Miele KM400-CERAMIC COOKTOP Le manuel du propriétaire

Catégorie
Friteuses
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Instructions pour l’utilisation
KM 400
KM 412
Pour éviter les accidents
et d’endommager l’appareil,
lire le manuel d’utilisation
avant d’installer ou d’utiliser l’appareil.
l
M.-Nr. 05 422 200
2
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Avertissement et mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Remarques générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Enlèvement du matériel d’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Enlèvement aux déchets de votre vieil appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nettoyage et chauffage de l’appareil pour la première fois. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Utilisation du dessus de cuisinière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Mise en marche et arrêt, voyant de chaleur résiduelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Description des réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Mise en marche de la zone externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Protection contre le surchauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conseils d’économie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Questions les plus fréquentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Table des matières
3
KM 400
a Brûleur variable : 4" ou 7
5
/
16
" (12 ou 18,5 cm) - 700 W ou 1700 W
b Brûleur principal : 5" (14,5 cm) - 1100 W
c Bouton de commande pour le brûleur principal et le voyant d’utilisation
d Bouton de commande pour le brûleur variable et le voyant d’utilisation
e Voyants de chaleur résiduelle
f Cordon d’alimentation électrique
Description de l’appareil
4
g
b
c
d
f
e
KM 412
a Brûleur variable : 6
11
/
16
" ou 10
7
/
16
" (17 cm ou 26,5 cm) - 1400 W / 2200 W)
b Bouton de commande
c Voyant de chaleur résiduelle
d Cordon d’alimentation électrique
Description de l’appareil
5
c
b
d
e
Installation et raccordement
Au moment d’utiliser votre dessus
de cuisinière au gaz, vous devez
observer des mesures de sécurité
de base, y compris :
Lire toutes les instructions avant
d’utiliser l’appareil pour la première
fois.
Vous assurer de faire installer et
mettre votre appareil à la terre par
un technicien qualifié.
Pour garantir la sécurité électrique
de cet appareil, il doit y avoir une
continuité entre l’appareil et un système
de mise à la terre efficace. Il est primor-
dial que vous observiez cette exigence
de sécurité de base. En cas de doute,
faire vérifier le système électrique de
votre domicile par un électricien quali-
fié. Le fabricant ne peut pas être tenu
responsable des dommages causés
par le manque ou l’inefficacité d’un sys-
tème de mise à la terre.
Ne pas brancher l’appareil sur la
prise d’alimentation électrique à
l’aide d’une rallonge. Les rallonges ne
répondent pas aux exigences de sécu
-
rité de cet appareil.
Avant d’en faire l’entretien, fermer
l’alimentation électrique en enle
-
vant le fusible, en débranchant
l’appareil ou en faisant "sauter" manuel
-
lement le disjoncteur.
Utilisation adéquate
Ne pas utiliser le dessus de cuisi
-
nière avant qu’il soit installé adé
-
quatement dans le dessus de comptoir.
Cet appareil est destiné à la cuis
-
son domestique seulement.
Utiliser uniquement cet appareil
aux fins auxquelles il est destiné.
Le fabricant ne peut pas être tenu res
-
ponsable des dommages causés par
une utilisation inadéquate du dessus de
cuisinière.
Ne jamais utiliser le dessus de cui
-
sinière pour réchauffer ou chauffer
la pièce.
Ne pas installer ou utiliser cet ap-
pareil électroménager à l’extérieur.
Avertissement et mesures de sécurité
6
Protection contre
l’endommagement
Ne pas laisser tomber quoi que ce
soit sur la surface en céramique du
dessus de cuisinière. Bien que la vitro
-
céramique résiste aux chocs et aux
égratignures, elles n’est pas complète
-
ment à l’épreuve des chocs ou des
égratignures.
Ne pas utiliser des poêlons ou des
casseroles dont le fond a des re
-
bords ou des rainures prononcés car ils
pourraient égratigner ou tacher le des
-
sus de cuinisière de façon permanente.
Les grains de sel et de sable peuvent
aussi égratigner.
Ne pas laisser du sucre solide ou
liquide, des morceaux de plastique
ou de papier d’aluminium sur des zo-
nes de cuisson lorsqu’elles sont chau-
des. Les résidus qui refroidissent sur la
surface en céramique pourraient la fis-
surer ou la marquer. Si du sucre, du
plastique ou du papier d’aluminium
tombe sur le dessus de cuisinière,
mettre d’abord l’appareil au point
d’arrêt, puis immédiatement, pendant
que la zone de cuisson est encore
chaude, gratter tous les résidus sur le
dessus de cuisinière à l’aide d’un grat
-
toir à lame isolée en prenant soin de ne
pas vous brûler sur la surface chaude.
Nettoyer le dessus de cuisinière une
fois qu’il aura refroidi..
Ne pas utiliser un nettoyeur à la va
-
peur pour nettoyer le dessus de
cuisinière. La vapeur pourrait pénétrer
dans les pièces électriques et causer
un court-circuit.
Dans les régions faisant l’objet
d’infestations de coquerelles ou de
toute autre vermine, garder l’appareil et
l’aire adjacente, propres en tout temps.
Tout dommage causé par les coquerel
-
les ne sera pas couvert en vertu de la
garantie.
Avertissement et mesures de sécurité
7
Protection contre les brûlures
Les brûleurs deviennent très
chauds lors de leur utilisation. Vous
assurer que personne ne touche aux
brûleurs.
Ne pas ranger des jouets ou des
objets d’intérêt pour les enfants
dans les armoires au-dessus du ou der
-
rière le dessus de cuisinière. Les en
-
fants grimpant sur le dessus de cuisi
-
nière pour atteindre ces objets pour
-
raient être gravement blessés.
Ne pas permettre aux enfants
d’utiliser ou de jouer avec le des-
sus de cuisinière. Garder toutes les
casseroles hors de la portée des en-
fants.
Utiliser uniquement des dessous
de casserole secs, résistant à la
chaleur. Les dessous de casserole hu-
mides ou mouillés utilisés sur les surfa-
ces chaudes peuvent causer des brûlu-
res de vapeur. Ne pas laisser le des-
sous de casserole toucher à un élé
-
ment chauffant chaud. Ne pas utiliser
de serviette ni aucun autre article de ce
genre près de l’appareil.
Porter des vêtements adéquats. Ne
jamais porter de vêtements lâches
ou pendants au moment d’utiliser
l’appareil.
Ne pas réchauffer des contenants
de nourriture non ouverts. La pres
-
sion accumulée peut faire exploser le
contenant et causer des blessures.
Ne pas ranger des objets sur le
dessus de cuisinière lorsqu’il n’est
pas utilisé.
Ne pas laisser la graisse de cuis
-
son ou toute autre matière inflam
-
mable s’accumuler sur l’appareil.
Ne pas laisser le dessus de cuisi
-
nière sans surveillance lors de son
utilisation. Les aliments surchauffés
peuvent s’enflammer.
Ne pas utiliser d’eau sur les feux
de graisse. Étouffer le feu ou la
flamme ou utiliser un extincteur chi
-
mique sec ou un extincteur genre
mousse.
Ne pas faire une cuisson flambée
sous une hotte d’évacuation. Les
flammes pourraient être aspirées dans
la hotte par la puissance d’aspiration
ou les filtres de graisse pourraient
s’enflammer.
S’il y a un tiroir directement sous
l’appareil sans aucune base en
bois entre les deux, vous assurer de n’y
ranger aucun produit en aérosol, aucun
liquide inflammable ni aucune autre
matière facilement inflammable. Si vous
rangez des plateaux à couverts dans le
tiroir, vous assurer qu’ils sont fabriqués
d’un matériel résistant à la chaleur.
Avertissement et mesures de sécurité
8
Dommages causés à l’appareil
Pour tout dommage causé à
l’appareil, vous devez le mettre en
arrêt immédiatement et le débrancher
de la source d’alimentation en enlevant
le fusible, le débranchant ou le "faisant
sauter" du disjoncteur à la main.
Contacter le Département du service
technique Miele.
Ne pas utiliser l’appareil avant de l’avoir
fait réparer.
Vous assurer que le courant est dé
-
branché pendant que l’appareil est ré
-
paré.
Tout bris ou fissure de la surface
en céramique de l’appareil sont
des défectuosités et doivent être trai-
tées en conséquence. Ne pas se servir
de l’appareil avant qu’il n’ait été réparé.
Les réparations doivent être effec-
tuées uniquement par un techni-
cien qualifié pour en garantir la sécuri-
té. Les réparations et autres travaux eff-
fectués par une personne non qualifiée
pourraient s’avérer dangereux. Ne ja
-
mais ouvrir, sous aucune circonstance,
le boîtier extérieur de l’appareil.
Pendant que l’appareil est sous
garantie, les réparations doivent
être faites uniquement par un techni
-
cien de service Miele. Autrement, la ga
-
rantie sera annulée.
Remarques de sécurité supplé
-
mentaires
Lorsque vous utilisez un appareil
portatif, vous assurer que son cor
-
don électrique n’entre pas en contact
avec la surface de cuisson.
Toujours s’assurer que les aliments
soient suffisamment cuits ou ré
-
chauffés. En cas de doute, choisir une
durée de cuisson ou de réchauffage
plus longue.
Toujours très bien faire cuire le
porc pour garantir que la viande
pourra être consommée sans danger.
Avant de mettre un ancien appareil
aux déchets, enlever le cordon
électrique et toutes les portes pour évi-
ter les accidents.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
ET LES RELIRE PÉRIODIQUEMENT
Avertissement et mesures de sécurité
9
Remarques générales
Un autocollant de la plaque signalé
-
tique pour votre appareil est compris
avec ce manuel. Vous devriez l’apposer
sur l’espace pourvu à cette fin, à la der
-
nière page de ce livret.
Vous trouverez, à la page arrière,
l’adresse du Service technique de
Miele le plus proche de votre domicile.
Si vous devez communiquer avec le
Service technique de Miele, prière
d’avoir à portée de la main, les numé
-
ros de série et de modèle de l’appareil.
Ils sont indiqués sur la plaque signalé
-
tique.
Conserver ces instructions dans un en
-
droit sûr pour les consulter et les don
-
ner à tout utilisateur futur de l’appareil.
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois
10
Enlèvement du matériel
d’emballage
La boîte en carton et le matériel
d’emballage protègent l’appareil durant
l’expédition. Ils ont été conçus pour
être biodégradables et recyclables.
Prière de jeter ces matériaux comme
vous le feriez pour tout autre produit re
-
cyclable.
Enlèvement aux déchets de
votre vieil appareil
Les vieux appareils contiennent des
matériaux pouvant être recyclés. Prière
de communiquer avec votre centre de
recyclage régional pour vous rensei
-
gner sur le recyclage de ces matériaux.
Avant d’enlever aux déchets un vieil
appareil, enlever le cordon élec
-
trique et enlever toutes les portes
pour l’empêcher de présenter un
risque de danger.
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois
11
Nettoyage et chauffage de
l’appareil pour la première fois.
Avant d’utiliser l’appareil pour la pre
-
mière fois, le nettoyer comme suit à
l’aide d’un linge humide et l’assécher
ensuite à l’aide d’un linge sec.
Ne pas utiliser du savon liquide pour
la vaisselle car il pourrait laisser une
tache bleuâtre permanente sur la
surface en céramique.
Les pièces en métal sont revêtues d’un
enduit protecteur qui peut dégager une
odeur légère la première fois que vous
ferez chauffer votre appareil. L’odeur et
les vapeurs se dissiperont peu après et
n’indiquent pas un raccordement fautif
ou un défaut de l’appareil.
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois
12
Mise en marche et arrêt, voyant
de chaleur résiduelle
Mise en marche du brûleur variable
Un brûleur ayant le symbôle n est
actionné en tournant son bouton de
commande respectif dans le sens des
aiguilles d’une montre a jusqu’au ré-
glage désiré, et il est mis au point
d’arrêt en tournant le bouton dans le
sens contraire des aiguilles d’une
montre b jusqu’à "0".
Ne pas tourner le bouton au-delà de
n jusqu’à "0".
Mise en marche du brûleur simple
(pour le KM 400 seulement)
Un brûleur sans le symbôle n est mis
en marche ou au point d’arrêt en le
tournant dans le sens ou le sens con
-
traire des aiguilles d’une montre.
Lorsque le brûleur est mis en marche,
le voyant de chaleur résiduelle
s’allumera. Le voyant de chaleur rési
-
duelle s’éteindra une fois que la tempé
-
rature du dessus de cuisinière aura at
-
teint son niveau de sécurité.
Ne pas toucher le dessus de cuisi
-
nière et ne pas y mettre des objets
sensibles à la chaleur pendant que
le voyant de chaleur résiduelle est
encore allumé car vous pourriez
vous brûler ou provoquer un in
-
cendie!
Utilisation du dessus de cuisinière
13
Description des réglages
Genre de cuisson Réglage
Faire fondre le beurre ou le chocolat
Dissoudre la gélatine
Confectionner du yogourt
1 - 2
Épaissir les sauces contenant un jaune d’oeuf et du
beurre
Réchauffer des petites quantités d’aliments ou de liquides
Garder les aliments solides chauds
Faire cuire le riz
1 - 3
Réchauffer les liquides et les ragoûts
Épaissir les sauces
Faire cuire du pouding au riz
Confectionner des omelettes, faire frire des oeufs
3 - 5
Faire décongeler des aliments congelés
Faire cuire des légumes et du poisson à l’étuvée
Faire cuire des boulettes de pâte, pommes de terre
4 - 6
Amener des grandes quantités d’aliments à ébullition
Faire la cuisson continue de grandes quantités d’aliments
7
Faire griller la viande
le poisson ou les légumes
8 - 9
Faire cuire des crêpes 9 - 11
Faire bouiller de l’eau ou des soupes 11 - 12
Le symbôle pour mettre en marche la zone de cuisson
prolongée est
n
Ces réglages servent de guide seulement. La durée de cuisson dépendra de la
quantité, de la recette et du genre d’aliments que vous désirez faire cuire.
Utilisation du dessus de cuisinière
14
Mise en marche de la zone
externe
Au moment d’utiliser des grandes cas
-
seroles ou des grands poêlons, vous
pouvez mettre en marche la zone pro
-
longée/externe.
Procéder comme suit :
^
Tourner le bouton dans le sens des
aiguilles d’une montre au-delà de
"12" jusqu’à la position n.
^
Tourner le bouton dans le sens con
-
traire des aiguilles d’une montre
jusqu’au réglage désiré.
Pour mettre la zone prolongée/externe
au point d’arrêt, tourner le bouton dans
le sens contraire des aiguilles d’une
montre jusqu’à "0".
Utilisation du dessus de cuisinière
15
Protection contre le
surchauffage
Chaque zone de cuisson est munie
d’un dispositif de protection anti- sur
-
chauffage (contrôleur de la température
interne). Ce dispositif arrête les élé
-
ments chaufants de la zone de cuisson
si la surface en céramique devient trop
chaude. Une fois que la surface en cé
-
ramique a refroidi à un niveau sûr, les
éléments chauffants se remettront auto
-
matiquement en marche.
Les éléments chauffants ont un cycle
de marche/arrêt afin de maintenir une
température constante.
Utilisation du dessus de cuisinière
16
Conseils d’économie d’énergie
Utiliser des casseroles et des poê
-
lons munis d’un fond plat ou légère
-
ment concave pour obtenir une cuis
-
son des plus efficaces. Le fond de la
casserole devrait reposer uniformé
-
ment sur la surface en céramique
lorsqu’elle est chaude. Les fonds iné
-
gaux peuvent prolonger les durées
de cuisson et faire cuire les aliments
de façon inégale. Au moment
d’acheter des nouveaux poêlons et
casseroles, vérifier s’ils sont conve
-
nables.
froid chaud
Pour réduire toute perte de chaleur,
vous assurer que la grandeur du
poêlon et celle du brûleur correspon
-
dent.
trop petit adéquat
En mettant un couvercle sur les poê
-
lons et casseroles, vous empêcherez
les pertes de chaleur.
sans couvercle avec couvercle
Vous pouvez terminer la cuisson en
utilisant la chaleur résiduelle dé-
gagée des brûleurs en mettant le
dessus de cuisinière au point d’arrêt
de 10 à 15 minutes avant la fin de la
cuisson des aliments.
Utilisation du dessus de cuisinière
17
Ne jamais utiliser un nettoyeur à la
vapeur pour nettoyer cet appareil.
La vapeur sous pression pourrait
causer des dommages permanents
à la surface et aux pièces de
l’appareil pour lesquels le fabricant
ne pourra pas être tenu respon
-
sable.
Ne pas utiliser d’objet pointu et tran
-
chant pouvant endommager le joint
étanche entre la surface en céra
-
mique et la carrosserie adjacente et
entre la carrosserie et le dessus de
comptoir.
Ne jamais utiliser des agents de ré-
curage, des tampons récureurs,des
nettoyeurs abrasifs ou des net-
toyeurs forts, par ex., des vaporisa-
teurs pour le four, des détachants ou
des produits antirouille, car ils pour-
raient endommager la surface de
l’appareil.
Ne pas utiliser de savon liquide sur
la surface en céramique car elle
pourrait laisser une tache bleuâtre
sur la surface, difficile à enlever.
Vous pouvez nettoyer la surface en
céramique à l’aide d’un nettoyeur
pour surface en céramique. Obser
-
ver le mode d’emploi du fabricant,
sur l’emballage.
Vous assurer qu’il ne reste aucun ré
-
sidu de nettoyeur sur la surface en
céramique en essuyant soigneuse
-
ment le dessus de cuisinière à l’aide
d’un linge humide. Les résidus de
nettoyant pourraient endommager le
dessus de cuisinière lorsqu’il est
chauffé.
Après le nettoyage, bien assécher la
surface en céramique à l’aide d’un
linge doux pour empêcher
l’accumulation de dépôts calcaires.
Vous devriez nettoyer régulièrement la
surface en céramique, de préférence
après chaque utilisation.
Laisser refroidir le dessus de cuisinière
avant de le nettoyer. Essuyer les ali-
ments et liquides renversés à l’aide
d’un linge humide. Le meilleur moyen
d’enlever les aliments et liquides tena-
ces est d’utiliser une lame de grattoir
isolée.
Appliquer ensuite un nettoyeur pour
surface en céramique à l’aide d’un
linge doux ou d’un essuie-tout. Vous
pourrez ainsi enlever les dépôts calcai
-
res causés par le bouillonnement, le
renversement et les marques métalli
-
ques (dépôts d’aluminium).
Vous pouvez aussi utiliser un nettoyeur
contenant un additif spécial pour em
-
pêcher les marques et les taches d’eau
sur la surface en céramique.
Nettoyage et entretien
18
Enfin, essuyer la surface en céramique
à l’aide d’un linge humide et l’assécher
ensuite à l’aide d’un linge sec propre.
Si du sucre, du plastique ou du pa
-
pier d’aluminium tombe ou est renver
-
sé sur le dessus de cuisinière pendant
son utilisation, arrêter d’abord le des
-
sus de cuisinière. Puis, immédiatement
après, pendant que la surface est en
-
core chaude, utiliser une lame de grat
-
toir isolée pour enlever le sucre, le plas
-
tique ou le papier d’aluminium en pre
-
nant soin de ne pas vous brûler. Laisser
le dessus de cuisinière refroidir, puis le
nettoyer à l’aide d’un nettoyeur conve-
nable pour dessus de cuisinière en cé-
ramique.
Nettoyage et entretien
19
,
Seul un professionnel qualifié
doit réparer cet appareil, conformé
-
ment aux règlements de sécurité lo
-
caux et nationaux. Les réparations
non autorisées pourraient causer
des blessures ou des dommages à
l’appareil.
Que faire si les voyants ne
s’allument pas et que la friteuse ne
chauffe pas?
Cause possible Solution
La friteuse n’est
pas allumée.
Tournez le bouton
de commande
vers la droite à la
température dé-
sirée.
Le dispositif de
sécurité s’est
déclenché.
Tournez le bouton
de commande
vers la gauche à
la position «0» et
vérifiez que le
bouton d’arrêt de
sécurité n’est pas
«relevé». Le cas
échéant, consul
-
tez la section
«Dispositif de sé
-
curité».
La friteuse a dé
-
clenché le dis
-
joncteur.
Vérifiez le tableau
électrique et en
-
clenchez le dis
-
joncteur.
Si l’alimentation
électrique ne peut
être rétablie, com
-
muniquez avec
les Services tech
-
niques.
Que faire si l’huile dégage une
odeur désagréable ou de la fumée
lorsqu’elle est chauffée?
Cause possible Solution
L’huile n’est plus
bonne ou elle est
rance.
Remplacez l’huile.
L’huile n’est pas
recommandée
pour la friture.
Utilisez de l’huile
ou de la graisse
dont l’étiquette
précise qu’elle est
spécialement re
-
commandée pour
la friture.
Que faire si les aliments ne sont
pas croustillants ou ont un goût de
gras?
Cause possible Solution
L’huile n’était pas
suffisamment
chaude.
Augmentez la
température de fri-
ture.
Le panier est trop
plein.
Ne surchargez
pas le panier. Les
aliments doivent
pouvoir se sépa
-
rer lorsqu’ils sont
plongés dans la
friture.
Questions les plus fréquentes
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Miele KM400-CERAMIC COOKTOP Le manuel du propriétaire

Catégorie
Friteuses
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à