DeLonghi KM 180 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Contenu du pack
KM120 KM150 KM180
Cuisine Cuisine Cuisine
Solo 3 en 1 3 en 1 plus
accessoires pour battre
bol de mélange ✓✓
fouet ✓✓
accessoires pour pétrir/travailler la pâte ✓✓
agitateur ✓✓
accessoires pour mélanger
mixeur ✓✓
accessoires du robot ménager
bol, couvercle et poussoirs ✓✓
lame tranchante
✓✓
3 disques éminceur/râpeur/frites
✓✓
presse-agrumes
✘✘
centrifugeuse
✘✘
spatule ✓✓
housse
✘✘
KENWOOD CUISINE
introduction
Votre batteur Kenwood vous permettra de réaliser une multitude de
préparations différentes. Que vous souhaitiez réaliser du pain ou un
soufflé, des meringues ou un cake, Kenwood est là pour vous faciliter
la vie. De plus votre robot Kenwood est livré avec une telle variété
d’accessoires qu’il vous offre une infinité de possibilités.
F
18
sécurité
N’approchez pas vos doigts des éléments ou des accessoires fixés sur
votre robot lorsqu’il fonctionne.
Maniez les lames et les grilles à découper avec précaution, car elles
sont extrêmement tranchantes.
Ne laissez jamais l’appareil en marche sans surveillance.
N’utilisez jamais un appareil endommagé ou en mauvais état. Faites-le
vérifier et réparer. Pour cela reportez-vous à la rubrique ‘service après-
vente’ en page 25.
N’utilisez jamais un accessoire non adapté à cet appareil ou plus d’un
accessoire à la fois (sauf pour les accessoires destinés à pétrir/
travailler la pâte).
Cette machine est uniquement destinée à une utilisation domestique.
Ne dépassez jamais les capacités maximales de charge de l’appareil
telles qu’elles sont précisées en page 20.
Éteignez et débranchez l'appareil avant d'adapter ou de retirer tout
élément/accessoire, après l'utilisation et avant le nettoyage.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des
personnes handicapées sans surveillance.
Ne laissez pas un enfant jouer avec cet appareil.
avant de brancher l’appareil
Assurez-vous que le courant électrique que vous utilisez est le même
que celui indiqué sous votre appareil.
Cet appareil est conforme à la directive
89/336/CEE de la C. E.
avant d’utiliser votre appareil pour la première fois
1
Retirez tous les emballages ainsi que l’enveloppe en plastique de la
lame. Ces emballages doivent être retirés, car ils protègent la lame
pendant la fabrication et le transit uniquement.
2 Lavez les différentes parties de l’appareil. Reportez-vous
pour cela à la page 25: ‘nettoyage de l’appareil’.
3
Enroulez l’excès de fil souple autour du support
situé à l’arrière de l’appareil.
faites connaissance avec votre robot
de cuisine Kenwood
couvercle de l’orifice
bouton marche/arrêt (on/off)
bloc moteur
bouton de réglage de la vitesse
poussoirs
couvercle de l’accessoire
bol de l’accessoire
bol de l’accessoire
enrouleur de cordon
bouton de déblocage du batteur
tête du batteur
douille pour fixer les accessoires
accessoires disponibles
le batteur
fouet page 20
accessoires pour pétrir/travailler la pâte page 20
agitateur page 20
mixeur page 21
accessoires du robot ménager
lame de couteau page 22
disque éminceur/râpeur/frites page 23
presse-agrumes page 24
centrifugeuse page 24
spatule
housse
No. de réf 492239
Si vous souhaitez acheter un accessoire non livré avec votre appareil,
veuillez contacter votre réparateur
KENWOOD.
Les accessoires sont utilisés avec le même bol. Par conséquent, il ne
sera livré qu’un seul bol avec un paquet contenant plus d’un
accessoire.
KENWOOD CUISINE 3-EN-1 KM150
faites connaissance avec votre robot de cuisine Kenwood
veuillez vous référer au guide de contenu du pack ci-contre
19
F
Utilisez le mixeur pour les gâteaux, le pain, la pâtisserie et les
meringues
les accessoires du batteur et quelques unes de leurs
utilisations possibles
fouet pour monter les blancs en neige; la crème, les puddings instantanés;
les préparations pour cakes tout-en-un; pour travailler la margarine et
le sucre (nous vous conseillons d’utiliser une tablette de margarine à
température ambiante); pour incorporer les oeufs et réaliser des cakes
aux fruits et des gâteaux de Savoie.
éléments pour pétrir la pâte
pour toutes les préparations à base de levure. Utilisez les deux
éléments ensemble pour pétrir /travailler.
agitateur
pour mélanger la farine ou les fruits lors de la préparation de cakes ;
pour la fabrication de pâte brisée.
important
Ne faites jamais fonctionner le batteur pendant plus de 10 minutes car
il surchaufferait.
N’utilisez pas le fouet pour des mélanges épais car cela pourrait
endommager votre robot.
Après nettoyage, remettez le bol en place. Cela permet au mécanisme
situé en-dessous d’être protégé.
pour utiliser le batteur
1 Tournez le bouton marche/arrêt (on/off)de ‘ ’ pour soulever la
tête du batteur
2 Mettez tous les ingédients dans le bol, puis placez le bol sur le
socle. Si nécessaire tournez légèrement jusqu’à ce qu’il soit
bien engagé.
3 Les accessoires portent des repères de couleur et les
douilles qui leur correspondent aussi.
Choisissez un accessoire, trouvez la douille qui correspond
à la couleur, puis insérez, tournez et poussez
Utilisez les deux éléments pour pétrir la pâte en même temps.
Utilisez les autres éléments l’un après l’autre.
4 Abaissez la tête du batteur jusqu’à ce qu’un clic se fasse
entendre et que la tête soit verrouillée dans la bonne position.
Si la tête du batteur n’est pas correctement mise en place,
l’appareil ne pourra pas fonctionner.
5
Choisissez une vitesse
6 Branchez la prise, puis tournez le bouton marche/arrêt et mettez-le en
position ‘
I
7 Pour éteindre l’appareil, remettez le bouton en position ‘0
pour enlever un accessoire
1 Eteignez l’appareil.
de l’appareil
2 Libérez la tête du batteur
3 Appuyez sur le bouton pour libérer l’accessoire
Retirez l’accessoire avant d’enlever le bol.
conseils
Si un des aliments dans le bol risque d’éclabousser, (crème ou farine),
commencez à la vitesse la plus basse, puis augmentez si nécessaire.
Si l’appareil semble peiner, augmentez la vitesse.
sélection de la vitesse
Pour toutes les fonctions
fouet rapide
pétrissage rapide
mélange de la farine ou des fuits dans les préparations de
cakes (lent ou moyen)
préparation des gâteaux lent ou moyen
mixeur rapide
lame tranchante moyen ou rapide
disque éminceur/râpeur/frites moyen ou rapide
presse-agrumes lent ou moyen
centrifugeuse rapide
capacités maximales
blancs d’oeufs 8
mixeur 1 litre
gâteau de Savoie prêt à l’emploi (tout-en-un) poids total 1,2kg
cake aux fruits poids total 1,75kg
pâtisserie quantité de farine 300g
pâte à pain quantité de farine 1kg, mais uniquement si le contenu
liquide est d’au moins 500ml. Si le mélange est plus sec que cela,
mélangez-le en deux fois. Sinon vous abîmerez votre batteur.
viande hâchée 340g
pour le nettoyage, reportez-vous à la page 25
20
KENWOOD CUISINE 3-EN-1 KM150
le batteur

F
Utilisez le mixeur pour les soupes, les boissons, les pâtés, la
mayonnaise, la chapelure, les biscuits émiettés ainsi que pour râper
des noix.
bouchon de remplissage. Vous pouvez l’enlever et ajouter les
ingrédients pendant que votre appareil fonctionne (Par exemple: pour
rajouter de l’huile lorsque vous montez une mayonnaise ou pour
rajouter du pain pendant que vous fabriquez de la chapelure).
couvercle
pichet
sécurité
Ne retirez jamais le mixeur ou son couvercle tant que les lames ne
sont pas complètement à l’arrêt.
Ne vous servez pas de votre mixeur pour mélanger des liquides très
chauds.
important
Ne faites jamais fonctionner le mixeur pendant plus d’une minute car il
surchaufferait.
Tous les aliments sont complètement transformés en l’espace d’une
minute.
Ne mettez jamais d’ingrédients secs dans le mixeur avant de le mettre
en marche.
Coupez les aliments en petits cubes et versez-les les uns après les
autres par le bouchon de remplissage pendant que la machine
fonctionne.
N’utilisez pas votre mixeur pour transformer des épices comme les
clous de girofle, l’aneth ou le cumin car du fait de leur nature, ces
aliments pourraient endommager le plastique du mixeur.
Le mixeur n’est pas destiné à être utilisé comme récipient de
conservation des aliments. De ce fait ne laissez pas d’aliments à
l’intérieur avant ou après vous en être servi.
Ne dépassez jamais la capacité maximale du mixeur qui est de 1 litre.
pour utiliser votre mixeur
1 Abaissez la tête du batteur jusqu’à ce qu’elle s’engage et se verrouille
dans la position adéquate.
2
Retirez le couvercle de l’orifice de remplissage
3 Mettez les ingrédients dans le pichet.
4 Vissez le couvercle et le bouchon de remplissage sur le pichet.
5 Vissez le pichet sur l’orifice
6 Mettez l’appareil en marche.
astuce
Lorsque vous montez une mayonnaise, mettez tous les ingrédients,
sauf l’huile, dans le mixeur. Une fois que la machine est en marche,
retirez le bouchon de remplissage et ajoutez l’huile lentement et
régulièrement.
pour le nettoyage, reportez-vous à la page 25
KENWOOD CUISINE 3-EN-1 KM150
le mixeur
21
F
KENWOOD CUISINE 3-EN-1 KM150
l’accessoire du robot ménager
utilisez l’accessoire du robot ménager pour hâcher, couper en tranches, râper et faire des frites
Lame tranchante
Utilisez la lame tranchante pour hâcher la viande crue ou cuite, les
oeufs durs, les légumes, les noix, les pâtés et les purées, la chapelure
de pain ou de biscuits. Vous pouvez l’utiliser aussi pour faire une pâte
brisée et des garnitures pour “crumble”.
poussoirs: grand et petit
couvercle de l’accessoire
lame tranchante
bol de l’accessoire
sécurité
Ne retirez jamais le couvercle avant l’arrêt complet de
la machine
Les lames sont tranchantes, prenez-les par l’embout du dessus sans
toucher la lame, pendant le nettoyage ou l’utilisation.
Retirez toujours la lame avant de verser le contenu du bol.
important
N’utilisez pas pour broyer des glaçons ou d’autres aliments comme
les épices qui pourraient endommager l’accessoire.
N’’utilisez pas la lame pour mélanger des aliments lourds comme la
pâte à pain car ils pourraient endommager votre appareil. Utilisez
l’accessoire pour pétrir la pâte dans le bol.
Ne mélangez pas des liquides, car ils pourraient déborder du
couvercle. Utilisez le mixeur.
Si vous remarquez que l’appareil bouge lorsque vous hâchez de la
viande, c’est normal.
utilisation de la lame tranchante
1 Abaissez la tête du batteur jusqu’à ce qu’elle se verrouille en position
correcte.
2 Placez la lame tranchante dans le bol
3 Coupez les aliments en petits cubes et placez-les dans le bol en
veillant à ce qu’ils ne tombent pas dans la cavité centrale de l’axe de la
lame.
4 Adaptez le couvercle sur le bol – poignée du bol vers la droite, tube
d’alimentation derrière et tournez dans le sens des aiguilles d’une
montre
Si vous avez du mal à enclencher l’axe du couvercle à l’intérieur de la
lame, tournez légèrement le dessus de la lame et essayez de nouveau.
5
Placez les tubes d’alimentation
6
Placez l’unité sur la base, poignée vers l’arrière et tournez dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle se verrouille correctement.
7
Mettez l’appareil en marche et laissez tourner jusqu’à satisfaction du
résultat.
astuces
Il faut couper les aliments avant de les placer dans l’appareil. Il faut
couper en petits cubes la viande, le pain, les légumes et les autres
aliments de la même texture. Les biscuits doivent être cassés et
versés dans le tube d’alimentation pendant que la machine fonctionne.
Lorsque vous faites de la pâtisserie, sortez la matière grasse du
réfrigérateur et coupez-la en petits cubes. Mélangez la farine jusqu’à
ce qu’elle prenne la forme de miettes. Versez progressivement
suffisamment d’eau dans le tube d’alimentation pour qu’elle
s’amalgame . Arrêtez immédiatement lorsque les ingrédients sont
mélangés.
Pendant la confection de la pâte, certains aliments peuvent remonter
au bord du couvercle. Pour l’éviter, interrompez l’opération, raclez les
parois vers le bas et recommencez.
Lorsque vous utilisez la lame tranchante, assurez-vous de ne pas
passer trop de temps.
capacités maximales
pâtisserie (poids de la farine) 300g
viande 340g
pour le nettoyage, reportez-vous à la page 25
22
F
KENWOOD CUISINE 3-EN-1 KM150
l’accessoire du robot ménager
Suite…
éminceur, râpeur/frites
Utilisez la grille pour émincer/râper, pour couper en tranches ou râper
les fruits, les légumes et le fromage et la grille pour les frites pour couper
les légumes comme les pommes de terre et les fruits.
poussoirs: grand et petit
tube d’alimentation
couvercle de l’accessoire
bol de l’accessoire
grilles incluses
grille pour découper / hâcher épais
grille pour découper / hâcher fin
grille pour couper en julienne
grilles optionnelles
grille pour hâcher extra gros ref. No. 639021
grille pour râper ref. No. 639150
grille pour frites standard ref. No. 639083
Pour acheter une grille à découper qui n’a pas été livrée avec votre
appareil, contactez votre réparateur
KENWOOD :
utilisation des grilles à découper
grille à découper en Les grilles et sont réversibles : Un côté permet de réaliser des
tranches / hacher tranches, l’autre permet de hâcher. Vous pouvez découper en
tranches le fromage, les carottes, les pommes de terres, et autres
aliments semblables. Vous pouvez râper le fromage, les carottes, les
pommes de terre et autres aliments semblables. Le côté que vous
choisissez d’utiliser doit se trouver face sur le dessus.
grille fine julienne
Permet de couper les pommes de terre pour réaliser des frites extra-
fines style julienne ainsi que les ingrédients fermes contenus dans les
salades, les garnitures, les ragoûts en cocotte et les sautés (comme par
exemple les carottes, les rutabagas, les courgettes et les concombres).
grille ( pour hâcher extra-gros)
Permet de couper en gros morceaux le fromage et les carottes.
grille à râper
Permet de râper le parmesan, les pommes de terre pour les
préparations de pomme de terre à l’allemande.
grille à découper standard
Permet de couper les pommes de terre pour réaliser des frites
fines ; peut aussi s’utiliser pour les ingrédients fermes utilisés pour les
salades et les dips (préparations dans lesquelles on trempe des
légumes ou des chips) (par exemple rutabagas et concombres).
sécurité
ne retirez jamais le couvercle tant que le disque à découper
ne s’est pas complètement arrêté de tourner.
Maniez les grilles à découper avec précaution car elles sont
extrêmement tranchantes.
Ne laissez pas le bol se remplir jusqu’au niveau de la grille à découper,
videz-le régulièrement.
utilisation de la grille à découper / à hâcher/ julienne
1 Abaissez la tête du batteur jusqu’à ce qu’elle se verrouille en position.
2 Mettez le bol sur la base, poignée vers l’arrière et tournez dans le sens
des aiguilles d’une montre
3 Poussez votre grille à découper sur l’axe situé à l’intérieur du couvercle.
Le côté coupant doit être sur le dessus
4 Adaptez le couvercle sur le bol - tube d’alimentation vers la droite et
tournez dans le sens des aiguilles d’une montre.
5 Choisissez le tube d’alimentation que vous voulez utiliser. Le poussoir se
compose d’un tube d’alimentation plus petit permettant de transformer
des aliments individuellement ou de transformer des ingrédients fins.
pour utiliser le
petit tube
d’alimentation
Poussez tout d’abord le grand poussoir dans le tube d’alimentation
pour utiliser le grand tube
d’alimentation
Utilisez les deux poussoirs ensemble
6 Mettez les aliments dans le tube d’alimentation
7 Mettez le robot sur “on” (mise en marche) et poussez doucement les
aliments vers le bas avec le poussoir -
Ne mettez jamais vos doigts
dans le tube d’alimentation.
astuces
Utilisez toujours des ingrédients frais.
Ne coupez pas les aliments en trop petits morceaux. Remplissez le
grand tube d’alimentation d’aliments sur presque toute sa largeur. Cela
permet en effet d’empêcher les aliments de se renverser sur les côtés
pendant que vous utilisez l’appareil. Vous pouvez aussi utiliser le petit
tube d’alimentation.
Lorsque vous utilisez une grille à découper, disposez les aliments à
l’horizontale en les tassant.
Lorsque vous découpez en tranches ou que vous hâchez, les aliments
disposés verticalement sortent plus courts que ceux qui ont été disposés
à l’horizontale.
Après avoir utilisé une grille à découper, il est normal de trouver une
petite quantité de résidus sur la grille à découper ou dans les aliments.
pour le nettoyage, reportez-vous à la page 25
23
F
KENWOOD CUISINE 3-EN-1 KM150
le presse-agrumes et la centrifugeuse
le presse-agrumes
Utilisez le presse-agrumes pour extraire le jus des agrumes comme les
oranges, les citrons, les citrons limes et les pamplemousses.
cône
passoire
bol du presse-agrumes
utilisation du presse-agrumes
1 Abaissez la tête du batteur jusqu’à ce qu’elle se verrouille en position.
2 Adaptez le bol sur la base, poignée vers l’arrière, puis tournez dans le
sens des aiguilles d’une montre
3 Mettez la passoire dans le bol puis ajoutez-y le cône
4 Coupez le fruit en deux. Mettez ensuite l’appareil en marche et
appuyez le fruit préalablement coupé en deux sur le cône.
centrifugeuse
Utilisez la centrifugeuse pour réaliser des jus de fruits à partir de fruits
et de légumes fermes.
poussoir
couvercle
passoire/écumoire
bol interne
bol de la centrifugeuse
ce qui suit est important
N’utilisez jamais la centrifugeuse sans son couvercle correctement mis
pour votre sécurité en place.
Si la machine se met à vibrer, éteignez l’appareil et videz la
passoire/écumoire. (La machine se met à vibrer si la pulpe ne se
répartit pas de manière uniforme)
Ne transformez que de petites quantités d’aliments à la fois (450g
maximum) puis videz la passoire/écumoire et le bol interne
régulièrement.
Avant de transformer les aliments, retirez les noyaux et pépins (pour les
poivrons, les melons, les prunes) et les peaux dures des fruits ou
légumes (melon, ananas). Vous n’avez pas besoin de peler ni de
dénoyauter les pommes ou les poires.
pour utiliser la centrifugeuse
1 Abaissez la tête du batteur jusqu’à ce qu’elle s’enclenche dans la
position adéquate
2 Adaptez le bol sur la base, poignée vers l’arrière et tournez dans le
sens des aiguilles d’une montre
3
Adaptez la passoire/écumoire dans le bol principal, en enclenchant les
onglets
4 Adaptez le bol interne dans le bol principal
5 Mettez le couvercle sur le bol - tube d’alimentation vers la droite et
tournez dans le sens des aiguilles d’une montre
6 Coupez les aliments en morceaux. Introduisez ensuite un ou deux
morceaux dans le tube d’alimentation.
7
Allumez et appuyez uniformément sur le poussoir -
ne mettez
jamais vos doigts dans le tube d’alimentation. Attendez que
les aliments que vous venez de mettre dans le poussoir soient
transformés avant d’en rajouter d’autres.
8 Après avoir ajouté la dernière portion d’aliments, laissez fonctionner la
machine pendant 20 secondes pour que tout le jus puisse s’extraire de
la passoire/écumoire.
astuces
Utilisez toujours des ingrédients fermes et frais.
Vos jus d’agrumes seront amers et mousseux si vous les faites passer
dans la centrifugeuse avec leur peau extérieure et leur peau blanche
interne. Utilisez à la place le presse-agrumes.
pour le nettoyage, reportez-vous à la page 25
24
F
KENWOOD CUISINE 3-EN-1 KM150
nettoyage de l’appareil et service après-vente
nettoyage
Eteignez et débranchez toujours votre appareil avant de le nettoyer.
Ne laissez jamais le bloc moteur, le fil souple ou la prise se mouiller.
Maniez toutes les lames tranchantes et les grilles à découper avec
précaution car elles sont extrêmement tranchantes.
Certains aliments peuvent décolorer le plastique, ce phénomène est tout
à fait normal et n’endommagera pas le plastique ni n’affectera les
saveurs de vos aliments. Pour essayer de retirer cette coloration, vous
pouvez frotter légèrement avec un chiffon que vous aurez préalablement
trempé dans de l’huile végétale.
Ne lavez pas les parties de l’appareil dans le lave-vaisselle.
bloc moteur/batteur
Passez un linge humide, puis séchez.
N’utilisez jamais d’agents abrasifs et n’immergez pas cette partie de
l’appareil dans de l’eau.
mixeur
1
Remplissez le mixeur avec de l’eau chaude, mettez le couvercle et le
bouchon de remplissage, puis allumez l’appareil sur la vitesse
maximale et laissez fonctionner pendant 20 à 30 secondes.
2 Videz, puis rincez. Si le mixeur est toujours sale, utilisez une brosse pour
le nettoyer.
3 Essuyez, puis laissez sécher à l’air libre.
Ne laissez jamais le mixeur tremper dans de l’eau. Ne laissez jamais
d’eau à l’intérieur
pour toutes les autres parties
Lavez à la main, puis séchez soigneusement.
service après-vente et assistance clientèle
N’utilisez cet appareil que pour l’utilisation précise à laquelle il est
destiné.
Si le cordon flexible est endommagé, il doit être remplacé pour des
raisons de sécurité par
KENWOOD ou par un réparateur agréé
KENWOOD.
Si vous avez besoin d‘assistance pour:
utiliser votre appareil
commander un autre élément/accessoire
entretenir ou faire réparer votre robot:
Contactez le revendeur chez qui vous avez acheté cet appareil.
25
F
KENWOOD CUISINE 3-EN-1 KM150
recettes
soupe chaude d’hiver
ingrédients
carottes, pommes de terre et oignons : 16 cubes de 2cm chacun
jus de bacon
100g de lentilles rouges, lavées
250ml de jus de légumes
une boite de 400g de tomates coupées
sel et poivre
200g de bacon cuit coupé en dés d’1 centimètre.
méthode
1 Mettez le carottes, les pommes de terre et les oignons dans le
mixeur
dans cet ordre.
2 Ajoutez le jus de bacon jusqu’à ce que vous arriviez à la marque “1
litre”.
3 Mélangez pendant 10 secondes maximum.
4 Versez dans une casserole. Ajoutez les lentilles, les tomates, le jus de
légumes et l’assaisonnement.
5 Amenez à ébullition, en remuant sans arrêt. Laissez mijoter pendant
environ 1 heure, en remuant régulièrement, jusqu’à ce que les
ingrédients soient cuits.
6 Ajoutez les dés de bacon et laissez chauffer pendant 5 à 10 minutes.
Servez tout de suite.
pain blanc - miche ou petits pains
ingrédients
500g de farine
5ml de sel
15g de lard
15g de levure fraîche ou 10ml (2 cuillères à café) de levure
déshydratée + 5ml (1 cuillère à café) de sucre en poudre
300ml d’eau chaude : 43˚C. Utilisez un thermomètre ou ajoutez 100ml
d’eau bouillante à 200ml d’eau froide.
ne dépassez jamais les capacités maximales de l’appareil
telles qu’elles sont précisées
en page 22.
méthode
1 levure déshydratée (à reconstituer) : verser de l’eau chaude dans le
bol. Ajoutez ensuite la levure et le sucre puis laissez reposer pendant 5
à 10 minutes jusqu’à ce que le mélange devienne mousseux.
levure fraîche: mélangez directement à la farine.
autres types de levure: se conformer aux instructions du fabricant.
2 Versez le liquide dans le bol. Ajoutez ensuite la farine (avec la levure
fraîche si vous l’utilisez), le sel et le lard.
3 Adaptez les crochets à pâte, puis adaptez le bol.
4 Allumez l’appareil, puis augmentez la vitesse de l’appareil
graduellement.
5
Travaillez la pâte jusqu’à ce qu’elle prenne un aspect élastique -
ne
faites jamais fonctionner le batteur pendant plus de 10
minutes car il surchaufferait.
6 Mettez la pâte dans un sac en polyéthylène ou dans un bol et
recouvrez-la d’un torchon à vaisselle. Laissez la pâte reposer jusqu’à
ce qu’elle ait doublé de volume.
7 Mettez la pâte sur une surface que vous aurez précédemment
légèrement farinée. Travaillez ensuite la pâte à la main pendant 2 à 3
minutes pour faire sortir l’air. Il est important que vous réalisiez cette
opération à la main car le volume de la pâte est trop important pour
que vous la mettiez dans l’appareil pour la travailler avec le batteur, et
de plus cela risquerait d’endommager votre appareil.
8 Donnez à votre pâte la forme d’une miche de pain ou réalisez environ
15 petits pains puis placez le tout sur une grille de cuisson que vous
aurez préalablement graissée. Laissez-les ensuite au chaud jusqu’à ce
qu’ils doublent de volume.
9 Faites cuire à 230˚C (Si vous utilisez un four à gaz, mettez-le sur le
niveau 8 pendant 20 à 25 minutes (pour une miche de pain) ou 10 à 15
minutes (pour les petits pains).
10 Lorsque le pain est prêt il doit sonner creux lorsqu’on le tapote sur sa
base.
26
F
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

DeLonghi KM 180 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à