Samsung TX-R3079WH Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
Guide de
l’utilisateur
TÉLÉVISEUR COULEUR
TX-R3079WH
TX-R3080WH
Enregistrez vos produits Samsung en vous connectant sur : www.samsung.com/global/register
AA68-03739B-01CF 10/14/05 10:32 AM Page 1
Français - 2
Information relative à la garantie et
aux formats d’affichage du téléviseur
Les téléviseurs à format d’affichage standard (ratio largeur/hauteur de l’affichage 4:3) sont
conçus pour afficher les animations vidéo intégrales. Les images affichées sur ces écrans
devraient être principalement en format 4:3 standard et animées continuellement. L’affichage de
graphiques et d’images immobiles, par exemple les bandes noires au haut et au bas de l’écran
dans le format extra-large, doit être limité à 15 % ou moins du temps total de fonctionnement
du téléviseur.
Les téléviseurs à format d’affichage grand écran (ratio largeur/hauteur de l’affichage 16:9) sont
conçus pour afficher les animations vidéo grand écran. Les images affichées sur ces écrans
devraient être principalement en format grand écran 16:9, ou agrandies pour remplir l’écran si
votre modèle offre cette fonction, et animées continuellement. L’affichage de graphiques et
d’images immobiles, par exemple les bandes latérales noires dans les formats de
programmation et vidéo standard non agrandi, doit être limité à 15 % ou moins du temps total
de fonctionnement du téléviseur.
De plus, l’affichage d’autres images et textes immobiles (cotes de la bourse, jeux vidéo, logos de
chaîne, sites Web, images et représentations informatiques, etc.) doit être limité de la façon
décrite ci-dessus sur tous les téléviseurs. L’affichage d’images immobiles pendant des périodes
supérieures aux indications données ci-dessus peut causer le vieillissement inégal du tube
cathodique et l’apparition d’images rémanentes à l’écran.
Pour éviter ce problème, variez la programmation et les images, et affichez principalement
des images animées plein écran, et non des formes immobiles ou des bandes noires. Sur les
modèles dotés de fonctions de dimensionnement de l’image, utilisez ces commandes pour voir
les différents formats en mode plein écran.
Choisissez soigneusement et variez les formats d’affichage du téléviseur. La garantie limitée de
Samsung ne couvre pas le vieillissement inégal du tube cathodique dû au choix et à l’utilisation
des formats, ainsi que les autres problèmes de rémanence de l’image.
AA68-03739B-01CF 10/14/05 10:32 AM Page 2
Français - 3
Introduction à la télévision numérique
Qu'est-ce que la télévision numérique?
La télévision numérique (TVN) est une nouvelle façon de transmettre des images et du
son de qualité supérieure à votre téléviseur. Grâce à la TVN, les télédiffuseurs peuvent
transmettre des images télé à haute définition (TVHD), un son ambiophonique Dolby
Digital et de nouveaux services tels que le multiplexage de programmes (la transmission
sur un seul canal de plusieurs programmes de télévision) et l’infodiffusion (la diffusion
d’informations comme le guide horaire télé et les services de télévision interactive).
Ces services peuvent être intégrés en une seule transmission numérique.
Les services de télévision numérique
Qualité de l’image numérique
Il existe deux formats de transmission des programmes en TVN : la télévision numérique
à définition standard (TVDN) et la télévision à haute définition (TVHD).
SDTV
Le format TVDN comporte une image vidéo de 480 lignes à balayage entrelacé
(480i) ou à balayage progressif (480p). Les programmes en format 480i constituent
essentiellement une version numérique du format de télévision analogique traditionnel,
tandis que ceux en format 480p offrent une définition d’image de qualité supérieure à
celle du format 480i. Certains programmes en 480p sont diffusés en format grand écran
et leur qualité d'image est comparable à celle des films sur DVD dont le balayage est
progressif.
HDTV
Le format TVHD comporte une définition vidéo de 1080 lignes à balayage
entrelacé (1080i) ou de 720 lignes à balayage progressif (720p). Peu importe le mode du
format TVHD, la diffusion est toujours en format grand écran et la qualité d’image est de
loin supérieure à celle de la TVDN.
Son ambiophonique Dolby
Avec la TVN, votre système audio domestique peut prendre en charge une multitude de
formats audio numériques Dolby, du Dolby Surround 2.0 au Dolby Digital 5.1. La
diffusion de plusieurs programmes en TVHD est maintenant accompagnée d’une bande
sonore en Dolby Digital 5.1.
Communications interactives et infodiffusion
La TVN permet également d’interagir avec votre téléviseur : choix de programmes à partir
d’un guide horaire télé détaillé, commande de produits en ligne en écoutant une
émission, accès à des informations supplémentaires relativement à un programme en
particulier.
AA68-03739B-01CF 10/14/05 10:32 AM Page 3
Français - 4
Comment bénéficier de la télévision
numérique
Il y a trois de tirer parti des avantages de la TVN : la première méthode consiste à
utiliser un téléviseur numérique intégré, c’est-à-dire un téléviseur qui intègre un
syntoniseur numérique; la seconde méthode est de raccorder un décodeur numérique à
un moniteur ou un téléviseur compatible au signal numérique. Ce type d'écran ou de
téléviseur comporte des prises d’entrée vidéo et audio stéréo à composantes et à large
bande. Les ordinateurs personnels (PC) munis d'une carte de syntonisation peuvent
également prendre en charge les signaux TVN.
1. Comparaison entre un téléviseur numérique intégré et un
moniteur ou un téléviseur compatible au signal numérique
Un téléviseur numérique intégré offre l'avantage de pouvoir syntoniser simultanément
des chaînes analogiques et numériques. Il ne vous faut qu'une antenne externe pour
commencer à écouter des émissions en numérique.
Les téléviseurs numériques intégrés sont toutefois beaucoup moins répandus que les
moniteurs et les téléviseurs compatibles au signal numérique. Si vous possédez déjà un
téléviseur compatible au signal numérique et muni de prises d'entrée vidéo à
composantes, vous pouvez bénéficier de la TVN simplement en faisant l'acquisition d’un
décodeur ou d'une antenne numérique peu coûteuse.
2. Utilisation avec un ordinateur personnel et son moniteur.
Il existe sur le marché des cartes de syntonisation qui permettront à votre ordinateur
personnel de prendre en charge la TVN. De plus, beaucoup d'écrans d'ordinateur
peuvent afficher directement un ou plusieurs formats de programme TVN. Le format le
plus souvent pris en charge est le 480p, qui est similaire au format informatique
d'affichage VGA (définition de 640 x 480 pixels à l’écran). Il est également possible de
regarder une émission en TVN sur votre écran d'ordinateur en branchant ce dernier à la
prise à 15 brins située à l’arrière de votre décodeur numérique.
REMARQUE
Ce téléviseur comporte le système de protection contre la copie réglementé par le DTLA
(Digital Transmission Licensing Administrator). Veuillez noter qu’il est possible que vous ne
puissiez voir du contenu protégé contre la copie selon votre connexion particulière.
AA68-03739B-01CF 10/14/05 10:32 AM Page 4
Français - 5
Questions et réponses
1. L’antenne que j’utilise actuellement convient-elle à la
télévision numérique?
La télédiffusion numérique en direct utilise les mêmes canaux que la télévision
analogique et convient parfaitement à de nombreuses antennes de télévision
existantes. Toutefois, l’assignation des canaux de télévision numérique est différente de
celle des canaux analogiques. Il faudrait vérifier si les émissions numériques locales
sont de types VHF (canaux 2 à 13) ou UHF (canaux 14 à 69) pour voir si vous avez
besoin d’une antenne différente.
Si vos canaux numériques sont de type UHF et que la réception est bonne, votre
antenne actuelle peut très bien convenir. Il en est de même pour la réception
numérique en VHF. Veuillez noter que dans certains marchés, les canaux VHF et UHF
sont utilisés pour la télévision numérique.
Vous pouvez connaître les assignations de canaux les plus récentes pour votre région en
consultant des sites Web tels que www.titantv.com, www.10000watts.com et www.fcc.gov.
2. Est-il difficile de recevoir des signaux numériques à la maison?
Cela dépend de la puissance d’émission de vos stations numériques locales et de la
distance qui vous sépare de la tour de transmission. Les téléviseurs numériques ne
nécessitent pas un signal aussi puissant que celui des téléviseurs analogiques pour
produire des images et un son de haute qualité.
Une fois que le signal numérique dépasse un certain seuil au récepteur, les donnés
numériques vidéo et audio décodées sont de qualité identique à celle des données
encodées initialement aux fins de l’émission.
Il s’agit d’un avantage considérable de la télévision numérique par rapport à la télévision
analogique; il n’y a pas de bruits parasites, d’images fantômes ni de sons altérés.
3. Comment puis-je connecter une antenne dans ma maison en
rangée, logement de coopérative d’habitation, condominium
ou appartement?
La règle OTARD de la Commission fédéral des communications (qui partie de lu
Telecommunications Act de 1996) permet aux résidents des condominiums et des
maisons en rangée ainsi qu’aux membres des associations de quartier d’installer des
antennes extérieures destinées à capter des signaux de télévision pourvu qu’elles ne soient
pas situées dans des aires communes et qu’elles ne dépassent pas 3,66 m de hauteur.
Les résidents des cellules d’habitation (appartements, etc.) ne sont pas couverts par
règles OTARD et ils devront utiliser des antennes intérieures pour capter les signaux
numériques. Le propriétaire d’un ensemble d’habitations collectives peut fournir des
signaux numériques par l’intermédiaire d’un système d’antenne de télévision principal
à chaque appartement.
4. Puis-je connecter mon décodeur numérique à mon service de
câblodistribution?
Les systèmes de câblodistribution utilisent une méthode différente de transmission des
programmes de télévision numériques qui est actuellement incompatible avec les
décodeurs numériques. Donc, vous devez encore utiliser une antenne extérieure ou
intérieure pour recevoir des programmes numériques en direct.
Toutefois, vous n’aurez pas à payer des frais mensuels ni de frais par programme pour
regarder des émissions de type numérique et haute définition en direct. Celles-ci sont
gratuites, contrairement à la télévision payante par satellite ou au groupe de canaux
optionnels. Vous n’avez besoin que d’une antenne et d’un décodeur numérique pour
obtenir des images grand écran claires et un son de haute qualité.
AA68-03739B-01CF 10/14/05 10:32 AM Page 5
TABLE DES MATIÈRES
Français - 6
Premier chapitre:
Votre Nouveau Téléviseur
. . 8
Liste des caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fonctions de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Touches de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Prises de raccordement (latérales) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prises de raccordement (à l’arrière) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Deuxième chapitre: Installation . . . . . . . . . 14
Branchement des antennes VHF et UHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Antenne 300 ohms à deux conducteurs plats . . . . . . . . . . . . 14
Antenne 75 ohms à conducteur rond . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Antennes VHF et UHF séparées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Branchement du câble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Service de câblodistribution sans câblosélecteur . . . . . . . . . . 15
Connexion d’un câblosélecteur qui débrouille toutes les chaînes
. . 16
Connexion d’un câblosélecteur qui débrouille certaines chaînes
. . 16
Raccordement d’un magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Branchement d’un second magnétoscope pour enregistrer à
partir du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Connexion d'un lecteur de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Branchement aux prises Y, PB et PR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Branchement aux prises audio et vidéo standards . . . . . . . . . 20
Branchement d’un décodeur numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Branchement aux prises Y, PB et PR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Branchement à HDMI (High Definition Multimedia Interface)
. . 21
Raccordement d'un caméscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Branchement à un système audio numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Branchement à un amplificateur analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Insertion des piles dans la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Troisième chapitre: Fonctionnement . . . . . 26
Mise en fonction/hors fonction du téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Fonction Prêt-à-l’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Affichage des menus et paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Affichage des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Affichage des paramètres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sélection de la langue des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sélection de l’entrée d’antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Mémorisation des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sélection de la source vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Mise en mémoire des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ajout et suppression de chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Changement de la chaîne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Utilisation des touches CH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Utilisation des touches numériques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Touche PRE-CH pour syntoniser le canal précédent . . . . . . . 33
Sélection de vos canaux favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Pour mettre en mémoire vos canaux favoris . . . . . . . . . . . . . 34
Pour visionner vos canaux favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Identification des canaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Réglage de l’image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Réglage automatique de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Réglage vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Rétablir les réglages de l’image sur les réglages par défaut. . . 38
AA68-03739B-01CF 10/14/05 10:32 AM Page 6
TABLE DES MATIÈRES
Français - 7
Paramètres audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Utilisation de la touche de sourdine (MUTE) . . . . . . . . . . . . 39
Réglage automatique du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Réglages audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Réglage de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Option 1 : Réglage manuel de l’horloge. . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Option 2 : Réglage automatique de l’horloge. . . . . . . . . . . . . 43
Utilisation d’une source de diffusion externe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Réglage de la source de diffusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Désignation des différentes sources de signal externe . . . . . . 45
Quatrième chapitr: Fonctions Spéciales . . 46
Syntonisation précise des canaux analogiques . . . . . . . . . . . . . . 46
Contrôle de l’intensité du signal numérique. . . . . . . . . . . . . . . . 47
Modification de la taille de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Inclinaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Amplificateur à faible bruit (AFB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Utilisation de la fonction R.Surf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Sélection d’une piste audio MTS (audio multichaîne). . . . . . . . . 51
Sélection d’une piste audio MTS (audio multichaîne). . . . . . . . . 53
Sélection d’un format audio numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
BBE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Réglage de la minuterie de marche/arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Minuterie d'arrêt automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Utilisation de la fonction de contrôle parental (V-Chip). . . . . . . . . . . . 58
Comment modifier votre mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Activation/désactivation du contrôle parental . . . . . . . . . . . . 59
Configuration des restrictions au moyen du système de
classification des émissions de télévision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Configuration des restrictions au moyen des cotes MPAA :
G, PG, PG-13, R, NC-17 et X
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Avis important relatif au contrôle parental
. . . . . . . . . . . . . . . . 62
Configuration des restrictions au moyen des “Anglais canadien” . . . 63
Configuration des restrictions au moyen des “Français canadien” . . . . 64
Affichage des sous-titres codés (Messages à l’écran) . . . . . . . . . . 65
Affichage des sous-titres codés (Messages à l’écran) . . . . . . . . . . 67
Niveau de translucidité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Réglage de la fonction d’aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Guide horaire télé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Utilisation du Guide horaire télé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Affichage d’information relative à une seule chaîne . . . . . . . . 72
Viewing Information about Channels . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Liste de rappel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Liste de visionnement mémorisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Affichage de la liste aide-mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Pour supprimer des programmes de la liste de rappel. . . . . . 75
Personnalisation de votre télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Programmation de la télécommande pour un
magnétoscope, un câblosélecteur ou un lecteur de DVD . . . . 76
Codes de programmation de la télécommande . . . . . . . . . . . 77
Cinquième chapitr: Dépannage. . . . . . . . . . 78
À éviter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Annexe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Nettoyage et entretien du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Utilisation du téléviseur à l’étranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Fiche technique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
AA68-03739B-01CF 10/14/05 10:32 AM Page 7
VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR
Français - 8
Premier chapitre
VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR
Liste des caractéristiques
Votre téléviseur Samsung est un appareil haute performance qui intègre la technologie la
plus récente. Il offre les caractéristiques suivantes:
Télécommande d'emploi facile
Menus faciles à utiliser
Minuterie pour allumer et éteindre automatiquement le téléviseur
Réglages vidéo et audio pouvant être mémorisés
Filtre spécial pour réduire ou éliminer les problèmes de réception
Réglage précis de la syntonisation pour une netteté d'image maximale
Décodeur multichaîne intégré permettant l’écoute stéréo et bilingue
Haut-parleurs intégrés à deux voies
Minuterie spéciale de mise hors tension automatique de l’appareil
Prises d’entrée vidéo à composantes pour des images provenant de sources externes
plus nettes
Prise d’entrée numérique (
HDMI High Definition Multimedia Interface)
Prise de sortie audio numérique (OPTIQUE)
Accessoires
Une fois que vous avez déballé votre téléviseur, assurez-vous que vous avez toutes les
pièces présentées ici. S’il en manque, ou si certaines pièces d’entre elles sont
endommagées, appelez votre distributeur.
Télécommande (AA59-00356H) et
piles AAA
Un exemplaire du mode d'emploi
et un guide de sécurité
Une fiche d'enregistrement et
deux fiches de garantie
AA68-03739B-01CF 10/14/05 10:32 AM Page 8
VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR
Français - 9
Fonctions de base
Touches de commande
Les touches de votre téléviseur en commandent les fonctions de base, y compris le menu
à l'écran. Pour accéder aux fonctions plus avancées, vous devez utiliser la télécommande.
Œ
SOURCE
Permet de basculer des programmes de
télévision aux signaux provenant d'autres
composants.
´
MENU
Afficher le menu des fonctions du téléviseur.
ˇ
+ VOL –
Appuyez sur ces touches pour augmenter ou
diminuer le volume.
Et sélectionner des options de menu.
¨
CH
Permettent de changer la chaîne. Utilisé
également pour se déplacer d'un élément à
l'autre dans le menu à l’écran.
ˆ
Capteur de télécommande
Pointez la télécommande vers ce capteur.
Ø
Témoin Stand-By
S’allume lorsque vous éteignez l’appareil.
- Hors tension : En rouge
- Sous tension : Témoin éteint
POWER
Appuyez sur cette touche pour allumer et
éteindre le téléviseur.
TX-R3079WH
TX-R3080WH
AA68-03739B-01CF 10/14/05 10:32 AM Page 9
VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR
Français - 10
Prises de raccordement (latérales)
Ces prises permettent de brancher un dispositif audiovisuel utilisé occasionnellement,
par exemple un caméscope ou une console de jeu vidéo. (Pour savoir comment brancher
ces dispositifs, reportez-vous à la page 22.)
Œ
S-VIDEO Entrée
Permet de connecter le signal S-Vidéo d’un caméscope ou d’une console de jeux vidéo.
´
VIDEO Entrée
Permet de connecter le signal vidéo d’un caméscope ou d’une console de jeux vidéo.
ˇ
AUDIO Entrée
Permet de connecter le signal audio d’un caméscope ou d’une console de jeux vidéo.
Assurez-vous que les couleurs des bornes d’entrée et des prises de câble
correspondent.
TX-R3079WH
TX-R3080WH
AA68-03739B-01CF 10/14/05 10:32 AM Page 10
VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR
Français - 11
Prises de raccordement (à l’arrière)
Les prises du panneau arrière permettent de brancher un dispositif audiovisuel utilisé
continuellement, par exemple un magnétoscope ou un lecteur DVD.
Pour savoir comment brancher ces dispositifs, reportez-vous aux pages 14 à 24.
Œ
Prise d’entrée S-Vidéo
Permet de connecter la sortie S-Vidéo d’un
lecteur DVD ou d’un magnétoscope S-VHS.
´
Prises d’entrée Vidéo
Branchez aux prises de sortie vidéo d’un
magnétoscope, d’un lecteur DVD ou d’autres
dispositifs similaires. players and similar devices.
Les prises d’entrée vidéo 1 et 2 à composante Y
fonctionnent comme les prises d’entrée vidéo 2
et 3 standard (signal vidéo composite).
ˇ
Prises d’entrée Audio
Branchez aux prises de sortie audio d’un
magnétoscope, d’un lecteur DVD ou d’autres
dispositifs similaires.
Les prises d’entrée audio 1 et 2 à composante
fonctionnent comme les prises d’entrée audio 2
et 3 standard pour le mode d’entrée vidéo
standard (signal vidéo composite).
¨
Prises de sortie Audio-Vidéo
Permettent de connecter les prises d’entrée
audio-vidéo d’un magnétoscope d’enregistrement.
ˆ
Prises d’entrée à
composantes (Y, P
B
, P
R
,
AUDIO-L/R)
Permet de connecter les sorties audio et vidéo à
composantes d’un lecteur DVD ou d’un décodeur
numérique.
L’appareil prend en charge les signaux d’entrée
vidéo Y, P
B
et P
R
de format 480i, 480p, 720p et 1080i.
Ø
UPGRADE PORT
Pour entretien seulement.
Prises d’entrée numérique
HDMI
(High Definition Multimedia Interface)
Branchez à la prise HDMI d’un appareil pourvu
d’une sortie HDMI.
Prise de sortie audio
numérique (OPTICAL)
Branchez à un composant audio numérique.
Bornes d'antennes
Il est possible de raccorder deux câbles ou
antennes indépendants à ces bornes. Utilisez les
bornes “ANT 1 IN (Air)” et “ANT 2 IN (Cable)”
pour recevoir un signal provenant d’antennes
VHF/UHF ou de votre système de
câblodistribution.
AA68-03739B-01CF 10/14/05 10:32 AM Page 11
VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR
Français - 12
Télécommande
Vous pouvez utiliser la télécommande jusqu’à une distance d’environ 7 mètres du
téléviseur. Dirigez toujours la télécommande directement vers le téléviseur.
Vous pouvez également utiliser votre télécommande pour commander votre magnétoscope,
votre lecteur DVD, votre câblosélecteur et certains décodeurs Samsung. Consultez les pages
76 et 77 pour plus d'information.
Œ
POWER
Permet d’allumer et d’éteindre le
téléviseur.
´
TV/COMP.
Pour basculer entre les modes TV,
Composant 1, Composant 2 ou
HDMI.
ˇ
ANTENNA
Appuyez sur cette touche pour
choisir “Air” ou “Câble”.
¨
Touches
numériques
Pour syntoniser directement un
canal.
ˆ
+100
Pour syntoniser les chaînes des
positions supérieures à 100. Par
exemple, pour syntoniser la
chaîne 121, appuyez sur “+100”,
puis sur “2” et sur “1”.
Ø
VOL +, VOL -
Appuyez sur ces touches pour
augmenter ou diminuer le volume.
MUTE
Permet de couper temporairement
le son et de le rétablir.
GUIDE
Appuyez sur cette touche pour
afficher le guide électronique de
programme.
MENU
Affiche le menu principal.
˝
//œ/
Commande le curseur dans le
menu.
Ô
P.SIZE
Pour changer de format
d’affichage.
P.MODE
Permet de régler l’image en
choisissant l’un des réglages
définis en usine (ou vous pouvez
choisir les paramètres que vous
désirez).
Ò
MODE
Permet de sélectionner l’appareil
qui sera commandé par cette
télécommande (p. ex., le
téléviseur, le décodeur numérique
Samsung, le magnétoscope, le
câblosélecteur ou le lecteur DVD).
Ú
PRE-CH
Permet d’écouter le canal
précédent.
Æ
SOURCE
Appuyez sur cette touche pour
afficher toutes les sources vidéo
disponibles.
ı
CH , CH
Permettent de changer la chaîne.
˜
INFO
Appuyez sur cette touche pour
afficher de l’information à l’écran.
¯
EXIT
Appuyez sur cette touche pour
sortir du menu.
˘
ENTER
La touche ENTER permet d’activer
ou de confirmer un élément
spécifique du menu à l’écran.
¿
S.MODE
Permet de régler le son du
téléviseur en sélectionnant l’un
des réglages définis en usine (ou
vous pouvez choisir les
paramètres que vous désirez).
¸
FAV. CH
(Canaux favoris)
Cette touche permet d’alterner
entre vos chaînes favorites.
suite...
AA68-03739B-01CF 10/14/05 10:32 AM Page 12
VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR
Français - 13
Télécommande
˛
ADD/DEL
Pour ajouter des chaînes dans la
mémoire et en retrancher.
AUTO.PROG
Permet d’afficher le menu des
chaînes en mémoire.
±
BBE
Le mode BBE est un effet intégré
qui produit un son plus clair, plus
mordant et plus dynamique.
CAPTION
Permet de commander la fonction
de sous-titrage.
Commandes du
magnétoscope/lect
eur DVD
Pour contrôler les fonctions du
magnétoscope/lecteur DVD :
Rewind (rembobinage), Stop
(arrêt), Play/Pause
(lecture/pause), Fast Forward
(avance rapide).
SET
Pour configurer la télécommande
de manière à la rendre compatible
avec les autres appareils (certains
décodeurs Samsung,
magnétoscope, câblosélecteur,
lecteur DVD, etc.)
÷
SLEEP
Appuyez sur cette touche pour
régler d’avance une durée au
terme de laquelle le téléviseur
s’éteindra automatiquement.
®
MTS
(Multi-channel Television Sound)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner “Stéréo”, “Mono” ou
diffusion “SAP” (voie audio
secondaire).
R.SURF
Pour resyntoniser un canal favori
après un délai défini par
l’utilisateur.
µ
RESET
Si votre télécommande ne
fonctionne pas adéquatement,
retirez les piles et appuyez de deux
à trois secondes sur la touche de
rétablissement.
Replacez les piles, puis essayez de
faire fonctionner la télécommande
à nouveau.
l
ue
D).
.
n.
er
u
AA68-03739B-01CF 10/14/05 10:32 AM Page 13
INSTALLATION
Français - 14
Deuxième chapitre
INSTALLATION
Branchement des antennes VHF et UHF
Si votre antenne est dotée de conducteurs
semblables à ceux-ci, allez à “Antenne 300
ohms à deux conducteurs plats” ci-dessous.
Si votre antenne est dotée d’un câble de
connexion semblable à ceci, allez à
“Antenne 75 ohms à connecteur rond” à la
page 15.
Si vous avec deux antennes, allez à
“Antennes VHF et UHF séparées” à la page 15.
Antenne 300 ohms à deux conducteurs plats
Si vous utilisez une antenne conventionnelle (par exemple une antenne de toit ou des
“oreilles de lapin”) dotée de deux conducteurs plats de 300 ohms, procédez comme suit :
1
Installez les fils des deux
conducteurs sous les vis
de l’adaptateur de 300-75
ohms (non fourni).
Serrez les vis à l’aide d’un
tournevis.
2
Branchez l’adaptateur sur
la borne “ANT 1 IN (Air)”
située sur le panneau
arrière.
AA68-03739B-01CF 10/14/05 10:32 AM Page 14
INSTALLATION
Français - 15
Branchement du câble
Pour connecter un service de câblodistribution, procédez comme suit.
Service de câblodistribution sans câblosélecteur
1
Branchez le câble entrant
sur la borne “ANT 2 IN
(Cable)” située sur le
panneau arrière.
2
Branchez le combinateur
sur la borne “ANT 1 IN
(Air)” située sur le
panneau arrière.
Antennes VHF et UHF séparées
Si vous utilisez deux antennes pour votre téléviseur (une antenne VHF et une antenne
UHF), vous devez combiner les signaux de ces deux antennes avant de les raccorder au
téléviseur. Pour cette opération, vous avez besoin d’un combinateur-adaptateur facultatif
(en vente dans la plupart des boutiques d’électronique).
1
Raccordez les
conducteurs des deux
antennes au combinateur.
Antenne 75 ohms à conducteur rond
1
Branchez le connecteur
de l’antenne sur la borne
“ANT 1 IN (Air)” située sur
le panneau arrière.
AA68-03739B-01CF 10/14/05 10:32 AM Page 15
INSTALLATION
Français - 16
Connexion d’un câblosélecteur qui débrouille toutes les chaînes
1
Repérez le câble qui est
raccordé à la borne de
sortie d’antenne de votre
câblosélecteur.
œ Cette borne peut aussi porter
l’inscription “ANT OUT”, “VHF
OUT” ou simplement “OUT”.
2
Branchez l'autre extrémité
de ce câble sur la borne
“ANT 2 IN (Cable)“ située
sur le panneau arrière.
Connexion d’un câblosélecteur qui débrouille certaines chaînes
Si votre câblosélecteur débrouille seulement certaines chaînes (par exemple les chaînes
spécialisées), procédez comme suit : Vous aurez besoin d’un séparateur à deux voies, d’un
commutateur RF (A/B) et de quatre câbles coaxiaux (en vente dans la plupart des boutiques
d’électronique).
1
Repérez et débranchez le
câble qui est raccordé à
la borne d’ANTENNA IN
de votre câblosélecteur.
œ Cette borne peut porter
l’inscription “ANT IN”, “VHF IN“
ou simplement “IN”.
2
Reliez ce câble à un
séparateur à deux voies.
3
Reliez au moyen d’un
câble coaxial une borne
de OUTPUT du séparateur
et la borne d’entrée du
câblosélecteur.
Câble entrant
Séparateur
Câble entrant
Câblosélecteur
Séparateur
AA68-03739B-01CF 10/14/05 10:32 AM Page 16
INSTALLATION
Français - 17
4
Reliez au moyen d’un
câble coaxial la borne de
ANTENNA OUT du
câblosélecteur et la borne
d’entrée B du
commutateur RF (A/B).
5
Reliez au moyen d’un
autre câble l’autre borne
de OUT du séparateur et
la borne d’entrée A du
commutateur RF (A/B).
6
Reliez au moyen du
dernier câble coaxial la
borne de sortie du
commutateur RF (A/B) et
la borne “ANT 2 IN
(Cable)” à l’arrière du
téléviseur.
Une fois les raccordements effectués, réglez le commutateur A/B à la position “A” pour
obtenir les canaux non brouillés. Réglez le commutateur A/B à la position “B” pour obtenir
les canaux brouillés. (Quand vous choisissez la position “B” du commutateur A/B, vous
devez aussi syntoniser la chaîne du signal de sortie du câblodistributeur, habituellement la
chaîne 3 ou 4.)
Câble
entrant
Câblosélecteur
Commutate
ur RF (A/B)
Séparateur
Câble
entrant
Câblosélecteur
Commutate
ur RF (A/B)
Séparateur
Câble
entrant
Câblosélecteur
Commutate
ur RF (A/B)
Arrière du
téléviseur
Séparateur
AA68-03739B-01CF 10/14/05 10:32 AM Page 17
INSTALLATION
Français - 18
Raccordement d’un magnétoscope
Vous devez avoir déjà raccordé votre téléviseur à une antenne ou un système de
câblodistribution avant de poursuivre. Consultez les instructions aux pages 14 à 17.
Assurez-vous que les couleurs des bornes d’entrée et des prises de câble correspondent.
1
Reliez au moyen d’un câble coaxial la
borne “ANT 1 IN (Air)” du téléviseur à
la borne de sortie d’antenne du
magnétoscope.
Un câble coaxial accompagne
habituellement le magnétoscope.
(Sinon, obtenez le câble requis dans
une boutique d’électronique.)
2
Reliez au moyen d’une paire de câbles
audio les prises “AV IN 1 (L, R)” (ou “AV
IN 2/3 (L, R)”) du téléviseur aux prises
de sortie audio du magnétoscope.
Si votre magnétoscope est
monophonique, raccordez L (mono) à
la sortie audio du magnétoscope au
moyen d’un seul câble audio.
3
Connectez un câble vidéo ou S-vidéo
entre la prise “AV IN 1 (VIDEO)” (“AV IN
2/3 (VIDEO)” ou “S-VIDEO IN 1”) du
téléviseur et la prise VIDEO OUT du
magnétoscope.
Pour avoir une description détaillée de
la lecture d’une vidéocassette, reportez-
vous au manuel d’instructions du
magnétoscope.
Panneau arrière du téléviseur
•Vous pouvez également utiliser la prise latérale “AV IN 4” de votre téléviseur.
1
2
3
AA68-03739B-01CF 10/14/05 10:32 AM Page 18
INSTALLATION
Français - 19
Branchement d’un second magnétoscope pour enregistrer à
partir du téléviseur
Votre téléviseur peut transmettre à un second magnétoscope les signaux d’image et de
son pour leur enregistrement.
Pour ce faire, vous devez brancher le second magnétoscope comme suit :
Assurez-vous que les couleurs des bornes d’entrée et des prises de câble correspondent.
1
Au moyen d’un jeu de câbles audio,
reliez les prises AUDIO OUT du
téléviseur et les prises d’entrée audio
du magnétoscope. (Les prises d’entrée
du magnétoscope peuvent être situées
à l’avant ou à l’arrière de l’appareil.)
2
Reliez au moyen d’un câble vidéo la
prise VIDEO OUT du téléviseur et la
prise d’entrée vidéo du magnétoscope.
Consultez le mode d’emploi de votre
magnétoscope pour en savoir plus sur
l’enregistrement au moyen de ce type
de connexion..
Panneau arrière du téléviseur
AA68-03739B-01CF 10/14/05 10:32 AM Page 19
INSTALLATION
Français - 20
1
Reliez au moyen d’une paire de câbles
audio les prises “COMPONENT IN 1 (L,
R)” (ou “COMPONENT IN 2 (L, R)”) du
téléviseur aux prises de sortie audio du
lecteur DVD.
2
Reliez au moyen d’un jeu de câbles
vidéo les prises “COMPONENT IN 1 (Y,
PB, PR)” (ou “COMPONENT IN 2 (Y, PB,
PR)”) du téléviseur aux prises de
COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB, PR)
correspondantes du lecteur DVD.
Pour obtenir une explication sur la
vidéo à composantes, consultez la
documentation de votre lecteur DVD.
Branchement aux prises audio et vidéo standards
1
Reliez au moyen d’une paire de câbles
audio les prises “AV IN 1 (L, R)” (ou “AV
IN 2/3 (L, R)”) du téléviseur aux prises
de sortie audio du lecteur DVD.
2
Reliez au moyen d’un câble vidéo la
prise “AV IN 1 (VIDEO)” (ou “AV IN 2/3
(VIDEO)”) du téléviseur à la prise de
sortie vidéo du lecteur DVD.
Les prises d’entrée vidéo 1 et 2 à
composante Y fonctionnent comme les
prises d’entrée vidéo 2 et 3 standard
(signal vidéo composite).
Les prises d’entrée audio 1 et 2 à
composante Y fonctionnent comme les
prises d’entrée audio 2 et 3 standard
pour le mode d’entrée vidéo standard
(signal vidéo composite).
Panneau arrière du téléviseur
Panneau arrière du téléviseur
Connexion d'un lecteur de DVD
Les prises du panneau arrière du téléviseur simplifient le raccordement d’un lecteur DVD à votre téléviseur.
Assurez-vous que les couleurs des bornes d’entrée et des prises de câble correspondent.
Branchement aux prises Y, P
B
et P
R
•Vous pouvez également utiliser la prise latérale “AV IN 4” de votre téléviseur.
1
2
1
2
AA68-03739B-01CF 10/14/05 10:32 AM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Samsung TX-R3079WH Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur