Tripp Lite SURBC2030 Manuel utilisateur

Catégorie
Alimentations sans interruption (UPS)
Taper
Manuel utilisateur
11
Manuel du propriétaire
1111 W. 35th Street • Chicago, IL 60609 USA
(773) 869-1234 • www.tripplite.com
Copyright© 2007 Tripp Lite. Tous droits réservés.
SmartOnline™ est une marque déposée de Tripp Lite
Bloc-batteries internes
Pour les systèmes d'onduleur Tripp Lite SmartOnline
triphasés acceptant la connexion de bloc-batteries internes.
Modèle : SURBC2030
Importantes consignes de sécurité
Ajout et remplacement des batteries
internes
Garantie
11
12
15
English
1
Español
6
Importantes consignes de sécurité
CONSERVER CES CONSIGNES! Ce manuel contient des instructions et des mises en garde qu'il faut suivre pendant l'installation et l'utilisation des
bloc-batteries internes SURBC2030. Les manuels du propriétaire joints aux produits compatibles (systèmes d'onduleur et compartiments de module de
batterie) comprennent d'autres consignes de sécurité qu'il faut suivre pendant l'installation et l'utilisation. Le défaut d'observer la bonne polarité
endommagera l'onduleur de façon permanente (annulant la garantie) et pourrait entraîner des blessures sérieuses ou la mort dues à la haute tension.
Ne pas utiliser les systèmes d'onduleur ou les bloc-batteries internes de Tripp Lite dans les applications médicales de survie où un mauvais
fonctionnement ou une panne de leur part pourraient entraîner une panne de l'équipement médical de survie ou altérer sa performance de façon
importante.
L'onduleur UPS comprend sa propre source d'énergie (batterie). Les bornes de sortie pourraient être alimentées même quand l'onduleur n'est pas
branché sur le courant alternatif.
Votre onduleur ne nécessite aucun entretien de routine. N'ouvrir le module d'alimentation de l'onduleur sous aucun prétexte; aucune pièce interne
n'est réparable par l'utilisateur. À cause du risque de choc électrique, seuls des électriciens qualifiés devraient ouvrir le module de la batterie.
À cause du risque de choc électrique et de brûlures dus au courant élevé de court-circuit, seul un personnel de réparation expérimenté observant les
précautions appropriées devrait changer les batteries. Enlever montres, bagues et autres objets de métal. Utiliser des outils avec des poignées isolées.
Porter des gants et des bottes de caoutchouc. Ne pas déposer d'outils ou de pièces de métal sur le dessus des batteries. Ne pas établir de court circuit
ou de pont entre les bornes de la batterie avec un quelconque objet.
Ne pas jeter les batteries au feu. Les batteries d'onduleur sont recyclables. Consultez les codes locaux pour les exigences d'élimination des déchets,
ou au E.-U. seulement, consultez ces sources pour des renseignements concernant le recyclage : 1-800-SAV-LEAD (1-800-728-5323),
1-800-8-BATTERY (1-800-8-228-8379), ou www.rbrc.com.
Il faut remplacer les batteries internes par des batteries équivalentes en vente chez Tripp Lite.
Ne pas faire fonctionner votre onduleur sans batterie.
Seul du personnel d'usine autorisé devrait remplacer les fusibles de batterie. Il faudrait remplacer les fusibles sautés par des fusibles de même numéro
et de même type.
Des tensions mortelles existent potentiellement dans cette unité aussi longtemps que le bloc d'alimentation par batterie est connecté. Seul du personnel
expérimenté devrait s'occuper du service et des réparations. Pendant tout travail de réparation, l'onduleur devrait être mis hors tension ou en dérivation
manuelle.
Ne pas connecter ou déconnecter les modules de batterie quand l'onduleur fonctionne sur le bloc alimentation de batterie ou quand l'unité n'est pas en
mode dérivation.
12
Les batteries sont conçues pour le remplacement à chaud
qui permet à l'équipement connecté de recevoir le courant
CA du réseau en permanence (mais pas de secours de
batterie en cas de panne) pendant la procédure d'installation
de la batterie. Voir “ Fonctionnement du commutateur de
dérivation manuelle ” dans la section Fonctionnement du
manuel du propriétaire du système d'onduleur. Bien que les
batteries puissent être remplacées à chaud, du personnel
qualifié pourrait arrêter l'onduleur pendant l'installation de
la batterie. Voir “ Arrêter l'onduleur ” dans la section
Fonctionnement du manuel du propriétaire du système
d'onduleur.
Il faut remplacer les batteries internes par des batteries
équivalentes en vente chez Tripp Lite. L'ajout de blocs de
batterie augmentera la durée de la recharge. Les modèles
peuvent être légèrement différents des schémas.
Fil blanc
Fil bleu
Fil rouge (+)
Fil noir (–)
Onduleur
Arrière de
la batterie
Connecteur
Onduleur
Arrière de
la batterie
Connecteur
Attache de boîte de fusible
SCHÉMA DU CÂBLAGE INTERNE
D'UN BLOC DE BATTERIE
Le personnel de service qualifié devra se familiariser avec
le schéma du câblage avant d'ajouter ou de remplacer des
batteries. Le module de batterie peut accepter jusqu'à quatre
blocs de batterie (chaque bloc consistant en deux chaînes).
Le schéma montre les quatre blocs de batterie connectés,
uniquement à des fins illustratives. Le nombre réel de
batteries expédié avec l'onduleur dépend du numéro de
modèle.
Ajout et remplacement des batteries internes
DANGER!
HAUTE TENSION POTENTI MORTELLE! POUR ÉLECTRICIENS QUALIFIÉS UNIQUEMENT!
Suivre toutes les mesures de sécurité de la section Sécurité avant d'ajouter ou de remplacer batteries internes.
DANGER!
NE PAS RETIRER LA GAINE DE BATTERIE!
Ne pas retirer la gaine de plastique recouvrant les chaînes de batterie. Cette gaine est conçue pour empêcher un contact
accidentel avec les bornes des batteries individuelles. Le contact avec les bornes pourrait entraîner des blessures
sérieuses ou la mort dues à une haute tension fatale. Ne pas laisser des outils ou d'autres objets métalliques venir en
contact avec les bornes.
ATTENTION!
LES BLOCS DE BATTERIE SONT LOURDS!
Demander l'aide d'assistants au besoin.
MISE EN GARDE!
VÉRIFIER LA TENSION DU BLOC DE BATTERIE AVANT DE TERMINER L'INSTALLATION
Ne pas installer de blocs de batterie dont les tensions CC ne sont pas dans les plages acceptables.
(Ils pourraient compromettre les capacités de secours de la batterie).
NOTE!
Chaque bloc de batterie consiste en deux chaînes de batteries: Une chaîne avec un câble NOIR et une chaîne avec un câble ROUGE.
13
Ajout et remplacement des batteries internes
(suite)
Placer l'onduleur en mode de dérivation ou l'arrêter complètement, à
votre choix. Voir “ Fonctionnement du commutateur de dérivation
manuelle ” ou “ Arrêter l'onduleur ” dans la section Fonctionnement
du manuel du propriétaire du système d'onduleur.
1
Retirer le panneau d'accès à la batterie, situé à l'AVANT de
l'onduleur.
2
Déconnecter les câbles ROUGE et NOIR attachés à chaque bloc de
batterie interne.
3
Retirer les fusibles à cartouche de batterie de chaque bloc-fusibles.
Conserver les fusibles.
4
Déconnecter les câbles de pontage BLEU et BLANC attaché à
chaque bloc-fusibles.
5
ATTENTION!
Lorsque vous déconnectez le câble de pontage,
les retirer du bloc-fusibles avec une force égale.
Ne pas les secouer d'un bord à l'autre car cela
pourrait endommager le connecteur.
Retirer l'attache du bloc-fusibles.
6
Faire glisser la chaîne de batteries avec un câble ROUGE dans une
fente vide du compartiment de batterie comme montré. Vérifier que
la chaîne est orientée comme le montre le schéma .
NOTE : Si le connecteur de la batterie auxiliaire gêne, retirer sa vis de montage et
déplacer le câble afin de laisser suffisamment de place pour ajouter les chaînes de
batterie .
7B
7A
7
7A
7B
BORNES
14
Faire glisser la chaîne de batterie avec le câble NOIR à côté (à
gauche) dans la fente vide comme montré. Vérifier que la chaîne est
orientée comme le montre le schéma .
8A
8
8A
Replacer l'attache du bloc-fusibles. Vérifier que l'impression sur
l'attache est orientée pour être lisible.
9
BORNES
Ajout et remplacement des batteries internes
(suite)
DANGER!
IL FAUT INSÉRER LES FUSIBLES À
CARTOUCHE DE BATTERIE EN
DERNIER À CAUSE DU DANGER
POTENTIEL D'ARC ÉLECTRIQUE
ENTRE LES CONNECTEURS.
REMPLA
CEMENT DE FUSIBLE
Les fusibles protègent contre les court-circuits.
En cas de surcharge intense ou de court-circuit,
un fusible sautera. Un bloc batterie avec un
fusible sauté ne livrera pas de tension de sortie à
l'onduleur.
DANGER!
Un électricien qualifié doit remplacer les fusibles.
Pour réduire le risque d'incendie, remplacer
uniquement par des fusibles du même type ou
classe (fusibles à cartouche 30A 600VDC
homologués UL).
Utiliser un voltmètre (fourni par l'utilisateur) pour tester la tension
du bloc de batterie. Observer la bonne polarité : Connecter la sonde
NOIRE du voltmètre au connecteur NOIR du bloc de batterie et
sonde ROUGE au connecteur ROUGE. Pour obtenir une bonne
lecture, vérifier que les sondes du voltmètre touchent les contacts
métalliques à l'intérieur des connecteurs du bloc de batterie. La
plage de tension CC acceptable d'un bloc de batterie se situe
entre 220et 280 v CC. Si lors de plusieurs essais, les tests du
voltmètre indique des résultats hors de cette plage, contacter Tripp
Lite pour de l'assistance afin de déterminer les causes possibles de
ces mauvaises lectures de tension.
12
240
Connecter les câbles de pontage BLEU et BLANC de chaque bloc
de batterie interne à son bloc-fusibles correspondant. Voir
l'impression à côté de chaque bloc-fusibles pour repérer le celui qui
correspond à chaque câble.
10
Retirer les fusibles à cartouche de batterie de chaque bloc- fusibles.
Les fusibles sont identiques et peuvent être insérer dans n'importe quel
bloc. Vérifier que les fusibles sont bien enclenchés.
11
15
Ajout et remplacement des batteries internes
(suite)
Connecter le câble NOIR de chaque bloc de batterie interne au plus
proche connecteur NOIR situé à l'intérieur du module de batterie de
l'onduleur.
Connecter le câble ROUGE de chaque bloc de batterie interne au
plus proche ROUGE situé à l'intérieur du module de batterie de
l'onduleur.
Reposer le panneau d'accès à la batterie.
Remettre l'onduleur en mode Normal ou le remettre en marche
complètement, selon la procédure suivie à l'étape 1. Voir
“ Fonctionnement du commutateur de dérivation manuelle ” ou
Arrêter l'onduleur ” dans la section Fonctionnement du manuel du
propriétaire du système d'onduleur.
15
16
MISE EN GARDE!
OBSERVER LA BONNE POLARITÉ!
Connecter NOIR-à-NOIR et ROUGE-à-
ROUGE. Ne pas observer la bonne polarité
endommagera l'onduleur de façon
permanente et créera l'éventualité de
blessures personnelles sérieuses.
13
14
Garantie
GARANTIE LIMITÉE À VIE
Le vendeur garantit que ce produit, s'il est utilisé selon toutes les consignes applicables telles que vérifiées par le service de mise en route de Tripp Lite, est exempt de défectuosités initiales de matériel et de
fabrication pour une période d'un an (aux É.-U. et au Canada) à dater de sa mise en route. Si le produit s'avère défectueux sur le plan matériel ou de la main-d'oeuvre cette période, le vendeur le réparera ou le
remplacera, à sa discrétion. Dans le cadre de cette garantie, le service comprend les pièces et la main-d'oeuvre du centre de service Tripp Lite. Tripp Lite offre des plans de service sur les lieux grâce à des
partenaires de service autorisés (dans la plupart des régions). Appeler l'assistance à la clientèle de Tripp Lite au (773) 869-1234 pour des détails. Les clients internationaux doivent communiquer avec le support
de Tripp Lite à intlser[email protected] CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS À L'USURE NORMALE OU AUX DÉGATS DUS À UN ACCIDENT, UNE MAUVAISE UTILISATION, UN ABUS OU UNE
NÉGLIGENCE. LE VENDEUR N'ACCORDE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE QUE CELLE CONTENUE DANS LES DISPOSITIONS CI-DESSUS SAUF DISPOSITIONS CONTRAIRES PRÉVUES PAR
LA LOI, TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITE COMMERCIALE ET D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES EN DURÉ À LA PÉRIODE
DE GARANTIE PRÉCITÉE. CETTE GARANTIE EXCLUE EXPRESSÉMENT LES DOMMAGES ACCESSOIRES ET INDIRECTS. (Certains états n'autorisent pas les restrictions sur la durée d'une garantie
implicite, ni l'exclusion ni la restriction des dommages accessoires ou indirects. Par conséquent, ces restrictions ou exclusions pourraient ne pas s'appliquer à votre cas. Cette garantie vous donne des droits
particuliers et vous pourriez avoir d'autres droits qui varient d'une juridiction à l'autre.)
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
MISE EN GARDE! MISE EN GARDE : L'utilisateur individuel doit prendre soin de déterminer avant l'usage si cet appareil est convenable, adéquat et sûr pour l'usage prévu. Étant donné que les applications
individuelles varient énormément, le fabricant n'émet aucune représentation ni garantie quant à la l'aptitude ou adaptation de ces appareils à une application particulière.
Numéros d'identification de conformité aux règlements
À des fins de certification et d'identification de conformité aux règlements, votre produit Tripp Lite a reçu un numéro de série unique. Ce numéro se retrouve sur la plaque signalétique du produit, avec les
inscriptions et informations d'approbation requises. Lors d'une demande d'information de conformité pour ce produit, utilisez toujours le numéro de série. Il ne doit pas être confondu avec le nom de la marque
ou le numéro de modèle du produit.
La politique de Tripp Lite est celle d'une amélioration continuelle. Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Tripp Lite SURBC2030 Manuel utilisateur

Catégorie
Alimentations sans interruption (UPS)
Taper
Manuel utilisateur