Polaris 9400 Sport Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de piscine hors terre
Taper
Le manuel du propriétaire
OWNER’S MANUAL
English
|
Français
|
Español
H0363300 Rev -
9400
FOR YOUR SAFETY - For anything other than the routine cleaning and maintenance described in this manual, this product must be serviced by a
contractor who is licensed and quali ed in pool equipment by the jurisdiction in which the product will be installed where such state or local requirements
exist. In the event no such state or local requirement exists, the maintainer must be a professional with suf cient experience in pool equipment installa-
tion and maintenance so that all of the instructions in this manual can be followed exactly. Improper installation and/or operation will void the warranty.
WARNING
POUR VOTRE SÉCURITÉ – Pour toute opération autre que l’entretien de routine et la maintenance décrite dans ce manuel, ce produit doit être pris en
charge par une entreprise qui est autorisée et quali ée pour la réparation des équipements de piscine par la juridiction où le dit produit est installé lorsque
de telles exigences locales ou provinciales sont édictées. Si aucune exigence locale ou provinciale n’est disponible, l’agent d’entretien doit être un pro-
fessionnel avec suf samment d’expérience dans l’installation et la maintenance d’équipement de piscine pour appliquer correctement les consignes du
présent manuel. L’installation ou l’utilisation inappropriée annulera la garantie.
AVERTISSEMENT
PARA SU SEGURIDAD - Para cualquier cosa con excepción de la limpieza rutinaria y mantenimiento de descritos en este manual, este producto
debe ser atendido por un contratista que está autorizado y cali cado en equipo de piscina bajo la jurisdicción en la que el producto se instala en donde
requisitos de estado y locales existen. En el caso de que no exista ningún requisito de estado o local, el responsable debe ser un técnico profesional
con experiencia su ciente en la instalación de piscinas y mantenimiento de equipo para que todas las instrucciones en este manual puede ser seguidas
exactamente. Inapropiada instalación y/o operación anulará la garantía.
ADVERTENCIA
Page 19
NOUS VOUS REMERCIONS D'AVOIR ACHETÉ LE NETTOYEUR POLARIS.
VOTRE NETTOYEUR POLARIS A ÉTÉ CONÇU ET FABRIQUÉ EN VUE D'UNE INSTALLATION FAC-
ILE ET D'UN MINIMUM DE MAINTENANCE ET D’ENTRETIEN. AVANT D'INSTALLER VOTRE NOUVEAU
NETTOYEUR POLARIS, VEUILLEZ SUIVRE LES ÉTAPES SUIVANTES :
1) Remplir et renvoyer le bon de garantie.
2) Enregistrer votre information d'achat dans les espaces prévus ci-dessous.
3) Joindre votre facture (ou une copie) à cette page.
Le respect de ces étapes assure un service rapide de garantie, le cas échéant. Si une réparation est requise, veuillez
communiquer avec votre détaillant d’origine. Si le détaillant d’origine ne remplit pas convenablement le service de
garantie, veuillez visiter www.polarispool.com pour localiser un service de réparation indépendant près de chez vous.
Si vous ne parvenez pas à localiser un service de réparation, veuillez communiquer avec notre service du soutien
technique au 800-822-7933.
ENREGISTRER LES DONNÉES DU NETTOYEUR DE PISCINE NETTOYEUR POLARIS ICI :
Date d'achat Acheté chez Numéro de série :
(situé sur la tête de l’appareil)
Ville État/Province Code postal
Table des matières
Section 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES ............................20
Section 2. Spéci cations du
Nettoyeur .......................................22
2.1 Spéci cations générales ................22
Section 3. Assemblage et utilisation initiale ...22
3.1 Déballage ......................................22
3.2 Assemblage du chariot de
déplacement ..................................22
3.3 Raccordement du module de
commande au chariot ....................24
3.4 Raccordement électrique ..............25
Section 4. Fonctionnement ............................25
4.1 Immersion du nettoyeur ................25
4.2 Fonctionnement du nettoyeur .......26
4.3 Mode télécommande
(9300xi Sport) ................................28
4.4 Activation du mode de démarrage
automatique (9300xi Sport) ...........28
Section 5. Entretien et nettoyage ...................29
5.1 Nettoyage du sac ltrant ...............29
5.2 Nettoyage et entreposage du
nettoyeur .......................................30
5.3 Remplacement des brosses ...........30
5.4 Remplacement des pneus du
nettoyeur .......................................31
Section 6. Pièces de rechange ......................32
Section 7. Dépannage ...................................33
7.1 Dépannage général .......................33
Français
Page 20
AVERTISSEMENT
Si les précautions suivantes ne sont pas observées, il y a risque de blessures graves, de choc
électrique ou de noyade.
ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES
Pour réduire le risque d'un choc électrique :
Brancher l’appareil à la prise protégée par un disjoncteur de fuite à la terre (DDFT). Un tel DDFT doit être fourni
par un installateur qualifié et doit faire l'objet de tests sur une base régulière. Pour faire l'essai du DDFT, appuyer
sur le bouton TEST. Le disjoncteur de fuite à la terre doit couper l’alimentation électrique. Appuyer sur le bouton
de réinitialisation. L’alimentation électrique devrait être restaurée. Si le disjoncteur de fuite à la terre fait défaut
de fonctionner de cette manière, le disjoncteur de fuite à la terre est défectueux. Si le disjoncteur de fuite à la
terre coupe l'alimentation de la pompe sans que le bouton TEST ne soit enfoncé, un courant de terre circule,
indiquant la possibilité d'un choc électrique. Ne pas utiliser ce produit. Débrancher l’aspirateur, puis faire corriger
le problème par un technicien qualifié avant son utilisation.
Conformément au Code national électrique des États-Unis (NEC), garder l'unité d'alimentation à au moins
1,5 m (5 pi) du bord de l’eau de (piscine/spa) et ne pas la retirer de son chariot. Au Canada, le Code canadien
de l’électricité (CCE) requiert qu'une distance minimale de 3 m (10 pi) doit être maintenue entre le bord de la
piscine et l'unité d'alimentation. Ne jamais immerger le module de commande.
Ne pas entrer dans la piscine lorsque le nettoyeur Polaris est dans l'eau.
Ne pas enterrer le cordon. Placer le cordon de manière à éviter qu'il ne soit endommagé par les tondeuses à
gazon, les taille-haies et tout autre équipement.
Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas utiliser l’aspirateur nettoyeur Polaris ou le module de commande
si le cordon est usé ou endommagé. Veuillez immédiatement communiquer avec Zodiac Pool Systems, Inc. pour
obtenir un fil de rechange.
Insolation doublePour une protection continue contre les chocs électriques, n'utiliser que des pièces identiques
au moment de l'entretien. Ne pas essayer de réparerle nettoyeur Polaris, le module de commande, le cordon
d'alimentation ou le câble flottant.
NE JAMAIS OUVRIR LE MODULE DE COMMANDE.
Ne pas utiliser une rallonge afin de brancher l’appareil à l’alimentation ; fournir une sortie adéquatement
localisée. Le module de commande doit être placée près de la boîte de sortie.
ÉVITER QUE LES ENFANTS NE SE BLESSENT OU SE NOIENT
Pour réduire le risque de blessure, ne pas permettre aux enfants d’utiliser ou de faire fonctionner ce produit.
Ne laisser personne, surtout des jeunes enfants, s’asseoir, mettre le pied, s'appuyer ou monter sur des
appareils faisant partie de notre système opérationnel de piscine.
Section 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Félicitations pour l'achat du nettoyeur. Veuillez lire ce guide au complet avant d’installer votre nouveau nettoyeur de
piscine. Le nettoyeur doit être installé et utilisé selon ces directives.
LIRE ET SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES
Français
Page 21
CONSERVER CES DIRECTIVES
ATTENTION
Le défaut de se conformer aux avertissements suivants pourrait entraîner des dommages
à l'équipement de la piscine ou causer des blessures.
Ce produit est destiné pour une utilisation avec des piscines permanentes. Ne pas utiliser avec des piscines
remisables. Une piscine installée en permanence est enfouie dans le sol ou en surface ou dans un bâtiment de telle
sorte qu'elle ne peut pas être facilement démontée pour le rangement. Une piscine démontable est construite de
sorte qu'elle est susceptible d'être facilement démontée pour le rangement et remontée dans son intégrité originale.
• Le nettoyeur Polaris doit être installé et utilisé tel que est spécifié.
• Mettre le nettoyeur Polaris hors tension avant de le retirer de l'eau et ne pas le faire fonctionner hors de l'eau.
Ne pas retirer le nettoyeur Polaris de la piscine avant 15 minutes une fois le cycle de nettoyage terminé.
Nettoyer le filtre cartouche du nettoyeur Polaris après chaque utilisation.
Ne pas utiliser le nettoyeur dans la piscine si la température de l’eau est supérieure à 35 ˚C (95 ˚F) ou inférieure
à 13 ˚C (55 ˚F).
ATTENTION
UTILISATION DU NETTOYEUR POLARIS DANS UNE PISCINE À SURFACE DE VINYLE
Certains motifs de toile de vinyle sont particulièrement sensibles à l'usure rapide de leur surface par des objets
qui entrent en contact avec la surface de vinyle, y compris les brosses de nettoyage, les jouets de piscine, les
flotteurs, les fontaines, les distributeurs de chlore et les nettoyeurs automatiques de piscine. Certains modèles
de recouvrement en vinyle peuvent être sérieusement rayés ou éraflés lorsque leur surface est frottée avec une
brosse de piscine. L'encre du modèle peut également s'effacer pendant le procédé d'installation ou quand elle
entre en contact avec des objets dans la piscine.
Zodiac Pool Systems, inc. n'est pas responsable de l’élimination du dessin, des coupures, des éraflures ou des
inscriptions sur les recouvrements en vinyle et cette garantie ne couvre pas ces situations.
ATTENTION
9300xi Sport
Ce dispositif est conforme au Chapitre 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions
suivantes : (1) le présent dispositif ne doit pas causer d'interférence nuisible et (2) le présent dispositif doit accepter
quelque interférence reçue, y compris une interférence pouvant causer un fonctionnement indésirable.
REMARQUE Le présent équipement a fait l'objet de tests et a été jugé conforme aux limites établies pour un dispositif
numérique de classe B, conformément au Chapitre 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer
une protection raisonnable contre l'interférence nocive dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise
et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut provoquer
de l'interférence nocive aux radiocommunications. Cependant, il n'y a aucune garantie que l'interférence ne se produira
pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque de l'interférence nocive à la réception de la radio ou
des émissions télévisées, qui peut être déterminée en activant et désactivant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à
essayer de corriger l'interférence par un ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement
et le récepteur.
Raccorder l'équipement à une source électrique sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est raccordé.
Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV pour obtenir de l'assistance.
Les modi cations faites à cet équipement, qui ne sont pas autorisées par le fabricant, peuvent annuler l'autorité de
l'utilisateur pour opérer cet équipement.
Français
Page 22
Section 2. Spéci cations du
Nettoyeur
2.1 Spécifications générales
Voici les spéci cations générales pour le nettoyeur Polaris:
• Nettoyeur Polaris
Module de commande
• Télécommande (9300xi Sport)
Chariot pour déplacement et entreposage (compris
avec les composants d’assemblage)
Vérifier que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le
transport. Si vous constatez des dommages, communiquez
avec Zodiac Pool Systems, Inc au +1 (800) 822-7933 avant
l'utilisation du nettoyeur Polaris.
Pour déballer le nettoyeur Polaris et ses composants :
1. Retirer la partie inférieure du chariot, ainsi que
les crochets supérieurs et inférieurs du câble
d'alimentation, le crochet du module de commande, la
plaque du crochet du câble d'alimentation, la plaque de
verrouillage, les écrous, les boulons et les vis.
2 Retirer la petite boîte qui contient le module
de commande.
3. Retirer les poignées (gauche et droite) du chariot se
trouvant d’un côté de la boîte.
4. Sortir le nettoyeur de la boîte.
3.2 Assemblage du chariot de déplacement
1. Insérer les tubes supérieurs (poignées) dans les
tubes inférieurs du chariot tel qu'il est indiqué à
la Figure 2. S’assurer que les tubes supérieurs
(poignées) sont bien orientés et aligner les trous
de vissage.
2. Placer le crochet du câble d’alimentation inférieur
comme illustré à la Figure 3. Placer la plaque
du crochet du câble face au crochet du câble
d’alimentation. Fixer solidement à l'aide d'une vis,
puis serrer avec la clé Torx
®
. Se référer à la Figure 4.
3. Fixer solidement la plaque du crochet du câble à
l'aide de deux (2) boulons et de deux (2) écrous, puis
serrer avec la clé Torx. Se référer à la Figure 5.
Figure 1. Composants du Nettoyeur Polaris
X4
X4
X2
X4
X4
X2
X1
X1
X1
X1
X1
X1
Le nettoyeur Polaris est un produit à double isolation. Un
appareil électrique à double isolation est conçu de sorte
qu’il n’est pas nécessaire d’assurer l’installation avec une
prise mise à la terre. La condition nécessaire pour que
la double isolation soit ef cace est qu’aucune panne ne
puisse résulter de l’exposition d’une tension dangereuse,
pouvant causer un choc électrique. La manière de satisfaire
cette condition est de ne pas faire con ance à un cuve-
lage de métal mis à la terre. Cela est réalisé avec deux (2)
couches de matériel isolant autour des composants sous
tension ou par l'utilisation d'une isolation renforcée. Par
conséquent, les dispositifs ayant une double isolation dans
la fabrication, tels que le nettoyeur Polaris, ne comportent
pas de cordon/ che mis(e) à la terre (à trois broches).
Section 3. Assemblage et
utilisation initiale
3.1 Déballage
Les articles suivants devraient se trouver dans la boîte :
(Se référer à la Figure 1) :
9300 Sport &
9400 Sport
9300xi Sport
Tension
d'alimentation
de la boîte de
contrôle
100-125 VAC, 60 Hz 100-125 VAC, 60 Hz
Tension
d'alimentation du
nettoyeur
30 V DC 30 V DC
Puissance instal-
lée
150 W max 150 W max
Longueur du câble
60 ft (21 m) 70 ft (21 m)
Dimensions de
l’aspirateur
(L x P x H)
16.9 x 18.9 x 10.6 in.
43 x 48 x 27 cm
16.9 x 18.9 x 10.6 in.
43 x 48 x 27 cm
Dimensions de
l'emballage
(L x P x H)
22.8 x 22.8 x 23.2 in.
58 x 58 x 59 cm
22.8 x 22.8 x 23.2 in.
58 x 58 x 59 cm
Poids du nettoyeur
25 lbs. (11.3 kg) 25 lbs. (11.3 kg)
Poids de
l'emballage
42 lbs. (19 kg) 42 lbs. (19 kg)
Filtration
less than 100
microns
less than 100
microns
Durées de cycle
1.30 hrs, 2.30 hrs. 1.30 hrs, 2.30 hrs.
Français
Page 23
Figure 6. Installer les crochets sur les
poignées supérieures
Figure 7. Installer le crochet du câble
d'alimentation et le crochet du module
de commande
Figure 8. Fixer correctement les crochets
Figure 2. Installer les poignées
Figure 3. Positionner le crochet du câble
d'alimentation inférieur
Figure 4. Fixer correctement le crochet du câble
d'alimentation inférieur
Figure 5. Fixer correctement la plaque du
crochet du câble
8
9
3
2
4
5
6
7
1
4. Positionner le crochet du câble d'alimentation et
le crochet du module de commande sur les tubes
supérieurs, tel qu'il est indiqué à la Figure 6.
Assurez-vous que les tubes supérieurs (poignées)
sont bien orientés.
5. Fixer solidement le crochet du câble d'alimentation
et le crochet du module de commande autour des
tubes à l'aide d'une vis, puis serrer à la main avec
la clé Torx
®
(fournie avec l'appareil). Se référer à la
Figure 7.
6. Fixer solidement le crochet de l'unité de commande à
l'aide de deux (2) boulons et de deux (2) écrous, puis
serrer avec la clé Torx. Se référer à la Figure 8.
Français
Page 24
3.3 Raccordement du module de commande
au chariot
1. Positionner le module de commande sur le crochet
du module de commande du chariot.
2. Faire glisser les pinces de la plaque de verrouillage
dans le crochet de commande et aligner avec les
trous de vis. Se référer à la Figure 13.
3. Fixer solidement la plaque de verrouillage à l'aide
des vis cruciformes. Ne pas trop serrer. Se référer à la
Figure 14.
7. Placer deux (2) chapeaux sur les roues, comme le
montre la gure 9.
1
Figure 13. Positionner les pinces des plaques
de verrouillage
2
Figure 14. Fixer correctement les plaques
de verrouillage
Figure 12. Transport et rangement du
chariot assemblé
Figure 11. Fixation des blocs d'appui
(Polaris 9400 Sport)
Figure 10. Fixation des blocs d'appui
(Polaris 9300 Sport et 9300xi Sport)
Figure 9. Fixation des chapeaux de roue
x4
x4
8. Fixer les blocs de soutien au boîtier à l'aide des
quatre (4) vis, comme illustrées aux gures 10 et 11.
Pour que les Polaris 9300 Sport et 9300xi Sport, voir
la gure 10 pour l'orientation et le positionnement
des blocs.
Pour le Polaris 9400 Sport, voir la gure 11 pour
l'orientation et le positionnement appropriés des
blocs.
9. Le boîtier de transport est maintenant prêt à être
utilisé comme illustré à la gure 12.
Français
Page 25
Figure 15. Raccordement électrique
Floating Cable
2
1
Power Supply
Connector
Alimentation
Connecteur
Câble ottant
3.4 Raccordement électrique
AVERTISSEMENT
Si les précautions suivantes ne sont pas observées, il y
a risque de blessures graves, de choc électrique ou de
noyade.
ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES
• É.-U. :
Conformément aux exigences de la NEC,
garder
le module de commande à au moins 1,5 m (5 pi)
du bord de la piscine.
CANADA : Conformément aux
exigences de la CCE, garder le module de commande à
au moins 3 m (10 pi) du bord de la piscine.
Ne raccorder le module de commande qu'à une prise
de courant protégée par un disjoncteur de fuite à la
terre (DDFT). Consultez un électricien certifié s’il y
a doute.
Ne pas utiliser de rallonge pour raccorder le module
de commande.
Ne laisser personne nager alors que le nettoyeur
Polaris est dans la piscine.
Pour votre sécurité et pour obtenir le meilleur
rendement possible du
nettoyeur Polaris, raccorder le
câble ottant du nettoyeur à l'unité de commande et le
raccord leté jusqu'à ce qu'il soit bien étiré. Ne pas trop
serrer. Se référer à la Figure 15.
Le module de commande du nettoyeur Polaris est
muni d'un dispositif d'arrêt automatique pour éviter la
surchauffe s'il est exposé au soleil direct pendant une
longue période de temps.
AVERTISSEMENT
Le module de commande du nettoyeur Polaris est
hydrorésistant, mais non hydrofuge. Afin d’éviter
l’électrocution, qui pourrait entraîner des blessures
graves ou la mort, ne jamais immerger le module de
commande.
Section 4. Fonctionnement
4.1 Immersion du nettoyeur
1. Immerger le nettoyeur dans l’eau de la piscine et
dégager tout l’air se trouvant à l’intérieur en plaçant
l’appareil à la verticale. Se référer à la Figure 16.
2
Figure 17. Nettoyeur au fond de la piscine
Figure 18. Étendre le câble ottant sur la piscine
1
Figure 16. Immerger le nettoyeur verticalement
2. Assurez-vous que le nettoyeur descende jusqu’au
fond de la piscine. Se référer à la Figure 17.
3. Étendre le câble ottant sur l’eau de la piscine et
s’assurer que le câble n’est pas noué ni emmêlé.
Se référer à la Figure 18.
Français
Page 26
4.2 Fonctionnement du nettoyeur
9300 Sport and 9400 Sport
Choisir le programme de nettoyage du Cycle I ou Cycle
II sur le
module de commande :
Programme du Cycle I Programme du Cycle II
• Accompli en 1,5 heures • Accompli en 2,5 heures
• Couverture maximale
dans un délai minimal
• Nettoyage complet et en
profondeur
• Nettoyage complet de
la tuile
1. Démarrer le nettoyeur en appuyant sur le bouton qui
active le programme de nettoyage « Cycle I ». Le
« Cycle I » de nettoyage est le cycle de nettoyage
principal pour les piscines creusées. Si un cycle
alternatif est souhaité, appuyer « Cycle II ». Se
référer à la Figure 19. Le voyant du cycle choisi
s'allume et le robot démarre après quelques secondes.
Quand le robot est ACTIVÉ, il restera en état d'alerte
jusqu'à ce que le bouton du Cycle I soit appuyé.
5. À la n du cycle, le robot s’arrête et après 15
minutes le voyant clignote lentement pour vous
indiquer que le cycle est terminé.
6. Le nettoyeur est muni d’un dispositif sécuritaire
qui l’arrête automatiquement après 20 secondes
lorsqu’il est activé, mais n’est pas immergé. Pour
les piscines avec plage, ce délai permet au robot
d’opérer à reculons jusqu’à la piscine lorsque
l’hélice est hors de l’eau.
7. Débrancher le câble du module de commande de
la prise électrique.
8. Débrancher le câb
le du module de commande.
9. À la n du cycle, enrouler le câble ottant à
partir du robot jusqu’à la prise pour le module
de commande. Redressez le câble au fur et à
mesure.
ATTENTION
Pour empêcher des dommages à votre nettoyeur,
suivre les directives suivantes :
Environ 15 minutes après la fin du cycle, la lumière
située sur le module de commande clignotera lentement
pour indiquer que le robot peut être enlevé de la piscine.
La période de 15 minutes permet au moteur de refroidir,
évitant ainsi d’endommager le robot.
Retirer le robot nettoyeur de la piscine, une fois la fin
du cycle de nettoyage et ranger le chariot.
Ne jamais soulever le nettoyeur hors de la piscine en
tirant par le câble flottant. Utiliser toujours la poignée
pour l’enlever de la piscine. Se référer aux Figures
21 et 22.
Retirer le nettoyeur de la piscine lors de la
surchlorination.
Ne pas toucher le nettoyeur lorsqu'il est en
fonctionnement.
1
2
Figure 21. Sortir le nettoyeur de la piscine
Figure 20. Éteindre le nettoyeur
Figure 19. Démarrer le nettoyeur
2. Lorsque vous sélectionnez le bouton du programme
du Cycle I, le voyant de signalisation supérieur
s’allumera. Le robot démarrera en quelques secondes.
3. Pour changer le cycle de nettoyage choisi, appuyer
sur le bouton de nouveau cycle pour le faire
démarrer en quelques secondes.
4. A n d’arrêter le robot pendantun cycle de
nettoyage, appuyer sur le bouton « ARRÊT ». Se
référer à la Figure 20.
Français
Page 27
3
Figure 22. Garder le nettoyeur en position verticale
pour vider l’eau
IMPORTANT:
Utiliser votre nettoyeur aussi souvent que
nécessaire pour maintenir votre piscine propre.
Nettoyer le sac ltrant après chaque cycle de
nettoyage.
Ne pas laisser le robot dans la piscine en
permanence.
Après chaque cycle, retirer le robot de la piscine.
Commencer à la tête du robot et démêler tous les
noeuds dans le tuyau avant d’entreposer le robot.
1. Brancher le module de commande à une source
d'alimentation protégée par un DDFT.
9300xi Sport
Sélectionner le programme de nettoyage Cycle I ou
Cycle II sur le module de commande :
Programme du Cycle I Programme du Cycle II
Accompli en 1,5 heures Accompli en 2,5 heures
Couverture maximale dans
un délai minimal
Nettoyage complet et
en profondeur
• Nettoyage complet
des carrelages
2. Pour démarrer le 9300xi Sport, appuyer sur le bouton
du programme de nettoyage « Cycle I ». Le « Cycle
I » de nettoyage est le cycle de nettoyage principal
pour les piscines creusées.
3. Lorsque vous sélectionnez le bouton du
programme du Cycle I, le voyant de signalisation
supérieur s’allumera. Le nettoyeur démarrera en
quelques secondes.
4. Selon l'état de votre piscine, vous serez en mesure de
modi er le temps du cycle de nettoyage en
appuyant sur le bouton
. Le fait d'appuyer sur le
bouton
augmentera le temps de nettoyage
de 60 minutes ou le diminuera de 30 minutes. Lorsque
le nettoyeur est sous tension, le cycle et le temps
correspondront au cycle et au temps qui étaient actifs à
la dernière mise hors tension.
5. Pour arrêter le nettoyeur pendant un cycle de
nettoyage, appuyer sur le bouton « Power (arrêt) » Se
référer à la Figure 20.
Retrait du 9300xi Sport
ATTENTION
Pour éviter d'endommager le Sport 9300xi, s’assurer de
respecter les lignes directrices suivantes :
1. Une fois le cycle de nettoyage terminé, les quatre
(4) lumières situées sur le module de commande se
mettront à clignoter lentement pour indiquer que le
nettoyeur peut être retiré de la piscine.
2. Débrancher le câble du module de commande de la
prise électrique.
3. Débrancher le câb
le du module de commande.
4. Ne jamais sortir le 9300xi Sport de la piscine en tirant
sur le câble ottant. Utiliser toujours la poignée pour
le sortir de la piscine. Se référer aux Figures 21 et 22.
5. Enrouler le câble à partir du nettoyeur en allant
vers le point de raccordement du module de
commande. Redresser le câble au fur et à mesure.
6. Ranger le Polaris 9300xi Sport sur le chariot avec le
câble enroulé lorsqu'il n'est pas utilisé.
REMARQUES IMPORTANTES
Le 9300xi Sport comporte une fonctionnalité de
sécurité qui arrête automatiquement le nettoyeur
après 20 secondes, s'il est sous tension, mais non
immergé dans l'eau. Pour les piscines avec plage, ce
délai permet au nettoyeur d’opérer en marche arrière
jusqu’à la piscine lorsque l’hélice est hors de l’eau.
Utiliser le nettoyeur 9300xi Sport aussi souvent qu'il
est nécessaire pour maintenir la piscine propre.
Nettoyer le sac ltrant après chaque cycle de nettoyage.
Ne pas laisser le nettoyeur dans la piscine
en permanence.
Après chaque cycle, retirer le nettoyeur de la piscine.
Commencer à la tête du nettoyeur et démêler tous les
nœuds dans le tuyau avant d’entreposer le nettoyeur.
Retirer le 9300xi Sport de la piscine pendant le
processus de surchloration.
Français
Page 28
Lors de l'utilisation de la télécommande, les deux lumiè-
res (2) sur
l'unité de commande cligneront les unes
après les autres
.
Pour retourner au mode automatique, arrêter d'utiliser les
boutons de la télécommande pour un minimum de 45 se-
condes ou appuyer sur le bouton Cycle I ou Cycle II sur
l'unité de contrôle.
4.4 Activation du mode de démarrage
automatique (9300xi Sport)
Ce mode de démarrage automatique permet à l'unité de
commande de lancer un cycle de nettoyage présélectionné
qui est déclenché par une source externe (minuterie/hor-
loge de programmation).
Le cycle peut être soit « Cycle I » ou « Cycle II ».
Le 9300xi Sport fonctionnera pendant 2,5 heures.
Vous ne pouvez pas modi er le temps d'exécution lorsque
vous êtes dans ce mode.
Procédure de lancement d'un cycle avec
une horloge de programmation (minuterie)
1. Raccorder l'unité de contrôle à la prise.
2. Pour démarrer automatiquement le « Cycle I »,
appuyer sur le bouton suivant pendant au moins trois
(3) secondes :
+ Cycle I
3. Pour démarrer automatiquement le « Cycle II »,
appuyer sur le bouton suivant pendant au moins
trois (3) secondes :
+ Cycle II
4. Les deux (2) lumières clignoteront une fois
5. Le nettoyeur démarrera automatiquement lorsqu'il est
sous tension.
Procédure d'annulation d'un
démarrage automatique
1. Raccorder l'unité de contrôle à la prise.
2. Appuyer sur le bouton OFF(arrêt) pendant au
moins six (6) secondes
.
3. Les deux (2) lumières clignoteront une fois.
4.3 Mode télécommande (9300xi Sport)
ATTENTION
Ce dispositif est conforme au Chapitre 15 des règlements
de la FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux condi-
tions suivantes : (1) le présent dispositif ne doit pas causer
d'interférence nuisible et (2) le présent dispositif doit ac-
cepter quelque interférence reçue, y compris une interfé-
rence pouvant causer un fonctionnement indésirable.
REMARQUE Le présent équipement a fait l'objet de
tests et a été jugé conforme aux limites établies pour
un dispositif numérique de classe B, conformément au
Chapitre 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont
conçues pour assurer une protection raisonnable contre
l'interférence nocive dans une installation résidentielle. Cet
équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie de
radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les
instructions, il peut provoquer de l'interférence nocive aux
radiocommunications. Cependant, il n'y a aucune garantie
que l'interférence ne se produira pas dans une installation
particulière. Si cet équipement provoque de l'interférence
nocive à la réception de la radio ou des émissions télévi-
sées, qui peut être déterminée en activant et désactivant
l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de
corriger l'interférence par un ou plusieurs des mesures
suivantes :
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement
et le récepteur.
Raccorder l'équipement à une source électrique sur
un circuit différent de celui auquel le récepteur est
raccordé.
Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV
pour obtenir de l'assistance.
Les modi cations faites à cet équipement, qui ne sont
pas autorisées par le fabricant, peuvent annuler l'auto-
rité de l'utilisateur pour opérer cet équipement.
Figure 23. Télécommande
Tourner
vers la
gauche
Marche
l’avant
Marche
arrière
Tourner vers
la droite
La commande à distance du Sport Polaris 9300xi est dis-
ponible en utilisant la télécommande de l'unité de contrôle.
La télécommande comporte quatre (4) boutons :
Pour activer le ltre, tourner le bouton vers la gauche ou
vers la droite.
Français
Page 29
3
Figure 25. Retirer l'assemblage du ltre
4
5
Figure 26. Ouvrir le sac ltrant
6
Figure 27. Retirer le sac ltrant
Figure 28. Laver le sac ltrant
7
Section 5. Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Pour éviter les chocs électriques et autres risques
qui pourraient entraîner des blessures permanentes
ou la mort, déconnecter (débrancher) le nettoyeur de
l'unité de contrôle avant d'effectuer toute opération de
nettoyage et d'entretien.
5.1 Nettoyage du sac filtrant
Nettoyer le sac ltrant à la n de chaque cycle.
1. S'assurer que le câble de l'unité de contrôle a été
débranché de la prise électrique ou que le câble
ottant a été débranché de l'unité de contrôle.
2. Retirer le nettoyeur de l'eau et laisser l'eau restante
vidanger en maintenant le nettoyeur à la verticale.
3. Placer l’appareil sur ses roues.
4. Pour enlever le ltre du nettoyeur, suivre les étapes
1 à 6 (Figures 24 à 27).
5. Appuyer sur le verrou du couvercle (1) et soulever
le couvercle (2) jusqu'à ce qu'il soit xé en position
verticale. Se référer à la Figure 24.
2
1
Figure 24. Soulever le couvercle du nettoyeur
6. Enlever l'ensemble du ltre du corps (3), comme
illustré à la Figure 25.
7. Appuyer sur le bouton de déverrouillage rapide
de l’assemblage du sac métallique (4) et retirer
l'ensemble ltre pour l’ouvrir (5). Se référer à la
Figure 26.
8. Séparer le sac ltrant du support du ltre (6), comme
illustré à la Figure 27.
9. Laver le sac ltrant, le support du ltre et le
nettoyeur sous l'eau ou à l'aide d'un tuyau (7). Se
référer à la Figure 28.
Français
Page 30
2
Figure 32. Défaire les pinces de xation
des brosses
3
Figure 33. Installer les nouvelles brosses
1
Figure 29. Positionner le nettoyeur sur le chariot
Figure 30. Installer correctement le nettoyeur sur
le chariot
2
5.2 Nettoyage et entreposage du nettoyeur
Le nettoyeur doit être nettoyé régulièrement en utilisant
de l'eau propre légèrement savonneuse ; ne pas utiliser de
solvants, tel que le trichloréthylène ou équivalent. Rincer
le nettoyeur abondamment à l'eau propre. Ne pas laisser
votre nettoyeur sécher à la lumière directe du soleil près
de la piscine. Le nettoyeur doit être rangé sur son propre
chariot, de sorte qu'il sèche rapidement.
1. Placer les roues arrière sur les cales latérales du
chariot, tel qu'il est indiqué à la Figure 29.
1
Figure 31. Nettoyer l’appareil en position debout
2. Remettre l'appareil en place en le roulant sur le
chariot. Se référer à la Figure 30.
REMARQUE Le câble de l'aspirateur doit être
déconnecté de la boîte de contrôle avant de retirer
le nettoyeur de la piscine. Enrouler le câble du
nettoyeur autour des crochets situés à l'arrière
du chariot.
5.3 Remplacement des brosses
Le nettoyeur est équipé de brosses de PVC. Il y a des
indicateurs « d'usure » sur les brosses. Pour maintenir la
performance du nettoyeur, il faut remplacer les brosses dès
qu'un des indicateurs d'usure est atteint (même si l’usure de
la lame n'est pas uniforme ). Zodiac Pool Systems, Inc vous
recommande de remplacer les brosses tous les deux (2) ans.
1. Soulever le nettoyeur en position verticale de sorte que
la poignée soit vers le haut. Se référer à la Figure 31.
2. Séparer les bords de la brosse et retirer les onglets,
tel qu'il est indiqué à la Figure 32. Retirer les brosses
usées.
3. Pour installer une nouvelle brosse, placer la nouvelle
brosse sur le rouleau avec les pointes vers le bas. Se
référer à la Figure 33.
Français
Page 31
2
Figure 37. Retirer le pneu usé
Figure 38. Sens pour remettre un pneu
4
Figure 34. Insérer les onglets dans chaque fente
Figure 35. Couper les onglets
1
Figure 36. Détacher le pneu usé de la roue
4. Fileter doucement chaque onglet à travers la fente
fournie, de manière à ce que le talon sorte sur l'autre
côté de l’ouverture. Se référer à la Figure 34.
5. Utiliser une paire de ciseaux pour couper les onglets
à 19 mm (3/4 po) du talon de manière à ce qu'ils ne
dépassent pas les pointes, tel qu'il est indiqué à la
Figure 35.
6. Refaire cette procédure pour installer la
deuxième brosse.
5.4 Remplacement des pneus du nettoyeur
1. Tirer sur l'intérieur du vieux pneu pour enlever le
pourtour du pneu de la roue. Voir la Figure 36.
2. Enlever le vieux pneu comme illustré à la Figure 37.
3.
Pour remplacer le pneu, le positionner sur la roue
en s'assurant de l'orienter de manière à ce que la
bande de roulement soit sur le côté extérieur de la
roue. Se référer à la Figure 38.
REMARQUE IMPORTANTE Le mot « inside »
(intérieur) est imprimé sur la jante du pneu.
Assurez-vous que le mot « inside » (intérieur)
est tourné vers le boîtier du nettoyeur.
1
I
N
S
I
D
E
Vers le
boîtier
I
N
S
I
D
E
I
N
S
I
D
E
Français
Page 32
4. Pousser un côté du pneu dans la roue et mettre la
nervure du pneu dans la rainure de la roue, comme
illustré à la Figure 39.
5. Continuer à insérer le pneu dans la roue et véri er
que la nervure du pneu est placée correctement dans
la rainure de la roue. Se référer à la Figure 40.
6. Pousser et placer la nervure du côté intérieur du pneu
dans la rainure de la roue.
Se référer à la
Figure 41.
Au besoin, faire tourner la roue doucement pour
aider avec l'installation.
2
Figure 39. Commencer par un côté du pneu
3
Figure 40. Étirer le pneu autour de la roue
4
Figure 41. Remettre le pneu sur la roue
Section 6. Pièces de rechange
La liste complète des pièces de rechange et la vue écla-
tée sont disponibles au site internet de Polaris au : www.
polarispool.com.
Français
Page 33
SYMPTÔME Cause Solution
Les témoins clignotants
s’allument juste après le
démarrage (en appuyant
sur le bouton « Power »
ou « Cycle » pour démar-
rer le nettoyeur)
(< 20 secondes).
S'assurer que le câble ottant est correcte-
ment branché au module de commande.
Débrancher le câble ottant du module de commande,
puis le brancher à nouveau correctement.
S’assurer que le nettoyeur est bien im-
mergé.
Immersion du nettoyeur d’après la procédure à la
Section 4.1 « Immersion du nettoyeur ».
Le nettoyeur a besoin d’être réinitialisé et
de démarrer un nouveau cycle.
Appuyer sur le bouton d’alimentation OFF puis sur les
boutons des programmes Cycle I ou II pour débuter
un nouveau cycle.
L’hélice ne tourne pas. Veuillez communiquer avec votre représentant de
service autorisé.
Les roues ne tournent pas. Veuillez communiquer avec votre représentant de
service autorisé.
Les témoins clignotants
s’allument pendant le cy-
cle.
Si le nettoyeur aspire de l’air pendant 60
secondes, un témoin clignotant s’allume.
Immersion du nettoyeur d’après la procédure à la
Section 4.1 « Immersion du nettoyeur ».
Le nettoyeur ne tient pas
fermement en position au
fond de la piscine.
Il y a de l’air dans le boîtier de l’appareil. Immersion du nettoyeur d’après la procédure à la
Section 4.1 « Immersion du nettoyeur ».
Le nettoyeur ne remonte
pas ou plus les parois
de la piscine.
Le sac ltrant est plein ou sale. Nettoyer le sac ltrant en suivant la procédure Section
5.1, « Nettoyage du sac ltrant ».
Les parois de la piscine sont glissantes ou
gluantes. Même si l’eau semble claire, des
algues microscopiques, invisibles à l’œil nu,
sont présentes dans la piscine. Les parois
de la piscine deviennent alors glissantes et
empêchent le nettoyeur de grimper.
Effectuer un traitement choc de chlorination et réduire
légèrement le pH. RETIRER le nettoyeur de la piscine
pendant ce traitement.
Le nettoyeur nettoyeur ne
bouge pas au démarrage.
Il n’est pas alimenté. La sortie à laquelle le module de commande est
raccordé ne fournit aucune alimentation électrique.
Véri er que la prise à laquelle le module de comman-
de est raccordé reçoit de l'électricité.
Le système est activé (ON). Véri er qu’un (1) des deux (2) programmes a été dé-
marré et que le témoin du programme sélectionné est
allumé. Si le problème persiste, communiquer avec
votre représentant technique Polaris.
Les témoins des program-
mes cycle I et II clignotent
successivement.
L’appareil a eu un problème ou un incident
lors de son fonctionnement.
Débrancher le module de commande, attendre 20
secondes puis la rebrancher à nouveau. Véri er que
le câble est correctement raccordé au module de
commande. S’assurer qu’aucun résidu n’empêche les
brosses ou l’hélice de tourner correctement. Nettoyer
le ltre. Lancer un nouveau programme de nettoyage.
Si le problème persiste, veuillez communiquer avec le
représentant local de Polaris.
Le nettoyeur semble
moins ef cace.
Les brosses se sont aplaties. Remplacer les brosses selon la procédure décrite à la
Section 5.3 « Remplacement des brosses ».
Sac ltrant plein ou sale Nettoyer le sac ltrant en suivant les étapes décrites
sections 5.1 « Nettoyage du sac ltrant ».
Le câble ottant est excessivement enroulé
ou déformé.
S’assurer que le câble ottant est bien déployé hors
de la piscine.
Section 7. Dépannage
7.1 Dépannage général
Le tableau 1 énumère quelques-uns des symptômes courants pouvant être rencontrés lors du fonctionnement du nettoyeur et
indique leurs causes et les solutions. L'appareil comporte des témoins clignotants pour les Cycles I et II pour indiquer les diffé-
rents problèmes relatifs au module de commande et au nettoyeur. Ces témoins ne signalent pas forcément les problèmes graves.
Pour éteindre les témoins clignotants, appuyer sur le bouton d'alimentation. Puis démarrer un nouveau cycle : si les témoins
clignotent toujours après que l’incident ait été résolu, communiquer avec le revendeur. NE PAS ouvrir le module de commande.
Français
Page 34
9300xi Sport
SYMPTÔME Cause Solution
La télécommande ne
fonctionne pas.
Les piles sont déchargées et doivent être
remplacées.
Remplacer les piles de la télécommande.
La télécommande n'est pas
synchronisée avec le module de com-
mande.
Procédure de synchronisation :
Au moment du remplacement du module de commande
ou de la télécommande, il faut que la nouvelle télécom-
mande soit synchronisée avec le module de commande :
1. Raccorder le POLARIS 9300xi sport au module
de commande, puis brancher le module de
commande dans la prise.
2. Appuyer sur les boutons OFF et Cycle I pendant
au moins 6 secondes jusqu'à ce que les deux
témoins clignotent une fois :
3. Maintenir le bouton enfoncé « Tourner vers la
droite » de la télécommande.
4. Le témoin de droite clignotera 5 fois ,
puis les deux témoins
clignoteront
simultanément.
5. La procédure de synchronisation est terminée
lorsque les deux témoins s'éteignent.
Français
Page 35
Français
NOTES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Polaris 9400 Sport Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de piscine hors terre
Taper
Le manuel du propriétaire