Progress PAI8000E Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Sommaire
Consignes de sécurité 31
Description de l'appareil 32
Utilisation de l'appareil 34
Conseils de cuisson et de rôtissage 39
Nettoyage et entretien 41
Que faire si... 41
Mise au rebut 43
Instructions d'installation 43
Réparations 45
Sous réserve de modifications
Consignes de sécurité
Avertissement Veuillez respecter ces
consignes. Dans le cas contraire, tout
dommage dû au non-respect de ces
avertissements ne sera pas pris en
compte par la garantie.
Utilisation
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé
par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou men-
tales, ou le manque d'expérience et de
connaissance les empêchent d'utiliser
l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans
surveillance ou en l'absence d'instruction
d'une personne responsable qui puisse
leur assurer une utilisation de l'appareil
sans danger.
Ne pas laisser l'appareil sans surveillance
en cours de fonctionnement.
Cet appareil peut uniquement être utilisé
pour la cuisson et le rôtissage d'aliments à
usage domestique.
L'appareil ne peut en aucun cas servir de
plan de travail ou de support.
Ne pas procéder à des transformations ou
à modifications de l'appareil.
Ne pas poser ou ne pas stocker de liqui-
des ou des matériaux inflammables, des
objets susceptibles de fondre (plastique,
aluminium) sur ou à proximité de l'appareil.
Sécurité pour les enfants
Eviter systématiquement que les enfants
en bas âge s'approchent de l'appareil.
Les enfants plus âgés ne doivent être au-
torisés à utiliser l'appareil qu'accompa-
gnés et sous surveillance.
Pour éviter que les enfants mettent en
fonctionnement l'appareil, activer la sécu-
rité enfants.
Consignes générales de sécurité
Le montage et le branchement de l'appa-
reil sont du ressort exclusif de spécialistes
agréés.
Les appareils encastrables ne peuvent
être mis en fonctionnement qu'après avoir
été montés dans des armoires et des plans
de travail homologués et adaptés.
En cas de panne de la table de cuisson ou
de dommages à la vitrocéramique (fissu-
res, rayures ou fêlures), éteindre et dé-
brancher la table de cuisson pour éviter
tout risque d'électrocution.
Le montage et le branchement de l'appa-
reil sont du ressort exclusif de spécialistes
agréés.
Sécurité durant l'utilisation
Retirer les étiquettes et les films protec-
teurs de la vitrocéramique.
Attention aux risques de brûlures lors de
l'utilisation de l'appareil.
S'assurer que les câbles d'appareils élec-
triques n'entrent pas en contact avec les
surfaces brûlantes de l'appareil ou les ré-
cipients brûlants.
Les graisses surchauffées s'enflamment
facilement. Attention ! Risque d'incendie !
Mettre les zones de cuisson hors fonction-
nement après chaque utilisation.
Les utilisateurs porteurs d'un pacemaker
doivent se tenir à une distance d'au moins
30 cm, au niveau du buste, des zones de
cuisson à induction allumées.
Risque de brûlures ! Ne pas poser d'objets
métalliques comme des couteaux, des
fourchettes, des cuillères et des couver-
cles sur la table de cuisson car ils peuvent
devenir très chauds.
Sécurité lors du nettoyage
Mettre l'appareil hors fonctionnement et le
laisser refroidir avant de le nettoyer.
progress 31
Pour des raisons de sécurité, il est interdit
de nettoyer l'appareil avec un jet à vapeur
ou un appareil à haute pression.
Pour éviter d'endommager l'appareil
Des objets peuvent, en tombant, endom-
mager la vitrocéramique.
Les plats de cuisson peuvent, en heurtant
le bord de la vitrocéramique endommager
celle-ci
Ne pas utiliser de récipients en fonte, ni de
récipients dont le fond est endommagé et
rugueux. Ils risqueraient de rayer la table
de cuisson.
Les objets susceptibles de fondre ou les
produits ayant débordé peuvent se con-
sumer sur la vitrocéramique et doivent par
conséquent être immédiatement enlevés.
Ne pas placer de plats de cuisson vides
sur les zones de cuisson et ne pas mettre
ces dernières en fonctionnement sans ré-
cipient.
Ne pas laisser le contenu des récipients
s'évaporer en totalité pour ne pas endom-
mager les récipients et la table de cuisson
vitrocéramique.
Laisser un espace ouvert de 5 mm entre le
plan de travail et le devant de l'appareil si-
tué au dessous pour la ventilation.
Description de l'appareil
Description de la surface de cuisson
180 mm
145 mm
180 mm
1
2
5
210 mm
4 3
1 Foyer à induction 1850 W
2 Foyer à induction 1400 W
3 Foyer à induction 1850 W, avec fonction
Booster 2500 W
4 Bandeau de commande
5 Foyer à induction 2300 W, avec fonction
Booster 3700 W
Bandeau de commande
1 3 4
68 7
2
5
32 progress
1 Sélection du niveau de cuisson
2 Affichage
3 Voyants des zones de cuisson / Minuterie
4 Affichage du minuteur
5 Fonction Booster
6 Minuteur
7 Verrou
8 Marche/Arrêt avec voyant d'alimentation
Touches sensitives
L'appareil est doté de touches sensitives.
Les fonctions sont activées en appuyant sur
ces touches et confirmées par des afficha-
ges et des signaux sonores.
Appuyez du bout des doigts sur la touche
désirée, sans activer les autres touches.
Touche sensitive Fonction
Marche / Arrêt Pour mettre l'appareil en fonctionnement et à l'arrêt
Augmenter les réglages Pour augmenter le niveau/temps de cuisson
Réduire les réglages Pour réduire le niveau/temps de cuisson
Minuteur Pour sélectionner le minuteur
Verrou Verrouillage/déverrouillage du bandeau de commande
Puissance Activation/désactivation de la fonction Booster
Avertissement La chaleur émise peut
être source de brûlures. De grandes
casseroles posées sur les zones de
cuisson avant peuvent chauffer les
touches sensitives lors de longues
cuissons à hautes températures. Faites
attention lorsque vous utilisez les
touches sensitives.
Affichages
Affichage Description
Le foyer est à l'arrêt
Position de maintien au chaud Position de maintien au chaud sélectionnée
Niveaux de cuisson Le niveau de cuisson est réglé
Erreur La fonction Erreur s'est enclenchée
Détection des récipients Utilisation d'un ustensile de cuisine non adapté ou trop
petit ou absence d'ustensile sur le foyer
Chaleur résiduelle Le foyer est encore chaud
Sécurité enfants Verrouillage/sécurité enfants est activée
Puissance La fonction Booster est activée
Coupure automatique L'arrêt automatique est activé.
Indicateur de chaleur résiduelle
Avertissement La chaleur résiduelle
peut être source de brûlures. Une fois
l'appareil mis à l'arrêt, les foyers se
refroidissent au bout d'un certain temps.
Observez l'indicateur de chaleur
résiduelle
.
Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle
pour faire fondre des ingrédients ou pour
conserver les aliments au chaud.
progress 33
Les foyers à induction génèrent la chaleur
nécessaire directement sur le fond des plats
de cuisson. La chaleur résiduelle des plats de
cuisson suffit pour chauffer la table vitrocé-
ramique.
Le ventilateur de refroidissement démar-
re et s'arrête automatiquement en fonction
de la température de l'électronique.
Utilisation de l'appareil
Utilisez des récipients adaptés aux zo-
nes de cuisson à induction.
Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt de l'appareil
Bandeau de commande Affichage Voyant de con-
trôle
Mise en fonc-
tionnement
Effleurer pendant 2 secondes /
s'allume
Pour désactiver
Appuyez légèrement sur pendant
une seconde
/ rien
s'éteint
Après la mise en fonctionnement, il est
nécessaire de sélectionner un niveau de
cuisson ou une fonction dans les 10 se-
condes qui suivent, à défaut de quoi,
l'appareil se met à l'arrêt.
Réglage du niveau de cuisson
Bandeau de commande Affichage
Augmenter
Effleurez à /
Réduire
Effleurez à
Pour désactiver
Effleurez et en même temps
Le réglage de la fonction Maintien au
chaud
se situe entre et . Elle est
utilisée pour maintenir les aliments au
chaud.
Utilisation de la fonction de
préchauffage automatique
Tous les foyers sont équipés de la fonction
de préchauffage automatique. La fonction de
préchauffage automatique règle la zone de
cuisson sur le niveau le plus élevé pendant
un délai déterminé, puis repasse automati-
quement au niveau de réglage initial.
Étape Bandeau de commande Affichage
1. Réglage du niveau maximum
/
2. Placez d'un côté pendant un moment
/
3.
Effleurer
4.
Effleurez afin de régler le niveau de cuisson désiré Jusqu'à / après
3 secondes
Si un niveau de cuisson supérieur est
sélectionné
lors du préchauffage au-
tomatique, par ex. de
à , le pré-
chauffage automatique est ajusté.
Lorsque le préchauffage automatique est sé-
lectionné, sa durée de fonctionnement dé-
pend du niveau cuisson sélectionné.
34 progress
Niveau de cuisson
Durée du préchauffage automatique
[min:sec]
0:10
0:10
0:10
3:10
5:50
10:10
2:00
2:30
2:50
---
Verrouillage/déverrouillage du bandeau
de commande
À tout moment de la cuisson, la zone tactile,
à l'exception de la touche Marche/Arrêt, est
verrouillée pour empêcher une modification
des réglages, par exemple lors du nettoyage
de la table.
Bandeau de commande Affichage
Mise en fonctionnement
Effleurez (pendant 5 secondes)
Pour désactiver
Effleurez
niveau de cuisson précédemment sélec-
tionné
Le verrouillage se désactive automati-
quement à la mise à l'arrêt de l'appareil.
Utilisation de la sécurité enfants
La sécurité enfants empêche l'utilisation ac-
cidentelle ou involontaire de l'appareil.
Activation de la Sécurité enfants
Étape Bandeau de commande Affichage/signal
1.
Mettez l'appareil en marche. Ne sélectionnez aucun réglage de
température.
2.
Appuyez sur pendant 4 secondes.
La Sécurité enfants est activée.
Désactivation de la Sécurité enfants
Étape Bandeau de commande Affichage/signal
1.
Mettez l'appareil en marche. Ne sélectionnez aucun régla-
ge de température.
2.
Appuyez sur pendant 4 secondes. s'allume
3.
Mettez l'appareil à l'arrêt.
La Sécurité enfants est désactivée.
La Sécurité enfants ne peut être activée
et désactivée que si aucun niveau de
cuisson n'a été sélectionné.
progress 35
Désactivation temporaire de la Sécurité
enfants
Cette fonction permet de désactiver tempo-
rairement la Sécurité enfants, le temps d'une
cuisson ; elle se réactive ensuite.
Étape Bandeau de commande Affichage/signal
1.
Mettez l'appareil en marche
2.
Appuyez sur pendant 4 secondes. s'allume
Jusqu'à son prochain arrêt, la table de cuisson peut être utilisée normalement. Après la mise à l'arrêt
de la table de cuisson, la Sécurité enfants est de nouveau activée.
Après avoir désactivé la Sécurité en-
fants, il est nécessaire de sélectionner
un niveau de cuisson ou une fonction
dans les 10 secondes, à défaut de quoi,
la table de cuisson se met à l'arrêt au-
tomatiquement.
Activation/désactivation de la fonction
Booster
La fonction Booster
vous permet d'aug-
menter la puissance des foyers à induction,
comme par exemple pour avoir la possibilité
de porter à ébullition une grande quantité
d'eau. La fonction Booster est alors activée
pendant 8 minutes pour le foyer avant gau-
che et pendant 5 minutes pour le foyer avant
droit. Une fois ces temps écoulés, les foyers
retournent automatiquement sur les niveaux
de cuisson
.
Bandeau de commande Affichage
Mettre en fonc-
tionnement
effleurer
Mettre à l'arrêt
effleurer
effleurer
La fonction Booster désactivée, les
foyers retournent automatiquement sur
les niveaux de cuisson préalablement
sélectionnés.
Gestion du niveau de puissance
Les foyers disposent d'un niveau de puis-
sance maximum.
La puissance maximum est atteinte lorsque
vous avez sélectionné le niveau de cuisson 9
pour tous les foyers. Deux foyers sont cou-
plés formant une paire (voir la figure). Le dis-
positif de gestion de la puissance répartit la
puissance maximum disponible entre ces
deux foyers.
Lorsque vous sélectionnez la fonction Boos-
ter sur un foyer, le gestionnaire de puissance
ne peut mettre à disposition sur ce foyer plus
de puissance qu'en réduisant la puissance
de l'autre foyer couplé, ceci pour ne pas ex-
céder la puissance maximale de la table.
Exemple : le niveau de cuisson 9 est sélec-
tionné pour un foyer. La fonction Booster est
activée pour un autre foyer. La fonction
Booster est activée, mais, la sélection du ni-
veau de cuisson 9 sur un foyer et la sélection
de la fonction Booster sur le foyer couplé,
excèdent la puissance maximale de la table.
Dans ce cas, le gestionnaire de puissance
réduit la puissance du premier foyer activé,
en le faisant passer de 9 à 5, par exemple, et
l'affichage de ce foyer change en passant de
36 progress
9 à 5, puis reste à 5, la puissance maximum
courante possible. (L'affichage passe de 9 à
5 ou de 9 à 3 ou une autre valeur en fonction
du type d'appareil et de la taille du foyer).
Utilisation du minuteur
Toutes les zones de cuisson peuvent utiliser
simultanément l'une des deux fonctions du
minuteur.
Fonction Condition requise Résultat après écoulement de la
durée sélectionnée
Arrêt automatique Un niveau de cuisson a été sé-
lectionné
signal sonore
00
clignote Zone de
cuisson se désactive
Minuteur Zones de cuisson non utilisées
signal sonore
00
clignote
Si une zone de cuisson est mise à l'arrêt,
le minuteur est également mis à l'arrêt.
Si vous sélectionnez le niveau de cuis-
son et réglez le minuteur d'une zone de
cuisson, la zone de cuisson s'éteint lors-
que le temps imparti est écoulé.
Sélectionnez une zone de cuisson
Éta-
pe
Bandeau de
commande
Affichage
1. Appuyez une
fois sur
Le voyant de la première zone de cuisson clignote
2. Appuyez une
fois sur
Le voyant de la deuxième zone de cuisson clignote
3. Appuyez une
fois sur
Le voyant de la troisième zone de cuisson clignote
4. Appuyez une
fois sur
Le voyant de la quatrième zone de cuisson clignote
L'indicateur du niveau de cuisson de la
zone de cuisson sélectionnée s'éteint,
aussi longtemps que la durée du minu-
teur peut être réglée.
Si l'affichage de la zone de cuisson cli-
gnote plus lentement, l'indicateur du ni-
veau de cuisson s'affiche à nouveau
pour indiquer que vous pouvez sélec-
tionner ou modifier le niveau de cuisson.
Si d'autres fonctions de minuterie sont
sélectionnées, le temps restant le plus
court de toutes les fonctions de minute-
rie s'affiche au bout de quelques secon-
des et le voyant correspondant clignote.
Réglage de la durée de cuisson
Étape Bandeau de commande Activation
1.
Sélection d'une zone de cuisson
L'affichage de la zone de cuisson sélection-
née clignote
2.
Appuyez sur la touche ou de la zone
de cuisson sélectionnée
0
1
jusqu'à
99
minutes
Au bout de quelques secondes, le voyant clignote plus lentement.
La durée est réglée.
Le décompte commence.
progress 37
Mise à l'arrêt du minuteur
Étape Bandeau de commande Affichage
1.
Sélectionnez une zone de cuisson
L'affichage de la zone de cuisson sélection-
née clignote plus rapidement. Le temps res-
tant s'affiche
2.
Appuyez sur la touche correspondant à
la zone de cuisson sélectionnée
Le minuteur décompte jusqu'à
00
.
Appuyez simultanément sur la touche et
de la zone de cuisson sélectionnée
00
s'affiche.
Le voyant s'éteint.
La fonction de minuterie de la zone de cuisson sélectionnée est désactivée.
Modification de la durée
Étape Bandeau de commande Affichage
1.
Sélectionnez une zone de cuisson
Le voyant de la zone de cuisson sélectionnée
clignote plus rapidement. Le temps restant s'af-
fiche
2.
Appuyez sur la touche ou corres-
pondant à la zone de cuisson sélection-
née
0
1
jusqu'à
99
minutes
Au bout de quelques secondes, le voyant clignote plus lentement.
La durée est réglée.
Le décompte commence.
Affichage du temps restant d'une zone de cuisson
Étape Bandeau de commande Affichage
1.
Sélectionnez une zone de cuisson
Le voyant de la zone de cuisson sélectionnée
clignote plus rapidement. Le temps restant s'af-
fiche
Au bout de quelques secondes, le voyant clignote plus lentement.
Désactivation du signal sonore
Étape Bandeau de commande Signal sonore
1.
Effleurez
Signal sonore de validation.
Le signal sonore s'interrompt.
Mise à l'arrêt automatique
Plan de cuisson
Si aucun niveau de cuisson n'est sélec-
tionné dans les 10 secondes suivant la mi-
se sous tension de la table de cuisson,
cette dernière se met automatiquement à
l'arrêt.
Si une ou plusieurs touches sensitives sont
recouvertes (par un torchon etc.) pendant
plus de 10 secondes, un signal retentit et
la table de cuisson se met automatique-
ment à l'arrêt.
Si toutes les zones de cuisson sont mises
à l'arrêt, la table de cuisson se met à l'arrêt
automatiquement au bout d'environ 10
secondes.
Bandeau de commande
Si, lorsque la table de cuisson est à l'arrêt,
une ou plusieurs touches sensitives sont re-
couvertes pendant plus de 10 secondes, un
signal sonore retentit. Le signal sonore s'ar-
rête automatiquement dès que la ou les tou-
ches sensitives sont découvertes.
38 progress
Zones de cuisson à induction
En cas de surchauffe (par ex. une casse-
role brûle sur le feu), la zone de cuisson se
met automatiquement à l'arrêt.
s'affi-
che. Avant de réutiliser la zone de cuisson,
il faut la remettre sur 0 et la laisser refroidir.
Si un récipient de cuisson non adapté à la
zone de cuisson est utilisé,
s'allume sur
l'afficheur. L'affichage de la zone de cuis-
son concernée s'éteint au bout de 2 mi-
nutes.
Si une zone de cuisson reste allumée
après un certain laps de temps ou si le ni-
veau de cuisson reste inchangé, la zone de
cuisson concernée se met automatique-
ment à l'arrêt.
s'affiche. Avant de l'utili-
ser de nouveau, réglez la zone de cuisson
sur 0.
Niveau de cuisson Désactivation après
, -
6 heures
-
5 heures
4 heures
-
1 heure et demie
Conseils de cuisson et de rôtissage
Informations sur les acrylamides
Selon les connaissances scientifiques
les plus récentes, faire brunir les ali-
ments de manière intensive, en particu-
lier les produits contenant de l'amidon,
peut nuire à la santé à cause de l'acry-
lamide. C'est pourquoi nous vous re-
commandons de faire cuire les aliments
à basse température et de ne pas trop
les faire brunir.
Récipients de cuisson compatibles avec les zones de cuisson à induction
Matériau de l'ustensile Convient
Acier, acier émaillé +
Fonte +
Acier inoxydable +*
Fond du récipient multicouche +*
Aluminium, cuivre, laiton -
Verre, céramique, porcelaine -
* Les ustensiles de cuisine pour zones de
cuisson à induction portent un marquage
spécial apposé par leur fabricant.
Test d'aptitude
Les ustensiles de cuisine conviennent pour
l'induction si
... un récipient contenant une petite quan-
tité d'eau placé sur une zone de cuisson à
induction, réglé sur un niveau de cuisson
élevé, chauffe dans un bref laps de temps.
... un aimant adhère au fond de l'ustensile.
Certains ustensiles peuvent émettre des
bruits pendant la cuisson lorsqu'ils sont
posés sur des zones à induction. Ces
bruits ne signalent pas un dysfonction-
nement de l'appareil et n'influencent en
aucun cas son bon fonctionnement.
Fond de récipient de cuisson
Le fond du récipient de cuisson doit être lis-
se, propre et sec, aussi plat et épais que
possible avant chaque utilisation.
Dimension de l'ustensile
Les zones de cuisson à induction s'adaptent
automatiquement au diamètre du fond du
récipient utilisé, jusqu'à une certaine limite.
Cependant, la zone magnétique au fond du
récipient doit avoir un diamètre minimum par
rapport à la taille de la zone de cuisson.
Diamètre de la zone
de cuisson [mm]
Diamètre minimum
du fond du récipient
[mm]
210 180
180 145
progress 39
Diamètre de la zone
de cuisson [mm]
Diamètre minimum
du fond du récipient
[mm]
145 120
Le récipient doit être posé au centre de
la zone de cuisson
Conseils en matière d'économie
d'énergie
Déposer l'ustensile sur la zone de cuis-
son avant d'activer la zone de cuisson.
Si possible, couvrez toujours les réci-
pients de cuisson avec un couvercle
pendant la cuisson
Exemples de cuisson
Les informations sont ici données à titre in-
dicatif.
Niveau
de cuis-
son
Mode de cuis-
son
Convient pour Durée Conseils/Astuces
0 Position Arrêt
1
Conserver les ali-
ments au chaud
Conserver les aliments
cuits au chaud
Selon besoin Recouvrir
1-2 Faire fondre Sauce hollandaise, faire
fondre du beurre, du
chocolat, de la gélatine
5-25 min. Remuer occasionnelle-
ment
1 - 2 Solidifier Omelettes, œufs au plat 10-40 min. Couvrir pendant la
cuisson
2-3 Faire mijoter à pe-
tit feu
Riz et plats à base de
produits laitiers
Réchauffer des plats cui-
sinés
25-50 min. Ajouter au moins deux
fois plus d'eau que de
riz. Remuer car les ali-
ments à base de lait se
séparent durant la
cuisson
3-4 Faire cuire à la va-
peur
Braiser
Faire cuire à la vapeur
des légumes et du pois-
son.
Faire braiser la viande
20-45 min. Avec les légumes,
n'ajouter que peu de li-
quide (quelques cuillè-
res à soupe)
4-5 Bouillir Cuisson des pommes
de terre à la vapeur
20-60 min. N'ajouter que peu de li-
quide, par ex. max. ¼ l
d'eau pour 750 g de
pommes de terre
4-5 Bouillir Cuisson de grandes
quantités d'aliments, ra-
goûts et soupes
60-150 min. Ajouter jusqu'à 3 de li-
quide, plus les ingré-
dients
6-7 Cuire délicate-
ment
Cuire des escalopes,
des cordons bleus de
veau, des côtelettes,
des rissolettes, des sau-
cisses, du foie, des
œufs, des crêpes, des
beignets
Faire revenir Retourner à mi-cuisson
7-8 Saisir Galettes de pommes de
terre, steaks, Flädle (crê-
pes accompagnant les
soupes)
5-15 min. par ré-
cipient
Retourner à mi-cuisson
40 progress
Niveau
de cuis-
son
Mode de cuis-
son
Convient pour Durée Conseils/Astuces
9 Bouillir, Griller, Fri-
re
Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la
viande (goulache, viande braisée), faire des frites
La fonction Booster convient pour faire
chauffer de grands volumes de liquide.
Nettoyage et entretien
Avertissement Les produits de
nettoyage agressifs ou abrasifs
endommagent l'appareil. Nettoyez
l'appareil à l'eau additionnée d'un peu
de détergent après chaque utilisation.
Veillez également à éliminer
soigneusement toute trace de produit
de nettoyage !
Les rayures ou les taches foncées pré-
sentes sur la surface vitrocéramique qui
ne peuvent être éliminées n'entravent
toutefois pas le bon fonctionnement de
l'appareil.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation
1. Les aliments contenant du sucre, les ma-
tières plastiques, les feuilles d'aluminium
doivent être éliminés immédiatement à
l'aide d'un grattoir. Placer le grattoir en
angle sur la surface en vitrocéramique et
enlever les résidus en faisant glisser la la-
me sur la surface. Essuyez le bandeau de
commande avec un chiffon humide et un
peu de produit vaisselle. Pour finir, es-
suyez l'appareil à l'aide d'un torchon
propre .
2. Les traces de tartre, d'eau, les éclabous-
sures de graisse, les décolorations mé-
talliques luisantes doivent être éliminées
une fois l'appareil refroidit, en utilisant un
produit spécial pour la vitrocéramique ou
l'acier inox.
Que faire si...
Problème Cause possible Solution
L'appareil ne se met pas sous
tension ou ne fonctionne pas
Plus de 10 secondes se sont
écoulées depuis la mise sous
tension de l'appareil
Remettez l'appareil en marche.
Le verrouillage est activé
Désactivez la fonction de ver-
rouillage (Voir le chapitre "Ver-
rouillage/Déverrouillage du ban-
deau de commande")
La sécurité enfants est activée Désactiver la sécurité enfants
(voir le chapitre "Sécurité en-
fants")
Plusieurs touches sensitives ont
été effleurées simultanément
N'appuyez que sur une seule
touche sensitive à la fois
Le dispositif d'arrêt automatique
s'est déclenché
Enlever les objets se trouvant
éventuellement sur le bandeau
de commande (casserole, chif-
fon, etc.). Remettez l'appareil en
marche
L'indicateur de chaleur résiduel-
le ne s'affiche pas
La zone de cuisson n'a été acti-
vée que pendant un court laps
de temps et, par conséquent,
n'a pas eu le temps de chauffer
Si la zone de cuisson est censée
être chaude, faites appel à votre
service après-vente.
progress 41
Problème Cause possible Solution
La fonction de cuisson automa-
tique ne se met pas en fonction-
nement
La chaleur résiduelle est encore
active sur la zone de cuisson
Laissez refroidir la zone de cuis-
son
Le niveau de cuisson maximum
est réglé
Le niveau de cuisson maximum
offre la même puissance que la
fonction de cuisson automati-
que
Un signal sonore retentit de fa-
çon répétée (6 fois), l'appareil se
met à l'arrêt
Une ou plusieurs touches sensi-
tives ont été recouvertes pen-
dant plus de 10 secondes
Enlevez ce qui recouvre la ou les
touches sensitives
Un signal sonore retentit lorsque
l'appareil est mis à l'arrêt
Le bandeau de commandes est
partiellement ou entièrement re-
couvert par un objet.
Enlevez l'objet.
Un signal sonore retentit et l'ap-
pareil se met en marche, puis à
l'arrêt ; au bout de 5 secondes,
un autre signal sonore retentit
La touche Marche/Arrêt est re-
couverte, par un chiffon, par
exemple
Ne recouvrez pas le bandeau de
commande
L'affichage alterne entre deux
niveaux de cuisson
Le dispositif de gestion de la
puissance réduit la puissance de
cette zone de cuisson
Voir le chapitre " Activation/dés-
activation de la fonction Boos-
ter "
s'allume
Ustensiles de cuisine non adap-
tés
Utilisez des plats de cuisson
adéquats
Aucun ustensile de cuisine sur la
zone de cuisson
Posez le récipient sur une zone
de cuisson
Le diamètre du fond du récipient
est trop étroit pour la zone de
cuisson
Choisissez une zone de cuisson
plus petite
Utilisez des plats de cuisson
adéquats
est allumé
La protection contre la surchauf-
fe de la zone de cuisson a été
déclenchée
Mettre à l'arrêt la zone de cuis-
son. Mettre de nouveau la zone
de cuisson en fonctionnement
Le dispositif d'arrêt automatique
s'est déclenché
Mettre à l'arrêt la zone de cuis-
son. Mettre de nouveau la zone
de cuisson en fonctionnement
suivi d'un chiffre, s'affiche
Défaut dans l'électronique Débranchez l'appareil du sec-
teur pendant quelques minutes
(coupez le fusible de l'installation
électrique du domicile) Si après
une nouvelle mise sous tension,
s'affiche de nouveau, appe-
lez le service après-vente
Si les indications ci-dessus ne vous per-
mettent pas de remédier au problème,
veuillez vous adresser à votre magasin
vendeur ou à votre Service après-vente.
Avertissement Les réparations doivent
être effectuées uniquement par des
professionnels qualifiés. Toute
réparation n'ayant pas été effectuée
correctement peut s'avérer très
dangereuse pour l'utilisateur.
En cas d'erreur de manipulation de la
part de l'utilisateur, le déplacement du
technicien du Service après-vente ou du
magasin vendeur peut être facturé mê-
me en cours de garantie.
42 progress
Bruits de fonctionnement
En fonction du matériau et du traitement du
fond du récipient, les bruits suivants peuvent
se produire lors de l'utilisation des zones de
cuisson à induction.
Craquement
1
lorsque l'ustensile est composé de diffé-
rents matériaux (conception "sandwich")
1
3
2
Sifflement
1
lorsque vous utilisez une ou plusieurs zo-
nes de cuisson avec la fonction Booster si
l'ustensile est composé de différents ma-
tériaux (conception "sandwich")
Bourdonnement
2
peut se produire avec la fonction Booster
Cliquètement
2
pendant les commutations électriques
Sifflement, bourdonnement
3
L'appareil est doté d'un ventilateur servant
au refroidissement des composants élec-
triques. Un son de crécelle peut se pro-
duire lors du fonctionnement du ventilateur
et se poursuivre momentanément encore
après la mise à l'arrêt de l'appareil.
Les bruits décrits sont normaux et ne
constituent pas une malfaçon.
Mise au rebut
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
être remis au point de collecte dédié à cet
effet (collecte et recyclage du matériel
électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil
dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant
ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
les services de votre commune ou le
magasin où vous avez effectué l'achat.
Instructions d'installation
Avertissement importants
Avertissement Veuillez lire les
indications ci-dessous !
L'utilisateur est tenu de respecter la législa-
tion, la réglementation, les lignes directrices
et les normes en vigueur dans son pays de
résidence (dispositions relatives à la sécurité,
recylage conforme et réglementaire, etc.)
Le montage relève de la compétence exclu-
sive de spécialistes. Respectez l'espace-
ment minimal requis par rapport aux autres
appareils.
La protection contre les contacts accidentels
doit être assurée par le montage, par exem-
ple les tiroirs doivent être installés unique-
ment avec un plancher de protection direc-
tement sous l'appareil. Protégez les surfaces
découpées de l'humidité avec un produit
d'étanchéité.
Le joint comble les fentes entre le plan de
travail et l'appareil. Lors de la mise en place,
protégez la partie inférieure de l'appareil de
la vapeur et de l'humidité, par exemple un
lave-vaisselle ou un four.
Evitez d'installer l'appareil à proximité d'une
porte ou sous une fenêtre. Les récipients
chauds pourraient être renversés par l'ou-
verture de la fenêtre ou de la porte.
Avertissement Le courant électrique
peut provoquer des blessures.
La borne d'alimentation est sous tension.
Mettez la borne d'alimentation hors ten-
sion.
Suivez le schéma électrique.
progress 43
Observez les consignes de sécurité élec-
tro-techniques.
Garantissez une protection anti-chocs
grâce à une installation correcte.
Le branchement électrique doit être effec-
tué par un électricien spécialisé.
Des connexions desserrées ou incorrectes
peuvent être à l'origine d'une surchauffe
des bornes.
Le raccordement électrique ne doit être
effectué que par un électricien qualifié.
Le câble ne doit pas être tendu.
En cas de raccordement monophasé ou
biphasé, utilisez impérativement le câble
approprié de type H05BB-F Tmax 90°C
(ou plus).
Si le câble d'alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par un câble spécial
(type H05BB-F Tmax 90°C ; ou plus).
L'installation électrique et le remplacement
du câble d'alimentation ne doivent être ef-
fectués que par un professionnel qualifié.
Dans le cas d'une installation fixe, le raccor-
dement au réseau doit être effectué par l'in-
termédiaire d'un interrupteur à coupure om-
nipolaire, ayant une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm
Les dispositifs d'isolation doivent inclure un
disjoncteur, des fusibles (sortir les fusibles à
visser de leur support) et une mise à la terre
conforme aux règles et normes en vigueur.
Montage
600
750+1
R5
490+1
min. 55
min. 55
44 progress
min. 38
min. 5
min. 20
min. 38
min. 5
Plaque signalétique
PAI8000E
949593003
55GBD C1 AU
7,4
7,4
PROGRESS
Réparations
En cas de problème technique, vérifiez au
préalable si vous pouvez y remédier person-
nellement en consultant le chapitre " Que fai-
re si ...".
Si vous ne parvenez pas à y remédier, adres-
sez-vous au Service Après-vente ou à l'un de
nos partenaires.
Pour pouvoir intervenir rapidement, veuillez
nous fournir les informations suivantes :
Combinaison à 3 lettres et chiffres
pour la table de cuisson vitrocéramique
Désignation du modèle
Référence produit (PNC)
–Numéro de série
(No S - voir plaque signalétique)
Type de dysfonctionnement
Tout message d'erreur affiché par
l'appareil
progress 45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Progress PAI8000E Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à