
Réglages de l’image
Il est possible d'effectuer un réglage fin de
l'image en ajustant les paramètres du système.
Pour régler l'image :
1 Appuyer sur TV MENU (Menu TV), puis
mettre en surbrillance l'icône PICTURE
(Image). Le menu PICTURE (Image)
s’affiche.
2 Appuyer sur pour accéder au menu.
3 Appuyer sur pour sélectionner un des
paramètres suivants, puis sur pour
changer la valeur du paramètre :
Smart picture — Sélectionner Personal
(Personnel), Sports, Movie (Film), Night
(Nuit), Multimedia (Multimédia) ou
Weak-Signal (Signal faible). (Brightness
[Luminosité], Color [Couleur], Contrast
[Contraste], Sharpness [Netteté] et Tint
[Teinte] sont disponibles lorsque Smart
picture est réglé sur Personal
[Personnel].)
Brightness (Luminosité) (non disponible
en mode PC)
Color (Couleur)
Contrast (Contraste)
Sharpness (Netteté)
Tint (Teinte)
Backlight (Rétro-éclairage)
Color temp (Température de couleur) —
Sélectionner Normal (Normale), Warm
(Chaude) ou Cool (Froide).
Noise reduction (Réduction du bruit) —
Sélectionner Strong (Forte), Off
(Désactivée) ou Weak (Faible).
(Disponible uniquement en modes TV,
AV1, AV2 et S-Vidéo)
Auto adjust (Réglage automatique)
(mode PC uniquement) — Il est
également possible d'appuyer sur la
touche AUTO de la télécommande pour
effectuer un réglage automatique.
Phase (mode PC uniquement)
Clock (Horloge) (mode PC uniquement)
Horizontal (mode PC uniquement)
Vertical (mode PC uniquement)
4 Appuyer sur la touche ENTER pour retourner
au menu PICTURE (Image), puis sur la
touche TV MENU (Menu TV) pour quitter le
menu d'écran.
Réglages audio
Ajuster la qualité du son au moyen des réglages
audio suivants.
Pour ajuster les réglages audio :
1 Appuyer sur TV MENU (Menu TV), puis sur
pour mettre en surbrillance l'icône
AUDIO. Le menu AUDIO s’affiche.
CONTRAST
BRIGHTNESS
AUTO ADJUST
MANUAL ADJUST
PHASE
CLOCK
HORIZONTAL
MOVE
SELECT
RETURN
EXIT
ENTER
COLOR TEMP
NORMAL
VERTICAL
PICTURE
Mode PC
SMART PICTURE
COLOR
BRIGHTNESS
CONTRAST
SHARPNESS
TINT
MOVE
SELECT
RETURN
PERSONAL
EXIT
ENTER
COLOR TEMP
NORMAL
NOISE REDUCTION
WEAK
BACKLIGHT
PICTURE
Autres modes
SMART SOUND
120HZ
500HZ
1K5HZ
5KHZ
10KHZ
BALANCE
MOVE
SELECT
RETURN
NEWS
EXIT
ENTER
ENTER
STEREO
STEREO
VIRTUAL SURROUND
OFF
AV L
OFF
AUDIO
Mode TV
SMART SOUND
120HZ
500HZ
1K5HZ
5KHZ
10KHZ
BALANCE
MOVE
SELECT
RETURN
NEWS
EXIT
ENTER
ENTER
VIRTUAL SURROUND
OFF
AV L
OFF
AUDIO
Autres modes
39
Ensemble DVD/TV ACL Insignia de 20 po NS-20CLTV
www.insignia-products.com
2 Appuyer sur pour accéder au menu.
3 Appuyer sur pour sélectionner un des
paramètres suivants, puis sur pour
changer la valeur du paramètre :
SMART SOUND — Sélectionner les
profils sonores préconfigurés
PERSONAL (Personnel), NEWS
(Informations), MUSIC (Musique) ou
THEATRE (Théâtre).
120HZ~10KHZ Régler manuellement
les niveaux pour 120 Hz, 500 Hz, 1 KHz,
5 KHz et 10 KHz. Disponible uniquement
lorsque SMART SOUND est réglé sur
PERSONAL (Personnel).
BALANCE
STEREO (Stéréo)
VIRTUAL SURROUND (Ambiophonie
virtuelle)
AVL (Ajustement automatique du volume)
4 Appuyer sur la touche ENTER (Entrée) pour
retourner au menu AUDIO, puis sur la touche
TV MENU (Menu TV) pour quitter le menu
d'écran.
Modification des paramètres des
caractéristiques
Pour modifier les paramètres des
caractéristiques :
1 Appuyer sur TV MENU (Menu TV), puis sur
pour mettre en surbrillance l'icône
FEATURES (Caractéristiques). Le menu
FEATURES (Caractéristiques) s’affiche.
2 Appuyer sur pour accéder au menu.
3 Appuyer sur pour sélectionner un des
paramètres suivants, puis sur pour
changer la valeur du paramètre :
PICTURE FORMAT (Format de l'image)
— Sélectionner Wide Screen
(Panoramique), 4:3, Zoom 14:9,
Zoom 16:9, Subtitle Zoom (Zoom
sous-titres) ou Super wide (Super
panoramique). (En mode PC, seul
PICTURE FORMAT [Format de l'image]
peut être ajusté, et seules les options
FULL SCREEN (Plein écran) et 4:3
peuvent être sélectionnées.)
SMART LOCK — Verrouille des canaux
pour empêcher leur visualisation. Voir «
Verrouillage d'un programme » ci-dessous
pour de plus amples informations.
CLOSED CAPTION (Sous-titres codés)
— Sélectionner OFF (Désactivé), CC1,
CC2, CC3, CC4, TEXT1, TEXT2, TEXT3,
TEXT4, CC MUTE (Sous-titres codés en
sourdine) ou XDS.
SLEEP TIME (Arrêt différé)
4 Appuyer sur la touche ENTER pour retourner
au menu FEATURES (Caractéristiques), ou
sur la touche TV MENU (Menu TV) pour
quitter le menu d'écran.
Verrouillage d'un canal
Pour verrouiller un canal :
1 Dans le menu FEATURES (Caractéristiques),
mettre en surbrillance SMART LOCK, puis
appuyer sur pour ouvrir la boîte de
dialogue INPUT PASSWORD (Saisie de mot
de passe).
2 Saisir le mot de passe avec les touches
numériques de la télécommande (le code
d'accès établi en usine est 9999).
3 Lorsque LOCK PROGRAM (Programme de
verrouillage) est en surbrillance, appuyer sur
la touche pour ouvrir le menu LOCK
PROGRAM (Programme de verrouillage).
4 Dans la rangée CURRENT CHANNEL
(Canal actif), appuyer sur pour
sélectionner le canal à bloquer.
5 Dans la rangée LOCKED (Verrouillé),
appuyer sur pour sélectionner
LOCKED (bloquer le canal) ou ACTIVE
(débloquer le canal).
6 Appuyer sur la touche ENTER pour retourner
au menu FEATURES (Caractéristiques), ou
sur la touche TV MENU (Menu TV) pour
quitter le menu d'écran.
PICTURE FORMAT
SMAT LOCK
CLOSED CAPTION
SLEEP TIME
SELECT
WIDE SCREEN
EXIT
OFF
OFF
MOVE RETURNENTER
FEATURES
Modes TV, AV1, AV2, S-Vidéo
PICTURE FORMAT
SLEEP TIME
SELECT
WIDE SCREEN
EXIT
OFF
MOVE RETURNENTER
FEATURES
Autres modes
Conseil
Il est également possible d'appuyer sur la touche
WIDE (Panoramique) de la télécommande pour
changer le format de l'image.
LOCK PROGRAM
CURRENT CHANNEL
LOCKED
ENTER
MOVE
SELECT RETURN
EXIT
CATV 1
ACTIVE
40
Ensemble DVD/TV ACL Insignia de 20 po NS-20CLTV
www.insignia-products.com
Modification du code d'accès de verrouillage de
canaux
Pour modifier le code d'accès de verrouillage
de canaux :
1 Dans le menu FEATURES (Caractéristiques),
mettre en surbrillance SMART LOCK, puis
appuyer sur pour ouvrir la boîte de
dialogue INPUT PASSWORD (Saisie de mot
de passe).
2 Saisir le mot de passe avec les touches
numériques de la télécommande (le code
d'accès établi en usine est 9999).
3 Sélectionner CHANGE CODE (Modification
du code), puis appuyer sur pour ouvrir
le menu CHANGE CODE (Modification du
code).
4 Saisir le nouveau code d'accès avec les
touches numériques de la télécommande,
puis entrer une nouvelle fois le nouveau code
d'accès. Le message « Change Success » («
Modification réussie ») s’affiche à l'écran. (Le
mot de passe établi en usine est toujours
valable).
Annulation de tous les verrouillages de canaux
Pour annuler tous les verrouillages de
canaux :
1 Dans le menu FEATURES (Caractéristiques),
mettre en surbrillance SMART LOCK, puis
appuyer sur pour ouvrir la boîte de
dialogue INPUT PASSWORD (Saisie de mot
de passe).
2 Saisir le mot de passe avec les touches
numériques de la télécommande (le code
d'accès établi en usine est 9999).
3 Sélectionner CLEAR ALL (Effacer tout), puis
appuyer sur pour sélectionner ON
(Activé) ou OFF (Désactivé).
ON (Activé) — Les réglages du menu
LOCK PROGRAM (Programme de
verrouillage) ne sont pas appliqués.
OFF (Désactivé) — Les réglages du
menu LOCK PROGRAM (Programme de
verrouillage) sont appliqués.
4 Appuyer sur la touche ENTER (Entrée) pour
retourner au menu FEATURES
(Caractéristiques), puis sur la touche TV
MENU (Menu TV) pour quitter le menu
d'écran.
Activation des verrouillages par classification
Pour activer les verrouillages par
classification :
1 Dans le menu FEATURES (Caractéristiques),
mettre en surbrillance SMART LOCK, puis
appuyer sur pour ouvrir la boîte de
dialogue INPUT PASSWORD (Saisie de mot
de passe).
2 Saisir le mot de passe avec les touches
numériques de la télécommande (le code
d'accès établi en usine est 9999).
3 Sélectionner BLOCK OPTION (Option de
verrouillage), puis appuyer sur pour
sélectionner ON (Activée) ou OFF
(Désactivée).
ON (Activée) — Les critères de
classification fixés dans les menus
MOVIE RATING (Classification des films)
et TV RATING (Classification TV) sont
appliqués.
OFF (Désactivée) — Les critères de
classification fixés dans les menus
MOVIE RATING (Classification des films)
et TV RATING (Classification TV) ne sont
pas appliqués.
4 Appuyer sur la touche ENTER (Entrée) pour
retourner au menu FEATURES
(Caractéristiques), puis sur la touche TV
MENU (Menu TV) pour quitter le menu
d'écran.
Configuration des verrouillages par classification
Pour configurer les verrouillages en fonction
de la classification des films :
1 Dans le menu FEATURES (Caractéristiques),
mettre en surbrillance SMART LOCK, puis
appuyer sur pour ouvrir la boîte de
dialogue INPUT PASSWORD (Saisie de mot
de passe).
2 Saisir le mot de passe avec les touches
numériques de la télécommande (le code
d'accès établi en usine est 9999).
3 Sélectionner MOVIE RATING (Classification
des films), puis appuyer sur pour ouvrir
le menu MOVIE RATING (Classification des
films).
4 Appuyer sur pour sélectionner les
options d'une classification de films, puis sur
ENTER (Entrée) pour affecter à la
classification l'option ON (Activée) ou OFF
(Désactivée) :
ON (Activée) — La classification est
bloquée et ne peut pas être visualisée.
OFF (Désactivée) — La classification
n'est pas bloquée et peut être visualisée.
5 Appuyer plusieurs fois sur TV MENU (Menu
TV) pour quitter le menu d’écran.
Pour configurer les verrouillages en fonction
de la classification TV :
1 Dans le menu FEATURES (Caractéristiques),
mettre en surbrillance SMART LOCK, puis
appuyer sur pour ouvrir la boîte de
dialogue INPUT PASSWORD (Saisie de mot
de passe).
2 Saisir le mot de passe avec les touches
numériques de la télécommande (le code
d'accès établi en usine est 9999).
3 Sélectionner TV RATING (Classification TV),
puis appuyer sur pour ouvrir le menu
TV RATING (Classification TV).
41
Ensemble DVD/TV ACL Insignia de 20 po NS-20CLTV
www.insignia-products.com
4 Appuyer sur et pour sélectionner
les options d'une classification TV, puis sur
ENTER (Entrée) pour affecter à la
classification l'option ON (Activée) ou OFF
(Désactivée) :
ON (Activée) — La classification est
bloquée et ne peut pas être visualisée.
OFF (Désactivée) — La classification
n'est pas bloquée et peut être visualisée.
Il est également possible de définir le type de
contenu qui peut être visualisé au sein de la
classification spécifiée :
FV — Violence fictive
V — Violence
S — Scènes à caractère sexuel explicite
L — Langage vulgaire
D — Dialogues suggestifs
5 Appuyer plusieurs fois sur TV MENU (Menu
TV) pour quitter le menu d’écran.
Modification des paramètres d'installation
Pour modifier les paramètres d'installation :
1 Appuyer sur la touche TV MENU (Menu TV)
de la télécommande, puis appuyer sur
pour mettre en surbrillance l'icône INSTALL
(Installation). Le menu INSTALL (Installation)
s’affiche.
2 Appuyer sur pour accéder au menu.
3 Appuyer sur pour sélectionner un des
paramètres suivants, puis sur pour
changer la valeur du paramètre :
LANGUAGE (Langue) — Sélectionner
ENGLISH (Anglais), FRENCH (Français)
ou SPANISH (Espagnol).
TUNER MODE (Mode syntoniseur) —
Sélectionner CABLE (Câble), AUTO ou
ANTENNA (Antenne).
AUTO PROGRAM (Auto-programmation)
— Voir « Mise en mémoire de canaux »,
page 33.
CHANNEL EDIT (Édition canal) — Voir «
Programming channels into memory »,
page 33.
FACTORY RESET (Réinitiatialisation
usine) — Sélectionner YES (Oui), puis
appuyer sur pour confirmer le
rétablissement de tous les paramètres
établis en usine pour le téléviseur.
4 Appuyer sur la touche ENTER (Entrée) pour
retourner au menu INSTALL (Installation),
puis sur la touche TV MENU (Menu TV) pour
quitter le menu d'écran.
Réglage de la résolution VGA
Modes vidéo VGA pris en charge :
Si l'ordinateur offre une résolution vidéo autre
que celles indiquées ci-dessus, le téléviseur
affichera un écran bleu ou noir uni.
Modification de la résolution vidéo de l'ordinateur
L'exemple ci-dessous montre les paramètres de
Windows XP. Même avec un système
d'exploitation Windows différent, les méthodes
de configuration de base sont similaires. Pour
modifier la résolution vidéo sur un ordinateur
Macintosh, se reporter à la documentation du
Macintosh.
Pour modifier la résolution vidéo de
l'ordinateur :
1 Cliquer sur Start (Démarrer), puis sur
Control Panel (Panneau de configuration).
2 Double-cliquer sur Display (Affichage). La
boîte de dialogue Display Properties (Afficher
les propriétés) s’ouvre.
LANGUAGE
TUNER MODE
AUTO PROGRAM
CHANNEL EDIT
FACTORY RESET
MOVE
SELECT
RETURN
ENGLISH
EXIT
ENTER
ANTENNA
INSTALL
Mode TV
LANGUAGE
FACTORY RESET
MOVE
SELECT
RETURN
ENGLISH
EXIT
ENTER
INSTALL
Autres modes
Format Résolution Fréq. (Hz)
VGA 640 × 480
640 × 480
640 × 480
60
70
75
SVGA 800 × 600
800 × 600
800 × 600
60
75
72
XGA 1024 × 768
1024 × 768
1024 × 768
60
70
75
WXGA 1280 × 768 60
SXGA 1280 × 1024 60
42
Ensemble DVD/TV ACL Insignia de 20 po NS-20CLTV
www.insignia-products.com
3 Cliquer sur l’onglet Settings (Paramètres).
4 Sous Screen resolution (Résolution de
l'écran), sélectionner une résolution prise en
charge. La résolution idéale pour ce
téléviseur est de 1280 × 768.
5 Cliquer sur OK, puis sur Yes (Oui) pour
enregistrer les modifications.
Personnalisation de la
configuration du lecteur de
DVD
Ouverture et navigation au sein du menu
de configuration
Utiliser la télécommande pour naviguer dans le
menu de configuration, à partir duquel il est
possible de configurer les paramètres du
système.
Pour ouvrir le menu de configuration et
naviguer au sein de celui-ci :
1 Appuyer sur SETUP (Configuration). Le
menu SETUP (Configuration) s’affiche.
2 Appuyer sur pour mettre en
surbrillance une des icônes de menu
suivantes, puis appuyer sur PLAY
(Lecture) pour entrer dans le menu
sélectionné :
General Setup (Configuration
générale)
Audio Setup (Configuration audio)
Video Setup (Configuration vidéo)
Preference (Préférences)
Password Setup (Configuration du mot
de passe)
Exit Setup (Quitter la configuration)
3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance
les paramètres et sous-menus, puis
sur PLAY (Lecture) pour entrer ce
paramètre ou sous-menu.
4 Appuyer sur pour abandonner les
modifications en cours ou pour quitter le
sous-menu.
5 Pour quitter le menu de configuration,
appuyer sur SETUP (Configuration).
- OU -
Appuyer sur pour mettre en surbrillance
l'icône Exit Setup (Quitter la configuration)
du menu de configuration, puis appuyer sur
PLAY (Lecture) pour confirmer.
Modification des paramètres généraux
Pour changer le type d’affichage du
téléviseur :
1 Le téléviseur étant en mode DVD, appuyer
sur la touche SETUP (Configuration). L'icône
General Setup (Configuration générale)
apparaît en surbrillance.
2 Appuyer sur la touche PLAY (Lecture).
La page de configuration générale (General
Setup Page) s’affiche à l’écran.
3 Appuyer sur pour sélectionner TV
Display (Affichage TV), puis appuyer sur
PLAY (Lecture).
4 Appuyer sur pour mettre en surbrillance
le type d'affichage souhaité, puis appuyer sur
PLAY (Lecture).
NORMAL/PS (Normal/Plein écran)
L’écran affiche les images panoramiques,
mais elles sont tronquées
automatiquement.
NORMAL/LB (Normal/Boîte aux lettres)
-- General Setup Page --
Last Memory On
TV Display Wide
Captions On
Screen Save On
Go To General Setup Page
-- General Setup Page --
TV Display Wide Normal/PS
Normal/LB
Wide
Captions On On
Off
Screen Save On On
Off
Last Memory On On
Off
43
Ensemble DVD/TV ACL Insignia de 20 po NS-20CLTV
www.insignia-products.com
L’écran permet l’affichage d’images
panoramiques, avec une bande noire en
haut et en bas de l’écran.
WIDE (Panoramique)
Les images panoramiques remplissent la
totalité de l'écran.
5 Appuyer plusieurs fois sur pour revenir au
menu précédent.
Pour activer et désactiver les sous-titres :
1 Le téléviseur étant en mode DVD, appuyer
sur la touche SETUP (Configuration). L'icône
General Setup (Configuration générale)
apparaît en surbrillance.
2 Appuyer sur la touche PLAY (Lecture).
La page de configuration générale (General
Setup Page) s’affiche à l’écran.
3 Appuyer sur la touche pour mettre en
surbrillance Captions (Sous-titres), puis
appuyer sur PLAY (Lecture).
4 Appuyer sur la touche pour mettre en
surbrillance On (Activés) ou Off
(Désactivés), puis appuyer sur PLAY
(Lecture).
5 Appuyer plusieurs fois sur pour revenir au
menu précédent.
Pour activer et désactiver l'économiseur
d'écran :
1 Le téléviseur étant en mode DVD, appuyer
sur la touche SETUP (Configuration). L'icône
General Setup (Configuration générale)
apparaît en surbrillance.
2 Appuyer sur la touche PLAY (Lecture).
La page de configuration générale (General
Setup Page) s’affiche à l’écran.
3 Appuyer sur la touche pour mettre en
surbrillance Screen Saver (Économiseur
d'écran), puis appuyer sur PLAY
(Lecture).
4 Appuyer sur la touche pour mettre en
surbrillance On (Activé) ou Off (Désactivé),
puis appuyer sur PLAY (Lecture).
5 Appuyer plusieurs fois sur pour revenir au
menu précédent.
Dernière position mémorisée
Ce lecteur peut se souvenir de l'endroit d'un film
d'un DVD où la lecture s'arrête lorsque l'appareil
est éteint, puis reprendre la lecture à partir de ce
point lorsque l'appareil est rallumé.
Pour utiliser la dernière position mémorisée :
1 Le téléviseur étant en mode DVD, appuyer
sur la touche SETUP (Configuration). L'icône
General Setup (Configuration générale)
apparaît en surbrillance.
2 Appuyer sur la touche PLAY (Lecture).
La page de configuration générale (General
Setup Page) s’affiche à l’écran.
3 Appuyer sur la touche pour mettre en
surbrillance Last Memory (Dernière position
mémorisée), puis appuyer sur PLAY
(Lecture).
4 Appuyer sur la touche pour mettre en
surbrillance On (Activée) ou Off
(Désactivée), puis appuyer sur PLAY
(Lecture).
5 Appuyer plusieurs fois sur pour revenir au
menu précédent.
Réglage des options audio
Pour régler les options audio générales :
1 Le téléviseur étant en mode DVD, appuyer
sur la touche SETUP (Configuration).
2 Appuyer sur pour sélectionner l'icône
du menu Audio, puis appuyer sur PLAY
(Lecture). La page de configuration audio
(Audio Setup Page) s’ouvre.
3 Appuyer plusieurs fois sur pour revenir au
menu précédent.
Configuration de la sortie des haut-parleurs
Pour configurer la sortie des haut-parleurs :
1 Dans la page de configuration audio (Audio
Setup Page), mettre en surbrillance Speaker
Setup (Configuration des haut-parleurs),
puis appuyer sur PLAY (Lecture). La
page de configuration des haut-parleurs
(Speaker Setup Page) s’ouvre.
2 Appuyer sur la touche pour mettre en
surbrillance Downmix (Réduction du
mixage), puis appuyer sur PLAY
(Lecture).
-- Audio Setup Page --
Speaker Setup
Dolby Digital Setup
Channel Equalizer
3D Processing
Go To Speaker Setup Page
- - Speaker Setup Page - -
Downmix STR Lt/Rt
Stereo
Audio Setup
44
Ensemble DVD/TV ACL Insignia de 20 po NS-20CLTV
www.insignia-products.com
3 Appuyer sur la touche pour mettre en
surbrillance Lt/Rt (Gauche/droite) ou Stereo
(Stéréo), puis appuyer sur PLAY
(Lecture).
Lt/Rt (Gauche/droite) — Sur un disque
enregistré avec une piste sonore
multicanal, le signal de sortie est intégré
en un canal gauche et un canal droit.
STEREO (Stéréo) — Sur un disque
enregistré avec une piste sonore
multicanal, le signal de sortie est intégré
en son stéréo.
4 Appuyer plusieurs fois sur pour revenir au
menu précédent.
Configuration de Dolby Digital
Pour configurer Dolby Digital :
1 Dans la page de configuration audio (Audio
Setup Page), mettre en surbrillance Dolby
Digital Setup (Configuration de Dolby
Digital), puis appuyer sur PLAY
(Lecture). La page de configuration de Dolby
Digital (Dolby Digital Setup Page) s’affiche à
l’écran.
2 Appuyer sur la touche pour mettre en
surbrillance DUAL MONO (Mono à deux
canaux) ou D.R.C., puis appuyer sur
PLAY (Lecture).
DUAL MONO (Mono à deux canaux) —
Mode de sortie des signaux G et D de la
sortie audio configurée. Si « MIXED
MONO » (« Mono mixte ») est le
paramètre choisi, seuls les DVD en mode
5.1 canaux fonctionnent.
D.R.C — Sélectionné pour ajuster le taux
de compression linéaire pour obtenir des
résultats de compression différents des
signaux.
3 Appuyer sur pour changer le réglage,
puis appuyer sur PLAY (Lecture).
4 Appuyer plusieurs fois sur pour revenir au
menu précédent.
Fonctionnement de l'égalisateur
Il est possible de sélectionner des modèles
d’égalisation graphique prédéfinis fondés sur le
type de musique retenu. Il est également
possible d'ajuster les réglages de l'égalisateur.
Pour utiliser l'égalisateur :
1 Dans la page de configuration audio (Audio
Setup Page), mettre en surbrillance Channel
Equalizergalisateur de canal), puis
appuyer sur PLAY (Lecture). La page
Channel Equalizer (Égalisateur de canal)
s’affiche à l’écran.
2 Appuyer sur la touche pour mettre en
surbrillance EQ TYPE (Type d'égalisateur),
puis appuyer sur PLAY (Lecture).
3 Appuyer sur pour sélectionner l'un des
modèles d'égalisation prédéfinis ci-après :
•Aucun
•Rock
•Pop
Live (En direct)
•Dance
Techno
Classique
Soft (Doux)
4 Sélectionner le réglage souhaité, puis
appuyer sur PLAY (Lecture).
5 Appuyer plusieurs fois sur pour revenir au
menu précédent.
Configuration du son 3D
Pour configurer le son 3D :
1 Dans la page de configuration audio (Audio
Setup Page), mettre en surbrillance 3D
Processing (Traitement 3D), puis appuyer
sur PLAY (Lecture). La page du
traitement 3D (3D Processing Page) s’ouvre.
V SURR (Ambiophonie virtuelle) — Active
et désactive l'ambiophonie virtuelle.
Reverb Mode (Mode Réverbération) —
Sélectionne un mode de réverbération.
2 Appuyer plusieurs fois sur pour revenir au
menu précédent.
Réglage des options vidéo
Pour configurer les options vidéo :
1 Appuyer sur SETUP (Configuration). Le
menu SETUP (Configuration) s’affiche.
2 Mettre en surbrillance l'icône Video Setup
(Configuration vidéo), puis appuyer sur
PLAY (Lecture). Le menu de
configuration vidéo s’affiche.
FULL
3/4
2/4
1/4
OFF
- - Dolby Digital Setup - -
Dual Mono STR Stereo
Left Mono
Right Mono
Mixed Mono
D.R.C
Audio Setup
- - 3D Processing Page - -
V SURR Off On
Off Off
Off
Reverb Mode
Concert
Living Room
Hall
Bathroom
Cave
Arena
Church
Audio Setup
- - Video Setup Page - -
Sharpness Mid
Medium
High
Low
Brightness 00
00
Contrast
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Insignia NS-20CLTV Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues