Yamaha HPH-W300 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Casques Arceaux
Mode d'emploi
FR
Table des matières
Introduction ....................................................... 2
Fonctionnalités ....................................................... 2
Accessoires ............................................................ 3
Nom des éléments ................................................. 4
Préparatifs.......................................................... 6
Charge.................................................................... 6
Mise sous tension................................................... 7
Mise hors tension ................................................... 7
Appariement avec un dispositif Bluetooth .............. 8
Établissement d'une connexion Bluetooth.............. 9
Interruption d'une connexion Bluetooth .................. 9
Connexion d'un périphérique
externe à l'aide du câble fourni......................... 9
Utilisation du casque ...................................... 10
Écoute musicale ................................................... 10
Utilisation du téléphone ........................................ 11
Utilisation du dispositif Bluetooth connecté
par commande vocale .................................... 12
Résolution des problèmes ............................. 13
FR 2
Merci d'avoir choisi le casque HPH-W300 de Yamaha. HPH-W300 est un casque conçu
spécialement pour être utilisé sur un lecteur audio portable ou un smartphone via une
connexion Bluetooth.
Ce manuel explique les préparatifs et les opérations liées au produit à l'intention des
utilisateurs quotidiens.
Fonctionnalités
Profitez de votre musique préférée, sans fil, via une connexion Bluetooth à un
lecteur audio portable ou un smartphone.
Un microphone interne intégré vous permet de répondre à vos appels
téléphoniques et de converser avec vos interlocuteurs.
À propos du contenu de ce manuel et de la « Brochure sur la Sécurité »
Pour garantir une performance optimale, assurez-vous de lire attentivement ce mode d’emploi.
Veillez à lire la « Brochure sur la Sécurité » incluse avant toute utilisation du produit.
Les illustrations figurant dans le présent manuel servent uniquement à expliciter les instructions.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG utilisée par Yamaha conformément à un
contrat de licence.
Qualcomm aptX est un produit de Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm est une
marque déposée de Qualcomm Incorporated, enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays
et utilisée avec autorisation. aptX est une marque déposée de Qualcomm Technologies
International, Ltd., enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays et utilisée avec autorisation.
Les noms de société et de produit repris dans ce manuel sont des marques commerciales ou des
marques déposées de leurs sociétés respectives.
L'icône «
AVERTISSEMENT
» signale des dangers qui peuvent entraîner la mort ou
des blessures graves si les instructions fournies ne sont pas correctement observées.
L'icône «
ATTENTION
» signale des dangers qui pourraient entraîner des blessures si
les instructions fournies n'étaient pas correctement observées.
Les sections «
AVIS
» indiquent les points à observer afin d'éviter de provoquer des défaillances,
des dégâts ou des dysfonctionnements et des pertes de données au niveau du produit.
Les sections «
Note
» contiennent des informations complémentaires importantes ou détaillées.
Utilisation responsable
N’utilisez pas le casque à un volume élevé dans des endroits publics. Les fuites
sonores provenant du casque peuvent constituer des nuisances pour les
personnes qui vous entourent.
Introduction
FR 3
Accessoires
Ce produit comprend les accessoires suivants :
•Aide-mémoire
Brochure sur la Sécuri
Câble d'alimentation USB
Câble muni d'un connecteur mini-jack
stéréo de 3,5 mm
Étui de transport
FR 4
Nom des éléments
q Boîtiers
Appuyez ou faites un balayage sur la face externe des boîtiers à l'endroit approprié,
pour actionner la reproduction, la commande de volume, etc.
w Touche Bluetooth
Pour lancer l'appariement avec un dispositif Bluetooth, appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée pendant au moins 3 secondes.
e Commutateur d'alimentation
Faites glisser pour activer/désactiver l'alimentation.
r Voyant
Lorsqu'il est allumé ou clignotant, le voyant indique, selon le cas, l'état du périphérique.
*: Mettez immédiatement l'appareil hors tension et faites-le contrôler par un technicien
Yamaha qualifié.
État Voyant
Page de
référence
Lors de la mise sous tension
Le voyant clignote en bleu
(s'éteint au bout de
20 secondes)
Page 7
Lors de la mise hors tension
Le voyant s'allume en orange
(s'éteint au bout de 1 seconde)
Page 7
Lors de l'appariement
Bluetooth
Le voyant clignote
alternativement en
bleu et en orange
Page 8
Une fois l'appariement
Bluetooth effectué
Le voyant s'allume en bleu
(s'éteint au bout de 20 secondes)
Page 8
Lorsque la pile est chargée
à moins de 10 % de sa
capacité
Clignote en orange Page 6
Lorsque la pile est en cours
de charge
Le voyant s'allume en orange
(s'éteint une fois la charge
terminée)
Page 6
Une anomalie est survenue
au niveau de la pile. (*)
Clignote rapidement en rouge.
Côté droit
(R)
Côté gauche
(L)
FR 5
t Connecteur de charge
Sert à connecter le câble d'alimentation USB fourni pour procéder au chargement.
Cet élément se trouve sur la partie inférieure du boîtier de droite.
y Microphone
Utilisé pour les conversations ou les commandes vocales. Cet élément se trouve sur la
partie inférieure du boîtier de droite.
u Prise d'entrée externe
Permet d'entrer les signaux audio via la connexion à un lecteur audio portable ou à un
smartphone à l'aide du câble muni d'un connecteur mini-jack stéréo de 3,5 mm fourni.
Ce mini-jack se trouve sur la partie inférieure du boîtier de gauche.
Note
Dès qu'un câble est connecté à la prise d'entrée externe, le casque est automatiquement mis
hors tension. Les fonctions Bluetooth telles que la conversation et la commande vocale ne
peuvent pas être utilisées dans ce cas.
FR 6
Charge
Branchez le connecteur de charge à un ordinateur ou tout autre appareil à l'aide du
câble d'alimentation USB fourni.
Le voyant s'allume en orange.
Note
Un cycle de charge complet dure environ trois heures. Une fois qu'il est complètement chargé,
le casque peut fonctionner en continu pendant vingt-quatre heures. (Cette durée dépend
toutefois des conditions d'utilisation.)
Assurez-vous de charger le casque avant la première utilisation.
Lorsqu'il s'effectue dans un endroit où la température est extrêmement élevée ou basse,
le chargement peut se terminer rapidement ou ne pas aboutir.
Pour maintenir une performance optimale, chargez le casque au moins une fois tous les
six mois.
Les piles ont une durée de vie limitée. La capacité d'une pile est progressivement réduite
selon le nombre d'utilisations et le temps d'utilisation écoulé.
La durée de vie réelle d'une pile varie en fonction de la façon dont elle est stockée et utilisée,
de son environnement, etc.
Lorsque la pile est en cours de recharge, le voyant s'allume en orange. Lorsque la charge est
terminée, le voyant s'éteint.
Préparatifs
1
2
3
HPH-W300
Câble d'alimentation USB
(inclus)
Ordinateur ou
autre appareil
Borne USB
Connecteur
de charge
Le voyant s'allume en orange
FR 7
Mise sous tension
Faites glisser le commutateur d'alimentation sur la position « I ».
Le voyant clignote en bleu pendant 20 secondes.
Note
Si le casque est automatiquement apparié, le voyant s'allumera en bleu.
Note
Si le casque ne dispose d'aucune connexion Bluetooth au-delà de 10 minutes, il sera
automatiquement mis hors tension. Pour le remettre sous tension, il suffit de faire glisser le
commutateur d'alimentation sur la position de désactivation une seule fois puis de le ramener
sur la position d'activation.
Mise hors tension
Faites glisser le commutateur d'alimentation sur la position « O ».
Le voyant s'allume en orange pendant 1 seconde.
Note
Une fois que vous avez éteint le casque, assurez-vous d'attendre au moins 3 secondes avant de
le rallumer.
Le voyant s'allume en bleu
Commutateur d'alimentation
Le voyant s'allume en orange
Commutateur d'alimentation
FR 8
Appariement avec un dispositif Bluetooth
L'appariement désigne le processus d'enregistrement réciproque de dispositifs Bluetooth
l'un auprès de l'autre. Vous devez effectuer l'opération d'appariement si vous utilisez une
connexion Bluetooth pour la première fois ou si les données d'appariement ont été
supprimées.
1 Mise sous tension du casque
2 Appuyez sur la touche Bluetooth et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le voyant
s'allume alternativement en bleu et en orange. (pendant au moins 3 secondes)
Le casque est alors en attente d'appariement.
3 Procédez à l'appariement sur le dispositif Bluetooth concerné.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi du dispositif Bluetooth en question.
3-1. Accédez à la page de réglage du dispositif Bluetooth.
3-2. Si le réglage Bluetooth est désactivé, activez-le.
3-3. Dans la liste des périphériques détectés, appuyez sur l'élément « HPH-W300
Yamaha » pour le sélectionner.
L'appariement est terminé.
Une fois l'appariement effectué, le voyant s'allume en bleu pendant 20 secondes.
Note
Le casque peut être apparié à un maximum de huit dispositifs Bluetooth. Si un neuvième
dispositif vient à être apparié, les données d'appariement de la connexion Bluetooth la plus
ancienne seront supprimées.
Si l'appariement n'est pas terminé dans les 2 minutes qui suivent le début de la procédure,
la mise en attente d'appariement du casque sera interrompue.
Si un code d'accès vous est demandé, saisissez les chiffres « 0000 ».
Bluetooth
1
2
HPH-W300
Dispositif Bluetooth
Touche Bluetooth
FR 9
Établissement d'une connexion Bluetooth
Mettez le casque sous tension.
Une connexion Bluetooth est établie avec le dernier dispositif Bluetooth connecté à l'appareil.
Note
Certains périphériques Bluetooth peuvent ne pas se connecter automatiquement.
Si le dispositif Bluetooth ne se connecte pas automatiquement au casque, mettez-le en route
pour procéder à sa connexion.
Une fois que vous avez désactivé le réglage Bluetooth du dispositif Bluetooth, la connexion
Bluetooth n'est pas automatiquement établie avec le dispositif en question lors de la mise
sous tension du casque.
Le casque peut établir une connexion Bluetooth simultanément avec deux dispositifs
Bluetooth (connexion point à multipoint). Pour établir une connexion Bluetooth avec le
deuxième dispositif, effectuez la procédure également sur le dispositif Bluetooth. Vous pouvez
activer ou couper le son du dispositif Bluetooth connecté en lançant ou en arrêtant la
reproduction à partir de l'appareil concerné.
Interruption d'une connexion Bluetooth
Vous disposez de plusieurs méthodes pour interrompre une connexion Bluetooth existante.
- Mettez le casque hors tension.
- Arrêtez la connexion Bluetooth sur le dispositif Bluetooth.
Connexion d'un périphérique externe à l'aide du câble fourni
Le casque dispose d'un connecteur
d'entrée situé sur le boîtier de gauche,
qui vous permet de brancher un
périphérique externe (à l'aide du câble
audio muni d'un connecteur mini-jack
stéréo de 3,5 mm) et d'utiliser l'appareil
comme un casque traditionnel.
AVIS
Assurez-vous d'utiliser le câble audio
muni d'un connecteur mini-jack
stéréo de 3,5 mm fourni pour
brancher le périphérique externe.
Note
Dès qu'un câble est branché au
connecteur d'entrée alors que le
casque est sous tension, ce dernier
est automatiquement mis hors
tension. Pour le remettre sous
tension après avoir déconnecté le câble, il suffit de faire glisser le commutateur d'alimentation
sur la position de désactivation une seule fois puis de le ramener sur la position d'activation.
HPH-W300
Côté gauche (L)
Prise d'entrée
externe
Câble muni d'un connecteur mini-
jack stéréo de 3,5 mm (fourni)
FR 10
Utilisez le boîtier portant la marque L
sur l’oreille gauche et le boîtier portant
la marque R sur l’oreille droite.
Écoute musicale
Les opérations décrites ci-après effectuées sur le boîtier droit permettent d'activer la
reproduction sur le dispositif Bluetooth connecté.
Utilisation du casque
Reproduction
Appuyez brièvement sur la partie
centrale du boîtier.
Pour sélectionner un morceau spécifique aux
fins de sa reproduction, effectuez les opérations
appropriées sur le dispositif Bluetooth.
Pause
Appuyez brièvement sur la partie
centrale du boîtier durant la
reproduction d'un morceau.
Avance rapide
jusqu'au
morceau suivant
Balayez vers l'avant.
Retour rapide sur
le morceau
précédent
Balayez vers l'arrière.
Augmentation du
volume sonore
Balayez dans le sens des aiguilles
d'une montre.
Diminution du
volume sonore
Balayez dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
FR 11
Utilisation du téléphone
Les opérations décrites ci-après effectuées sur le boîtier du casque permettent d'activer les
différentes commandes.
Recevoir
un appel
téléphonique
En cas de réception d'un appel,
appuyez brièvement sur la partie
centrale du boîtier.
Mettre fin
à un appel
Au cours de la conversation, appuyez
sur la partie centrale du boîtier et
maintenez-la enfoncée pendant au
moins 3 secondes.
Ignorer un appel
Pour ignorer un appel entrant,
appuyez sur la partie centrale du
boîtier et maintenez-la enfoncée
pendant au moins 3 secondes.
Augmenter le
volume sonore de
la conversation
Balayez dans le sens des aiguilles
d'une montre.
Diminuer le
volume sonore de
la conversation
Balayez dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
FR 12
Utilisation du dispositif Bluetooth connecté par commande
vocale
Si le dispositif Bluetooth connecté possède une fonction ou une application de commande
vocale (de type Siri, etc.), vous pourrez le commander à partir du casque.
Appuyez brièvement à deux reprises sur la partie centrale du
boîtier de droite.
La commande vocale (Siri, etc.) démarre et le dispositif Bluetooth peut
être actionné par commande vocale.
Note
Cette fonction n'est disponible que sur les dispositifs prenant en
charge Siri ou tout autre système de commande vocale.
FR 13
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème après avoir pris les mesures suivantes ou
si vous observez des anomalies non répertoriées ci-dessous, contactez le revendeur ou le
centre de réparation agréé Yamaha le plus proche.
Résolution des problèmes
Symptôme Action
Absence de son
Vérifiez que le volume n’est pas réglé sur un niveau trop bas sur le
lecteur audio portable ou le smartphone.
Vérifiez que le lecteur audio portable ou le smartphone ne sont pas mis
en pause.
Vérifiez que le lecteur audio portable ou le smartphone sont sous tension.
Assurez-vous que la connexion Bluetooth avec le lecteur audio portable
ou le smartphone est établie.
Vérifiez que la fiche est insérée à fond dans la prise pour casque du
lecteur audio portable ou du smartphone (si son connecteur d'entrée
est utilisé).
Le son n’est diffusé
que sur un seul
canal
Vérifiez que la fiche est insérée à fond dans la prise pour casque du lecteur
audio portable ou du smartphone (si son connecteur d'entrée est utilisé).
Fonctionnement
impossible
Assurez-vous que la connexion Bluetooth avec le lecteur audio portable
ou le smartphone est établie.
Un lecteur audio portable ou un smartphone incompatible a été connecté.
Dysfonctionnement
du casque
Un lecteur audio portable ou un smartphone incompatible a été connecté.
Émission de sons
inhabituels
Vérifiez l'état du voyant. Si le voyant clignote en orange, la pile est chargée
à moins 10 % de sa capacité.
Impossible d'établir
une connexion
Bluetooth
Assurez-vous que la fonction Bluetooth du lecteur audio portable ou du
smartphone est activée.
Si vous n'arrivez pas à établir une connexion, recommencez la
procédure d'appariement depuis le début.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171

Yamaha HPH-W300 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire