De’Longhi Piccolo EDG 200.R Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

19
Cet appareil peut présenter des risques si les
Cet appareil peut présenter des risques si les
Cet appareil peut présenter des risques si les
Cet appareil peut présenter des ri
C
e
t
p
p
r
e
i
l
p
e
u
t
p
r
é
s
e
n
t
e
r
d
e
s
r
i
s
e
q
u
e
s
ile
s
i
l
e
s
présentes instructions et consignes de sécu
présentes instructions et consignes de sécu
présentes instructions et consignes de sécu
résentes instructions et consignes de séc
p
r
é
s
e
n
t
e
s
i
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s
e
t
c
o
n
s
i
g
n
e
s
d
e
s
é
c
u
-
-
rité sont ignorées. Conserver ces instrucrité sont ignorées. Conserver ces instruc
rées. Conserve
rité sont ignorées. Conserver ces instr
r
i
t
é
s
o
n
t
i
g
n
o
r
é
e
s
.
C
o
n
s
e
rv
rv
e
r
c
e
s
i
n
s
t
r
u
c
-
-
tions.
t
i
o
n
s
.
.
En cas d’urgence, d
é
brancher imm
é
diatement
OD
FKH
«
OHFWULTXHGHODSULVHGHFRXUDQW
C
et appareil pr
é
pare des boissons
.
C
e produit est destin
é
exclusivement
à
un
u
sage
d
omest
i
que.
E
n cas
d’
usage comme
r
-
c
i
a
l
,
d’
ut
ili
sat
i
on
i
ncorrecte et
d
e non-re
s
-
pect des pr
é
sentes instructions, le
f
abricant
d
é
cline toute responsabilit
é
et la garantie
devient nulle. Utiliser seulement les capsules
NESCAFÉ DOLCE GUSTO fournies. En cas
p
d’absence prolong
é
e, par exemple vacances,
vider l’appareil, le nettoyer et le d
é
brancher.
La tension doit
ê
tre con
f
orme aux indications
de la plaque si
g
nal
é
tique. Brancher l’appareil
sur
d
es
p
r
i
ses
d
e courant mun
i
es
d’
une
p
r
i
se
de terre. L’utilisation d’une connexion inco
r
-
recte ren
d
l
a garant
i
e nu
ll
e.
Ne pas placer le cordon d’alimentation pr
è
s
d’une source de chaleur, d’arr
ê
tes vives, etc.
Ne pas laisser pendre le cordon
(
risque de
tr
é
buchement
)
. Ne pas saisir le cordon avec
d
es ma
i
ns
h
um
id
es.
N
e
p
as t
i
rer sur
l
e co
r
-
GRQSRXUG
«
EUDQFKHUOD
FKH1HSDVXWLOLVH
U
l’appareil s’il est endommag
é
. Pour
é
viter des
dangers, faire réparer et remplacer le cordon
exclusivement par le service client NESCAF
É
gpp
D
O
L
C
E
G
U
S
T
O
.
Ne pas poser l’appareil sur une sur
f
ace chaude
SDUH[SODTXHFKDX
DQWH
HWQHMDPDLVOಬXWLO
L
-
VHU
¢
SUR[LPLW
«
GಬXQH
DPPHQXH
N
e
p
as mettre
l’
a
pp
are
il
en serv
i
ce s
’il
ne
f
onctionne pas correctement ou s’il pr
é
sente
des dommages. Informer dans ce cas la hot
-
line NESCAF
É
DOLCE GUSTO.
g
Pour des raisons de sant
é
, ne remplir le r
é
se
r
-
voir qu’avec de l’eau potable. Ne
f
ermer la t
ê
te
d’
extract
i
on
q
ue
l
ors
q
ue
l
e
p
orte-ca
p
su
l
e est
m
i
s en
pl
ace
d
ans
l
a mac
hi
ne.
N
e
p
as ouvr
ir
la t
ê
te d’extraction pendant la marche. L’a
p
-
pareil ne
f
onctionne pas sans porte-capsule.
N
e pas ouvr
i
r
l
e
l
ev
i
er avant que
l’i
nterrupteu
r
O
N/
O
FF cesse de clignoter. Ne pas mettre les
doi
g
ts sous le bec de sortie pendant la pr
é
p
a
-
ration de boissons. Pour
é
viter des blessures,
ne pas toucher l’aiguille de la t
ê
te. Toujours
rester pr
è
s de l’appareil pendant la pr
é
par
a
-
t
i
on
d
e
b
o
i
ssons.
N
e pas mettre
l’
appare
il
en
marche sans bac d’
ég
outta
g
e et sans
g
rille,
sau
f
en cas d’utilisation d’une tr
è
s grande
tasse. Ne pas utiliser l’appareil pour pr
é
pare
r
de l’eau chaude. Ne pas trop remplir le r
é
se
r
-
voir d’eau.
C
onserver l’appareil et tous ses
accessoires hors de port
é
e des en
f
ants. Ne
j
ama
i
s transporter
l’
appare
il
en
l
e tenant pa
r
la t
ê
te d’extraction.
Ne
p
as d
é
sassembler l’a
pp
areil et ne rien
mettre dans les ouvertures. Toute op
é
ration
autre que
l’
ut
ili
sat
i
on,
l
e nettoyage et
l’
entr
e
-
tien ordinaires est r
é
serv
é
e aux centres de
service après-vente autorisés par la hotline
NESCAF
É
DOLCE GUSTO.
p
p
En cas d’usage intensif sans intervalle de
En cas d’usage intensif sans intervalle de
cas d usage intensif sans intervalle de
E
E
as d’usage intensif sa
n
c
s
d
u
s
a
g
e
i
n
t
e
n
s
i
f
s
a
s interva
n
s
i
n
t
e
rv
rv
lle d
l
l
e
d
e
WHPSV VXᚑVDQW SRXU OH UHIURLGLVVHPHQWWHPSV VXᚑVDQW SRXU OH UHIURLGLVVHPHQW
WHPSV VXᚑVDQW SRXU OH UHIURLGLVVHPHQW
V VXᚑ
W
H
P
S
V
V
X
VDQW SRXU OH UHIURLGLVVHP
V
Q
W
S
R
X
U
O
H
U
H
I
U
R
L
G
L
V
V
H
P
H
Q
W
l’appareil cessera provisoirement de foncti
l’appareil cessera provisoirement de foncti
appareil cessera provisoirement de fonct
l’appareil cessera provisoirement de foncti
l
p
p
r
e
i
l
c
e
s
s
e
r
p
r
o
v
i
s
o
i
r
e
m
e
n
t
d
e
fo
fo
n
c
t
i
-
-
onner et le témoin lumineux rouge clignotera.onner et le témoin lumineux rouge clignotera.
oin lumineux ro
r et le témoin lumineux roug
o
n
n
e
r
e
t
l
e
t
é
m
o
i
n
l
u
m
i
n
e
u
x
r
o
u
g
li
e
c
l
i
g
n
o
t
e
ra
r
a
.
.
Ce dispositif protège votre appareil contre
Ce dispositif protège votre appareil contre
protège votre a
Ce dispos
C
e
d
i
s
p
o
s
itif protège votre appar
i
t
i
f
p
r
o
t
è
g
e
v
o
t
r
e
a
p
p
r
e
il contr
i
l
c
o
n
t
r
e
OD VXUFKDXᚎH $UU¬WHU OಬDSSDUHLO SHQGDQW 
OD VXUFKDXᚎH $UU¬WHU OಬDSSDUHLO SHQGDQW 
D VXUFKDXᚎH $UU¬WHU O DSSDUHLO SHQGDQW
O
O
D VXUFKDXᚎH $UU¬WHU OಬDSSDUHLO SHQGDQW
D
V
X
U
F
K
X
ᚎH
ᚎH
$
U
U
¬
W
H
U
O
D
S
S
U
H
L
O
S
H
Q
G
D
Q
W
ᚏQGHOHODLVVHUUHIURLGLU
PLQXWHVDᚏQGHO
P
L
Q
X
W
H
V
D
Q
G
H
O
H
ODLVVHUU
O
D
L
V
V
H
U
U
H
IU
I
UR
R
LG
L
G
LU
L
U
Cet appareil n’est pas destiné aux enfants ou
Cet appareil n’est pas destiné aux enfants ou
Cet appareil n est pas destiné aux enfants ou
C
C
et appareil n’est pas destiné a
e
t
p
p
r
e
i
l
n
e
s
t
p
s
d
e
s
t
i
n
é
x enfant
u
x
e
n
fa
n
t
s
s
o
u
SHUVRQQHVVRXᚎUDQWGHWURXEOHVPHQWDX[RX
SHUVRQQHVVRXᚎUDQWGHWURXEOHVPHQWDX[RX
SHUVRQQHVVRXᚎUDQWGHWURXEOHVPHQWDX[RX
HUVRQQHVVRXᚎUDQWGHWU
S
H
UV
UV
R
Q
Q
H
V
V
R
X
U
D
Q
W
G
H
W
U
R
OHV PH
X
E
O
H
V
P
H
Q
W
DX[
D
X
[
R
X
physiques
p
h
s
i
q
u
e
s
- sauf si l’utilisation de l’appareil
- sauf si l utilisation de l appareil
- sauf si l’utili
-
s
u
f
s
i
l
u
t
i
l
i
sation de l’appa
s
t
i
o
n
d
e
l
p
p
a
re
r
e
i
i
l
l
fait alors l’objet d’une surveillance adéquate.fait alors l’objet d’une surveillance adéquate.
fait alors l objet d une surveillance adéquate
fait alors l’objet d’une s
fa
fa
i
t
l
o
rs
rs
l
o
bj
bj
e
t
d
u
n
e
s
veillance adéquate
u
rv
rv
rv
e
i
l
l
n
c
e
d
é
q
u
t
e
.
.
Les personnes qui ne sont pas ou peu
f
amili
a
-
ris
é
es avec l’utilisation de cet appareil doivent
d’abord lire et enti
è
rement comprendre ce
mode d’em
p
loi et, si n
é
cessaire, demande
r
de l’aide
à
la personne responsable de leu
r
s
é
curit
é.
Le porte-capsule est pourvu d‘un aimant per
Le porte-capsule est pourvu d‘un aimant per
ule est pourvu d
Le porte-capsule est pourvu d‘un aimant per
L
e
p
o
r
rt
rt
e
-
c
p
s
u
l
e
e
s
t
p
o
u
rv
rv
rv
u
d
u
n
a
i
m
n
t
p
e
r
-
-
manent.
m
a
n
e
t
n
t
.
.
Eviter de placer le porte-capsule
à
c
ô
t
é
d’appareils et d’objets susceptibles d’
ê
tre
endommag
é
s par aimantation, par ex. cartes
de cr
é
dit, disquettes et autres supports de
donn
é
es, cassettes vid
é
o, postes de t
é
l
é
v
i
-
sion et
é
crans d’ordinateur
à
tubes, montres
m
é
caniques, aides auditives et haut-parleurs.
Patients munis d’un stimulateur cardiaque ou
Patients munis d’un stimulateur cardiaque ou
atients munis d un stimulateur cardiaque ou
atients munis d’un stimulateur ca
P
t
i
e
n
t
s
m
u
n
i
s
d
u
n
s
t
i
m
u
l
t
e
u
r
c
a
rdiaque
r
d
i
q
u
e
o
u
GಬXQ G«ᚏEULOODWHXU QH SDV WHQLU OH SRUWHFDS
GಬXQ G«ᚏEULOODWHXU QH SDV WHQLU OH SRUWHFDS
HXU QH SDV WHQ
GಬXQ G«ᚏEULOODWHXU QH SDV WHQLU OH SRUWHFD
G
X
Q
G
«
E
U
L
O
O
W
H
X
U
Q
H
S
V
W
H
Q
L
U
O
H
S
R
U
UW
UW
H
F
D
S
-
-
t au-dessus du stimulateur
sule directement au-dessus du sti
s
u
l
e
d
i
r
e
c
t
e
m
e
n
t
a
u
-
d
e
s
s
u
s
d
u
s
t
i
m
ulate
u
l
a
t
e
ur
u
r
FDUGLDTXHRXGXG«ᚏEULOODWHXU
FDUGLDTXHRXGXG«ᚏEULOODWHXU
FDUGLDTXH
F
U
G
L
T
X
H
R
«ᚏEULOO
X
G
X
G
«
E
U
L
O
O
DWH
D
W
H
U
X
U
$YDQW GಬH
HFWXHU GHV WUDYDX[ GH QHWWR\DJH
d’entretien, d
é
brancher l’a
pp
areil et le laisse
r
re
f
roidir. Vider et nettoyer le bac d’
é
gouttage
et le bac
à
capsules tous les jours. Ne jamais
QHWWR\HU RX SORQJHU OD
FKH
«
OHFWULTXH OH
cor
d
on
d’
a
li
mentat
i
on ou
l’
a
pp
are
il
d
ans un
li
qu
id
e.
N
e
j
ama
i
s nettoyer
l’
appare
il
sous
l’eau du robinet, le laver au jet ou le plonge
r
dans l’eau. Ne pas utiliser de d
é
tergents pou
r
nettoyer
l’
appare
il
.
N
ettoyer
l’
appare
il
se
u
-
lement avec des
é
ponges/brosses douces.
Nettoyer le r
é
servoir d’eau avec une brosse
pour biberon. Rincer apr
è
s le d
é
tartrage le
r
é
servoir d’eau et nettoyer l’appareil pour
é
l
i
-
miner les restes de d
é
tartrant.
Apr
è
s l’emploi de l’appareil, toujours enleve
r
la capsule et nettoyer la t
ê
te selon les instru
c
-
t
i
ons
d
e nettoyage.
U
t
ili
sateurs a
ll
erg
i
ques
aux
p
roduits laitiers: rincer la t
ê
te con
f
orm
é
-
ment aux instructions de nettoyage
(
voir page
9
)
. Eliminer les capsules avec les ordures
m
é
nag
è
res
.
C
et appareil est exclusivement destin
é
à
un
usage domestique.
S
on utilisation n’est pas
autoris
é
e dans les conditions suivantes
:
-
cuisine destin
é
e aux employ
é
s dans les
entrepr
i
ses, magas
i
ns et autres env
i
ronn
e
-
ments de travail
;
-
f
ermes
;
-
utilisation par les clients dans les h
ô
tels,
motels et autres environnements r
é
side
n
-
t
i
e
l
s
;
-
chambres d’h
ô
te et types d’h
é
bergement
s
i
m
il
a
i
res
.
L’emballage est constitu
é
de mat
é
riaux rec
y
-
clables.
C
ontacter l’autorit
é
locale comp
é
tente
pour plus d’in
f
ormations sur le recyclage
.
Priorit
é
à
la protection de l’environnement!
L’appareil contient des mati
è
res su
s
-
ceptibles d’
ê
tre r
é
cup
é
es ou rec
y
-
cl
é
es. Le d
é
poser au point de collecte
GHG
«
FKHWVSU
«
YX
¢
FHWH
HW
&
HWDSS
D
-
reil porte un marquage con
f
orme
à
la
directive europ
é
enne 2002/9
6
C
E, relative
aux d
é
chets d’
é
quipements
é
lectriques et
«
OHFWURQLTXHV ದ '(((
 /D GLUHFWLYH
[H OH
cadre r
é
glementaire pour le renvoi et le rec
y
-
clage d’appareils
é
limin
é
s dans l’UE.
V
ALABLE
S
EULEMENT EN
S
UI
SS
E
La taxe anticip
é
e de recyclage
(
TAR
)
sera
I
DFWXU
«
H VHORQ OLVWH R
FLHOOH GHV WDUL
I
V 7$5
FEA-
S
.EN.
S
. Elle est incluse dans le prix de
vente conseill
é
(
PV
C
incl. TVA/TAR
).
Noter
q
ue l’a
pp
areil consomme de l’
é
lectricit
é
en mode veille
(
0.
4
W/heure
).
Consignes de sécurité
FR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

De’Longhi Piccolo EDG 200.R Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à