Wagan iOnBoost™ Slim Manuel utilisateur

Catégorie
Banques d'alimentation
Taper
Manuel utilisateur
LITHIUM JUMP STARTER & POWER BANK
ARRANCADOR AUXILIAR Y BANCO DE ALIMENTACIÓN DE LITIO
BLOC D’ALIMENTATION POUR DÉMARRAGE DE SECOURS AU LITHIUM ET BANC DE BATTERIE
Item No. / Arculo N
o
/ Article n° : 7504
User’s Manual / Manual de Usuario / Guide d’Utilisation
Please visit our website for the latest information on this product.
Visite nuestro sitio web para obtener la información más reciente sobre este producto.
Veuillez visiter notre site Internet pour obtenir les dernières informations sur ce produit.
22
iOnBoost
MC
Slim de Wagan Tech
MD
www.wagan.com
Merci d’avoir choisi le iOnBoost
MC
Slim de Wagan Tech
MD
. Avec un soin régulier et un traitement
approprié, il vous sera utile pendant plusieurs années.
INFORMATION IMPORTANTE
Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement toutes les instructions incluses dans ce
manuel et les instructions publiées par le fabricant de la batterie de votre véhicule, ainsi que
le manuel de tout autre équipement destiné à être utilisé avec cet appareil. Ne pas suivre
toutes les instructions indiqes peut entraîner une décharge électrique, un incendie et/ou
des blessures graves.
Assurez-vous que le iOnBoost est entièrement chargé avant sa première utilisation.
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
Cet appareil nest pas destiné à être utilisé par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites.
Les enfants ou les personnes qui n’ont pas l’exrience et les connaissances nécessaires ne
devraient PAS faire fonctionner cet appareil à moins qu’ils/elles soient supervisés par une
personne responsable de leur sécurité ou qu’ils/elles aient reçu les instructions concernant
l’utilisation correcte et les avertissements concernant lappareil.
Pour un bon fonctionnement et une sécurité optimale de toute prise accessoire, ninsérez rien
à l’intérieur de celle-ci à l’exception de la fiche de l’accessoire à être utilisé.
Utilisez uniquement les adaptateurs de charge et les pinces de démarrage fournis dans cet
emballage. Des pièces non autorisées peuvent causer des dommages graves ou
des blessures.
Portez des lunettes et de vêtements de protection complets lors du démarrage de secours du
véhicule. Ne touchez pas vos yeux lors de la manipulation de la batterie.
Enlevez les bijoux métalliques, comme les bagues, bracelets, colliers et montres lorsque
vous travaillez avec une batterie de véhicule. Ces articles peuvent produire un court-circuit
pouvant causer de graves brûlures.
Ne pas faire fonctionner cet appareil dans l’eau ou à proximité de l’eau. Lexposition à
l’humidité excessive risque d’endommager l’appareil.
Faire tomber, frapper ou appliquer une force excessive au iOnBoost risque d’endommager
l’appareil. Cela pourrait entraîner une perte de fonctionnement, un incendie électrique ou
d’autres résultats indésirables.
©2018 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
23
Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement
www.wagan.com
FONCTIONNALITÉS
Bloc d’alimentation pour démarrage de secours
Bloc d’alimentation pour démarrage de secours automatique à crête de 300 Ampères
idéal pour voitures, camionnettes, SUV, camions et plus encore
Puissante batterie rechargeable au lithium-ion polymère de 20,0 Wh
Pinces de démarrage robustes
Source d’alimentation USB
1 port d’alimentation USB avec sortie 2.0 A pour alimenter et recharger la
plupart des appareils USB tels que tablettes/liseuses électroniques, téléphones cellulaires et
plus encore.
Caractéristiques de sécuri
2 ports d’alimentation USB avec sortie 2.0 A (chacun)
Protection contre les courts-circuits
Protection contre la décharge excessive
Protection contre la charge inversée
Protection contre la surchauffe
Protection contre la surcharge
Autres fonctionnalités
Lampe torche à DEL : fixe, stroboscopique et SOS
Voyants d’état de charge de la batterie
SPÉCIFICATIONS
Type de batterie Lithium-ion polyre
Capacité de la batterie (watts-heure) 20,0 Wh
Ampères crête 300 A
Ampères de démarrage 200 A
Câbles d'appoint 10 AWG, 33,0 cm
Port d'alimentation USB 5 V, 2,0 A
Lampe torche DEL avec 3 modes d'éclairage
Température de fonctionnement 0°C–60°C
Températures de rangement 0°C–60°C
Entrée 5 V, 1 A
Temps de recharge (USB) 2 heures
24
iOnBoost
MC
Slim de Wagan Tech
MD
www.wagan.com
Voyants d’état
de la batterie
Bornes de raccordement
Lampe torche
Port d’alimentation USB
Port d’entrée pour Micro USB
Interrupteur principal
Bouton de mise en marche
Câble micro USB
Bloc de sécurité du
câble de l’appareil
Lumières d’avertissement de
la connexion de la batterie
Adaptateur USB pour véhicule
Câbles d’appoint
©2018 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
25
Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement
www.wagan.com
RECHARGE DU IONBOOST
Ce produit peut être livré partiellement chargé par le fabricant� Il est recommandé de
charger complètement l’appareil immédiatement après l’achat et avant de l’utiliser pour
la première fois� Lisez attentivement toutes les instructions de ce manuel avant de charger
l’appareil�
Afin de prolonger la durée de vie de iOnBoost, assurez-vous de recharger l’appareil après
chaque utilisation ou tous les 3 mois si le iOnBoostn’a pas été utilisé.
CHARGER LE USB
1. Connectez le câble micro USB dans le port d’entrée micro USB sur le iOnBoost.
2. Connectez l’autre extrémité dans la source de courant USB comme un chargeur mural USB
ou un ordinateur (non compris). Pour charger dans votre véhicule, utilisez l’adaptateur USB
pour véhicule.
a. Les voyants lumineux bleus indicateurs de l’état de la pile s’illumineront pendant que
l’appareil charge.
3. Chargez complètement l’appareil (environ 2 heures). La charge est terminée lorsque les
voyants lumineux indicateurs de l’état de la pile s’illumineront sans clignoter.
4. Lorsque la charge est terminée, débranchez le câble USB.
VÉRIFIER LÉTAT DE LA PILE
1. Allumez linterrupteur principal
2. Attendez pendant 3 secondes
3. Appuyez une fois sur le bouton d’alimentation
4. Éteignez le bouton dalimentation, lorsque terminé.
BATTERIE D’APPOINT
AVERTISSEMENT POUR LE BLOC D’ALIMENTATION
Le non respect de ces consignes peut causer des dommages ou une explosion�
NOTE : Démarrer un moteur produit une accumulation de gaz explosif près de la batterie du
véhicule. Avant toute tentative de démarrage de secours d’une batterie de véhicule, assurez-vous
que le gaz explosif se soit dissipé dans la zone. Utilisez un carton ou du papier journal pour à
dissiper les gaz de la batterie pendant quelques minutes. N’utilisez pas de feuille de métal ou de
plastique—elles peuvent produire des étincelles et enflammer le gaz.
Les câbles du bloc de démarrage connectés au iOnBoost sont TOUJOURS actifs! Ne jamais
laisser les pinces se toucher ou entrer en contact avec la même pièce de métal.
Ne pas tenter un démarrage d’appoint de votre véhicule lorsque le iOnBoost contient
moins de 75 % de charge (vérifiez l’indicateur d’état de la batterie sur l’appareil-75 % = 3
voyants fixes).
26
iOnBoost
MC
Slim de Wagan Tech
MD
www.wagan.com
Utilisez uniquement ce bloc d’alimentation avec des systèmes mis à la terre avec une masse
négative de 12 V. La plupart des véhicules américains ont des bornes de batterie négatives
(-) conneces au châssis du véhicule. (Pôle négatif relié à la masse). Vérifiez le câble
de connexion de la borne négative de la batterie pour vous assurer qu’il est également
connecté au châssis.
Assurez-vous que les pinces de démarrage soient connectées dans la bonne polarité (rouge
à la borne positive de la batterie, noire au châssis du véhicule pour les systèmes de pôle
négatif reliés à la masse lors du démarrage).
Utilisez des lunettes de sécurité pour protéger vos yeux lors d’un démarrage d’appoint.
Si le moteur ne s’allume pas après 2 ou 3 secondes d’essai, cessez le processus. Un
démarrage excessif du moteur peut endommager le moteur du démarreur du véhicule.
Recherchez d’autres problèmes devant être corrigés ou demandez une assistance
professionnelle.
La déconnexion des pinces du câbles est toujours faite dans l’ordre inverse de la séquence
de connexion (voir la procédure de démarrage de secours ci-dessous)
Les véhicules équipés d’ordinateurs de bord peuvent être affectés si la batterie du moteur
subi un démarrage de secours. Lisez votre manuel du propriétaire du véhicule avant de
tenter de démarrer le véhicule pour déterminer si une assistance de démarrage externe peut
être utilisée.
Si le iOnBoost est surchargé lors du mode de démarrage, déconnectez rapidement les
pinces d’abord négative puis positive. Toutes les fonctions du iOnBoost ne fonctionneront
pas si l’appareil a été surchargé. Pour récurer d’une surcharge, laissez l’appareil au repos
pendant 10 minutes puis connectez-le à la source d’alimentation pendant quelques minutes
et réinitialisez l’appareil. Toutes les fonctions sur le iOnBoost ne fonctionneront pas avant
que cela soit effectué.
©2018 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
27
Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement
www.wagan.com
Brève récapitulation des séquences de connexion et de déconnexion
2
3
1
ORDRE DE CONNEXION
2. Connectez la pince positive
(rouge) à la borne positive de
la batterie.
1. Connectez les câbles au
iOnBoost.
3. Connectez la pince négative
(noire) à une pièce en métal
solide sur le moteur ou sur le
châssis, éloignée de la batterie,
pour une mise à la terre.
1
2
3
ORDRE DE DÉCONNEXION
2. Déconnectez la pince
positive (rouge) de la borne
de la batterie.
1. Déconnectez la pince
négative (noire) du châssis.
3. Déconnectez les câbles du
iOnBoost.
LIRE LE RESTE DES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE IONBOOST!
Procédure de démarrage de secours
1. Coupez le contact du véhicule et de tous les accessoires (radios, feux, climatiseurs) et
débranchez les appareils électroniques.
2. Actionnez le frein d’urgence et mettez les véhicules avec transmission automatique en
position de stationnement.
3. Déterminez la polarité des bornes de la batterie du véhicule. La borne positive de la
batterie (POS, P, +) est habituellement rouge et a un diamètre plus grand que la borne
négative (NEG, N, −). Si vous êtes incertain, consultez d’abord le manuel de l’utilisateur du
véhicule. Assurez-vous que la borne négative de la batterie soit également connece au
châssis du véhicule.
4. Si le moteur a été démarré en secours récemment, utilisez un matériau non conducteur
(carton ou papier journal roulé) pour dissiper le gaz explosif. Faites cela pendant quelques
minutes avant d’effectuer toutes connexions sur le véhicule.
28
iOnBoost
MC
Slim de Wagan Tech
MD
www.wagan.com
5. Insérez la fiche bleue des câbles de démarrage dans la borne de démarrage du iOnBoost.
Lorsqu’ils sont comptement insérés, les voyants rouge et vert sur le bloc de sécurité du
câble de l’appareil doivent clignoter continuellement.
Ne laissez jamais les pinces (bornes positives et négatives) se toucher ou entrer en
contact avec la même pièce de métal pour éviter des courts-circuits et des arcs électriques�
6. Branchez correctement la pince rouge positive (+) à la borne positive (POS, P, +) de la
batterie du véhicule ou à la borne distante positive (+) si le véhicule en est équipé.
7. Connectez sûrement la pince négative (-) noire à une pièce métallique immobile sur le
moteur ou sur le châssis, éloignée de la batterie du véhicule si possible.
8. Lorsque les pinces sont correctement connectées à la batterie, la lumière verte sur le bloc de
curité du câble de l’appareil s’illuminera (un délai de 3 secondes est normal). Lorsque le
voyant sallume en vert constant ou si toutes les lumières rouges illuminent, il est sécuritaire
de poursuivre avec ces instructions. Si le voyant ne s’allume pas en vert constant, consultez
la section de dépannage de ce manuel.
9. Placez l’appareil sur une surface sécurisée à l’écart des pièces mobiles.
10. Allumez le moteur du véhicule. Arrêtez si le véhicule ne démarre pas après 3 à 4 seconde
de démarrage de secours. Attendez 3 à 4 minutes puis essayez de nouveau. Si le
véhicule ne démarre pas après un deuxième essai, cessez le démarrage de secours et
consultez un professionnel.
11. La minuterie de sécurité interne déconnecte automatiquement le circuit après 30 secondes
afin d’éviter que la batterie du véhicule n’inverse la charge de l’appareil. Les voyants
rouge et vert s’allumeront dans un mode fixe. Si votre véhicule na toujours pas démarré,
débranchez les câbles et recommencez la produre.
12. Lorsque terminé, déconnectez les pinces dans la séquence inverse du processus de
connexion - déconnectez en premier la pince négative (noire) puis la positive (rouge). Ne
laissez pas les pinces se toucher.
13. connectez l’assemblage du câble de démarrage de l’appareil.
14. Lorsque vous êtes prêt, chargez complètement la batterie du iOnBoost.
15. Rangez l’appareil de charge dans un endroit frais et sec, loin des matériaux inflammables.
©2018 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
29
Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement
www.wagan.com
DÉPANNAGE
Voyants de signalisation du démarrage de secours
Le iOnBoost est prêt à faire le démarrage de secours lorsque les câbles sont connectés et que
la lumière verte constante est allumée sur le bloc de sécurité du câble de l’appareil. Le tableau
suivant indique les combinaisaons de voyants d’ave tissement qui s’allument lorsque le iOnBoost
naffiche pas le voyant indiquant qu’il est prêt au démarrage :
Voyants de
signalisation
Type de signalisation Solution
Voyants
rouge et vert
clignotants
Aucune batterie détectée sur
le véhicule
Les câbles ne réussissent
pas à établir une bonne
connexion
La tension de la batterie
du véhicule est trop élevée
pour utiliser une batterie
d’appoint pour la faire
démarrer
Vérifier la connexion du câble.
Vérifier les bornes pour la corrosion.
S’assurer que le iOnBoost est complètement
chargé. Vérifier auprès d’un mécanicien pour
d’autres problèmes liés au démarrage.
Voyants rouge
et vert fixes
La minuterie de 30 secondes
a expiré; le câble intelligent
sest arrêté
Débrancher les câbles de la batterie et du
iOnBoost et suivre la procédure de connexion
à nouveau.
Voyant rouge
fixe
(pas de vert)
La charge du iOnBoost
est trop faible pour le
démarrage
Le iOnBoost doit être rechargé.
Voyant rouge
clignotant avec
alarme
(pas de vert)
Court-circuit ou inversion de
polarité
Surchauffe
Débrancher immédiatement et suivre la
procédure correcte de connexion à nouveau.
Débrancher et laisser l’appareil refroidir
pendant 10 minutes.
Voyants
rouge et vert
clignotants
avec alarme
Inversion de charge connecter le iOnBoost de la batterie du
véhicule immédiatement.
30
iOnBoost
MC
Slim de Wagan Tech
MD
www.wagan.com
UTILISATION DE LA PRISE USB
Si la charge du iOnBoost est faible, le port USB sera désactivé pour éviter d’endommager le
iOnBoost. Rechargez le iOnBoost Rechargez le iOnBoost dès que possible.
1. Connectez l’appareil USB au iOnBoost avec le câble USB.
2. Allumez l’interrupteur principal
3. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour activer le port USB.
4. Lorsque votre appareil mobile est complètement chargé, déconnectez votre appareil du
iOnBoost et éteignez l’interrupteur principal.
LAMPE TORCHE À DEL
Si la charge sur le iOnBoost est faible, la lumière s’éteindra pour éviter d’endommager le
iOnBoost. Recharger le iOnBoost dès que possible.
1. Allumez linterrupteur principal
2. Maintenir le bouton d’alimentation pendant trois secondes pour allumer la lumière.
3. Appuyer rapidement pour faire défiler les modes d’éclairage : 1 = stroboscopique,
2 = SOS, 3 = arrêt ou appui long pour éteindre tout mode.
4. Éteignez l’interrupteur principal, lorsque terminé.
5. Recharger la batterie dès que possible.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Cet appareil peut être rangé dans n’importe quelle position. Assurez-vous que les pinces sont
curisées à l’intérieur du couvercle de rangement des câbles de démarrage et stockez à
la température de la pièce. Si le iOnBoost nest pas utilisé pendant une période prolone,
rechargez-le tous les 3 mois.
MISE AU REBUT
Ce produit ne contient aucune pièce pouvant être réparée par le consommateur.
Ne tentez pas de retirer ou de remplacer la batterie utilisée dans cet appareil. Lorsque
la batterie atteint la fin de sa durée de vie, veuillez apporter l’appareil complet à un centre
de recyclage de batteries.
www.wagan.com
La garantie de WAGAN Corporation est limie aux produits vendus
uniquement aux États-Unis.
Durée de la garantie :
Le produit est garanti à l’acheteur original pour une période d’une (1) année à compter
de la date d’achat originale, de toute défectuosité de matériau ou de main d’œuvre.
WAGAN Corporation décline toute responsabilité pour tout dommage conséquent. En
aucun cas, WAGAN Corporation ne sera responsable pour tout montant en dommage
supérieur au montant payé pour le produit au prix de détail.
Garantie de performance :
Pendant la période de garantie, un produit défectueux sera remplacé par un modèle
comparable lorsque le produit est retourné à WAGAN Corporation avec un reçu
original du magasin. WAGAN Corporation remplacera ou réparera, à sa discrétion,
la pièce défectueuse. Le produit de remplacement sera garanti pour le reste de la
période originale de garantie. Cette garantie ne sapplique à aucune unité qui a été
utilisée contrairement aux instructions écrites fournies.
Limitations de la garantie :
Cette garantie remplace toute garantie explicite ou implicite et aucun représentant ou
personne n’est autorisé à assumer toute autre responsabilité en lien avec la vente ou
les produits. Les réclamations ne sont pas valides pour la défectuosité ou la défaillance
de fonctionnement ou la défaillance du produit sous tout autre principe de droit
ou d’équité, contrat ou loi commerciale, incluant mais non limité, à la négligence,
grossière négligence, responsabilité absolue, bris de garantie et bris de contrat.
Retours :
WAGAN Corporation ne peut rembourser les produits. En tant que fabricant, nous
pouvons uniquement offrir des remplacements pour les articles défectueux couverts
par la garantie. Si vous voulez demander un crédit ou un remboursement, veuillez
contacter l’entreprise ou le magasin de détail où vous avez fait l’achat original.
WAGAN Corporation n’est pas responsable pour tout article retourné sans un numéro
de renvoi ofciel (No RA). Veuillez contacter notre service à la clientèle par téléphone
ou par courriel pour obtenir un No RA. Vous pouvez également visiter notre site Web
et clavarder avec un membre de notre équipe pendant nos heures d’ouverture. Pour
obtenir plus de détails et des instructions pour faire une réclamation couverte pas la
garantie, veuillez lire la section « Retour » dans la page « Contact » de notre site Web.
WAGAN Corporation n’est pas responsable pour tout frais d’exdition pour le renvoi
de tout article à notre entreprise pour réparation ou remplacement.
Enregistrez votre produit en ligne à : http://tinyurl.com/wagan-registration pour être
ajouté à notre liste d’envoi. Vous recevrez les aperçus sur nos produits, promotions et
événements.
©2015
Garantie Limitée de WAGAN Corporation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Wagan iOnBoost™ Slim Manuel utilisateur

Catégorie
Banques d'alimentation
Taper
Manuel utilisateur