Yamaha EPH-W53 Le manuel du propriétaire

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Yamaha EPH-W53 Le manuel du propriétaire. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
EN FR DE SV IT ES NL
PT RU
ZH-CN ZH-TW
KO JA
Earphones
Casques Intra-auriculaires
Наушники
Owner’s Manual
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Bruksanvisning
Manuale di istruzioni
Manual de instrucciones
Gebruikershandleiding
Manual do Proprietário
Руководство пользователя
Casques Intra-auriculaires
Mode d'emploi
FR
Table des matières
Introduction .................................................... 2
Fonctionnalités ....................................................2
Accessoires .........................................................3
Nom des éléments ..............................................4
Préparatifs....................................................... 7
Charge.................................................................7
Mise sous tension................................................7
Mise hors tension ................................................7
Appariement avec un dispositif Bluetooth ...........8
Établissement d'une connexion Bluetooth...........9
Interruption d'une connexion Bluetooth ...............9
Utilisation des écouteurs............................. 10
Écoute musicale ................................................10
Utilisation du téléphone .....................................11
Utilisation du dispositif Bluetooth connecté
par commande vocale .................................11
Résolution des problèmes .......................... 12
FR 2
Merci d'avoir choisi les écouteurs EPH-W53 de Yamaha. EPH-W53 est une paire
d'écouteurs conçus pour être utilisés sur un lecteur audio portable ou un smartphone via
une connexion Bluetooth.
Ce manuel explique les préparatifs et les opérations liées au produit à l'intention des
utilisateurs quotidiens.
Fonctionnalités
\
Profitez de votre musique préférée, sans fil, via une connexion Bluetooth à un
lecteur audio portable ou un smartphone.
Un microphone interne intégré vous permet de répondre à vos appels
téléphoniques et de converser avec vos interlocuteurs.
À propos du contenu de ce manuel et de la « Brochure sur la Sécurité »
Pour garantir une performance optimale, assurez-vous de lire attentivement ce mode d’emploi.
Veillez à lire la « Brochure sur la Sécurité » incluse avant toute utilisation du produit.
Les illustrations figurant dans le présent manuel servent uniquement à expliciter les instructions.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG utilisée par Yamaha conformément à un
contrat de licence.
Qualcomm aptX est un produit de Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm est une
marque déposée de Qualcomm Incorporated, enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays
et utilisée avec autorisation. aptX est une marque déposée de Qualcomm Technologies
International, Ltd., enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays et utilisée avec autorisation.
Les noms de société et de produit repris dans ce manuel sont des marques commerciales ou des
marques déposées de leurs sociétés respectives.
L'icône «
AVERTISSEMENT
» signale des dangers qui peuvent entraîner la mort ou
des blessures graves si les instructions fournies ne sont pas correctement observées.
L'icône «
ATTENTION
» signale des dangers qui pourraient entraîner des blessures si
les instructions fournies n'étaient pas correctement observées.
Les sections «
AVIS
» indiquent les points à observer afin d'éviter de provoquer des défaillances,
des dégâts ou des dysfonctionnements et des pertes de données au niveau du produit.
Les sections «
Note
» contiennent des informations complémentaires importantes ou détaillées.
Utilisation responsable
Veillez à ne pas utiliser les écouteurs à un volume élevé dans un lieu public. Les
fuites sonores provenant des écouteurs peuvent constituer des nuisances pour
les personnes qui vous entourent.
Introduction
FR 3
Accessoires
Ce produit comprend les accessoires suivants :
ATTENTION
Assurez-vous de conserver les petits composants hors de portée des jeunes enfants,
qui pourraient les avaler accidentellement.
•Aide-mémoire
Brochure sur la Sécuri
Câble d'alimentation USB
•Embouts
Le produit est fourni avec des paires
d'embouts de différentes tailles (LL, L,
M, S et SS). Les embouts de taille M
sont déjà fixés aux écouteurs lors de
leur sortie d'usine.
Stabilisateurs d'oreille
Le produit est fourni avec des paires de
stabilisateurs d'oreille de différentes
tailles (L, M et S). Les stabilisateurs
d'oreille de taille M sont déjà fixés aux
écouteurs lors de leur sortie d'usine.
Étui de transport
LL SSLSM
LMS
FR 4
Nom des éléments
ATTENTION
N'utilisez pas les écouteurs si les embouts ou les stabilisateurs d'oreille sont détachés
ou cassés. Vous risquez de vous blesser ou de contracter des maladies.
Fixez solidement les embouts et les stabilisateurs d'oreille aux écouteurs. Si les
embouts ou les stabilisateurs d'oreille se détachent des écouteurs et se logent dans
vos oreilles, ils peuvent vous causer des blessures ou vous contaminer.
q Embouts
Fixez les embouts de la taille la mieux adape à vos oreilles. Les embouts de taille M
sont déjà fixés aux écouteurs lors de leur sortie d'usine.
Note
Si les embouts ne sont pas correctement positionnés dans vos oreilles, vous ne pourrez pas
entendre clairement les fréquences basses. Pour profiter d'une qualité sonore optimale, réglez
les embouts afin qu'ils s'adaptent parfaitement à la forme de vos oreilles. Aussi, n'hésitez pas
à remplacer les embouts mal ajustés par des embouts de taille appropriée.
(Stabilisateur d'oreille)
(Embout auriculaire)
Côté droit
(R)
Côté gauche
(L)
Côté arrièreCôté contrôleur
Remplacement des embouts
Embout
FR 5
w Stabilisateurs d'oreille
Fixez les stabilisateurs d'oreille dont la taille est la mieux adaptée à vos oreilles. Les
stabilisateurs d'oreille de taille M sont déjà fixés aux écouteurs lors de leur sortie d'usine.
AVIS
Lors de la fixation des stabilisateurs d'oreille, prenez soin de ne pas inverser les côtés
avant et arrière.
e Connecteur de charge
Sert à connecter le câble d'alimentation USB fourni pour procéder au chargement.
Ouvrez le cache pour procéder à la connexion du câble.
r Voyant
Lorsqu'il est allumé ou clignotant, le voyant indique, selon le cas, l'état du périphérique.
État Voyant
Page de
référence
En cas d'appui sur la
touche de fonction à
la mise sous tension
Le voyant s'allume en bleu
(s'éteint au bout de 0,5 seconde)
Page 8
Lors de la mise sous
tension
Le voyant s'allume en bleu
(s'éteint au bout de 2 secondes)
Page 7
Lors de la mise hors
tension
Le voyant s'allume en orange
(s'éteint au bout de 1 seconde)
Page 7
Lors de l'appariement
Bluetooth
Le voyant clignote alternativement
en bleu et en orange
Page 8
Une fois
l'appariement
Bluetooth effectué
Le voyant s'allume en bleu
(s'éteint au bout de 2 secondes)
Page 8
Lorsque la pile est
chargée à moins de
10 % de sa capacité
Clignote en orange Page 7
Lorsque la pile est en
cours de charge
S'allume en orange
(s'éteint une fois la charge terminée)
Page 7
Remplacement des stabilisateurs
d'oreille
Stabilisateur d'oreille
Stabilisateur
d'oreille
Position recommandée pour les
stabilisateurs d'oreille
Verrou
FR 6
t Touche +
Appuyez pour hausser le volume.
Appuyez de manière prolongée pendant au moins 3 secondes pour transférer un morceau.
y Touche de fonction
Permet d'effectuer les opérations suivantes.
- Mise sous tension (appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant environ
5 secondes)
- Mise hors tension (appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant environ
2 secondes)
- Appariement avec un dispositif Bluetooth (appuyez sur la touche et maintenez-la
enfoncée pendant au moins 8 secondes)
- Reproduction de la musique et mise en pause (appuyez brvement)
u Touche -
Appuyez pour baisser le volume. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée
pendant au moins 3 secondes pour retourner en début de morceau. Appuyez à nouveau
en maintenant la touche enfoncée pendant au moins 3 secondes pour revenir un
morceau en arrière.
i Microphone
Utilisé pour les conversations ou les commandes vocales.
FR 7
Charge
1 Ouvrez le cache de la section du contrôleur.
2 Branchez le connecteur de charge à un ordinateur ou tout autre appareil à l'aide du câble
d'alimentation USB fourni.
Le voyant s'allume en orange.
Note
Un cycle de charge complet dure environ deux heures.
Une fois complètement chargé, le casque
peut fonctionner sans interruption pendant environ sept heures.
(Cette durée dépend toutefois des
conditions d'utilisation.)
Assurez-vous de charger les écouteurs avant la première utilisation.
N'utilisez pas les écouteurs si le cordon d'alimentation USB est connecté.
Lorsqu'il s'effectue dans un endroit où la température est extrêmement élevée ou basse, le chargement
peut se terminer rapidement ou ne pas pas aboutir.
Pour maintenir une performance optimale, chargez les écouteurs au moins une fois tous les six mois.
Les piles ont une durée de vie limitée. La capacité d'une pile est progressivement réduite selon le
nombre d'utilisations et le temps d'utilisation écoulé.
La durée de vie réelle d'une pile varie en fonction de la façon dont elle est stockée et utilisée, de son
environnement, etc.
Lorsque la pile est en cours de recharge, le voyant s'allume en orange. Lorsque la charge est terminée,
le voyant s'éteint.
Mise sous tension
Appuyez sur la touche de fonction et
maintenez-la enfoncée pendant environ
5 secondes.
Lors de la mise sous tension, le voyant
s'allume en bleu pendant 2 secondes.
Note
Si les écouteurs ne disposent d'aucune
connexion Bluetooth au-delà de 10 minutes,
ils seront automatiquement mis hors tension.
Mise hors tension
Appuyez sur la touche de fonction et
maintenez-la enfoncée pendant environ
2 secondes.
Lors de la mise hors tension, le voyant
s'allume en orange pendant 1 seconde.
Note
Une fois que vous avez éteint les écouteurs,
assurez-vous d'attendre au moins 3 secondes
avant les rallumer.
Préparatifs
2
1
2
EPH-W53
Câble d'alimentation USB
(inclus)
Ordinateur ou
autre appareil
Connecteur de charge
Borne USB
Appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée
pendant environ 5 secondes.
Le voyant s'allume
en bleu
Le voyant s'allume
en orange
Appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée pendant
environ 2 secondes.
FR 8
Appariement avec un dispositif Bluetooth
L'appariement désigne le processus d'enregistrement réciproque de dispositifs Bluetooth l'un
auprès de l'autre. Vous devez effectuer l'opération d'appariement si vous utilisez une connexion
Bluetooth pour la première fois ou si les données d'appariement ont été supprimées.
1 Si les écouteurs sont sous tension, mettez-les hors tension puis appuyez sur
la touche de fonction jusqu'à ce que le voyant s'allume en orange.
Note
Lorsque les écouteurs sont sous tension, le voyant s'allume brièvement lorsque vous appuyez
sur la touche de fonction.
2 Appuyez sur la touche de fonction et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le voyant
s'allume alternativement en bleu et en orange. (pendant au moins 8 secondes)
Les écouteurs sont alors en attente d'appariement.
3 Procédez à l'appariement sur le dispositif Bluetooth concerné.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi du dispositif Bluetooth en question.
3-1. Accédez à la page de réglage du dispositif Bluetooth.
3-2. Si le réglage Bluetooth est désactivé, activez-le.
3-3. Dans la liste des périphériques détectés, appuyez sur l'élément « EPH-W53
Yamaha » pour le sélectionner.
L'appariement est terminé.
Une fois l'appariement effectué, le voyant s'allume en bleu pendant 2 secondes.
Note
Les écouteurs peuvent être appariés à un maximum de huit dispositifs Bluetooth. Si un
neuvième dispositif vient à être apparié, les données d'appariement de la connexion
Bluetooth la plus ancienne seront supprimées.
Si l'appariement n'est pas terminé dans les 2 minutes qui suivent le début de la procédure,
la mise en attente d'appariement des écouteurs sera interrompue.
Si un code d'accès vous est demandé, saisissez les chiffres « 0000 ».
EPH-W53
Dispositif Bluetooth
FR 9
Établissement d'une connexion Bluetooth
Appuyez sur la touche de fonction et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le voyant
s'allume en bleu (pendant 5 secondes).
Les écouteurs sont mis sous tension et une connexion Bluetooth est établie avec le dispositif
Bluetooth le plus récemment connecté à l'appareil.
Note
En continuant d'appuyer sur la touche de fonction de manière prolongée, vous mettez les
écouteurs en attente d'appariement. Si l'opération d'appariement n'a plus lieu d'être, relâchez
immédiatement la pression après que le voyant s'allume en bleu.
Certains périphériques Bluetooth peuvent ne pas se connecter automatiquement.
Si le dispositif Bluetooth ne se connecte pas automatiquement aux écouteurs, mettez-le en
route pour procéder à sa connexion.
Une fois que vous avez désactivé le réglage Bluetooth du dispositif Bluetooth, la connexion
Bluetooth n'est pas automatiquement établie avec le dispositif en question lors de la mise
sous tension des écouteurs.
Les écouteurs peuvent établir une connexion Bluetooth simultanément avec deux dispositifs
Bluetooth (connexion point à multipoint). Pour établir une connexion Bluetooth avec le
deuxième dispositif, effectuez la procédure également sur le dispositif Bluetooth. Vous pouvez
activer ou couper le son du dispositif Bluetooth connecté en lançant ou en arrêtant la
reproduction à partir de l'appareil concerné.
Interruption d'une connexion Bluetooth
Vous disposez de plusieurs méthodes pour interrompre une connexion Bluetooth existante.
- Mettez les écouteurs hors tension.
- Arrêtez la connexion Bluetooth sur le dispositif Bluetooth.
FR 10
Introduisez l’écouteur portant la marque L dans l’oreille gauche et l’écouteur portant la
marque R dans l’oreille droite.
Écoute musicale
La section du contrôleur liée aux écouteurs vous permet d'activer la reproduction sur le
dispositif Bluetooth connec.
Utilisation des écouteurs
Reproduction
Appuyez sur la touche de fonction une
seule fois brièvement.
Pour sélectionner un morceau spécifique aux fins
de sa reproduction, effectuez les opérations
appropriées sur le dispositif Bluetooth.
Pause
Appuyez une seule fois brièvement sur
la touche de fonction durant la
reproduction d'un morceau.
Avance rapide jusqu'au morceau
suivant
Appuyez la touche + et maintenez-la
enfoncée pendant au moins 3 secondes.
Retour en début de morceau
(à mi-morceau) / retour au morceau
précédent (en début de morceau)
Appuyez la touche - et maintenez-la
enfoncée pendant au moins 3 secondes.
Augmentation du volume sonore
Appuyez sur la touche + une seule fois
brièvement.
Diminution du volume sonore
Appuyez sur la touche - une seule fois
brièvement.
L
R
Dans l'oreille
gauche
Dans l'oreille
droite
FR 11
Utilisation du téléphone
La section du contrôleur liée aux écouteurs vous permet d'effectuer les opérations décrites
ci-dessous en cas de réception d'un appel.
Utilisation du dispositif Bluetooth connecté par commande
vocale
Si le dispositif Bluetooth connecté possède une fonction ou une application de commande
vocale (de type Siri, etc.), vous pourrez le commander à partir des écouteurs.
Appuyez sur la touche de fonction à deux reprises brièvement.
La commande vocale (Siri, etc.) démarre et le dispositif Bluetooth peut être
actionné par commande vocale.
Note
Cette fonction n'est disponible que sur les dispositifs prenant en charge
Siri ou tout autre système de commande vocale.
Recevoir un appel téléphonique
En cas de réception d'un appel, appuyez
une seule fois brièvement sur la touche
de fonction.
Mettre fin à un appel
Appuyez une seule fois brièvement sur
la touche de fonction en cours de
conversation.
Ignorer un appel
Pour ignorer un appel entrant, appuyez
sur la touche de fonction et maintenez-la
enfoncée pendant au moins 3 secondes.
Augmenter le volume sonore de la
conversation
Appuyez sur la touche + une seule fois
brièvement.
Diminuer le volume sonore de la
conversation
Appuyez sur la touche - une seule fois
brièvement.
FR 12
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème après avoir pris les mesures suivantes ou
si vous observez des anomalies non répertoriées ci-dessous, contactez le revendeur ou le
centre de réparation agréé Yamaha le plus proche.
Résolution des problèmes
Symptôme Action
Absence de son
Vérifiez que le volume n’est pas réglé sur un niveau trop bas sur le
lecteur audio portable ou le smartphone.
Vérifiez que le lecteur audio portable ou le smartphone ne sont pas mis
en pause.
Vérifiez que le lecteur audio portable ou le smartphone sont sous tension.
Assurez-vous que la connexion Bluetooth avec le lecteur audio portable
ou le smartphone est établie.
Fonctionnement
impossible
Assurez-vous que la connexion Bluetooth avec le lecteur audio portable
ou le smartphone est établie.
Un lecteur audio portable ou un smartphone incompatible a été connecté.
Dysfonctionnement
des écouteurs
Un lecteur audio portable ou un smartphone incompatible a été connecté.
Émission de sons
inhabituels
Vérifiez l'état du voyant. Si le voyant clignote en orange, la pile est chargée
à moins 10 % de sa capacité.
Impossibilité
d'établir une
connexion Bluetooth
Assurez-vous que la fonction Bluetooth du lecteur audio portable ou du
smartphone est activée.
Si vous n'arrivez pas à établir une connexion, recommencez la
procédure d'appariement depuis le début.
/