Sears Kenmore Refrigerator Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

erateurs Kenmore
Table des mati res
- Avant d'appeier le service de r_paration .......32, 33
Caract_ristiques ..........................................................26
° Commandes de temperature ................................... 22
Conseilsde s_curil_ importants ................................ 20
Conservation des aliments ................................ 22, 23
. Entretien et nettoyage .........................................29. 30
° Fonctionnementdu r_frig_rateur ........................21,22
° Garantie ................................................................... 37
inversion de l'ouverture des portes ....................34-36
- Service de glacons ...............................................27, 28
Mise _ la terre .......................................................20, 21
. Precautions a prendre lots du d_m_nagement
et pendant les vacances ........................................... 31
Quelques conseils pour _conomiser I'_nergie .......32
i * jr
uillez inScrireles numeros de mode e et de sene et la date d achat de votre r6frig_rateur Kenmore ci-dessous
Ipage 26 pour llemplacement des num_ros de module et de s6rle.
Num_ro de module Num_ro de s_rte - Date d'achat
: SEARS,ROEBUCK AND CO., Hoffman Estates,IL60179 USA
73i 4i, 73148, 73151, 73158, 73171,73172, 73175, 73178, 7327 t, 73272, 73275, 73278, 73571,73572, 73575, 73578, 7347 I,
73472_ 73475, 73478, 7385!, 73858, 73871, 73878,74171, 74178,74271, 74278, 74281,74282, 74285, 74288, 77171,77178, "
77871,77878 avecMachine_ glaqonsautomatique. : "
63 i41, 63|48, 63151163158, 6317'i, 63172, 63175, 63178, 63271,63272, 63275, 63278, 63471, 63472, 63475, 63478, 63571,
63572, 63575, 63578, 6385,1,63858, 63871° 63878, 64171,64178, 64271,64278, 64281, 64282, 64285, 64288, 67171,67178,
67871, 67878, _quip_ pour|instal arian _ JavenJr dune Machine _ glagons aut0matique
CONSEILS DE SECURITEIMPORTANTS
Veuillez lire toutes les instructions avant
d'utiliser cet appareil.
AVERTISSEMENT--Lorsque vous utilisez le r_frig_rateur,
observez toujours certaines precautions de base, notamment:
- N'utilisez le r_frig_rateur que pour son usage
pr_vu, comme d_crit dans le Manuel d'utilisation
Ce r_frlg_rateur dolt 6tre instail_ Conform_ment aux
Instructions de note _ I'installateur avant de !'utiliser.
Voyez la mise & la terre ci-dessous et 6 la page 21.
- Ne d_branchez jamais le r_frig&rateur en tirant
surle cordon d'alimentatlon. Saisissez refinement la
fiche du Cordon et tirez dreit pour ta retirer de la prise
R_parez ou remplacez imm6diatement tout
cordon effiloch6 ou endommag& N'utilisez pas un
cordon fendi[l_ ou pr_sentant des signes d'usure sur ta
" Iongueur ou aux extr_mit6s.
- Lorsque vous _loignez le r_frig_rateur du tour,
prenez garde de ne pas le faire router sur le cordon
d'alimentation: vous pourriez I'endommager.
-Une fois le r_frig6rateur en marche, ne touchez
pas les surfaces froides du congelateur, surtout sl
vous avez les mains humides: la peau risque
glacons, ne mettez pas vos doigts ou vos mains
sur le m_canlsme automatique de la machine
glacons pendant clue le r&frig&rateur est branch&
Ceci aidera _ vous prot_ger des blessures. Aussi ceci
emp6chera I'obstruction des pieces mobiIes du
mecamsme _i_cteur, ou avec 1'6I_ment de chauffage qui
lib_re les glacons.
N'entreposez el n'utilisez pas d'essence ou autres
vapeurs et liquides inflammables _ proximit_ de cet
apl0arell ou de tout autre appareil _lectrom_nager.
" Ne laissez pas les enfants grimper, s'asseoir, se
tenir debout ou se pendre aux clayettes du
r_frig_rateur. IIspourraient endommager le
r_frig6rateur et se blesser gravement.
Ne recongelez pas les aliments surgel6s qui
ont compl_tement d&gel& Selon les experts en
alimentation:
".li n'y a pas de danger _ recongeler Ies aliments
partiellement d6conget_s s'ils renferment encore des
cristaux de gJace ou si leur temperature n'a pas encore
d_pass_ 4 °C_ (40 °F)
"_ Les viandes hach_es, la volaille ou le poisson d_gel_s
dent l'odeur ou la couleur sent suspectes ne doivent 6tre
ni recongel6s ni consomm_s_ Lescr_mes glac_es
d_congei6es doivent 8tre jet6es Si J'odeur ou t'aspect
d'un aliment vaus semb[e anormal, jetez-ie: sa
consommation pourrait 6tre dangereuse
"M6me une d_cong_lation partie[ie suivie d'une
recong61ation peut alt_rer [a qualit_ des aliments, surtout
celie des fruits, ]_gumes et plats cuisin_s_ Lesviandes
rouges sent moins susceptibles d'6tre alt6r_es que la
plupart des autres aliments. Consommez les aliments
recongel_s dens bs plus brefs d61ais pour pr6server au
maximum leur qualit_ alimentaire."
Si vous avez gard_ votre ancien r_frig_rateur
mais que vous ne vous en servez pas, ayez soin
de d_monter les portes pour r_duire la possibilit_ de
danger aux enfants.
D_branchez votre r_frig_rateur avant de te
nettoyer et de te r_parer. REMARQUE: nous vous
recommandons vivement de confier route r_paration
6 un technicien qualifi_
Avant de remplacer une ampoule grill6e, le
r_frig_rateur dolt _tre d_branch6 ou l'afimentation
61ectrique dolt 8tre coup6e au disjoncteur ou 6 la bo_'te&
fusibles pour 6viter tout contact avec unfil sous tension
(Une ampoule grilI6e peut se briser pendant I'op6ration.)
REMARQUE: quand vous placez la commande sur
"OFF" (_teint), l'a[imentation 61ectrlque de I'ampoule
n'est pas coup6e
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
Mise c1Jaterre Important--Veuillez lire attentivement.
Pour brancher I'_lectricit_
Pour votre propre
s&curit_, cet appareil
doff 6tre correctement
mis & la terreo
Lecordon d'alimentation
de cet appareil est 6quip6
d'une fiche _ 3 broches
(raise _ la terre} qui se
METHODE _
}_l VERIFIERL_M_S__,
F_ _ /H LA T_:RRE AVAN'r LE
g /t! _RANCHEMENT
branche dans une prise murale ordinaire 6 3 trous
(Fig. 1) pour limiter les risques de d6charges 6lectriques
2O
Faites examiner la prise mura[e et te circuit par un
_lectricien qualifi6 pour v_rifier que la prise est
correctement mise 6 la terre
Si la prise murale est du type bipoJaire standard, vous
6tes personne[lement responsab[e de son rempJacement
par une prise 6 3 trous correOement mise 6 la terre
NE COUPEZ NI RETIREZ EN AUCUN CAS
LA TROISi_:ME BROCHE (MISE A LA TERRE)
DE LA FICHE DU CORDON D'ALIMENTATION_
Utilisation d'un adaptateur
En raison des risques qu'elle pr_sente dans certaines
conditions, nous d_conseillons fortement kutiiisation
d'un adaptateur. Toutefois, si vous d_ddez d'utiiiser un
adaptateur, et que les codes Jocaux le permettent, vous
pouvez effectuer un RACCORDEMENTTEMPORAIRE
l'aide d'un adaptateur homologu_ UL, branch_ dans une
prise murab _ deux trous mise _ ta terre (Fig 2) Vous
pouvez vous procurer cet adaptateur chez votre quincaillier
La fente la plus Iongue MCrHODET_,_PORA_P,_
de I'adaptateur dolt _tre
plac_e vis-a-vis de ta fente U_RG_VJS_,vlsDE_
la plus Iongue de la prise afin _EN'rEU_PlUS_ONGUE
d'assurer la polarlt_ ad&quate
pour le branchement du
cordon d'aJimenlation
ATTENTION: ke fait de
fixer ia cosse de terre de
I'adaptateur _ la vis de la
prise n'assure pas la mise & la terre de I'_lectrom_nager,
mains que cette vis salt en m_tal, qu'eIte ne salt pas
isol6e, et que la prise de courant soit ad_quatement mise
6 la terre_ Faites v6rifier la prise par un 61ectrlclen qualifi6
pour vous assurer que la prise est ad6quatement mise
la terre
Lorsque vous d&branchez le cordon d'alimentation
de I'adaptateur, tenez touiours I'adaptateur en place
d'une main en tirant le cordon d'alimentation avec
l'autre, sinon, la cosse de terre de I'adaptateur risque de
se casser _ la Iongue_
Si la cosse de terre de I'adaptateur casse,
N'UTILISEZ PAS I'appareil tant qu'il n'aura
pas _t_ ad&quatement mis 6 la terre.
Utitisation de cordons prolongateurs
Nous recommandons instamment de ne pas utiliser de
cordons prolongateurs _ cause des risques potentiels
qu'ils pr_sentent dans certaines conditions Si toutefois
vous d&cidez d'util}ser un cordon prolongateur, ii est
absolument n6cessaire qu'il salt 8 3 ills avec raise 6 la
terre pour appareils _lectrom_nagers certifi6 par
I'ACNOR, _quip8 d'une fiche et d'une prise mise _ la
terre de 15 amperes (au minimum) et 120 volts
Specifications 61ectriques
Ler6frig_rateur dolt toujours 6tre branch6 dans sa propre
prise de courant, dont la tension nominale correspond
celle indiqu_e sur la ptaque signal_tique_
Cette precaution est recommand_e pour garantir un
rendement optimum et _viter de surcharger les circuits
61ectriques de I'habitation, ce qui pourrait crier un risque
d'incendie par surchauffe des fils
21
Fonctionnement du r frig rateur
Emplacement du r frig rateur
- N'installez pas le r_frig_rqteur 6 un endroit o_ la
temp6rature ambiante descendra au°dessous de
16 °C (60 °F) parce qu'il ne se mettra pas en marche
suffisamment souvent pour maintenir les temp_rat_ires
convenables_
Instalfez le r_frig_rateur sur un sol suffisamment sotide
pour te soutenir torsqu'il est plein.
* Pour abaisser _esfrais d'61ectricit6, _vitez de placer le
r_frig_rateur pros de votre culsini_re ou d'une bouche de
chauffage
D_gagements
Pour faciliter l'instaltation, assurer une bonne ventilation
et permeltre l'acc_s aux prises d'eau et d'_lectricit_,
d_gagez les espaces suivants:
C6t_s ................................. 3/4" I19 ram)
Dessus ............................... 1" (25 mm)
Arri_re ........................................ 1" (25 mm)
Pour les modules avec portes de profondeur, laissez 1V="
(44 mm) de ieu pour l'ouverture de la porte si le mod$1e
doit 6Ire instalI_ contre un mur sur le c6t_ de la chorni_re,
Mise de niveau
Lesroulettes r_glables derriere la grille inf_rieure vous
permettent d'6carter le r_frig_rateur du tour pour le
nettoyer Lesroulettes doivent 6tre r_gl_es pour que le
r_frlg_rateur salt fermement positionn6 surle sol etque l'avant
soit lev_ iuste assez pour que les portes ferment facilement
torsqu'elies sont 6 demi.ouvertes
Pour r&gler ies roulettes:
Retirez la grille inf_rieure
en tenant le bas de la grilIe
et en la tirant
" Tournez les deux vis de
r_glage de roulette avant
dans le sens des aiguilles
d'une montre pour lever le
r6frig6rateur, dans le sens
inverse pour l'abaisser,
Utillsez un tournevis _ lame.
Lesdeux portes doivent se
fermer correctement quand
I'ext6rieur du fond avant du
cabinet du r6frig6ratetir est
peu pr6s 3/4" (19 mm) du so!
Pour remettre en place la
grille inf6rieure, alignez les \
ergots sur la grille avec les
ouvertures du r6frig6rateur et _oussez
la grille en avant jusqu'e ce qu'etle
s'embolte en place.
Isulte 6 la page sulvanle)
Fonctionnement du r frig rateur (suite)
Commandes de temperature
Votre r_frig_rateur comporte deux commandes qui
permettent de r_gler la temperature des compartiments
r_frig_rateur et cong_lateur
Ler_glage initial recommand_ de Eacommande du
compartimenI" cang_lateur est "C" et cetui du
r_frig_rateur est "5."
Lorsque vous r_glez ces commandes pour la premiere fob,
ou lorsque vous modifiez les r_glages par la suite,laissez
[a temperature sestabiliser pendant 24 heures, Par la suite,
si vous d_sirez que la temperature salt plus ou mains fralde
dans Vunou I'autre des compartiments, r_glez les
commandes d'une Iettre ou d'un num_ro &la lois.
REMARQUE: Si vous tournez la commande du
compartiment r_frig_rateur _ OFF (_teint), la r_frig_ration
s'arr_te darts les deux compartiments-r_frigerateur el
cong_lateur-mais l'alimentation 61ectrique du
r_frig_rateur n'est pas couple.
Comment v_rifier la temperature:
Pour le compartiment r&frig_rateur, placez un
r_ciplent de lait sur la clayette sup_rieure. Le
lendemain, goOtez au lait: s'il est trap chaud ou trap
froid, corrigez ta temp6rature en consequence.
Pour le compartiment cong61ateur, placez un r_cipient
de cr_me glac_e au centre du compartlment. Le
_endemain, v_rifiez la cr_me glac_e: sf elle est trap dure
ou trap molle, corrigez le r_gtage en consequence.
Abaissez-vous le thermostat de votre maison
60 oF, (1 6 °C.)la nuit? Abaissez d'une position le
r6glage de la commande du compartiment cong6_lateur,
par exemple de "C" b "D" car Ia temperature plus basse
de la maison aura pour effet de faire Fonctionner mains
fr_quemment le compresseur, entraTnant du m6me coup
un "r_chauffement" du compartiment cong_tateur,
Pour prot_ger vos aliments congel6s, laissez la
commande de votre compartiment cong_lateur b ce
nouveau r_glage, plus bas, pendant tout Vhiver ou tant
que vous abaisserez ta temperature de votre maison
Lefait d'abaisser le r_glage de la commande du
compartiment cong_lateur n'affecte aucunement la
temperature du compartiment r_frig_rateur Toutefois, si
les aliments g_lent, augmentez d'un cran la commande
du compartiment r_frig6rateur par exemple de "5" 6 "4"
Lorsque vous cesserez de r_gler le thermostat de la
maison 6 une temp6rature plus basse la nuit, ramenez Ies
commandes de temperature du r6frig6rateur & leurs
r6glages habituels.
Interrupteur Power Miser
_a _ommanae ae lemp_ra,ure I _]
Pour r_allser des
_conomies d'_nergie,
poussez cet interrupteur _ gauche. Ce r_glage arr_te
le fonctionnement des _I_ments chauffants qui emp_chent
la formation de condensation sur I'ext_rieur du
r_frig_rateur,
Si de la condensation se forme sur I'ext_rieur du
rSfrig_rateur, basculez I'interrupteur Power Miser
(_droite. Lecourant alimente les 616mentschauffants de
faible puissance qui r6chauffent I'ext_rieur du
r_frig6rateur et qui, dans la plupart des conditions,
emp6chenf la }:ormation d'humidih_ ou de gouttelettes de
condensation
Conservation des aliments
Conseils sur la r_frig_ration
Pour r_frig_rer de la viande, du poisson et de la
votaille non tangelos :
Enlevez toujours Vemballage d'origine.
Enveloppez de papier atuminium, de papier cir_ ou de
pellicule plastique et r6frig6rez imm_diatement.
Pour r6frig6rer le fromage, enveloppez*le bien dans
du papier cir_ ou du papier aluminium, ou mettez-le dans
un sac de plastique.
Enveloppez serr6 afin de chasser le plus possible I'air
et de pr6venir la moisissure.
Vous pouvez conserver le fromage pr6emball6 dans
son embaltage d'origine.
Pour r&frig6rer les 16gumes, placez-les dans les bacs
(_16gumes-ceux-ci sont concus sp6cialement pour retenir
l'humidit6 et la fraicheur naturelle des !_gumes.
Couvrez les I_gumes avec un essuie-fout humide afin
qu'ils demeurent croquants
Les]6gumes pr6emball6s se conservent mieux dans
leur emba!Iage d'origine.
22
Conservation des aliments
REFRIG_-RATION CONGI_LATION
La qualit_ des aliments 35 6 40 °F 0 ° F,
diminue aires le d_lai (2 6 5 °C) (-18 °C)
indlqu_ Nbre de louts Nbre de mats
Viande fralche
R6tis(boeufet agneau) ......... 3 6 5 ................... 6 6 12
R6tis (porc et veau) ...............3 6 5 ................ 4 6 8
BiJtecks................................... 3 _ 5 ............... 6 6 12
C6teletles (agneau) ........... 3 6 5..................... 6 5 9
C6telettes (porc) ............ 3 6 5.................. 3 €_4
Vfande hach_e
et 6 ragoOt ........................ 1 5 2 ..................... 3 5 4
Viandes varJ6es ................. t 5 2 ....................... 3 6 4
Saucisses de pore ................ 15 2 .................... l b 2
Viande pr_par_e
Bacon ...................................... 7 ....................... I
Sauctssesfum6es .................... 7 ...................... 1/2
jambon (entier)......................... 7 .................... 1 6 2
Jambon (demi) ........................ 3 5 5 ........................15 2
Jambon (lranches) ...................... 3 ..................... 16 2
Pain de vlande pr6par_ ....... 3 _ 5 ................ cong_-
Saucisson furn_ ......................... 7........................ lotion
Saucisson secet demi-sec 14 _ 21 ............. d6conseilt_e
Viande cuite
Viande cuite el plats 6
base de viande ............... : 3 6 4 ............. 2 5 3
Sauces et bouillons ............ 1 6 2 ................ 2 5 3
Volatile fraiche
Poulet ou dinde (entier)........... I _ 2................... ] 2
Poulet (morceaux) ................. 1_ 2 ..................... 9
Dinde (morceaux) ................. 1_ 2 ................ 6
Canard ou oie (enlier) ........... 1 6 2 .................... 6
Abattis .............................. I _ 2 .................. 3
Vo|aille cuite
Morceaux (dans
du bouillon) ..................... ) 6 2 ................ 6
Morceaux (sans
bouillon) ........................... 3 5 4 ................. I
Plats6 base de
volaifle cuite ......................... 3 5 4 ................... 4 6 6
Poulelfdt ............................... 3 6 4 ........................ 4
Aliments autres que la
viande et la volcsille CONG;:LAT!ON
Lapluparl des fruitset l_gumes ................. 8 6 12 mois
Poissonmaigre ...................................... 6 5 8 mats
Poissongras, pain et pelils pains, soupes,
rago0ts el mets en cocotte .......................... 2 6 3 mats
GSleaux, tartes, sandwiches, restes (cuits),
cr_me grac_e (emballage d'orlgine) ,;. , 1mois max
Laquafit_ et la fraTcheur de la viande, du poisson ou de
la volatile achet_s 6 l'_picerie varient; te d_lai de
conservation dans votre r_frig_rateur varie donc lui aussi
en cons6quence
De nouvetles techniques sont constamment raises au
point,, Communiquez avec le minist_re de I'Agriculture de
votre r_gion ou votre entreprise locale de services
publics pour obtenir les renseignements les plus r_cents
sur la conservation et la cong&lation des aliments.
23
Conseits sur la cong tation
1. Ne congelez que des aliments d'excellente
qualitY. La cong_lation conserve la qualit_ et [e go0t
mats ne les am_liore pas
2. Plus les fruits et les I_gumes sont congel_s
rapidement apr_s la cueillette, plus la cong61ation
est efficace. Vous gagnerez aussi du temps, car vous
n'aurez pas besoin de faire un deuxi_me trL
3. Utilisez des produits d'emballage sp_cialement
concus pour la cong61ationr
Pour conserver la cr_me glac_e--La cr_me glac_e de
qualitY, fiche en cr_me, n6cessite habituellement une
temperature plus froide que les cr_mes glacBes I_g_res
qui renferment mains de cr_me.
Seule I'exp_rience vous permettra de connaitre avec
precision le r6glage de temp6rature el I'emplacement
dans le compartiment cong_lateur qui permettront de
conserver la cr_me glac_e 6 votre temperature pr_f&r_e,
La temp@ature est I_g_rement plus froide 6 l'arri_re du
compartiment cong_lateur qu'6 l'avont,
Pour congeler la viande, le poisson et la volatile,
emballez-les bien dans du papier aluminium _pais (ou
|out autre produit d'emballage _pais), en ayant soin de
presser l'emballage sur I'aliment pour chasser l'ain
Repliez et 6crasez les bouts pour bien fermer l'emballage
Ne recongelez pas la viande d_congel_e, Laviande
(crue ou cuite) ne peut 6ire congel_e qu'une lois
Par souci de commoditY...
Conservez les aliments semblables ensemble,, Ceci
Bconomise du temps et de 1'61ectricit_ parce que vous
pouvez trouver les aliments plus vite
Placez les aliments plus vieux vers l'avant pour qu'ils
puissent _tre consumes rapidement,
" Utilisez les clayettes ou balconnets de la porte pour les
aliments utilis_s plus frBquemmento
Pour conomiser de I'argent quant aux frais
d' nergie et d'aliments ....
Couvrez les aliments humides avec des couvercles
herm_tiques, de la pellicule de plastique ou du papier
aluminium.
LesI_gumes feuillus et les fruits places dons les bacs se
pr_serveront plus longtemps quand ils sont conserves
dans des r6cipients ptastiques ou emball_s dans de la
pellicute de ptastique.
Ne surchargez pas votre compartiment de r_frig@ateur
ou cong_lateur avec beaucoup d'aliments chauds 6 la fats,
Ouvrez les portes aussi peu que possible pour
_conomiser l'_nergier
Si vous partez pour plusieurs jours, laissez aussi peu
d'aliments p_rissables que possible dans le r&frig&rateur
Si votre r_frig_rateur a une machine 6 glagons, mettez le
bras r_gulateur en position STOP (ARRET-relev_e) et
coupez I'alimentation de I'eau au r_frig_rateur
Clayettes et bacs
Clayettes r glables
Lesdayettes des compartiments r_Frig6rateur etcong61ateur
sont r_glables, et vous permettent de los disposer de
fa.con 6 profiter au maximum de Fespace de rangement.
Pour enlever une dayette:
Basculez-la vers ]e haut par
l'avant, puis soulevez
l'arri_re et tirez sur la clayette
pour la d_gager des
crL,maitl_res de la paroi
arri_re du compartiment
€%
/ Levezet 1t!t
t * I
_ag ez_,
Pourr_installeruneclayette: r_Engagez le ]k_l I
Apr_s avoir choisi la hauteur "-'crochet du
voulue, indinez t_g_rement haut
la clayette vers !'arri_re, [] Abaissez
introduisez los crochets du pour
dessusdansles cr6mailt6res [ encencher
situ_es 8 t'arri_re du compartiment, puts abaissez I'avant
de la clayette iusqu'5 ce que celle-ci s'enclenche. Les
clayettes m6tarliques (surcertains mod61es) se r_glent de
la m_me mani_re.
Clayettes de la porte lsurcedainsmodules)
Lesclayettes de la porte permeltent de garder 6 pori_e
de la main les articles fr_quemment utilis6s
Balconnets r glables
(sur certains mod_tes)
Lesbalconnels r6glables surles t._,_,_
portes du r_frig_rateur et du
cong61ateur peuvent facitement
6tre transportes du r_frig6rateur
6 votre plan de travail. _
Pour les retirer: Glissez los
balconnets en avant sur les
supports mouf_s jusqu'6 ce qu'ils
sortent compl_tement de la porte
Pour les repositionner ou les d_placer: S_lectionnez
la hauteur d_sir6e, engagez los balconnets dons les
supports moul6s de la porte et glissez-les. Lesbalconnets
se bloquent en place
S_parateurs (surcertains modules)
Des s_parateurs sont pr_vus pour _
vous donner de la souplesse de
stockage dons votre balconnet
et sur les clayettes de ta porte
du r_frig_rateur. Lesarticles
comme tes assaisonnements de
salade, les sauces de viande et
autres condiments peuvent d6sormais 6tre blen gard_s
dans la porte pour _viter qu'ils ne basculent, nese
renversent ou ne glissent
Placez t'index et le majeur de chaque c6t_ du s_parateur
pros de l'avont et d_placez-le simplement en fonction de
vos besoins.
Bac de rangement (sur certains mod61es)
Ce bac basculant amovible I t-:all ,!,
peut _tre plac6 soit surla porte
du compartiment r_frig_rateur,
salt sur celle du compartiment
cong6iateur I1pout servir au
rangement d'articles
fr_quemment utilis&s, difFiciles 6
placer dans un balconnet, ou [ f--au-II _2:_
de produits 6 utiliser dans un
court d_lai et qui ant besoin
d'_,tre prot_g6s pour ne pas s_cher
FYI oussez
vers le
__.._.-_% haut
NTirez vers ','_4_,,_
vous I1 '
JiL
Pour ouvrir, poussez le loquet et tirez la poign6e
Pour 6viter d'endornmager le r6frig6rateur, ossurez-
vous quece bac est bien ferm_ el enclench_ avanf de
refermer la porte.
Pour retirer le bac, soulevez-le et sortez-le de son battier
Pour remeffre le caster en place, soutevez le baffler du
bac et d_gagez-le des supports moul6s, d_ptacez-le
l'endroit voulu et d6posez-le sur les supports moulSs. Pour
d6placer le battier, il n'est pas n_cessaire de retirer le bac.
24
Clayette de cong_lateur 6 deux hauteurs
(sur certains modules)
Cette clayette peut _tre
d_plac_e pour une plus grande
souplesse de rangement
Pour d_placer la dayette,
soulevez I'une de ses
extr_mit_s puis poussez-la
de c6t_ pour la d&gager des orifices de ta paroi du
cong_lateur Inclinez fa clayette, puis sortez-la. Pour la
remettre en place, ins_rez t'une de ses extr6mit_s dans
bs orifices d'un c6t_, puis l'autre extr6mit6 dans ]°autre
s6rie d'orifices
Utilisation des modules de porte optionnels
(sur certains modules)
ATTENTION--Vous pouvez acheter des modules de
porte optionnels pour certains modules chez votre
magasin de Sears. Quand vous les ajoutez _ vos portes
de r_frig6rateur, n'employez pa s plus de 3 bacs Tilt 'N
Store (bac de rangement) dO 6 la possibilit_ de versement
du r_frig_rateur. Vous pouvez utiliser d'autres modules en
plus des bacs Tilt 'N Store (bac de rangement)
Bac herm_tique (sur certains modules)
Ce bac a _t_c0ncu pour
preserver la fraicheur
des ailments d6ba]l_s;
il retiendra toute I'eau
que contiennent
naturellement des
I_gumes, comme les:
•Artichauts "C6]eri oMa_s "t_pinards
oAsperges Cerises "Persil oTomates
Betteraves, Groseilles "Petit-pois mores
sansqueue *L_gumesverts "Prunes
Bleuets avec feuilles ' Radis
oCarottes oLaitue Rhubarbe
Normalement, on recommande d'envelopper les
aliments ayant une odeur forte, tels que:
Choux de "Brocoll Choux-fleurs oPanais
Bruxelles _Choux " Oignons verts oNavets
Plats pratiques (surcertains modules)
Ces plats pratiques 6 couvercles transparents servent_ la
conservation des aliments, 6 lacuisson etau service, tls
s'installent dans]a porte du r_frig6rateur ou du cong_lateur
On peutIes retirer ou lesreplacer au besoin, ou lesreplacer
sur une ou ]'autredes portes de ta m6me facon qu'un
balconnet amovib]e_
Lesplats etcouvercles peuvent passer du four 6 micro-ondes
au r_frig_rateur, au cong6]ateur etenfin au [ave-vaisselleLes
plats ne doivent pas servir pour ]a cuissonde nourriture & forte
teneur en gras tel que ]ebacon ou lesaliments richesen sucre
comme le bonbon et Iesirop. La haute temperature du gras et
du sucre peut produire des bulbs 6 I'int_rieur du plat
25
ATTENTION: Les plats et couvercles ne sont pas concus
pour utilisation clans un four conventionnel, sur une
surface de cuisson ou dans un grilloir. Une telle
utilisation est dangereuse.
Bac frais (sur certains modules)
Ce bac a _t6 concu pour la conservation d'aliments dont
le milieu ambi'ant dolt 6tre moins humide:
"Potatoes -Nectarines - Framboises "Fraises
Abricots _Oranges Courges Mandarines
Raisins _P6ches d'_t_
Champignons Pokes
Bacs 6 humidit_ (surcertains modules)
Ces bacs sont munis decommandes individuelles
permettant de r_gler
leur taux d'humidit_ en
r6gularisant la quantit_
d'air froid qui y entre.
Glissez le curseur jusqu'au r&glage VEG et le bac
fournira un taux d'humidit_ &lev_, recommand_ pour
la plupart des l_gumes.
Glissez le curseur jusqu'au r&glage FRUITS et le bac
fournira un taux d'humidlt_ falble, recommand_ pour,
la ptupart des fruits_
Bac 6 viande 6 temp6rature r_glable
(sur certains modules)
Ce bac est concu pour ta charcuterie, les collations, le
fromage, le bacon et les tartinades, de m6me que pour
entreposer temporairement les viandes fraiches que vous
ne voubz pas congeler Vous pouvez le sortir et l'amener
sur la surface de preparation des aliments_ Par la suite, le
bac et sa tablette peuvent _tre reposes 6 n'impo_:te quelle
hauteur dans le r_frig_rateur, en fonction de vos besoin.
Lorsque tes crochets du
bac _ viande sont ins_r_s
dans i'une des six fentes
du haut de la cr_maill_re
gauche et que le levier est
r_gl_ en position COLDEST (le
plus froid), l'air du cong_lateur
circule autour du bac pour ]e
garder tr_s froid
Le levier de commande de temp6rature vous permet
de r_gulariser le d_bit de ]'air froid qul circule autour du
bac. Lorsque ce levier est d_plac_ tout _ fait vers le
haut, le registre qui recouvre une ouverture pratiqu_e dans
le bac est ouvert, ce qui maintient la temperature au plus
froid Lorsque ce levier est d_plac_ tout _ fait vers le
has, le reglstre estferm_ La temperature du bac est alors
maintenue au m6me niveau que celle du r_frig_rateur
On peut choisir n'importe quel r_glage entre ces deux
extr_emeso
Cara ristiques
MACHINE ._ GLACONS
AUTOMATIQUE OU
EMPLACEMENT PR_/U POUR UNE
Si votre r_frig6rateur comporte une
machine _ gla¢ons automatique,
reportez_vous & lo section machine
(_gia.cons pour les instructions de
fonctionnement. Sinon, vous pourrez
en ajouter une. Un ensemble de
machine _;glacons automatique
est disponible aupr_s du magasin
Searsou du Centre de
service Sears_
CLAYETTESDE CONGii::LATEUR
REGLABLES Supportez le bac (_
gla.consau niveaucorrectsurtesmodules
_quip_sd'une machine6 glacons,r_gtez
enpositioninf_rieureou sup_,rieurepour
uneplusgrande souplessede rangement
surles.modeles 6quipes des moules a
glacons. Quelques modules ant des
demi-ctayetles 6 position multiples, tes
autres ant une c ayette pieine largeurri
c_deux hauteurs. ./"
/
ETIQtJE1TE
Des renseignements
impor!ants sont jusre sur le
r_trig_rateur, y compris
I'entretien quotidien,
COMMANDES DE
TEMP_-RATURE
R_glez la commande du
compartiment cong_lateur
sur"C" et la commande
du campartiment
r_frig6rateur sur"57 li
pourrait 6Ire n_cessaire
de les r_gler plus tard
BAC ._ VIANDE
Permet de ranger tempor-
airement les aliments que
I'on ne veut pas congeler,
te![es que les collations,
les hats-d'oeuvres, la
charcuterie, le fromage et
les tartinades. Une commande de
temp6rature r6glabIe surcertoins
moci6[esvous permet de r6gler la
uantit_d aire froid environnant le bac
NUMI_ROS
Ces num_ros sont indiqu_s ici,Pour
commander des pi6ces de recharge,
BACS FRAIS(surcertains mod61es)
Ce bac & 6t_ con.cupour permettre
une plusgrande circulation d'air et un
degr6 d'humidit6 molns 61ev_pour la
conservation de la pbpart des fruits.
Surcertains mod61es,une commande
d'humidit6 variable permet de r6gler
la quantit6 d'air froid qui y entre.
INTERRUPTEUR POWER MISER
Ceci rSduit ta quantit_ d'61ectricit_
n6cessaire pour loire fonctionner le
r_frig_rateur quand pouss_ 6
gauche. Ceci r_duit ou _limine
la formation de condensation sur
l'ext6rieur du r_frig6rateur quand
pouss_ E droiteo
fBAC PRATIQUE
Peutcontenir deux douzaines
d'oeufs dons ieur carton
d'origine ou bien on peut te
mettre dans le cong_lateur
pour conserver les glacons
LAITIERS
La porte reste ouverte pendant
que l'on utilise le caster de
facan 6 acceder facilement
au'xproduits laitiers
(sur certains modules)
Ces balconnets r_glables sur
la porte _acilitentI'acc_s aux
produits fr_quemment ulilis6s.
.,-CLAYETTES DE LA PORTE
(sur certains modules)
Lesclayettes de laporle
permeltent de garder
port6e de {a main les articles
Fr_quemmentutilis6s.
(surcertains modules)
D_placez-ie scion fes besoins le long
des balconnetspour maintenir en
place les articlesqui pourraient
bascuier, se renverser ou glisser, teis
petitesbouteilles et bocaux.
R_:GLABLES
voyez la [istedes pi_ces qui eatvenue
avec votre r&fdg6rateur ou indiquez
ces num6ros au centre de r6paration
Sears le plus proche
MOULES A GLACONS SOUPLES
-- BAC ,ikALIMENTS
(surcertains modules)
Lebac sell_ de gauche estherrn6tique
pouromaintenir un niveau d'humidit6
eieve pour les aliments non
enveiopp_s et de la plupart des
Exercez une I_g_re torsion aux
deux extr_mit_s des moules et les l_gumes. Sur certains modules,
glacons tomberont dons le une commande d'humidit6 variable
contenant, ou bien vous pouvez permet de r_gier la quantit_ d'air
d_mouler tes glagons un _ un. froid qui y entre.
SANS GIVRE
II n'est pas n_cessa_rede d_givrer
le compartiment cong_Jateur, votre
r_frig_rateur est_quip_ d'une
commande de d_givrage automatique.
26
Ces ciayetles vous permettent de
ranger-el r_arranger l'inl_rieur de
votre r_frig_rateur selon vos besoins
de rangement changeants
JOINTS DESPORTESAIMANTES
Lesportes seferment en douceur etle
joint assure1'6tanch6il_lorsque ]e
r_frig_rateur estde niveau-voyez la
section Fonctionnement du
r_,frig_rateur.
PORTES EN ACIER TEXTUREES
Touchez les portes textur_es; _es
marques de doigts n'y resleront pas.
Service de glacons
Machine 6 glacons
(sur les modules _quip_s d'une machine 6 glacons)
Si vous utitisez votre
r&frig&rateur avant qu'il ne
soit reli_ 6 la conduite d'eau
de la maison, gardez le bras
r_gulateur de la machine 6
glacons dans la position
STOP {ARRET-relev_e)
Quand le r&frig_rateur a
_t& reli_ 6 la conduite
d'eau et le robinet d'eau
est ouvert, positionnez la
clayette du cong_lateur pour
la production de glacons
Machine _ Bras r_guiateur
gac 6 g
Lescrochets sup_rieurs sur [Bras r_gula_eur en pasffion ON
la clayette & p°stions multipbs iMAF:CH[-abaiss_e)_
doivent 6tre dans le 6_°_fente
du fond de la cr_maill6re; ta
clayette & deux hauteurs dolt
_tre dons la position
inf_rieure, Ensuite
positionnez le bac 6 glacons
sous la machine _ glacons el
mettez le bras r_gulateur en
position ON (MARCHE-abaiss_e)
Le moule 6 glacons se remplira automatiquement d'eau
Iorsqu'il aura atteint une temp6rature de cong_lation; les
premiers glacons devraient normalement _tre pr_ts
apr_s que)ques heures_ Lorsque lesglacons sont pr_ts, iJs
sont &ject_sdu moule dans le bac par I'action d'un levier La
production de gla.conssepoursuivra jusqu'6 ce que Jebras
r_gulateur sente une accumulation suffisantede giacons
dans lebac et suspende la production Assurez-vousque
rien ne g,_neI'action du bras r_gulateur
Pour avoir le plus de glacons possible, _talez les
giacons uniformSment dans le bac, de temps6 autre
Lorsque la machine E glacons aura commenc_
fonctionner, jetez les premiers lots de glacons. Vous
_liminerez ainsi les impuret_sattribuables 6 la nouvelle
tuyauterie, Faitesde m6me Iorsque vous revenez de
vacances ou Iorsque vous n'utilisez pas la machine
glacons pendant une certaine p6riode
D_placez le bras r_gulateur en position STOP
(ARRET'relev_e) Iorsque:
L'alimentation en eau doit _tre couple pendant
quelques heures,
Lebac _ glacons dolt _tre retir_ du cong61ateur.
Vous partez en vacances, Dans ce cas, vous devrez
_galement fermer le robinet d'arr6t de la conduite d'eau
du r_frig_rateur
27
Si vous n'utilisez pas souvent de glacons, les vieux
glacons perdent de leur transparence et prennent
un go0t fade. Videz le bac _ glacons r_guli_rement et
_avez-{e6 t'eau tilde
S'il s'agit de votre premiere machine 6 glacons,
certains bruits, au d_but, vous sembleront bizarres, Ces
bruits sont tout _ fait normaux et vous ne devez pas vous
en pr_occuper
Mouies c_glacons
(sur les mod_Ies sans machine 6 glacons automatique)
Pour lib_rer les gla_:ons,
tenez le moule €5I'envers,
audessus d'un r_cipient et
exercez une torsion aux
deux extr6mit_s.
Si vous n'avez besoin que
d'un ou deux glacons, laissez le moule _ l'endroit,
exercez une l_g&re torsionaux deux extr_mit_s et
prenez le hombre de glacons qu'il vous lout,
Les moules et le bac _ glacons doivent _tre laves
seulement 6 I'eau tilde. Ne les mettez jamais au lave-
vaissel{e,
Ensemble de machine _ glacons automatique
(offert en option moyennant supplement)
Si votre r6frig_rateur n'est pas _quip_ d'une machine
glacons, vous pouvez en faire installer une en vous
adressant 6 votre magasin Sears ou au Centre de
service Sears
Filtre d'eau
(offert en option moyennant supplement)
Vos glacons ne peuvent qu'avoir le go01
de t'eau qui bs produito C'est pourquoi nous
vous conseillons de purifier votre eau avec
un filtre d'eau
Le filtre d'eau est offert en option moyennant
supplement etest disponible chez votre Centre
de Service Sears. Commandez Filtre No
978488 et vous pouvez I'installer dans
quelques minutes quand il est reli_ _ la
connexion de tuyau d'eau d'admission,
Kit d'alimentation en eau
(offert en option moyennant supplement)
Un kit d'alimentation en eau contenant des conduites en
cuivre, des raccords de vanne d'arr_t et les instructions
n_cessaires pour brancher la machine _ gla?ons _ vo|re
conduite d'eau koide est aussi disponible chez votre
magasin Sears ou ou Centre de Service Sears,
(suite _ la page suivante).
Service de glacons Csu,el
L'installation de la conduite
d'eau de la machine 6 glacons
u Ulu u u
_rave,'s_e sol+au Sous,l'6vier,ou A l_aver_lernur _u Oc_n_Iespcce llbre
luyou d'eau frolde tuyau d'eau ffo_de tuyaud'eou ffoide sousla maison
dusous-_ol delasalledeksvoge
Mani_res usuelles de brancher la conduite
Vous aurez besoin d'un robinet d'arr_t, de deux 6crous de
compression de 1/4" (diam ext.}, deux monchons de
compression et une longueur suffisante de tuyau en cuivre
de 1/4" (diam ext) pour relier votre r6frig6raleur 6 la
conduite d'eau (Votre magasin Sears ou Bureau de ventes
des catalogues a un ensemble disponible avec un robinet
d'arr_t b brides ettuyau en cuivre, Avant de l'acheter,
assurez-vous qu'un robinet d'arr_t 6 brides est conforme
au code de plomberie local)
ATTENTION: Ne pos installer de tuyaux pour votre machine
6 glacons dons un endroit o3 lestemp6roluresrisquent de
tomber en-dessousde 0 °C
1.Trouvez un tuyau d'eau FROIDEvertical mesurantentre
3/8" et 1"6 proximit6 du r6frig6rateurr Sivous _tesoblig6 de
raccorder 6 untuyau horizontal, foites leraccordement surle
dessusou le c6t6 de tatuyauteHe,au tieude suple dessous
pour 6viter leschutesde s6dimentsde la tuyaulerie
2. Mesurez 6 partir de I'ENTRI_Ed'eau dur6frig6rateur
jusqu'au tuyau. Aioutez 7' (2 m)pour permet|rele
d6placement de votre r6frig6rafeur tars du neHoyage C'est
cettetongueur de tuyau en cuivre de t/4" (diam ext) que
vousaurez besoin d'acheter (fongueur_ compter du robinet
iusqu'6 {atuyauterie PLUS2 m6lres) Assurez-vousque ]es
deux bouts destubulures en cuivre sontcoup6s calr6s
3. COUPEZ I'alimentatian eneau Ouvrez te robinet le plus
proche pour permettre6 t'eau de s'6couler destuyaux
ATTENTION: Lotsde l'utilisation de tout apparei161ectrique
(comme une perceuse_lectrique) pour l'installation, assurez-
vousque l'appareit estcorreclement iso[6,ou branch6 de
facon _ 6viter tout risqued'_lectrocution
4. Au moyen d'une perceuseraise6 la terre, percez un _rou
de 3/16" dons letuyauvertical que vousaurez choisi
5. Accrochez le robinet
d'arr_t au tuyou d'eau
froide au moyen de brides
Assurez-vousque
!'admissionestsolidement
ancr6dons lelrou de
3/16" dutuyouetqu'une
rondelle estplac6e sousla
BRIDES
D'ARR_
- RONDELLE
k ADMISSION
TUYAU
D'EAU
.FROIDE
bride Serrezl'_crou de fixation
28
Se_rez[esvisde la bride soigneusementetr_guli_rementafin
que la rondeltecr6eun joint6tanche f:vitezde settertrap fort,
car vouspaurriez6craserlestuyauxen cuivre,particuli_rement
s'iJs'agit detuyaux decuivremou Vous_tesmaintenantpr_t6
joindre Iestuyauxen cuivre
6. Glissezlemanchon de
compressionetl'_crou de
compression surJetuyau
en cuivre commeindiqu_
Ins_rezfermementle bout
du tuyau dansle bout de
sortieen enfoncant aussi
Joinque possible Ser_ez
ies_crousde compression
ECRO U D_
FIXATION
_CROU DE
SOP,TIE
ECROU DE
|COMPRESSION
MANCHON DE
COMPreSSiON
6 I'orifice de sortieavec unec186 molette Ne serrez pastrap
fort OUVREZHarriv_ed'eau etlaissezI'eaucouler 5 traversle
tuyau jusqu'6 ceque l'eau soitclaire FERMEZle robinet situ_
surle tuyau Vouspouvez maintenantrelier !'autre boutdu
tuyau encuivre de 1/4" 61'6_lectrovannesitu6eb l'orri_e du
refrig_rateur
7. Lerobinet d'eau (indus Tu'r,cuDEU4"ALU_N_
darts I'ensemble de Aur_OBiNmr
machine 6 gla?ons, s'il _c,ou _E
n'existe d6j6 pas survotre cot_ss_o_ o_v"."
module) est muni d'un
joint de compression qul
d_passe le panneau
du compartiment
compresseur 6 I'arri_re
BRIDE DU
du r_frig_rafeur TUYAU
tnstallez V6crou de CONNEX_O_AVEC_R_ER_G_R,_,TEU_
compression sur te joint
de compression, cornme indiqu_ Ins_rez le bout du
tuyau dans te connecteur etserrez I'6crou de
compression, Assurez-vous que le bout du tuyau est bien
ins6r6dons te connecleur en enfoncant aussi _oinque
possible, Ne serrez pas trap fo_€.Assurez-vous qu'H reste
suffisamment de tuyau (enrou_6 trois lois en un diam_btre
d'environ 10" [25 cm]) pour permettre le d6pfacement
du r6Frig6_ateur apr6s I'installation Fixez la tubulure
Yaide d'une bride m6tallique dons le coin sup6rieur droit
du panneau du compartiment compresseur
8. OUVREZlerobinet SERREZTOUTESLESCONNEXIONS
ETTOUSLES ECROUSQUI FUIENT
9. Letuyau en cuivre peut maintenantgtre fix&
10. Vosglacons ne peuvent qu'avoir fegoOtde I'eau qui tes
produit C'est pourquoi nousvouscanseillonsde purifier
votre eau avec unfiJtred'eau Lefi_tred'eau estoffert en
option moyennant suppI6ment etestdisponlbie chez votre
Centre de Service Sears Commandez FiltreNo 978488 et
vous pouvez J'insta_Ierdansquelques minutesquand il est
reli_ _ [a connexion de tuyau d'eau d'admission,
11. Limitesde pressiond'eau: Lapressionnepeut descendre
soust 00 kPa(t 5 Ib/po _)ni monteraudessusde 860 kPa
(125 Ib/po _) Encos de probl6me,appelez tesservicespublics
IMPORTANT: Votre machine 6 glacons peut met|re
jusqu b 24 heures avant de produire des glacons. Les
premiers lots de glacons sont E jeter ; apr_s cela, l'eau
aura _t6 d_barrass_e de sesimpuret_s
Entrefien et nettoyage
Ext_rieur
Lespoign6es de porte et leur garniture peuvent _t_e
nettoy_es au moyen d'un linge humide et d'une solution
d'eau et de d_tergent liquide pour la vaisselie Essuyez
avec un ]inge doux N'appliquez pas de cire sur les
poign_es et les garnitures de porte
Pour maintenir le fini propre, frottez avec un chiffon
propre l_g_rement humect_ de cite pour appareils
_lectrom_nagers ou d'un d_tergent liquide doux pour la
vaisselle S_chez et polissez avec un chiffon doux
propre N'essuyez'pas le r_frig_ateur avec un chiffon 6
vaissetle ou une serviette mouill_e: i]s pourraient laisser
un r_sidu qui attaquera la peinture N'utilisez pas de
tampons 6 r_:curer, de produits en poudre, d'eau de
Jevel ou autres produits similaires, car vous fisqueriez de
rayer ta peinture et de la rendre molns r_sistante.
Prot_gez les surfaces peintes. La surface ext_rieure
du r_frig_rateur est recouverte d'une peintu_e _mai]l_e
de haute qualit_ Moyennant certaines precautions,
cette peinture gardera son _clat et r_sistera 6 la rouilte
pendant de tongues ann_es Appliquez une cite pout
appareils _]ectrom_nagers quand ]e r_frig_rateur est
neuf, puls au mains 2 lois par an par la suite
int6rieur
Nettoyez au mains une fois par an le r_frig_rateur
et le cong_tateur. D_branchez le r_frig_rateur avant de
fenettoyer Si ce]a n'est pas pratique, essorez bien votre
_ponge ou chiffon pour nettoyer autour des inlerrupteurs,
voyants ou boutons
Utilisez une solution d'eau (15 ml) environ de
bicarbonate de soude par titre (1 L)d'eau-pour
nettoyer et _timiner les odeurs Rincez bien et essuyez
Lesautres _f_ments du r_frig_rateur-y cornpris lesjoints
de porte, lesbacs 6 viande et 6 l_gumes, le bac _ glocons
et toutes les pi_ces en plastique-peuvent 6tre nettoy_s de
la m_me mani_re Apr_s avoir nettoy_ les ioinls de porte,
appliquez une fine couche de gel_e de p_trole du c6t_
des charni_res Ceci emp_che leschomi_res de "caller" et
de sed_former
I_vitez de nettoyer lesc]ayettes en verre encore froides
dans de I'eau chaude car elles risquent de se casser
cause de I'_cart excessif de temperature
Pour _viter les mauvaises odeurs, laissez une boi"te de
bicarbonate de soude ouverte au fond du r_frig_rateur,
sur la clayette du haut Remplacez-la tous[es 3 mois
Une boTte ouverte de bicarbonate de soude dons le
cong61ateur absorbero les odeurs de renferm_
I Ne lavez aucun _l_ment en plastique du
r_frig_rateur dans votre lave-vaisselle.
Derriere le r frig,6rateur
Prenez un soin particuJier lorsque vous d_placez le
r_frig_rateur, Tousles types de rev_tements de sol peuvent
_tre endommag6s, particuli_rement ceux qui sent coussin_s
ou dent lessurfaces sent gaufr_es. Tirez le r_frig_rateur
droit vers t'avant etremettez-le en place en le poussant
droll Si vous le d_p]acez lat_ralement, vous risquez de
I'endommager, ou d'abTmer lerev&tement de sol
Quand vous remettez le r_frig_rateur en place en le
poussant, veillez _ ne pas le faire rouler sur le cordon
d'alimentation ou sur la conduite d'eau de la machine
6 glacons
Sous le r frig rateur
Le condenseur se trouve derriere la grille inf_rieure. Pour
un fonctionnement plus efficace, vous devez garder le
condenseur propre, R_glez la commande de
temperature sur OFF (_teint) Retirez la grille inf_rieure et
balayez ou aspirez la poussi_re imm_diatement
accessible sur le condenseur, ensuite r_glez la
commande pour fake
fonctionner de nouveau le
r_frig_ateur Pour de
meilleurs r_sultals, utilisez
une brosse con cue
sp_cialement 6 cet effet, que
vous pouvez obtenir 6 la
plupart des magasins Sears
ou des centres de pi_ces
Sears Ce nettoyage simple
du condenseur au mains xx"_"
une lois par an
doit _tre fait au mains une lois par an
(suile 6 la page suivante)
29
Entretien et nettoyage fsu,el
Bacs
Lesbacs en bas du r_frig_rateur s'arr&tent avant de sortir
compl_tement du r_frig_rateur, pour _viter de renverser
reur contenu sur le sol Ces bacs peuvent _tre retires
facilement en soulevant I_g_rement les c6t_s tout en les
tirant au-del6 de la butte
Pour retirer les bacs et teurs couvercles Iorsque la porte
du r_frig_rateur ne peut pas s'ouvrir compl_tement:
.... '1-.
t
\xx
1. D_,posez le bac le plus loin de la porte°
2. D6posez i'autre bac.
Sur mod_,les avec une
clayette de porte inf6rieure
qui bloque l'autre bac,
glissez I'autre bac vers le
centre et retirezJe
3o D_posez le couvercle
en verre. Penchez-vous,
soulevez I'avant du
couvercle en verre et en
mSme tempstirezJe en avant
aussi loin que possible..
Basculez-le et sortezJe
4. D_posez le cadre du
bac. (D_posez toujours le
couvercle en verre avant de
sortir le cadre du bac )
Soulevez le cadre du support
de chaque c6t8 et _ l'arri_re,
tirez-te en avant, basculez-le
et sortez-le
D,NI
_ _
I
;i
Cadre
Pour remettre en place:
1oAbaissez le cadre
jusqu'a ce qu'il repose
sur les supports de
chaque cSt_ et 6
t'arriBre°
2. Remettez en place
les bacs,
Coulisse du
en pe_
Si vous avez d_pos_ la
glissi_re du bac, remeffez-
ta en place avec
l'extr_mit_ en pente _ t'avant.
a. Glissez un c6t_ du bac sur la glissi_re du bac.
b. Amenez la glissi&re et le bac jusqu'6 la charni_re
jusqu'6 ce que l'autre c6t& du bac repose sur le cadre.
c. Glissez I'autre bac en place.
3. Remettez en place le couvercle en verre, en
poussant son bord arri6re fermement en place dans le
guide du cadre arri6re et en abaissant doucement
I'avant en place
Bats avec couvercle
en plastlque
Pour retirer ies bacs,
soulevez I_gBrement
l'avant et tirez le tiroir
bien droit.
Pour retirer le couvercle,
supportezJe avec une main,
basculez-le et sortez-le.
3O
Remplacementdesampoules
Pour remplacer I'une ou i'autre de ces ampoules,
d_branchez le r_frig_rateur.
Compartiment r_frig_rateuro Une ampoule facilement
accessible setrouve en haut et 6 I'avant du
compartiment r_ffig_rateur, Remplacez-la par une
ampoule de m_me intensit6
Campartiment cong_lateur. Sur certains modules, une
ampoule setrouve en haut 6 droite et 6 l'arri_re du
compartiment cong_lateur, derriere un _cran protecte_r
P,emplacez-la par une ampoule de m_me intensit_r
Sivous partez en vacances
Si vous vous absentez pendant une Iongue
p6riode, d6branchez le r6ffig6rateur, mettez le bouton
num6rique de _acommande de temp6rature sur OFF
[6teint), nettoyez l'int6rieur du r_frig6rateur avec une
solution faite de bicarbonate du soude (une cuiller6e 6
soupe [15 ml] dens une pinte [I L]d'eau) Essuyez Pour
emp6cher les odeurs, mettez une bolte de bicarbonate
du soude dans le r6frig6rateur et laissez les portes
ouverles
Si votre absence est mains Iongue, retirez les
aliments p6rissables du r6frig6rateur et laissez-le r6g16
aux temp6ratures habitueltes Toutefois, sivaus
pr6voyez qua la temp6rature de la pi_ce descendra en
dessous de 55 °F (13 °C), proc6dez de ta m6me fagon
qu'en cas d'absence prolong6e
Si votre r6frig6rateur est muni d'une machine
glacons, d6placez le bras r6gulateur de la machine 6
glacons en position STOP (ARRl_T-relev6e) et fermez le
robinet de la conduite d'eau
Sivous d6m6nagez
D6branchez te cordon d'alimentation, retirez tous tes
aliments du r6frig6rateur; nettoyez et s&chez I'int_rieur
du r_frig6raleur
Immobilisez taus les 616merits qui ne sont pas fixes
(clayettes et bacs) avec du ruben adh6sifo
Assurez-vous que te r6frig6rateur sara maintenu en
position verticale pendant les d6placements de m6me
qua dens le camion de d_m_nagement Ler_frig_rateur
doit 6tre bien attach6 dans le camion de d6m6nagement
pour nepas bouger Prot6gez I'ext6rieur du
r6frig6rateur avec une couverture
31
Conseils pour 6conomiser I' nergie
- N'ouvrez pas [es portes plus souvent que n&cessaire
Refermez }es portes d_s que possible, surtout par temps
chaud et humide
Gardez I'lnterrupteur Power Miser dans ]a position
gauche _ moins que de I'humidit6 se forme sur le cabinet
par temps chaud et humide
Assurez-vous que ]es portes sont bien ferm6es Avant de
quitter ]a maison ou de vous mettre au lit, v6rifiez si une
porte n'a pas 6t6 laiss6e entrouverte par inadvertance
Ne mettez au r6frig6rateur que les aliments qui exigent
d'6tre gard6s au frais_
Essuyezla condensation qui seforme surlesbouteflles et
lescontenants de carton avant de les mettre au r6frig6rateur
Couvrez bien tous les aliments afin d'6viter
i'accumufation d'humidit6 dans le r6ffig6rateur.
Sivous r&glez ]a commande de temp6rature au plus froid
pour refroidir ou congeler rapidement des aliments,
n'oubliez pas de la ramener au r6glage normal par la suite
Ne remplissez pas votre r6frig6rateur _ I'exc6s, car il
consomme alors beaucoup d'6nergie pour garder tous
]es aliments frais
Avant d'appeler le service de r6paration
Economisez du temps et de ]'argent V_rifiez cette liste
de causes de probl_mes mineurs de fonctionnement
auxque]s vous pourrez rem6dier vous-m6me.
Le r&frig_rateur ne fonctlonne pas
Lecycle de d_givrage est peut_tre en marche: le moteur
cessealors de fonctionner pendant environs 35 minutes.
La commande de temp6rature du r6frig_rateur est sur
OFF (_teint)
Si I'ampoule ne s'allume pas, il se peut que fecordon
d'atimentat!on du r6frig6rateur ne soit pas branch_ dans
la prise murale,
Si _aFiche est bien branch_e et que les commandes
ne fonctionnent toujours pas, branchez une lampe ou un
petit appareil _lectromSnager dans la prise murale pour
v6rifier s'il y a du courant fie disjoncteur ou le fusible peut
avoir saute).
Le moteur fonctlonne Iongternps
C'est normal: les r6frig_rateurs modernes _tant plus
grands et ayant un cong61ateur plus grand, leur moteur
dolt fonctionner plus longtemps
Si le r_frig&rateur vient d'6tre installS, il est normal que
[e moteur fonctionne beaucoup pendant les 24
premieres heures afin de rekoidir les compartiments
Vous avez mis une grande quantit_ d'aliments
r_frig6rer ou _ congeler
Vous ouvrez souvent les portes par temps chaud
- LJnedes portes est rest6e entrouverte
- Lescommandes de tempSrature sont & un r6glage
trop froid
Le condenseur doit 6tre nettoy6
Consultez ]a section CONSEILS POUR ECONOMISER
L'ENERGIE,
Le moteur d_rnarre et s'arr6te fr&quernrnent
C'est la commande de temperature qui fait d_marrer
et arr_ter ]e moteur pour maintenir une temperature
uniforme Ceci est normal
32
La carrosserie vibre
Si le r_frig_rateur vibre, il y a de fortes chances qu'it ne
soit pas de niveau Lesvis des roulettes avant doivent _tre
r_g!_:es, ou alors le plancher est in_gal ou n'est pas assez
so_ide_
Si les plats ou les contenants vibrent sur ]es dayeltes,
d6placez-les Une l_g_re vibration est normale
Bruits divers
Le compresseur dolt maintenlr une temperature tr_s
basse dans le gros compartiment cong_lateur; son
moteur tourne tr_s vite et peut produire un bruit plus
audible que celui de votre ancien r_frig_rateur.
Fonctionnement normal des ventilateurs: !'un fait
circu[er I'air froid 6 l'int_rieur des compartiments, ]'autre
refroidit le moteur du compresseur,
Lesbruits suivants peuvent aussi se produire
I'occasion; ils sont NORMAUX:
-D_dic de la minuterie de d_givrage.
-f_coulement de l'eau de d_givrage
-D_clic de ]a commande de temperature qui DEMARRE
et ARRETEle moteur
-Gargouiltis du liquide frigorig_ne dans le circuit
frigorifique
-Craquements ou bruits secs dans les serpentins de
refroidissement, causes par la dilatation et ta contraction
du m_tal pendant le d6givrage, puis _ Jareprise de la
r_frig_ration.
-Glacons qui tombent dans le bac et I'eau qui coule
dans les tuyaux lorsque la machine c_gla?ons se remplit
Air chaud _ la base
Courant d'air normal provenant du moteur, Pendant le
processus de r_frig_ration, il est normal que de tachaleur
soitexpuls_e b la base du r_frig6rateur Certains rev_tements
de plancher peuvent se d_colorer sous f'effet de cette
temperature de fonctionnement normale et ne pr_sente
aucun danger. Si vous voulez _viter cette d_co]oration,
consultez votre fournisseur de rev_tements de sol
Alimentsdess_ch_s
-AlimentsnoncouvertsouembalJ_sdefocon
appropri_e;leurscontenantsne sont pas herm_tiques
Temperature trap &levee dans te compartiment
cong&lateur ou r_frig_rateur
Lacommande de temperature n'a pas _t_ r_gl_e & un
niveau assez bas
Temps chaud-ouverture fr_quente des portes
Porte ouverte trap Iongtemps
Obstruction de la porte par un paquet ou un paquet
bloque ta conduite d'air dans Jecong_tateur_
Les aliments surgel_s sont givr_s
. La porte peut avoir _t_ laiss_e entrouverte0 ou quelque
chose !'emp_che de bien fermer
Lesportes sont ouvertes trap souvent ou restent
ouvertes trap Iongtemps
II est normal que du givre seforme b I'int_rieur de
I'emballage
Les glacons prennent du temps _ geler
La porte du cong_lateur peut avoir _t_ laiss_e
entrouverte
R_gtez la commande du cong_lateur 6 une
temperature plus froide
Les glacans ant une couteur ou un goOt anormal
Jetez lesvieux glacons Videz le bac _ gta?ons tous
les 30 iourso
Videz et lavez le bac _ gla?onsL
Darts les compartiments r_frig_rateur ou cong_lateur,
des aliments non emball_s herm_tiquement peuvent
avoir transmis bur odeur aux glacons_
II est temps de nettoyer I'int_rieur du r_frig_rateur
La machine 6 glacons automatique ne fonctlonne pas
. Lebras r_gulateur de la machine _ gla?ons est & Ia
position STOP (ARR_T-relev_e)
Conduite d°alimentation en eau ferrule ou non
raccord_e
Temperature trap _lev_e dans le compartiment
cong_lateur
Quelquefois, lesglacons se coHent sur le c6t_ du bac c_
glacons et maintiennent le bras r_gulateur en position
STOP (ARRET-relev_e)r Enlevez ces gla?ons et remettez
Ia machine _ glacons en marche
La machine _ glacons peut s'arr_ter pr&matur_ment s'il
y a accumulation de glacons dans le bac Lebras
r_gulateur _tant sur STOP (ARRF:T-reJev_e), _talez les
glacons _ la main
- En prenant les g_acons _ la main, vous avez peut-_tre
par inadvertance positionn_ le bras r_gulateur sur STOP
(ARRE.T-relev_e)
De la condensation se forme 6 I'ext_rieur du
r_frig_rateur
Ce probl_me n'est pas inhabituel pendant bs fortes
p_riodes d'humidit_
R_glez l'lnterrupteur Power Miser _ droite
La condensation s'accumule 6 I'int&rieur
- Lesportes sont ouvertes trap fr_quemment et trap
Iongtemps
Par temps humide, t'ouverture des portes entraine de
I'humidit_ dans le r_frig_rateur
Odeur dans te r&frig_rateur
Lesaliments _ odeur forte doivent _tre bien emball_s
Lesaliments sont peut-Otre g_t_s
L'int_rieur dolt _tre nettoy_
Gardez une boTte de bicarbonate de soude ouverte
dans te r_frig_rateur Remplacez-la tous les trois rnois.
L'_clairage int_rieur ne fonctionne pas
Le courant ne parvient pas _ la prise _lectrique
L'ampouJe doit _tre remplac_e
33
Inversion de I'ouverture des portes
Votre r6frig6rateur est dot6 de portes dont l'ouverture
peut 6tre invers6e en fonctlon de vos besoins, Ces
instructions vous indiquent comment changer les
charni6res de droite _ gauche Si, plus tard, vous vouiez
remettre Ies charni6res _ droite, suivez simpbment ces
instructions en proc6dant e I'inverse.
Lisez attentivement routes ces instructions avant de
commencer,
Faites bien attention de ne pas rayer la peinture avec
les pi_ces.
Placez les vis par rapport 6 leur pi$ce corresponclante
de tocon 6 ne pas les utiliser 6 Ia mauvaise place
- Pr6voyez une surface de travail qui ne risque pas de
rayer les portes.
ATTENTION: Ne laissez aucune porte tomber sur le
plancher, sinon vous risquerez d'endommager la but6e
de porte.
Outils requis
Un tournevis Torx T20 ou Torx T25
- Une c166 cliquet et une douille de 3/8"
(une douille _ 6 pans est pr6f_rable)
Du ruban-cache
Un tournevis Phillips
Un couteau 6 mastic ou un tournevis _ lame tr_s mince
{l'extr6mit6 de I'outii dolt 6tre recouverte de ruban pour
ne pas foyer Ia peinture).
Pour enlever les portes
_tape 1--G6n6ralit6s
(a) D6branchez te r6frig6rateur de la prise de courant.
(b) Videz les balconnets des portes, y compris tes casiers
6 beurre et 6 produits
laitiers_,
F:tape 2--Enl_vement de
la porte du cong61ateur
(a) Garclez ta porte ferm6e
avec du ruban-cache
(b) ,_,I'aide cl'un tournevis
Phillips, d6gagez le cache-
charni_re, Avec un
tournevis Torx, enlevez les
2 vis Torx qui retiennent
ta charni_re sup6rieure
sur ]a carrosserie
(c) Soutevez la charni_re
pour d6gager l'axe de
_ Cache..
chorni_re
I
Reposition..._,1,_ Chami_re
nezles "-]_-_r, _ sup6rieure
vls el la " I /
cha rni_re_,_
___'Cale
charni_re sup III
!
charni_re de la douitle qui setrouve clans la pattie
sup6rieure de la porte
34
(d) Enlevez le ruban el basculez la porte en l'61oignant
de ta carrosserie; soulevez-la de to,con _ d6gager sa
douille inf6rieure de I'axe de charni_re du support
central de la charni_re.
(e) Posez la porte sur une surface qui ne risquero pas de
la rayer,
Etape 3--Enl_vement de la porte du compartiment
r&frig6rateur
(a) Gardez la porte ferm6e
avec du ruban-cache
(b) Enlevez I'axe de charni_re
I'aide d'une c16_cliquet et
d'une douille de 3/8".
(€) Enlevez le ruban,
basculez la porte en
1'61oignant de la carrosserie
Enlevez la rondetle de I'axe
de charni_re et conservez-la.
(d) Soulevez la porte bien
droit pour d6gager sa
douille inf_rieure de I'axe
de charni_re du support
inf6rieur de ta chorni_re
I
Rondelle en _ r"_
plast_que
Axe de
charni_re _
Support _ _
central de la
chami_m
Transfert de la charni_re inf6rieure
(a) Enlevez la grille
(reportez-vous _ la page
Saisissez-la en baset tirez
clroit dessus.
(b) ,_ l'aide d'un tournevis
Torx, enlevez la charni_re
ainsi que la rondelle de
plastique qui setrouve
en bas et 6 droite de ta
carrosserie_.
(c) R6installez la charni_re
ainsi que la rondelle de
plastique en bas et 6 gauche
de la carrosserie
C616inf draft
Rondelleen
plastique
C8t6 in_ gauche
Transfert du support central de la charni_re
N'enlevezpas
cette vis
J
Support centrar droit
(a) Enlevez Ie support central de ta charni_re de droite
de la carrosserie en enlevant les trois vis Torx les plus 6
droite NOTE: Gardez ces vis avec le support de
charni_re. Lesvis sont plus Iongues el elles seront
utilis6es pour installer la charni_re a t'autre c6t6.
(b) Enlevez les trois vis Torx les plus _ gauche, au
centre de la carrosserie, et vlssez-les dans les trous de
droite d6gag6s Iors de I'op6ration (a) pr6c6dente.
/ _ L O
N'enJevez pas
celte vis
Supportcentralgauche
(c) MeHez le support central de la charni_re sur les trous
du centre 6 gauche de la carrosserie, introduisez les
trois vis que vous avez enlev6es avec te support central
de la charni_re Iors de I'op6ration (a), puis serrez-les
Transfert de la charni_re sup6rieure
lnterchangez la charni6re et les vis du c6t6 sup6rieur
droit avec les vis du c6t6 sup6rieur gauche de la
carrosserie_ Ne serrez pastes vis du c6t6 charni_res
pour le moment.
Transfert des poign6es de porte
Porte du cong61ateur
Poign6e
(a) Enlevez la vis de fixation de la poign_e en haut
de la porte.
(b) Enlevez les trois vis de fixation de la poign_e en bas
de la porte.
(c) Transf_rez la vis du trou de poign_e, en haut _ droite
de la porte, du c6t_ oppose.
(d) Transf_rez le capuchon, en haut 6 gauche de la
porte, du c6t_ oppose.
(e) Enproc_clant 6 I'inverse, r_installez la poign_e 6
droite de la parle _ I'aide des vis enlev&es Iors des
operations (a) et (b)_
Porte du r_frig_rateur
Poign_e coerte
(a) Transf_rez les deux vis, en bas 6 gauche de la porte,
du c6t_ oppos_ (Attendez d'avoir d_plac_ la poign_e
avant de reposer la vis avant )
Isuite _ la page suivan_ei
35
Inversion de I'ouverture des portes € 0 tel
Capuchon
I
I
(b) Enlevez les deux vis de fixation de la poign_e, en
haut de la porte.
(c) ,_ I'aide d'un couleau 6 mastic, enlevez Ie capuchon
et la vis qui se trouve dessous
(d) Enlevez la poign6e,
(e) Transf_rez tes deux vis des trous de la poign_e, en
haut 6 droite de la porte, du c6t_ oppos6o
(f) Transf_rez le capuchon, en haut 6 gauche de la porte,
du c6t_ oppose.
(g) Transf_rez bcapuchon, 6 Havant 6 droite de la porte,
dans le trou de la poign_e laiss_ vide par I'enl_vement
de la vis qui se trouvait sous le capuchon de la poign_e
(h) R6instaUez la poign6e 6 droite de la porte. Utitisez la
vis avant enlev_e lots de I'op_ration (a) pr_c6dente pour
fixer la poign6e en bas de la porte.
R_instaUation de la porte du r_frig_rateur
(a) Abaksez la douille qui se
trouve en bas de Ia porte du
compartiment r6frig_rateur
surI'axe de charni_re
inf6rieure. Assurez-vous que
la rondelle est bien en place
(b) Basculez la porte vers
la carrosserie et, doucement,
poussez la porte sous le
support central de la
charni_re et alignez-la avec
le trou qui setrouve dans le
support central de la
charni_re.
(c) Avec une douiUe de
3/8" et une cl_ 6 cliquet,
r_installez l'axe de charni_re
de facon qu'il d6passe du
trou du support central de la
charni_re et dans la douille
qui se trouve en haut de la
porte du compartiment
r_frig_rateur.
Rondetleen [[_
plastlque
RondelW en
pfas|ique "--._._
I
_hom_,e 0 tlL
Suppod _
do_o i Ill
charni_re
R_installation de la porte du cong_lateur
Axe cenlraf de
lacharni_re
Transfert des buttes de porte
BW&e de porW
C6_6gauche C61&droll
(a) Enlevez les buttes de porte en m_tal qui se trouvent 6
la partie inf_rieure droite de chaque porte.
(b) R61nstallez les buttes de porte sur le c6t6 gauche
apr,bs avoir d_plac6 les poign&es.
Rondeile en
plostique
36
(a) Abaissez la douille inf6rieure de la porte du
cong61ateur sur I'axe central de la charni_re Assurez-
vous que la rondelle est bien en place.
(b) Basculez la porte vers la carrosserie, en soulevant la
charni_re sup6rieure de fa?on que t'axe p6n_tre dans la
douille qui setrouve en bas de la porte.
(c) Serrez les vis de la charni_re sup6rieure apr_s avoir
support6 la porte sur le c6t6 poign6e et l'avoir align6e de
facon que I°espace entre les deux portes soit le m6me sur
route la longueur.
(d) R6installez le cache-charni_re_
GARANTRE TOTALE D'UN
AN SUR LEREFRBGERATEUR
Pendant un an _ compter de la date de l'achat, quand ce r_frig_rateur est op_r_ et
maintenu selon lesinstructions attach_es ou fournies avec le produit, Sears r_parera ce
r_frig_rateur, gratuitement, si d&fectueux en termes de mati_re ou de fabrication.
GARANTIE TOTALE DE CnNQ ANS SUR
LESYSTEME SCELLtEDE REFRJGERATRON
Pendant un an 6 compter de la date de I'achat, quand ce r_frig_rateur est op_r6 et maintenu
selon les instructions de propri_taire attach6es ou fournies avec le produit, Sears r_parera te
syst_me scell_ [c'est 6 dire le frigorig_ne, la tuyauterie d'interconnexion et le moteur du
compresseur), gratuitement, sid_fectueux en termes de mati_re ou de fabrication.
Cette garantie couvre seulement les r_frig_rateurs utilis_s pour la
conservation des aliments pour les buts domestiques particuliers.
LESERVICE DELA GARANTIE ESTDISPONIBLE EN COMMUNIQUANT AVEC
LECENTRE!DI_PARTEMENT DE SERVICE LEPLUS PROCHE AUX ETATS-UNIS.
Cette garantie s'applique seulement pendant que le produit s'utilise aux Etats-Unls.
La pr_sente garantie vous conf_re des droits juridiques sp_cifiques,
et vous pouvez b_n_ficier d'autres droits, qui varient d'un _tat _ l'autre..
SEARS, ROEBUCK AND COo, Dept. 817WA, 3333 Beverly Rd., Hoffman Estates, IL60179
LESERVICE APRES-VENTE SEARS EST._ VOTRE SERVICE
Votre r_frig_rateur Sears a une valeur suppl_mentaire
sivous consid_rez que Sears a des centres de service
dans tout le pays, avec techniciensform,s par
Sears...des techniciens professionnels, avec formation
sp_cifique sur lesappareils _lectrom_nagers SEARS,
qui ont les pi_ces, outils et I'_quipement pour s'assurer
que nous sommes _ la hauteur de notre engagement
envers vous...'Notre service est fourni pour les
produits que nousvendons." POUR RECEVOIR DU
SERVICE APPELEZ: 1-800-4-REPAIR
PROTEGEZ VOTRE KENMORE D'AVANTAGE,
ACHETEZ UN CONTRAT D'ENTRETIEN
Les rSfrigSrateurs Kenmore Sears ont 8t_ conc.us,
fabriquSs et mis 6 t'essai pendant des ann_es et leur
fonctionnement s'est r_vS18 des plus fiables_ Malgr8
cela, tout appareil 8tectrom_nager moderne
n6cessite de temps _ autres un entretlen. Un contrat
d'entretien Sears est plus qu'une prolongation de la
garantle. Mettez-vous dSs aujourd'hul en rapport
avec un vendeur ou avec le centre de r_poration
Sears le plus proche que pourra vous aider_
SEARS, ROEBUCK AND CO, Depto 702PS0, 3333 Beverly Rd, Hoffman Estates, IL 60179
Ce manuel est imprim# sur papier recycle,,
[ N-° de pi'ce SR6150 1
284 CG
Imprim_ aux E.U.
t 62 D3827P001
63141 63278 63871 67878
63148 63471 63878 67171
63151 63472 64171 67178
63158 63475 64178 73141
63171 63478 64271 73148
63172 63571 64278 73151
63175 63572 64281 73158
63178 63575 64282 73171
63271 63578 64285 73172
63272 63851 64288 73175
63275 63858 67871 73178
73271 73478 74285
73272 73851 74288
73275 73858 77871
73278 73871 77878
73571 73878 77171
73572 74171 77178
73575 74178
73578 74271
73471 74278
73472 74281
73475 74282
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Sears Kenmore Refrigerator Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à