EHEIM Powerline 200 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Pompes à eau
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

E Modules can be easily separated by the application of light pressure on
the locking points at the sides.
The cartridges (order no. 2615480) should be washed out and re-
placed alternately to prevent the biological filtering process from
being interrupted. This is necessary when the pump performance be-
comes noticeably reduced. CAUTION: Make sure you close the filter
shutter before removing the filter.
F The filtering area can be changed individually by reducing or extending
the modules. (Accessory item – order no. 7478860, filter module with
filter cartridge.)
Putting into operation
Universal centrifugal pump 1048
A
Motor
Threaded adaptor
Clamping ring
Pump parts
B/C Remove power supply plug. Release clamping ring (B) and remove
pump parts as per drawing (A). Clean pump thoroughly with EHEIM
brush set (order no. 4009550) (C). Clean pump under running water,
then reassemble in correct sequence.
CAUTION: The pump has not to run dry.
Servicing and maintenance
Consignes de sécurité
Usage intérieur exclusivement. Destiné à être utilisé uniquement en aqua-
riophilie.
Avant de plonger la main dans l’eau de l’aquarium, retirer les prises élec-
triques de tous les appareils installés dans l’eau. Avant d’ouvrir le filtre, le
débrancher entièrement du secteur.
La ligne de raccordement de l’appareil ne peut pas être remplacée. L’usage
de l’appareil est interdit lorsque le câble est endommagé ou coupé. Adres-
sez-vous à votre négociant spécialisé ou à votre service après-vente EHEIM.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants y
compris) aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées
ou dépourvues d’expérience ou de connaissance, à moins qu’elles ne se
trouvent sous la surveillance d’une personne responsable de la sécurité ou
obéissent à ses recommendations sur la manière d’utiliser l’appareil. Veil-
lez surveiller les enfants afin de pouvoir être certain qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
Remarque: avec ces appareils, des champs magnétiques peu-
vent provoquer des troubles ou des détériorations électroniques
et mécaniques. Ceci est également valable pour les stimulateurs car-
diaques. Les distances nécessaires de sécurité doivent être relevées dans
les manuels de ces appareils médicaux.
Attention: en cas de travaux de maintenance, risque de coincement en rai-
son de forces magnétiques élevées.
Pour votre propre sécurité, nous vous recommandons de former un col de
cygne avec le câble pour éviter que l’eau s’écoulant éventuellement de
Français
20 cm
A
Pompe
Bacs à filtre avec cartouche
Tubulure d’écoulement
Diffuseur
Pince régulatrice d’air
Plaque de fixation
Fond
du filtre
Coulisse de fermeture
Bouchons de serrage
Crépine.
B Clipser les bouchons de serrage dans les ouvertes de réglettes de fixa-
tion de la pompe et y monter les ventouses. Les réglettes de fixation
peuvent également être glissées sur les parois latérales de la pompe,
ce qui permet de monter le filtre dans n’importe quel sens.
C/D Visser au choix la tubulure d’écoulement (C) ou le diffuseur (D).
Tubulure d’écoulement: pour un bon mouvement de surface. Diffuseur:
Idéal pour les aquariums contenant de l’eau salée ou de l’eau douce
sans végétation aquatique. A l’aide de la pince régulatrice d’air se trou-
vant sur le tuyau d’air du diffuseur on peut réduire la quantité d’oxygène.
Ouvrir les coulisses de fermeture, fixer le filtre dans l’aquarium (im-
mersion minimale voir fig. C) et mettre en service en enfichant la prise.
E Les modules se séparent aisément, par simple pression sur les crans
d’arrêt latéraux. Afin de ne pas interrompre le processus de filtrage bio-
logique il est recommandé de laver ou de remplacer alternativement les
cartouches (no. de réf. 2615480). Cette mesure s’impose lorsque le
débit de la pompe s’affaiblit. ATTENTION: Fermer les coulisses de fer-
meture avant de retirer le filtre.
F En réduisant ou en augmentant les modules, on peut modifier indivi-
duellement la surface du filtre (accessoires: pièce da bac avec car-
touche filtrante: no. de réf. 7478860).
long du câble ne pénètre dans la prise. En utilisant
par exemple une multiprise, celle-ci doit être placée
plus haut que la prise de secteur du filtre.
Respecter les indications de sûreté en manipulant des
éléments de construction qui risquent des décharges
électrostatiques.
Ne nettoyez pas cet appareil – ou les pièces qui le composent – au lave-
vaisselle. Ne résiste pas au lave-vaisselle.
Ne pas jeter le présent produit à la poubelle. Ramenez-le à votre lieu de
décharge locale.
Le produit est autorisé à l’emploi conformément aux réglementations et di-
rectives nationales respectivement
en vigueur. Il respecte les normes
adoptées par l’Union européenne.
geprüfte
Sicherheit
Filtre intérieur 2048
Version: voir indication de type sur le corps de la pompe
Fonction
Installation
Mise en service
A
Corps du moteur
Embouts filetés
Bague de fermeture
Eléments de pompe
Pompe rotative 1048
© EHEIM. Printed in Germany. Imprimé en Allemagne. 72 89 720 / 03.10 - avw
Vervielfältigungen oder Kopien – auch auszugsweise –
nur mit ausdrücklicher Genehmigung des Herstellers.
Reproduction or copying – even parts thereof –
only with the express permission of the producer.
Les reproductions, copies et utilisations de nos logos et
matériels et produits dérivés sont interdits à l’exploitation,
de toute nature, et sont soumises au préalable, par écrit,
au consentement et à l’approbation du fabricant.
www.eheim.de
EHEIM GmbH & Co. KG
Plochinger Str. 54
73779 Deizisau
Germany
Tel. +49 7153/ 70 02-01
Fax +49 7153/70 02-174
Müller + Pfleger
GmbH & Co. KG
Industriegebiet
Kreuzwiese 13
67806 Rockenhausen
Germany
Tel. +49 6361/9 21 60
Fax +49 6361/76 44
Eugen Jäger GmbH
Auf dem Berg 31
71543 Wüstenrot
Germany
Tel. +49 7945/ 633
Fax +49 7945/ 13 61
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

EHEIM Powerline 200 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Pompes à eau
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à