Samsung GH68-12074A Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur
25
Français
Sommaire
AVANT D'UTILISER VOTRE CASQUE D'ÉCOUTE
Vérification de la compatibilité du téléphone .................................... 27
Vérification des accessoires........................................................... 28
Aperçu de votre casque d'écoute.................................................... 28
Recharge du casque ..................................................................... 29
Rangement du casque .................................................................. 30
FONCTIONS DE BASE
Allumer et éteindre le casque ........................................................ 31
Synchronisation du casque avec un téléphone Bluetooth ................... 33
Port du casque ............................................................................ 36
Faire un appel ............................................................................. 37
Terminer un appel........................................................................ 38
Prendre un appel ......................................................................... 38
Réglage du volume ...................................................................... 39
Activation du microphone.............................................................. 39
Transfert d'un appel du téléphone vers le casque.............................. 40
Allumer ou éteindre le témoin lumineux.......................................... 40
Utilisation des fonctions avancées .................................................. 40
ANNEXE
Foire aux questions...................................................................... 43
Certification ................................................................................ 46
UL adaptateur de voygae certifié.................................................... 48
Garantie et remplacement des pièces ............................................. 49
Mise au rebut appropriée de ce produit ........................................... 52
WEP180.book Page 25 Thursday, January 4, 2007 1:21 PM
26
Merci d'avoir choisi le casque d'écoute Bluetooth Mono WEP180
de Samsung. Nous espérons que vous serez satisfait de son
fonctionnement.
Avant d'utiliser votre casque d'écoute, veuillez lire le guide
d'utilisation pour utiliser pleinement les nombreuses fonctions
du casque d'écoute.
Précautions de Sécurité
Il ne faut jamais démonter ou modifier votre casque quelle
que soit la raison. Cela risque d'entraîner le
dysfonctionnement du casque. Ou alors le casque risque de
devenir combustible. Contactez un centre de servce agréé
pour la réparation ou le remplacement de la pile.
Sécurité au volant
Au volant d'une voiture, votre responsabilité première
est la conduite.
Lorsque vous utilisez votre casque d'écoute au volant,
suivez les règlements locaux du pays ou de la région où
vous vous trouvez.
WEP180.book Page 26 Thursday, January 4, 2007 1:21 PM
27
Français
AVANT D'UTILISER VOTRE CASQUE
D'ÉCOUTE
Votre casque est compatible avec la plupart des téléphones
Bluetooth qui sont conformes à la version 1,1 ou supérieure et
sont compatibles avec le casque et le(s) profil(s) mains-libres.
Assurez-vous que votre téléphpone est équipé de la capacité
Bluetooth en visitant le site web du fabricant de votre
téléphone.
Vérification de la compatibilité du téléphone
IMPORTANT
Il se peut que certains appareils, surtout ceux
qui n'ont pas été testés ou approuvés par
Bluetooth SIG, ne soient pas compatibles avec
votre casque.
WEP180.book Page 27 Thursday, January 4, 2007 1:21 PM
28
Assurez-vous d'avoir les articles suivants avec votre casque
d'écoute : un adaptateur de voyage, un guide d'utilisation,
d'écouteur et un crochet pour l'oreille.
Vérification des accessoires
Aperçu de votre casque d'écoute
Touche
multifonction
Écouteur
Touches de
réglage du
volume
Prise pour
l'adaptateur
Témoin
lumineux
Microphone
WEP180.book Page 28 Thursday, January 4, 2007 1:21 PM
29
Français
Votre casque d'écoute est alimenté par une pile rechargeable.
Vous devez charger la pile complètement avant d'utiliser le
casque pour la première fois.
1
Brancher l'adaptateur de voyage dans la prise du casque
d'écoute.
2
Brancher l'adaptateur de voyage dans la prise de courant.
Recharger le casque d'écoute jusqu'à ce que le voyant
rouge sur le casque devienne bleu.
Le casque d'écoute prend environ 2 heures et 30 minutes
environ.
3
Retirer l'adaptateur de voyage du casque d'écoute.
Recharge du casque
WEP180.book Page 29 Thursday, January 4, 2007 1:21 PM
30
Toujours éteindre le casque d'écoute avant de la ranger et
s'assurer qu'il est bien protégé.
Éviter de ranger le casque à des endroits où la température
est élevée (au-dessus de 40 °C / 104 °F) comme dans un
véhicule chaud ou directement sous les rayons du soleil. Le
fait de ranger le casque d'écoute à des températures élevées
peut réduire son rendement ou la durée de la pile.
Ne pas exposer pas le casque ou l'une des pièces fournies à
la pluie ou à d'autres liquides.
AVERTISSMENT
Ne pas tenter de recharger le casque avec
un autre dispositif que l'adaptateur de
voyage fourni. L'utilisation d'un adaptateur
de voyage non autorisé pourrait
endommager le casque d'écoute.
IMPORTANT
Le casque d'écoute ne peut être utilisé
pendant le chargement. Essayer de le
connecter une fois le chargement terminé.
Rangement du casque
WEP180.book Page 30 Thursday, January 4, 2007 1:21 PM
31
Français
FONCTIONS DE BASE
Allumer et éteindre le casque
Pour Maintenir
enfoncée
Vous
entendrez
Vous verrez
allumer le
casque
la touche
multifonction
pendant 4 secondes
jusqu'à ce que le
témoin lumineux
clignote 4 fois en
bleu
.
une tonalité. le témoin lumineux
clignoter une fois le
casque allumé (voir
le tableau
"
Signification du
témoin
lumineux
").
éteindre le
casque
la touche
multifonction
pendant 4 secondes
jusqu'à ce que le
témoin lumineux
clignote en bleu et
en rouge
.
une série de 2
tonalités.
le témoin lumineux
s'arrêter de
clignoter.
WEP180.book Page 31 Thursday, January 4, 2007 1:21 PM
32
Signification du témoin lumineux
Témoin
lumineux
Tonalité État
Clignote en
bleu toutes
les 8
secondes.
Série rapide de 2
tonalités (début du
mode actif).
Le casque est en mode actif.
Le casque a un appel en cours.
Vous pouvez parler pendant un
maximum de 6 heures.
*
* Selon le type et l'utilisation du téléphone, le temps réel peut varier.
Clignote en
bleu toutes
les 3
secondes.
Série rapide de 2
tonalités (début du
mode attente).
Le casque est en mode attente.
Le casque attend un appel.
Le casque peut être en mode
attente pendant un maximum de
110 heures.
*
Clignote en
rouge.
5 tonalités toutes les
20 secondes.
• La pile du casque est faible.
Il reste moins de 10 % de la
puissance de la pile. Recharger
la pile.
WEP180.book Page 32 Thursday, January 4, 2007 1:21 PM
33
Français
La synchronisation créera un lien sans fil unique et crypté entre
deux appareils compatibles Bluetooth comme votre téléphone
Bluetooth et votre casque d'écoute Bluetooth.
1
S'assurer que le casque d'écoute est éteint (voir la rubrique
"
Allumer et éteindre le casque
").
Synchronisation du casque avec un téléphone
Bluetooth
IMPORTANT
Lorsque vous allumez le casque pour la
première fois, le casque procède au mode
d'apparaige pour que vous puissiez
immédiatement l'apparier avec d'autres
appareils.
WEP180.book Page 33 Thursday, January 4, 2007 1:21 PM
34
2
Maintenir enfoncée la touche multifonction jusqu'à ce que le
témoin lumineux devienne bleu (environ 8 secondes).
3
Configurer le téléphone Bluetooth pour trouver le casque
d'écoute en suivant les étapes décrites dans le guide
d'utilisation du téléphone.
Habituellement, vous devez aller dans le menu " Réglages ",
" Connexion " ou " Bluetooth " de votre téléphone et
sélectionner l'option permettant de voir les appareils
Bluetooth.
WEP180.book Page 34 Thursday, January 4, 2007 1:21 PM
35
Français
4
Votre téléphone trouvera le casque d'écoute WEP180 de
Samsung et vous demandera si vous voulez synchroniser les
deux appareils. Confirmer la synchronisation en appuyant
sur la touche
Oui
ou
OK
.
Votre casque sera affiché sur le téléphone comme Samsung
WEP180/185
.
5
Entrer un mot de passe ou un NIP, 0000 (4 zéros), puis
appuyer sur la touche
Oui
ou
OK
.
IMPORTANT
Si la synchronisation a été effectuée avec
succès, le témoin lumineux clignotera
rapidement 10 fois en bleu, et clignotera
ensuite toutes les 3 secondes. En cas d'échec,
le témoin restera allumé et vous devrez
réessayer de synchroniser les deux appareils.
WEP180.book Page 35 Thursday, January 4, 2007 1:21 PM
36
Porter le casque sur l'oreille. En général,
vous bénéficierez d'un meilleur
rendement s'il n'y a pas d'obstruction (y
compris des parties de votre corps) entre
le casque d'écoute et le téléphone.
Utilisation du crochet pour
l'oreille
Fixer le crochet fourni au casque
d'écoute pour rendre le port de l'écouteur plus confortable.
Régler simplement le crochet en fonction de l'oreille sur laquelle
vous porterez le casque.
Port du casque
Gauche
Droite
WEP180.book Page 36 Thursday, January 4, 2007 1:21 PM
37
Français
Faire un appel au moyen de la reconnaissance vocale
Si la fonction de reconnaissance vocale est activée, vous
pouvez faire un appel vocal.
1
Appuyer sur la touche multifonction. Vous entendrez la
tonalité d'activation de la reconnaissance vocale.
2
Dire le nom de la personne que vous voulez appeler.
Selon le type de téléphone utilisé, il se peut que cette fonction
ne soit pas prise en charge.
Recomposition du dernier numéro
Lorsque le casque d'écoute est connecté au téléphone au
moyen du profil casque d'écoute :
1
Appuyer sur la touche multifonction afin d'accéder à la liste
des appels récents.
2
Au besoin, appuyer sur [ ] ou sur [ ] pour faire défiler la
liste jusqu'au numéro désiré.
Faire un appel
WEP180.book Page 37 Thursday, January 4, 2007 1:21 PM
38
3
Appuyer sur la touche multifonction pour composer le
numéro sélectionné.
Lorsque le casque d'écoute est connecté au téléphone au
moyen du profil mains libres :
Appuyez et gardez la touche Multi-Fonction. Lorsque vous
libérez la touche, le téléphone compose le dernier numéro
composé ou reçu.
Appuyer sur la touche multifonction.
Lorsque vous recevez un appel, le casque d'écoute émet la
sonnerie et le témoin lumineux clignote en bleu deux fois.
Appuyer sur la touche multifonction.
IMPORTANT
Selon le type de téléphone que vous utilisez,
la façon de recomposer le dernier numéro
peut varier.
Terminer un appel
Prendre un appel
WEP180.book Page 38 Thursday, January 4, 2007 1:21 PM
39
Français
Appuyer sur [
]
sur le côté du casque d'écoute pour augmenter
le volume et sur [ ] pour diminuer le volume.
Maintenir enfoncée la touche [ ] ou [ ] pour désactiver le
micro du casque d'écoute. Pour le réactiver, maintenir de
nouveau enfoncée l'une des deux touches.
IMPORTANT
Ne pas maintenir trop longtemps enfoncée la
touche multifonction lorsque vous faites un
appel au moyen de la reconnaissance vocale,
ou lorsque vous terminez ou prenez un appel.
Vous devez appliquer une pression rapide.
Réglage du volume
L'utilisation prolongée du casque lorsque le volume
est très élevé peut endommager votre ouïe.
Activation du microphone
WEP180.book Page 39 Thursday, January 4, 2007 1:21 PM
40
Si vous répondez à un appel avec votre téléphone, vous pouvez
le transférer au casque en appuyant sur la touche
multifonction.
Vous pouvez désactiver l'emploi du témoin lumineux en mode
attente et en mode actif.
Maintenir enfoncées les touches [ ] et [ ] pour allumer ou
éteindre le témoin lumineux.
Les fonctions avancées sont offertes pour les téléphones qui
prennent en charge le profil mains libres Bluetooth et les
fonctions avancées.
Transfert d'un appel du téléphone vers le
casque
Allumer ou éteindre le témoin lumineux
Utilisation des fonctions avancées
WEP180.book Page 40 Thursday, January 4, 2007 1:21 PM
41
Français
Rejeter un appel
Lorsque vous recevez un appel, maintenir enfoncée la
touche multifonction pendant une seconde pour rejeter
l'appel.
Selon la configuration de votre téléphone ou le type de
téléphone utilisé, il se peut que vous ne puissiez que
désactiver la sonnerie. Il se peut aussi que cette fonction ne
soit pas prise en charge.
Mettre un appel en attente
Lorsque vous avez un appel en cours, maintenir enfoncée la
touche multifonction pendant une seconde.
Pour récupérer l'appel, maintenir de nouveau enfoncée la
touche multifonction pendant une seconde.
Selon le type de téléphone que vous utilisez, il se peut que
cette fonction ne soit pas prise en charge.
WEP180.book Page 41 Thursday, January 4, 2007 1:21 PM
42
Prendre un deuxième appel
Lorsque votre téléphone vous prévient de l'arrivée d'un
autre appel pendant la conversation téléphonique, appuyez
et gardez la touche Multi-Fonction pus appuyez-le à nouveau
pour répondre au deuxième appel.
Vous pouvez basculer entre les appels en appuyant sur la
touche et la gardant.
Selon le type de téléphone que vous utilisez, il se peut que
cette fonction ne soit pas prise en charge.
WEP180.book Page 42 Thursday, January 4, 2007 1:21 PM
43
Français
ANNEXE
Foire aux questions
À quelle distance de
mon téléphone le
casque d'écoute
fonctionnera-t-il?
La portée est habituellement de 10 mètres (30
pieds).
Le casque d'écoute
fonctionnera-t-il
avec mon téléphone
sans fil à la maison?
Ce casque d'écoute n'est pas conçu pour être
utilisé avec les téléphones sans fil.
Le casque d'écoute
sera-t-il compatible
avec les ordinateurs
portables, les PC, et
les ANP?
Le casque d'écoute fonctionnera avec des
appareils compatibles avec la version 1.1 de
Bluetooth et qui prennent en charge le profil
casque d'écoute et(ou) le profil mains libres.
WEP180.book Page 43 Thursday, January 4, 2007 1:21 PM
44
Lors d'une
conversation
téléphonique, y a t-il
des risques
d'interférence si
j'utilise le casque
d'écoute?
Les appareils tels que les téléphones sans fil et
les équipements de réseau sans fil peuvent
cause de l'interférence au cours de votre
conversation. Pour réduire toute interférence,
garder le casque loin des autres appareils qui
utilisent ou produisent des ondes
radioélectriques.
Le casque d'écoute
interfère-t-il avec les
éléments
électroniques de ma
voiture, de la radio
ou de l'ordinateur?
Le casque d'écoute génère considérablement
moins de puissance qu'un téléphone mobile
ordinaire. Il n'émet que des signaux
conformes à la norme Bluetooth
internationale. C'est pourquoi vous ne devriez
pas avoir d'interférence avec les équipements
électroniques traditionnels.
WEP180.book Page 44 Thursday, January 4, 2007 1:21 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Samsung GH68-12074A Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur