Xerox 2101 ST Le manuel du propriétaire

Catégorie
Multifonctionnels
Taper
Le manuel du propriétaire
Fiery EX2101 pour Xerox 2101
GUIDE DE CONFIGURATION
Ce manuel fait partie de la documentation du Fiery EX2101 pour Xerox 2101
,
qui comprend les ouvrages suivants, destinés aux utilisateurs et aux administrateurs
système :
•Le
Guide de démarrage rapide
résume les étapes nécessaires à la configuration du
Fiery EX2101 pour Xerox 2101 et de l’impression. Il explique également comment
accéder aux fichiers PDF Adobe Acrobat sur le CD Documentation utilisateur.
Le
Guide d’installation des logiciels utilisateur
explique comment installer, depuis le
CD Logiciels Utilisateur, les logiciels qui permettront aux utilisateurs d’imprimer
sur le Fiery EX2101 pour Xerox 2101. Il indique également comment configurer
les connexions d’impression du Fiery EX2101 pour Xerox 2101.
Le
Guide de configuration
présente les opérations de base de configuration et
d’administration du Fiery EX2101 pour Xerox 2101 pour les plates-formes et les
environnements réseau pris en charge. Il comporte également des indications sur la
configuration des serveurs UNIX, Windows NT 4.0/2000/2003 et Novell NetWare
pour permettre aux utilisateurs d’imprimer.
•Le
Guide d’impression
présente les fonctions d’impression du Fiery EX2101 pour
Xerox 2101 pour les utilisateurs qui impriment depuis leur ordinateur.
•Le
Guide de gestion des tâches
présente les fonctions des utilitaires de gestion des
tâches, y compris la Command WorkStation
, la Command WorkStation LE
et DocBuilder Pro
, ainsi que la façon dont vous pouvez les utiliser pour surveiller
et contrôler les tâches sur le Fiery EX2101 pour Xerox 2101. Ce manuel est destiné
aux opérateurs, aux administrateurs ou aux utilisateurs disposant des droits d’accès
nécessaires, et qui sont chargés de surveiller et de gérer le flux des tâches et de
résoudre les problèmes qui pourraient éventuellement se poser.
Les
Notes de mise à jour client
contiennent des informations de dernière minute
sur le produit et des solutions pour les problèmes que vous pouvez rencontrer.
A propos de la
documentation
Référence : 45037018
Copyright © 2003 Electronics for Imaging, Inc. Tous droits réservés.
Le présent document est protégé par la législation sur les droits d’auteur, et tous les droits sont réservés. Il ne peut être ni reproduit, ni communiqué, en partie ou
en totalité, sous quelque forme, par quelque moyen et dans quelque but que ce soit, sans l’autorisation expresse et écrite préalable d’Electronics for Imaging, Inc.
Les informations qu’il contient peuvent être modifiées sans préavis et ne constituent pas un engagement de la part d’Electronics for Imaging.
Le présent document est fourni en complément d’un produit Electronics for Imaging (le « Produit »), contenant un logiciel Electronics for Imaging (le « Logiciel »).
Le Logiciel est fourni au titre d’une licence et ne peut être utilisé ou copié qu’en accord avec les termes du contrat de licence définis ci-après.
Le Produit peut être protégé par un ou plusieurs des brevets suivants aux Etats-Unis : 4,917,488, 4,941,038, 5,109,241, 5,150,454, 5,150,454, 5,170,182,
5,212,546, 5,278,599, 5,335,040, 5,343,311, 5,424,754, 5,467,446, 5,506,946, 5,517,334, 5,537,516, 5,543,940, 5,553,200, 5,565,960, 5,615,314,
5,619,624, 5,625,712, 5,640,228, 5,666,436, 5,760,913, 5,818,645, 5,835,788, 5,866,856, 5,867,179, 5,959,867, 5,970,174, 5,995,724, 6,002,795,
6,025,922, 6,041,200, 6,046,420, 6,065,041, 6,067,080, 6,112,665, 6,116,707, 6,118,205, 6,122,407, 6,134,018, 6,141,120, 6,151,014, 6,166,821,
6,184,873, 6,185,335, 6,201,614, 6,215,562, 6,219,659, 6,222,641, 6,224,048, 6,225,974, 6,226,419, 6,239,895, 6,256,108, 6,265,676, 6,266,051,
6,269,190, 6,289,122, 6,292,177, 6,292,270, 6,300,580, 6,310,697, 6,323,893, 6,326,565, 6,327,047, 6,327,050, 6,327,052, 6,330,071, 6,331,899,
6,335,723, 6,340,975, 6,341,017, 6,341,018, 6,341,307, 6,348,978, 6,356,359, 6,369,895, 6,373,003, 6,381,036, 6,400,443, 6,414,673, 6,424,340,
6,429,949, 6,449,393, 6,456,280, 6,476,927, 6,490,696, 6,501,461, 6,501,565, 6,519,053, D341,131, D406,117, D416,550, D417,864, D419,185,
D426,206, D430,206, D439,851, D444,793, RE33,973, RE36,947
Marques
Bestcolor, ColorWise, EDOX, EFI, Fiery, le logo Fiery, Fiery Driven, RIP-While-Print et Spot-On sont des marques déposées d’Electronics for Imaging, Inc.
auprès du « U.S. Patent and Trademark Office » et dans certaines juridictions en dehors des Etats-Unis.
Le logo Best, le logo Electronics for Imaging, le logo Fiery Driven, le logo Intelligent Device Management, le logo PrintMe, le logo Splash, le logo Unimobile,
le logo Velocity OneFlow, Everywhere You Go, Changing the Way the World Prints, AutoCal, AutoGray, Best, ColorCal, Command WorkStation, Device IQ,
DocBuilder, DocBuilder Pro, DocStream, FreeForm, Fiery Link, Fiery Prints, Fiery Spark, NetWise, PrintMe, PrintMe Enterprise, PrintMe Networks, RIPChips,
ScanBuilder, Splash, Unimobile, Velocity, Velocity Balance, Velocity Build, Velocity Estimate, Velocity Exchange, Velocity OneFlow, Velocity Scan, VisualCal,
WebInstaller, WebScan, WebSpooler, WebStatus et WebTools sont des marques d’Electronics for Imaging, Inc.
Les autres termes et noms de produits sont susceptibles d’être des marques ou des marques déposées de leur société respective et ils sont donc reconnus ici.
Avis
APPLE COMPUTER, INC. (« APPLE ») N’OFFRE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, CONCERNANT SES LOGICIELS, LEURS
QUALITES, LEURS PERFORMANCES OU LEUR CAPACITE A SATISFAIRE A QUELQUE APPLICATION PARTICULIERE QUE CE SOIT. EN
CONSEQUENCE, CES PROGRAMMES SONT VENDUS EN L’ETAT ET L’ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES EN CE QUI CONCERNE
LEUR QUALITE OU LEUR FONCTIONNEMENT.
LA SOCIETE APPLE NE POURRA EN AUCUN CAS ETRE TENUE RESPONSABLE DES PREJUDICES DIRECTS OU INDIRECTS, DE
QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, RESULTANT D’UNE IMPERFECTION DANS LES PROGRAMMES OU LE MANUEL, MEME SI ELLE A ETE
AVISEE DE LA POSSIBILITE DE TELS PREJUDICES. L’EXCLUSION DE GARANTIES TACITES N’EST PAS AUTORISEE PAR CERTAINS ETATS.
L’EXCLUSION CI-DESSUS NE S’APPLIQUE PEUT-ETRE PAS A VOUS.
LES GARANTIES STIPULEES CI-DESSUS SONT LES SEULES ET UNIQUES GARANTIES ACCORDEES PAR APPLE SUR SES PRODUITS.
AUCUNE DECLARATION ORALE OU ECRITE DE LA PART D’APPLE OU DE SES EMPLOYES, REVENDEURS OU DISTRIBUTEURS NE
SAURAIT DONNER LIEU A UNE GARANTIE SUPPLEMENTAIRE NI ETENDRE LES GARANTIES EXISTANTES.
L’ A CHETEUR A TOUTEFOIS DROIT A LA GARANTIE LEGALE, DANS LES CAS ET DANS LA MESURE SEULEMENT OU LA GARANTIE
LEGALE EST APPLICABLE NONOBSTANT TOUTE EXCLUSION OU LIMITATION.
La responsabilité d’Apple en cas de préjudices réels, quelle qu’en
soit la cause et quelle que soit la forme de l’action intentée (contrat, préjudice (y compris dommages et intérêts), responsabilité du fabricant, etc.) sera limitée à $50.
Les couleurs PANTONE affichées dans l’application ou la documentation utilisateur peuvent différer des normes PANTONE identifiées. Consultez les
publications actuelles sur les couleurs PANTONE afin de connaître les couleurs exactes. PANTONE et les autres marques de Pantone, Inc. sont la propriété
de Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2003.
Pantone, Inc. détient les droits des logiciels et/ou des données couleur fournis à Electronics for Imaging, Inc. pour distribution dans le cadre exclusif de leur
utilisation avec les produits ou les logiciels Electronics for Imaging, Inc. Les données couleur et/ou les logiciels PANTONE ne doivent pas être copiés sur un autre
disque ni en mémoire en dehors de la fourniture des produits ou logiciels d’Electronics for Imaging, Inc.
Ce produit comprend des logiciels développés par Apache Software Foundation (http://www.apache.org/).
Réglementation FCC
AVERTISSEMENT : La réglementation FCC précise que toute modification ou tout changement apporté à cet équipement sans l’approbation expresse
du fabricant pourrait se traduire, pour l’utilisateur, par une interdiction d’utiliser l’équipement.
Déclaration de conformité Classe B
Après contrôle, ce matériel a été jugé conforme aux normes imposées aux équipements numériques de classe B (Class B) dans la réglementation FCC (« Part 15 »).
Ces restrictions ont pour objet d’assurer un niveau de protection raisonnable contre les interférences électromagnétiques nuisibles lorsque les équipements sont
utilisés dans un environnement résidentiel. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie haute fréquence, et, s’il n’est pas installé et mis en œuvre
conformément aux instructions figurant dans le présent manuel, il peut provoquer un brouillage radioélectrique. Il est toutefois impossible de certifier qu’il n’y
aura jamais d’interférences, quelle que soit l’installation.
Si le matériel est à l’origine d’interférences dangereuses affectant la réception radio ou TV (il suffit d’allumer et d’éteindre l’appareil pour le vérifier), l’utilisateur
est invité à y remédier en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Eloigner davantage le matériel du récepteur.
Connecter le matériel à une prise se trouvant sur un circuit différent de celui du récepteur.
Contacter le revendeur ou un technicien radio/TV spécialisé.
Conformément à la réglementation FCC, les câbles de ce matériel doivent être blindés. Le faire fonctionner avec du matériel non approuvé ou des câbles non
blindés, risque de troubler la réception radio et TV. Toute modification ou tout changement apporté à cet équipement sans l’approbation expresse du fabricant
pourrait se traduire, pour l’utilisateur, par une interdiction d’utiliser l’équipement.
Industry Canada Class B Notice
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Avis de Conformation Classe B de l’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Respect de la réglementation en matière de brouillage radioélectrique
Ce matériel a fait l’objet d’un contrôle, seul et intégré dans un système simulant un usage normal, afin de vérifier le respect des dispositions en matière de brouillage
radioélectrique. Il est cependant possible que le respect de ces dispositions ne soit pas assuré dans certaines conditions défavorables, dans d’autres systèmes.
L’utilisateur est responsable du respect de ces dispositions pour son propre système.
Dieses Gerät wurde sowohl einzeln als auch in einer Anlage, die einen normalen Anwendungsfall nachbildet, auf die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen
geprüft. Es ist jedoch möglich, dass die Funkentstörbestimmungen unter ungünstigen Umständen bei anderen Gerätekombinationen nicht eingehalten werden.
Für die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen einer gesamten Anlage, in der dieses Gerät betrieben wird, ist der Betreiber verantwortlich.
Le respect des dispositions applicables dépend de l’utilisation de câbles blindés. La responsabilité de leur approvisionnement incombe à l’utilisateur.
Die Einhaltung zutreffender Bestimmungen hängt davon ab, dass geschirmte Ausführungen benützt werden. Für die Beschaffung richtiger Ausführungen ist der
Betreiber verantwortlich.
Contrat de licence
LISEZ ATTENTIVEMENT LES TERMES ET CONDITIONS CI-APRES AVANT D’UTILISER CE LOGICIEL. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS LES
TERMES ET CONDITIONS DU PRESENT CONTRAT, N’UTILISEZ PAS LE LOGICIEL. EN INSTALLANT OU EN UTILISANT LE LOGICIEL,
VOUS INDIQUEZ QUE VOUS ACCEPTEZ LES TERMES DU PRESENT CONTRAT. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS CES TERMES, VOUS POUVEZ
RETOURNER LE LOGICIEL INUTILISE A VOTRE VENDEUR POUR EN OBTENIR LE REMBOURSEMENT COMPLET.
Licence
Electronics for Imaging vous accorde une licence non exclusive d’utilisation du Logiciel et de la documentation (« la Documentation ») qui accompagne le Produit.
Le Logiciel est concédé au titre d’une licence ; il n’est pas vendu. Vous ne pouvez l’utiliser que pour vos besoins professionnels ou personnels. Il est interdit de louer,
donner à bail ou prêter le Logiciel, ou de consentir une sous-licence pour celui-ci, ainsi que de l’utiliser dans le cadre d’un service bureau, en temps partagé ou de
tout autre environnement similaire.
Vous ne pouvez pas réaliser, faire réaliser ou autoriser la réalisation de copies totales ou partielles du Logiciel, à l’exception d’une (1) copie pour la sauvegarde ou
l’archivage dans le cadre de l’utilisation du Logiciel dans les conditions citées dans le présent contrat. La reproduction de la Documentation est interdite. Toute
tentative de localisation, traduction, désassemblage, déchiffrage, décompilation, « rétrotechnique », recherche du code source, modification, création de produits
dérivés, ainsi que toute modification de quelque partie du Logiciel que ce soit est interdite.
Les termes, conditions et restrictions spécifiés dans le contrat de licence s’appliquent à l’ensemble des correctifs, versions provisoires, versions, notes de mise à jour,
mises à jour et mises à niveau du Logiciel.
Droits de propriété
Vous reconnaissez et acceptez que tous les droits, titres et intérêts, y compris l’ensemble des droits de propriété intellectuelle, relatifs au Logiciel, à la Documentation
ainsi qu’à toutes les modifications et aux produits dérivés sont et resteront la propriété exclusive d’Electronics for Imaging et de ses fournisseurs. A l’exception de
la licence expresse et limitée accordée ci-dessus quant à l’utilisation du Logiciel, aucun droit ni licence que ce soit n’est concédé. Le présent contrat ne vous accorde
aucun droit relatif aux brevets, droits d’auteur, secrets commerciaux ou marques (déposées ou non). Vous acceptez de ne pas adopter, déposer ni tenter de déposer
une marque ou un nom Electronics for Imaging (« Marque Electronics for Imaging »), ni de marque, URL, nom de domaine Internet ou symbole proche et prêtant
à confusion comme nom propre ou nom de vos sociétés affiliées ou produits, ainsi que de ne pas effectuer d’actions portant préjudice aux droits concernant les
marques d’Electronics for Imaging et de ses fournisseurs ou les réduisant.
Confidentialité
Le Logiciel est une information confidentielle d’Electronics for Imaging et il vous est interdit de le distribuer ou d’en divulguer le contenu. Vous pouvez toutefois
céder de manière permanente l’ensemble de vos droits au titre du présent contrat à une autre personne ou entité juridique à condition : (1) qu’une telle cession
soit autorisée par l’ensemble de la législation et de la réglementation en matière d’exportation, y compris la réglementation U.S. Export Administration
Regulations ; (2) que vous cédiez à cette personne ou entité l’ensemble du Logiciel et de la Documentation (y compris toutes les copies, mises à jour, mises à niveau,
versions antérieures, tous les composants, supports et documents imprimés, et le présent contrat) ; (3) que vous ne conserviez aucune copie du Logiciel et de la
Documentation, y compris les copies stockées sur ordinateur ; et (4) que le bénéficiaire accepte les termes et conditions du présent contrat.
Recours et rupture du contrat
Toute utilisation, reproduction ou communication non autorisée du Logiciel, ou tout manquement au présent contrat se traduira par la rupture immédiate de ce
contrat de licence, et Electronics for Imaging pourra avoir accès à d’autres recours juridiques. En cas de rupture du présent contrat, vous devez détruire toutes les
copies du Logiciel et de sa Documentation, ainsi que tous ses composants. Toutes les dispositions du présent contrat concernant les limitations de garantie et de
responsabilité, les recours, les dommages, les lieu et droit d’application, la juridiction, ainsi que les droits de propriété d’Electronics for Imaging, restent en vigueur
après la rupture du contrat.
Limitation de garantie et de responsabilité
Electronics for Imaging garantit à l’acheteur initial (« le Client »), pour une période de trente (30) jours à compter de la date d’acquisition auprès de la société
Electronics for Imaging ou de l’un de ses revendeurs agréés, que le fonctionnement du Logiciel sera pour l’essentiel conforme à la Documentation si le produit est
utilisé conformément aux directives d’Electronics for Imaging. Electronics for Imaging garantit le support contenant le Logiciel contre toute défaillance pendant
la durée de garantie susmentionnée. Electronics for Imaging ne garantit pas que le Logiciel répondra à vos besoins spécifiques, qu’il fonctionnera de façon
ininterrompue, sécurisée et sans défaut, avec une tolérance aux pannes, ni que tous les défauts du Logiciel seront corrigés. Electronics for Imaging ne fournit aucune
garantie tacite ou autre quant aux performances ou à la fiabilité des produits logiciels ou matériels de fournisseurs tiers. L’INSTALLATION DE PRODUITS DE
FOURNISSEURS TIERS AUTRES QUE CEUX AUTORISES PAR ELECTRONICS FOR IMAGING RENDRA CETTE GARANTIE CADUQUE.
EN OUTRE, TOUTE UTILISATION, MODIFICATION ET/OU REPARATION DU PRODUIT NON AUTORISEE PAR ELECTRONICS FOR
IMAGING RENDRA CETTE GARANTIE CADUQUE.
A L’EXCEPTION DE LA GARANTIE EXPRESSE ET LIMITEE CI-DESSUS ET DES DISPOSITIONS DES LOIS EN VIGUEUR LE CAS ECHEANT,
ELECTRONICS FOR IMAGING N’ACCORDE AUCUNE GARANTIE CONCERNANT LE LOGICIEL, QU’ELLE SOIT EXPRESSE, TACITE,
REGLEMENTAIRE OU FIGURANT DANS UNE DISPOSITION DU PRESENT CONTRAT OU DANS UNE COMMUNICATION VERBALE AVEC
VOUS, ET ELECTRONICS FOR IMAGING N’OFFRE EN PARTICULIER AUCUNE GARANTIE TACITE, CONCERNANT L’APTITUDE A ETRE
COMMERCIALISE, LA CAPACITE A SATISFAIRE A QUELQUE APPLICATION PARTICULIERE QUE CE SOIT, LE RESPECT DES DROITS DE
TIERS OU TOUTE AUTRE CONDITION.
Limitation de responsabilité
DANS LES LIMITES DES DISPOSITIONS LEGALES, ELECTRONICS FOR IMAGING ET SES FOURNISSEURS NE POURRONT ETRE TENUS
POUR RESPONSABLES DES PREJUDICES DIRECTS OU INDIRECTS, DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, RESULTANT DE LA VENTE, DE
L’INSTALLATION, DE LA MAINTENANCE, DE L’UTILISATION, DU FONCTIONNEMENT OU DU DYSFONCTIONNEMENT DU LOGICIEL,
QUELLE QUE SOIT LEUR ORIGINE OU LA RESPONSABILITE THEORIQUE. CETTE LIMITATION S’APPLIQUE MEME SI ELECTRONICS
FOR IMAGING A ETE AVISE DE LA POSSIBILITE DE TELS PREJUDICES. VOUS RECONNAISSEZ QUE LE PRIX DU PRODUIT TIENT COMPTE
DE CETTE REPARTITION DU RISQUE. RIEN, DANS LA PRESENTE CLAUSE, NE REMET EN CAUSE VOS DROITS EN QUALITE DE
CONSOMMATEUR, SI VOUS N’AVEZ PAS ACHETE CE LOGICIEL DANS LE CADRE D’UNE ACTIVITE COMMERCIALE OU SI VOUS NE
CONSIDERIEZ PAS L’ACHETER DANS LE CADRE D’UNE TELLE ACTIVITE.
Vous êtes informé par la présente qu’Adobe Systems Incorporated, société de droit de l’Etat du Delaware, sise 345 Park Avenue, San Jose, Californie 95110-2704,
Etats-Unis, (« Adobe ») est partie prenante à ce contrat dans la mesure où celui-ci comporte des dispositions relatives aux logiciels, programmes de polices, types
de caractères et/ou marques objet de la licence ou fournis par Adobe. Ces dispositions sont prévues expressément pour le bénéfice d’Adobe, qui peut les faire
exécuter, en plus d’Electronics for Imaging. ADOBE N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE ENVERS VOUS CONCERNANT LES LOGICIELS OU
LA TECHNOLOGIE ADOBE FAISANT L’OBJET DU PRESENT CONTRAT DE LICENCE.
Contrôles à l’exportation
Les produits Electronics for Imaging sont soumis à la législation et à la réglementation des Etats-Unis concernant l’exportation, y compris à la réglementation U.S.
Export Administration Regulations, ainsi qu’à la législation et à la réglementation d’autres pays. Vous vous engagez à ne pas utiliser, distribuer, céder, exporter ni
réexporter tout ou partie du Produit ou du Logiciel, sous quelque forme que ce soit, sans les autorisations gouvernementales nécessaires.
Limitation des droits (Etats-Unis)
L’utilisation, la copie ou la communication du Logiciel par l’administration fédérale des Etats-Unis sont soumises aux conditions définies dans les documents
FAR 12.212 ou DFARS 227.7202-3 -227.7202-4 et, dans la limite des dispositions légales de la législation fédérale des Etats-Unis, à la limitation des droits définie
dans les documents FAR 52.227-14, Restricted Rights Notice (juin 1987) Alternate III(g)(3)(juin 1987) ou FAR 52.227-19 (juin 1987). Sous réserve que des
données techniques soient fournies au titre du présent contrat, elles sont protégées par les documents FAR 12.211 et DFARS 227.7102-2 et, dans la limite
explicitement requise par l’administration fédérale des Etats-Unis, font l’objet d’une limitation des droits définie dans les documents DFARS 252.227.7015
(novembre 1995) et DFARS 252.227-7037 (septembre 1999). En cas de modification ou de remplacement des règlementations citées ci-dessus, les
règlementations les remplaçant ou des réglementations équivalentes sont applicables. Le nom de la Partie contractante est Electronics for Imaging.
Généralités
Ce contrat est régi par les lois de l’Etat de Californie, Etats-Unis. Tout différend relatif à l’exécution ou à la rupture du présent contrat sera soumis à « the Superior
Court of the State of California for the County of San Mateo » de l’Etat de Californie, Etats-Unis. Cependant, Electronics for Imaging, Inc. se réserve seul le droit,
et à son seul choix, d’intenter une action devant le tribunal compétent à raison du siège social de l’utilisateur pour obtenir toute mesure provisoire ou définitive à
raison d’une violation par l’utilisateur de ses obligations au titre du présent contrat. Vous acceptez le fait que ce contrat n’est pas soumis à la Convention des Nations
Unies sur les contrats de vente internationaux de marchandises (1980). Ce contrat est le seul accord qui nous lie, et il annule toute communication ou publicité
concernant le Logiciel. Dans le cas où l’une de ses dispositions serait considérée comme inapplicable, elle serait considérée comme suffisamment modifiée pour
être applicable et le reste du contrat resterait en vigueur.
Pour toute question, veuillez consulter le site Web d’Electronics for Imaging à l’adresse www.efi.com.
Electronics for Imaging
303 Velocity Way
Foster City, CA 94404
Etats-Unis
Table des matières
A propos de la documentation
Introduction
A propos de ce manuel
xii
Chapitre 1 : Connexion au réseau
Le Fiery EX2101 sur le réseau
1-1
Etapes d’installation sur le réseau
1-2
Aperçu de l’installation
1-5
Connexion d’un câble réseau au Fiery EX2101
1-11
Vue arrière des connecteurs du Fiery EX2101 1-11
Connexion Ethernet 1-12
Chapitre 2 : Configuration des serveurs de réseau
Le Fiery EX2101 sur un réseau TCP/IP avec Windows NT 4.0/2000/XP/2003
2-1
Informations destinées aux experts — Windows avec TCP/IP 2-2
Configuration d’un serveur Windows NT 4.0/2000/2003 pour la communication avec le
Fiery EX2101 2-3
Le Fiery EX2101 sur un réseau NetWare
2-8
Informations destinées aux experts — réseaux IPX 2-9
Aperçu de l’impression IPX sur le Fiery EX2101 2-9
Configuration d’un serveur NetWare pour l’impression 2-10
Le Fiery EX2101 sur un réseau NetWare avec NDPS
2-14
Informations destinées aux experts — réseaux NetWare 2-15
Configuration d’un serveur NetWare pour l’impression avec NDPS 2-15
Le Fiery EX2101 sur un réseau comprenant des stations de travail UNIX
2-16
Informations destinées aux experts — stations de travail UNIX 2-16
Remarque importante concernant le nom de l’imprimante distante 2-17
Configuration du Fiery EX2101 sur des réseaux TCP/IP 2-17
Gestion des tâches d’impression 2-20
viii Table des matières
Chapitre 3 : Préparatifs pour la configuration du Fiery EX2101
Niveaux d’accès et de contrôle
3-1
Connexions d’impression au Fiery EX2101 3-2
Mots de passe 3-3
Fiery WebTools 3-4
Description des niveaux de contrôle 3-6
Logiciel système du Fiery EX2101
3-8
A propos de la configuration
3-9
Configuration locale à partir du Fiery EX2101 3-10
Configuration des serveurs de réseau 3-10
Vérification de la connexion au copieur 3-11
Protection antivirus du Fiery EX2101 sur un réseau 3-12
A propos du mot de passe par défaut du Fiery EX2101 3-13
Chapitre 4 : Configuration à partir du panneau de commande
Configuration du Fiery EX2101 à partir du panneau de commande
4-1
Panneau de commande du Fiery EX2101
4-3
Avertissements relatifs à la sécurité 4-3
Voyant d’activité 4-3
Touches 4-4
Afficheur 4-4
Menu Fonctions 4-7
Accès aux options de configuration 4-9
Types d’écrans de configuration 4-10
Options de configuration du serveur
4-13
Options de configuration du réseau
4-15
Options de configuration du port 4-17
Options de configuration du protocole 4-18
Options de configuration du service 4-24
Options de configuration de l’imprimante
4-42
Options de configuration PostScript
4-44
ix Table des matières
Options de configuration PCL
4-46
Fonctions administratives du menu de configuration
4-48
Configuration du journal des tâches 4-49
Archivage de polices 4-50
Quitter Config 4-52
Chapitre 5 : Configuration du Fiery EX2101 à partir d’un ordinateur
Windows
Accès à la configuration
5-1
Configuration du Fiery en local 5-2
Configuration du Fiery à distance 5-3
Options de configuration du serveur
5-5
Configuration du journal des tâches 5-7
Configuration du réseau
5-8
Cartes réseau/Adaptateurs de port 5-9
Protocoles 5-10
Services 5-15
Options de configuration de l’imprimante
5-40
Connexions d’imprimante 5-40
Configuration PS (PostScript) 5-41
Configuration PCL 5-43
Configuration des groupes d’impression
5-44
Fin de la configuration
5-45
Impression de la page de configuration
5-46
Chapitre 6 : Configuration des Fiery WebTools
Configuration du Fiery EX2101 et des clients pour les Fiery WebTools
6-1
Configuration des Fiery WebTools
6-2
Définition de la destination de WebLink
6-3
xTable des matières
Chapitre 7 : Administration du Fiery EX2101
Fonctions de l’administrateur
7-1
Définition des mots de passe
7-2
Mots de passe à partir du panneau de commande 7-3
Mots de passe à partir d’une configuration locale ou distante 7-4
Effacement du Fiery EX2101
7-5
Utilisation du disque dur du Fiery EX2101
7-6
Gestion des carnets d’adresses Fiery
7-7
Impression de la page de configuration depuis le panneau de commande
7-10
Maintien des performances optimales du Fiery EX2101
7-11
Utilisation de la FieryBar
7-12
Messages 7-12
Voyant d’activité 7-13
Commandes 7-13
Installation d’un disque ZIP pour l’archivage de polices
7-15
Démarrage et arrêt du Fiery EX2101
7-15
Démarrage du Fiery EX2101 7-15
Redémarrage du Fiery EX2101 7-16
Réinitialisation du Fiery EX2101 7-17
Arrêt du Fiery EX2101 7-18
Annexe A : Dépannage
Dépannage du Fiery EX2101
A-1
Dépannage pendant la configuration depuis le panneau de commande A-1
Messages d’erreurs de fonctionnement A-6
Index
xi A propos de ce manuel
Ce manuel est destiné aux personnes responsables de l’intégration du Fiery EX2101
pour Xerox 2101 dans un environnement d’entreprise comportant des ordinateurs
personnels en réseau. Une fois le Fiery EX2101 pour Xerox 2101 et les postes de travail
client configurés, les utilisateurs peuvent se servir du Fiery EX2101 pour Xerox 2101
comme imprimante à haut niveau de performances.
Ce manuel explique comment configurer les serveurs de réseau et les clients pour
pouvoir utiliser le Fiery EX2101 pour Xerox 2101 et comment installer les logiciels
utilisateur et configurer l’impression à partir d’ordinateurs Microsoft Windows et
Apple Mac OS. Pour les informations générales sur l’utilisation du copieur, de votre
ordinateur, de vos logiciels ou de votre réseau, reportez-vous aux manuels
accompagnant ces produits.
R
EMARQUE
:
Le terme « Fiery EX2101 » désigne le Fiery EX2101 pour Xerox 2101.
Dans les illustrations, le nom « Aero » représente le Fiery EX2101. Le terme
« Windows » désigne Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000,
Windows XP et Windows Server 2003, selon le cas. Le terme « Configuration »
désigne la configuration du Fiery EX2101 en vue de performances optimales dans
votre environnement réseau, et comprend la définition des paramètres applicables
à l’ensemble des tâches. L’administrateur peut effectuer la configuration à partir
du panneau de commande, de la FieryBar, de Fiery WebSetup et de la Command
WorkStation. Le terme « outils de gestion des tâches » désigne la Command
WorkStation, la Command WorkStation LE et Fiery Spooler/Fiery WebSpooler.
Le Fiery EX2101 prend en charge les Fiery WebTools
et le logiciel de la
Command WorkStation/Command WorkStation LE, ce qui permet à l’opérateur
de gérer toutes les tâches envoyées au Fiery EX2101. Bien que cela ne soit pas
systématique, la documentation de ce produit suppose la présence d’un opérateur qui
contrôle et gère les tâches envoyées par les utilisateurs des postes de travail à distance.
Toutes les fonctionnalités de connectivité ou d’administration supplémentaires
spécifiques au copieur sont décrites dans le
Guide d’impression
ou dans les
Notes de mises
à jour client
.
Introduction
xii Introduction
A propos de ce manuel
Ce manuel donne des informations sur les sujets suivants :
Configuration de base du Fiery EX2101 pour la prise en charge de l’impression
sur réseaux AppleTalk, TCP/IP et IPX (Novell)
•Administration de l’impression en réseau
Configuration des serveurs Novell et Microsoft Windows NT 4.0/2000/2003 et
des systèmes UNIX afin de fournir des services d’impression sur le Fiery EX2101
•Utilisation du Fiery EX2101 en environnement réseau mixte
R
EMARQUE
:
Les recommandations réseau figurant dans ce manuel ne sont pas destinées
à remplacer les services d’un ingénieur réseau expérimenté.
Ce manuel est organisé de la manière suivante :
Le chapitre 1 illustre les configurations réseau prises en charge et montre les
connecteurs réseau du Fiery EX2101.
Le chapitre 2 donne des recommandations pour la configuration des serveurs de
réseau Windows et des systèmes UNIX en vue d’imprimer sur le Fiery EX2101
et d’utiliser les FieryWebTools.
Le chapitre 3 décrit la préparation de la configuration du Fiery EX2101, avec la
sécurisation du système grâce à des niveaux d’accès.
Le chapitre 4 décrit la configuration (Setup) du Fiery EX2101 depuis le panneau
de commande.
Le chapitre 5 décrit la configuration du Fiery EX2101 à partir d’un ordinateur
Windows.
Le chapitre 6 décrit la configuration du Fiery EX2101 pour les Fiery WebTools.
Le chapitre 7 résume quelques fonctionnalités d’administration du logiciel
du Fiery EX2101 disponibles pour les réseaux IPX/SPX, TCP/IP et AppleTalk,
et propose des conseils de dépannage.
•Lannexe A décrit les problèmes possibles lors de la configuration du Fiery EX2101
et propose des solutions.
R
EMARQUE
:
Les fonctionnalités administrateurs décrites dans d’autres manuels sont
résumées à la page 7-1.
1
1-1 Le Fiery EX2101 sur le réseau
Ce chapitre résume les phases de configuration du Fiery EX2101 et inclut des
schémas vous renvoyant à d’autres chapitres ou à d’autres manuels afin de terminer
l’installation. Reportez-vous à ces références pour trouver rapidement les informations
souhaitées.
Le Fiery EX2101 sur le réseau
Lorsque le Fiery EX2101 est connecté à un réseau, il se comporte comme une
imprimante PostScript en réseau. Son interface Ethernet intégrée est compatible
avec les protocoles de réseau suivants :
•AppleTalk
•TCP/IP
TCP/IP correspond à
Transmission Control Protocol/Internet Protocol
. Le protocole
lpd est le protocole d’impression TCP/IP standard. Le protocole nbt supporte
l’impression Windows (SMB). Le protocole SMTP (
simple mail transfer protocol
)
permet l’échange d’e-mails entre serveurs. Le protocole SNMP (
simple network
management protocol
) permet la gestion de réseaux complexes. Le port 9100 est le
numéro de port du serveur d’impression qui vous permet de publier les connexions
d’impression entre le serveur d’impression et un ordinateur distant. Le protocole
IMAP (
internet message access protocol
) récupère les messages e-mail. Le protocole
POP3 (
post office protocol
) récupère les messages e-mail avec ou sans SMTP. Le
protocole http (
hypertext transfer protocol
) est généralement utilisé pour accéder
aux pages Web sur Internet et sur les réseaux intranet. Il prend également en charge
l’impression IPP (
Internet Printing Protocol
).
En outre, les protocoles DHCP et BOOTP sont utilisés pour l’attribution
automatique des adresses IP. Ils ne sont pas illustrés dans les schémas de ce chapitre.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Options de configuration
TCP/IP », à la page 4-18.
Chapitre 1 :
Connexion
au réseau
1
1-2 Connexion au réseau
IPX/SPX (Novell)
IPX/SPX correspond à
Internetwork Packet Exchange/Sequenced Packet Exchange
.
Ces protocoles (règles qui permettent aux ordinateurs d’un réseau de communiquer
entre eux) sont pris en charge par les plates-formes Windows, Mac OS et UNIX,
et peuvent être utilisés simultanément sur un même câble. Les postes de travail
qui utilisent d’autres protocoles peuvent imprimer via un serveur utilisant l’un des
protocoles mentionnés. La fonction de détection automatique du Fiery EX2101 lui
permet de prendre en charge toutes ces connexions simultanément.
Lorsque vous ajoutez un Fiery EX2101 au réseau, on suppose qu’un administrateur de
réseau s’est au préalable occupé de l’installation du câblage réseau et de la connexion
des postes de travail et des serveurs.
Etapes d’installation sur le réseau
Cette opération peut être effectuée par un administrateur de réseau ou un
d’impression. Une installation réussie comprend les phases suivantes :
Connexion physique du Fiery EX2101 à un réseau opérationnel
Préparez un nœud de réseau pour le Fiery EX2101, c’est-à-dire acheminez un câble
vers l’emplacement où il sera installé (à proximité du copieur), puis branchez ce câble
à l’interface réseau du Fiery EX2101. Pour plus d’informations, reportez-vous
à la section « Vérification de la connexion au copieur », à la page 3-11.
R
EMARQUE
:
Si vous envisagez d’utiliser le logiciel Command WorkStation, installez et
connecter l’ordinateur de la Command WorkStation au réseau avec le Fiery EX2101.
Pour plus d’informations, reportez-vous au
Guide d’installation des logiciels utilisateur
.
1
1-3 Etapes d’installation sur le réseau
Configuration du serveur de réseau
Si des serveurs de réseau sont nécessaires, configurez-les afin de fournir aux postes
clients un accès au Fiery EX2101 et permettre son utilisation comme imprimante
PostScript ou PCL. Reportez-vous au chapitre 2 pour configurer les serveurs de réseau
dans les environnements de réseau Windows et UNIX.
Configuration du Fiery EX2101
Configurez le Fiery EX2101 pour votre environnement de réseau ou d’impression
particulier. Pour plus de détails, nous vous conseillons de lire d’abord le chapitre 2
puis les chapitres suivants.
Préparation des postes clients pour l’impression
Installez les fichiers nécessaires pour l’impression et les logiciels utilisateur
supplémentaires, puis connectez les clients au Fiery EX2101 via le réseau. Ces étapes
sont décrites dans le Guide d’installation des logiciels utilisateur ; certaines informations
sont également fournies au chapitre 2 du présent manuel.
•Administration du Fiery EX2101
Surveillez les performances du système et résolvez les problèmes lorsqu’ils se
produisent. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre 7 du présent manuel
et au Guide de gestion des tâches.
1
1-4 Connexion au réseau
Résumé de la procédure d’installation du Fiery EX2101 sur le réseau
Sur chaque poste de travail appelé à imprimer avec
le Fiery EX2101 :
•Installez les fichiers d’imprimante appropriés,
puis connectez le poste à une ou plusieurs
queues.
Dans le cas d’ordinateurs appelés à les utiliser,
installez les utilitaires Fiery® et un navigateur
Internet.
Vérifiez que le Fiery EX2101 apparaît bien dans
la liste des imprimantes et faites un test
d’impression.
Le Fiery EX2101 est disponible sur le réseau
Serveurs de réseau
UNIX Mac
OS Windows
Fiery EX2101
Fiery EX2101
Préparez un nœud de réseau. Connectez le
Fiery EX2101 au copieur et au réseau. Si vous
utilisez un ordinateur équipé du logiciel de la
Command WorkStation, connectez-le au réseau.
Configurez les serveurs UNIX, Windows NT 4.0/
2000/2003 et IPX (Novell) afin de spécifier les
files d’impression et les utilisateurs du
Fiery EX2101.
Au niveau du panneau de commande du
Fiery EX2101, procédez au moins à la configuration
du serveur, du réseau et de l’imprimante.
Configurez les autres paramètres.
C
ONFIGURATION
DU
SERVEUR
C
ONNEXION
C
ONFIGURATION
DES
CLIENTS
C
ONFIGURATION
DU
Fiery EX2101
1
1-5 Aperçu de l’installation
Aperçu de l’installation
Les schémas des pages suivantes présentent des systèmes types pouvant être utilisés
pour l’impression et l’utilisation d’utilitaires Fiery sur des postes distants. Recherchez
la page correspondant à votre type de réseau et de plate-forme, puis consultez les
procédures de configuration figurant dans les « Références de configuration » en haut
à gauche de chaque schéma.
Les schémas présentent des périphériques utilisant les protocoles de réseau supportés.
De type logique, ces schémas n’ont pas été conçus pour décrire l’architecture physique
(topologie) des périphériques sur le réseau. Chaque organisation logique peut se
matérialiser sous diverses architectures physiques. Par exemple, les réseaux Ethernet
à paire torsadée utilisent en général une configuration en étoile autour d’un
concentrateur, plutôt qu’une topologie en bus. Ce manuel ne traite pas de la topologie
des réseaux.
Si votre réseau utilise plusieurs protocoles ou plusieurs types de postes de travail,
combinez les configurations correspondant aux diverses composantes de votre système.
Plusieurs protocoles peuvent être employés sur un même câble (situation représentée
par des lignes parallèles sur les diagrammes). Lorsqu’une connexion au Fiery EX2101
est représentée par une ligne épaisse avec une flèche, d’autres réseaux pris en charge
peuvent être opérationnels au même moment.
Les protocoles utilisés dans ces schémas sont représentés comme suit :
AppleTalk
IPX (Novell)
Autre
TCP/IP (lpd,
nbt ou http)
1
1-6 Connexion au réseau
Environnement Mac OS avec AppleTalk
Autre protocole
pris en charge
Références de configuration :
1Ordinateur Mac OS
Guide d’installation des logiciels utilisateur
2 Configuration du chapitre 4
Fiery EX2101
Ordinateur Mac
OS
AppleTalk
1
1
1
Protocole AppleTalk
Les ordinateurs Mac OS peuvent
imprimer directement
Ordinateur Mac
OS
Ordinateur Mac
OS
2
Fiery EX2101 connecté au copieur
TCP/IP (http)
pour les Fiery WebTools
TCP/IP
Pour imprimer sur ce réseau
Les ordinateurs Mac OS peuvent imprimer
directement avec les protocoles AppleTalk et
TCP/IP. Les ordinateurs Mac OS X peuvent
imprimer avec les protocoles AppleTalk et
TCP/IP.
Pour les utilitaires Fiery
Sous Mac OS, Fiery Downloader peut être utilisé
avec le protocole AppleTalk. Les autres utilitaires
Fiery et les Fiery WebTools peuvent être utilisés
avec le protocole TCP/IP.
Pour utiliser les Fiery WebTools
Ordinateur Mac OS avec TCP/IP (http).
1
1-7 Aperçu de l’installation
Ordinateurs Windows dans un environnement Novell
IPX
Serveur NetWare
Références de configuration :
1 Serveur NetWare page 2-14
2 Configuration du Fiery EX2101 chapitre 4
3 Client NetWare
Guide d’installation des logiciels utilisateur
4
Ordinateur Windows page 2-9
Pour imprimer sur ce réseau
Tous les ordinateurs Windows peuvent imprimer via
le serveur NetWare.
Pour utiliser les Fiery WebTools
Ordinateur Windows avec TCP/IP (http).
1
3
3, 4
Protocole IPX
Autre protocole
pris en charge
TCP/IP (http) pour les Fiery WebTools
TCP/IP pour les utilitaires Fiery
IPX
TCP/IP ou
Passerelle NDPS TCP/IP (lpd)
3
Ordinateur Windows :
client NetWare
Ordinateur Windows :
client NetWare
Ordinateur Windows :
client NetWare
2
Fiery EX2101 connecté au copieur
Passerelle
NDPS TCP/IP
(lpd)
1
1-8 Connexion au réseau
Environnement Windows NT 4.0/2000/2003 Server
Poste de travail sous Windows NT 4.0/
2000/XP/2003 ou serveur
Windows NT 4.0/2000/2003 faisant
office de serveur d’impression
Ordinateur Windows
Ordinateur Windows
Références de configuration :
1 Windows NT 4.0/2000/2003 Server page 2-3
2 Configuration du Fiery EX2101 chapitre 4
3 Client Windows page 2-6
4 Client Windows 2000/XP/2003
Guide d’installation des logiciels
utilisateur
1
3
3
TCP/IP
Autre protocole
pris en charge
LAN avec
NETBEUI, etc.
Pour imprimer sur ce réseau
Les clients Windows peuvent imprimer en
utilisant un protocole disponible sur le serveur
d’impression
Windows NT 4.0/2000/2003.
Les ordinateurs sous Windows peuvent imprimer
en utilisant TCP/IP avec le protocole lpd.
Pour exécuter les utilitaires Fiery
et les Fiery WebTools
Ordinateurs Windows avec TCP/IP.
NETBEUI ou un autre protocole disponible
sur les clients et sur le serveur
TCP/IP (lpd) pour
l’impression
TCP/IP (http) pour
les Fiery WebTools
TCP/IP pour les
utilitaires Fiery
1, 3
Serveur
Windows NT 4.0/2000/2003
ou poste sous Windows avec
TCP/IP
2
Fiery EX2101 connecté au copieur
Poste Windows 2000/XP/2003
avec TCP/IP (Port 9100 et IPP)
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

Xerox 2101 ST Le manuel du propriétaire

Catégorie
Multifonctionnels
Taper
Le manuel du propriétaire