SÉCURITÉ ENVIRONNEMENTALE
1. Poncez la peinture en essayant de minimiser la quantité de poussière produite.
2. Les endroits ou la peinture est enlevée devraient être entourés de larges feuilles de plas-
tique d’une épaisseur minimum de 4 mils.
3. Pendant le ponçage essayez d’éviter de traîner la poussière de peinture hors de la zone de
travail.
NETTOYAGE ET MISE AU REBUT
1. Passez l’aspirateur et nettoyez quotidiennement les surfaces de travail pendant toute la
durée du projet de ponçage. Changez fréquemment le filtre et le sac de l’aspirateur.
2. Réunissez et mettez au rebut les feuilles de plastique, particules de poussière et tout autre
débris. Placez-les dans un réceptacle scellé et mettez-les au rebut en suivant la procédure
habituelle. Maintenez les enfants et femmes enceintes hors de la zone immédiate de travail
pendant le nettoyage.
3. Lavez abondamment avant toute réutilisation jouets, meubles lessivables et objets utilisés
par les enfants.
ASSEMBLAGE
Remplacement de la courroie ponceuse
AVERTISSEMENT : ASSUREZ-VOUS QUE LA PONCEUSE EST ARR TÉE ET
DÉBRANCHÉE DU SECTEUR LORSQUE VOUS EN CHANGEZ LA COURROIE. AVANT DE
REBRANCHER L’OUTIL, APPUYEZ PUIS RELÂCHEZ LA GÂCHETTE POUR VOUS
ASSURER QUE L’OUTIL EST BIEN ARR TÉ.
POUR REMPLACER LA COURROIE (FIG. 2)
1. Faites tourner le levier de dégagement de la courroie (A) vers le haut jusqu’à ce que la roue
supérieure de la ponceuse se rétracte pour détendre la courroie abrasive.
2. Posez la ponceuse sur son côté pour mettre en évidence ses trois roues.
3. Retirez la courroie usagée.
POUR INSTALLER UNE COURROIE
1. Fixez la courroie neuve sur les roues. Les flèches imprimées à l’intérieur de la courroie
doivent pointer dans le sens de rotation des roues. Orientez la courroie dans le sens de rota-
tion des roues. Assurez-vous que la courroie ne couvre pas la bride d’alignement (B) située
sur l’intérieur du sommet de la roue avant (Fig.3).
2. Faites tourner le levier de dégagement de la courroie (A) vers le bas pour retendre la
courroie.
REMARQUE : Certaines courroies sont multi-directionnelles et ne comportent pas de flèches.
La direction de rotation est aussi indiquée sur le boîtier du balai (C - Fig. 1).
MOTEUR
Votre outil DEWALT est équipé d’un moteur d’usine DEWALT. Assurez-vous que votre source
d’alimentation correspond à celle sur la plaque signalétique. Un voltage de 50/60 Hz ou “AC
seulement” indique que votre outil doit fonctionner seulement sur courant alternatif et jamais sur
courant continu. Une baisse de plus de 10% du voltage causera chute de tension et surchauffe.
Tous les outils D
EWALT sont testés d’usine, si cet outil ne fonctionne pas correctement, vérifiez
la source d’alimentation.
UTILISATION
Utilisation des interrupteurs
Pour démarrer la ponceuse, appuyez sur la gâchette (D). Laissez la ponceuse à courroie
prendre sa pleine vitesse avant de toucher la surface de travail.
Pour ralentir ou arrêter la ponceuse, relâchez la gâchette.
Pour un fonctionnement continu, poussez le bouton de verrouillage (E) alors que vous
appuyez sur la gâchette et que la ponceuse est en marche (Fig. 2).
Pour arrêter le fonctionnement continu, appuyez sur la gâchette qui dégagera le verrouillage.
AVERTISSEMENT : ASSUREZ VOUS QUE LE BOUTON DE VERROUILLAGE N’EST
PAS FONCTIONNEL EN L’ACTIVANT PLUSIEURS FOIS OU EN APPUYANT PLUSIEURS
FOIS SUR LA GÂCHETTE AVANT DE BRANCHER VOTRE PONCEUSE À COURROIE.
VOUS PRÉVIENDREZ AINSI TOUT RISQUE DE DOMMAGES CORPOREL OU D’ENDOM-
MAGER VOTRE OUTIL.
Vitesse variable (DW433 SEULEMENT)
Le bouton de réglage de la vitesse, situé sur le dos de la poignée arrière, fait passer la vitesse
de la ponceuse d’environ 850 pieds carré par minute à la vitesse n°1 (ponçage léger avec
papier à grain fin) à environ 850 pieds carré par minute à la vitesse n°6 (ponçage plus agressif
avec papier à gros grain). Les vitesses lentes préviennent une usure excessive et le
surchauffement des courroies pendant le ponçage de la peinture.
Poignée avant
La poignée avant peut prendre deux positions : position supérieure et position antérieure.
L’appareil est réglé d’usine avec la poignée installée dans la position supérieure (F - Fig. 1).
POUR CHANGER LA POSITION DE LA POIGNÉE
1. Dévissez le vis situé au centre de la poignée avec un tournevis à étoile.
2. Fixez la poignée dans l’orifice fileté à l’avant (G) ou sur le dessus (F) de l’appareil.
3. Resserrez le vis.
REMARQUE : La poignée doit être correctement positionnée sur sa surface de fixation avant
de resserrer le vis.
Alignement de la courroie
Votre ponceuse à courroie est équipée d’un système automatique d’alignement qui maintient la
courroie en place dans son logement lorsque la ponceuse fonctionne. Ce système automatique
d’alignement prévient tout dommage au boîtier de la ponceuse et toute destruction de la courroie.
POUR ALIGNER CORRECTEMENT LA COURROIE (FIG. 2)
1. Maintenez fermement la poignée arrière (H) de l’appareil, et tournez la ponceuse de façon
à faire face à la courroie.
2. Appuyez sur la gâchette (D) pour faire tourner la courroie.
3. Tournez le bouton d’alignement (1) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour
faire bouger la courroie vers le boîtier. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une
montre pour l’éloigner du boîtier.
REMARQUE : La courroie devrait s’aligner parfaitement avec le bord de la plaque d’appui (J)
lorsque la ponceuse fonctionne (Fig. 4).
4. Relâchez la gâchette et assurez-vous que la courroie s’immobilise complètement avant de
poser l’appareil.
Position correcte des mains
Pour poncer en toute sécurité utilisez vos deux mains. L’une des mains agrippe la poignée
arrière de l’appareil alors que l’autre agrippe celle de l’avant (Figure 4).
Collecteur de poussière
AVERTISSEMENT : Arrêtez et débranchez la ponceuse avant de faire tout réglage ou
changement d’accessoires. Avant de rebrancher l’appareil, appuyez puis relâchez la gâchette
pour vous assurer que l’outil est bien arrêté.
POUR ATTACHER LE COLLECTEUR DE POUSSIÈRE (FIG. 5)
1. Tirez vers le haut le collier de verrouillage d’évacuation de la poussière (K).
2. Insérez le tuyau d’évacuation caoutchouté dans le collier. Assurez-vous que les rainures du
collier s’encastrent sur le filetage (L) du tuyau d’éjection.
3. Poussez le collecteur de poussière sur le fond du sac jusqu’à ce que le tuyau d’éjection
s’enclenche dans le collier d’évacuation et le verrouillage sur le couvercle de la courroie (M).
4. Rabattez le collier d’évacuation de la poussière pour le verrouiller sur le collecteur de
poussière.
POUR VIDER LE COLLECTEUR DE POUSSIÈRE
1. Tirez sur le collier de verrouillage d’évacuation de la poussière.
2. Retirez le collecteur de poussière, le tuyau d’éjection caoutchouté de l’appareil.
3. Une fois le collecteur de poussière déconnecté de l’appareil, relâchez le joint de verrouillage
de poussière (N) sur le côté interne du collecteur (Fig. 6).
4. Pressez sur le tuyau d’évacuation de la poussière comme indiqué (O) pour dégager le
collecteur.
5. Tirez vers le haut sur le sac à poussière pour le dégager de l’évacuation.
6. Faites glisser le collecteur de poussière hors du tuyau d’éjection caoutchouté.
7. Secouez le sac et le tuyau d’éjection au-dessus d’une poubelle, en tapotant le sac contre la
poubelle pour en dégager toute accumulation de particules de poussière.
8. Une fois le collecteur de poussière vide, réattachez-le au tuyau d’éjection puis à la
ponceuse.
SOUPAPE DE SÉCURITÉ DU COLLECTEUR DE POUSSIÈRE (FIG. 2)
Lorsque vous manquez d’espace de travail pour poncer, le collecteur de poussière peut être
retiré.
MISE EN GARDE : Sans le collecteur de poussière, le flot de poussière sera rejeté par
l’orifice d’éjection sur l’utilisateur à moins que la soupape de sécurité soit fermée.
Pour fermer la soupape de sécurité, poussez le levier (P) vers l’avant. Cela fermera l’orifice
d’éjection.
Pour ouvrir la soupape de sécurité, poussez le levier (P) vers l’arrière. Cela permettra à la
poussière de s’échapper.
ACCESSOIRES
Deux accessoires sont disponibles avec les ponceuses à courroie DEWALT, DW432, DW433,
et vendus séparément chez votre centre de service local. Ils sont les DW4050 - Adaptateur du
tube d’aspiration et les DW4055 - Cadre intégré de ponçage et support d’inversion.
MISE EN GARDE : L’utilisation avec cet outil de tout accessoire non recommandé augmente
les risques de dommages corporels.
Pour toute information concernant ces accessoires, veuillez contacter DEWALT Industrial
Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 ou appeler le 1 800 4-D
EWALT
(1 800 433-9258).
Adaptateur du tube d’aspiration - DW4050
(Vendu séparément)
Votre ponceuse à courroie peut être rattachée à un tuyau d’aspirateur d’atelier de 1-1/4 po pour
récupérer la poussière.
POUR ATTACHER L’ADAPTATEUR DU TUBE D’ASPIRATION À LA PONCEUSE
1. Tirez le loquet de verrouillage vers le haut (N - Fig. 6) puis retirez le tuyau d’évacuation et
le sac à poussière de la ponceuse.
2. Insérez l’adaptateur du tube d’aspiration (Fig. 7) dans l’orifice d’éjection de la poussière et
reverrouillez le loquet pour rattacher l’adaptateur à la ponceuse.
3. Connectez l’aspirateur à l’adaptateur.
AVERTISSEMENT : L’utilisation du tuyau d’aspirateur et de l’adaptateur avec la ponceuse
pose des risques d’électricité statique qui pourraient vous faire sursauter.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT : Arrêtez et débranchez la ponceuse avant de faire tout réglage ou
changement d’accessoires. Avant de rebrancher l’appareil, appuyez puis relâchez la gâchette
pour vous assurer que l’outil est bien arrêté.
Les brosses de votre ponceuse peuvent avoir besoin d’être changées au cours de la durée de
vie de votre outil. Contactez le centre de service autorisé D
EWALT le plus proche pour obtenir
des brosses de rechange.
POUR RETIRER LES BROSSES
1. Retirez le couvercle des brosses (C) à l’aide d’un tournevis plat ou une mèche T20 Torx
(Fig. 1).
2. Retirez les brosses.
Le bouchon sous la plaque d’appui de votre ponceuse peut aussi avoir besoin d’être changé au
cours de la durée de vie de votre outil. Bouchon et plaque sont disponibles chez votre centre de
service D
EWALT.
POUR CHANGER LE BOUCHON ET LA PLAQUE D’APPUI DE VOTRE PONCEUSE
1. Retirez la courroie de la ponceuse comme décrit dans la section Assemblage.
2. Utilisez une clé M3 hex pour enlever le bouchon et la plaque existante à l’arrière de l’appareil.
3. Connectez la plaque et le bouchon neufs sur votre ponceuse et mettez les anciens au rebut.
4. Installez une courroie de ponceuse comme décrit dans la section Assemblage.
Nettoyage et lubrification
Nettoyez l’outil à l’aide d’un savon doux et un chiffon humide.
MISE EN GARDE : Ne laissez aucun liquide pénétrer dans l’outil ; ne jamais immerger
aucune partie de l’outil dans un liquide.
MISE EN GARDE : N’utilisez aucun solvant ou tout autre produit similaire pour nettoyer les
parties non métalliques de l’outil. Les engrenages hélicoïdaux avec coussinets à billes et à
galets sont auto-lubrifiés et toute relubrification est inutile.
Il est cependant recommandé de ramener une fois par an votre outil chez un centre de service
certifié D
EWALT pour nettoyage complet, inspection et lubrification du carter d’engrenages.
Réparations
Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l'entretien et les réglages
(y compris l'inspection et le remplacement de la brosse) doivent être réalisés par un centre de
réparation en usine D
EWALT, un centre de réparation autorisé DEWALT ou par un personnel de
réparation professionnel. Toujours utiliser des pièces de rechange identiques.
Garantie limitée de trois ans
DEWALT réparera, sans frais, tout produit défectueux causé par un défaut de matériel ou de fab-
rication pour une période de trois ans à compter de la date d’achat. La présente garantie ne cou-
vre pas les pièces dont la défectuosité a été causée par une usure normale ou l’usage abusif
de l’outil. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pièces ou les réparations cou-
vertes par la présente garantie, visiter le site www.dewalt.com ou composer le 1 800 433-9258
(1 800 4-D
EWALT). Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires et ne vise pas les dom-
mages causés par des réparations effectuées par un tiers. Cette garantie confère des droits
légaux particuliers à l’acheteur, mais celui-ci pourrait aussi bénéficier d’autres droits variant d’un
état ou d’une province à l’autre.
En plus de la présente garantie, les outils D
EWALT sont couverts par notre :
CONTRAT D’ENTRETIEN GRATUIT D’UN AN
D
EWALT entretiendra l’outil et remplacera les pièces usées au cours d’une utilisation normale et
ce, gratuitement, pendant une période d’un an à compter de la date d’achat, et la
GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS
Si l’acheteur n’est pas entièrement satisfait, pour quelque raison que ce soit, du rendement de
l’outil électrique, du laser ou de la cloueuse D
EWALT, celui-ci peut le retourner, accompagné
d’un reçu, dans les 90 jours à compter de la date d’achat, pour obtenir un remboursement inté-
gral, sans aucun problème.
AMÉRIQUE LATINE : Cette garantie ne s'applique aux produits vendus en Amérique latine.
Pour ceux-ci, veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans
l'emballage, appeler l'entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à
cette garantie.
REMPLACEMENT GRATUIT DE L’ÉTIQUETTE D’AVERTISSEMENT : En cas de perte ou
d’endommagement des étiquettes d’avertissement, composer le 1 800 4-D
EWALT afin d’en
obtenir de nouvelles sans frais.