Domo DO7047S Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fers
Taper
Le manuel du propriétaire
DO7047S www.domo-elektro.be
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop.
Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen
voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer
dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervangen of gerepareerd
worden. Het recht op garantie vervalt wanneer de gebreken zijn ontstaan door hardhandig
gebruik, het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing of ingreep door derden. De garantie
is alleen van toepassing als het garantiebewijs is afgestempeld en ondertekend is door de
winkelier op het moment van aankoop. Alle onderdelen, welke aan slijtage onderhevig zijn,
vallen buiten de garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices
de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent
être réparées ou échangées, ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise
inappropriée, choc, etc...), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement ni
à la valeur de l’appareil, excluent toute prétention à la garantie.
La garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non
agréées. La garantie ne sera valable que si la date d’achat ainsi que le cachet et la signature
du magasin gurent sur la carte de garantie. Toutes les pièces détachées non résistantes et
par conséquent sujettes à l‘usure, ne sont pas sous garantie.
GARANTIE
Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem Kaufdatum. Während dieser zweijärigen
Garantie trägt der Verteiler die Verantwortung für Mangel, die eindeutig auf Material- oder
Konstuktionsfehler zurück-zuführen sind. Wenn es solche mangel gibt, wird das Gerät,
wenn notwendig, ersetzt oder repariert. Das Recht auf Garantie erlischt, wenn die Mängel
auf eine unangemessene Anwendung, die Nichtbefolgung der Gebrauchsanleitungen oder
eine Raparatur von einer dritten Partei zurückzuführen
sind. Die Garantie gilt nur, wen der Garantieschein beim Kauf vom Einzelhändler
abgestempelt und unterschrieben worden ist. Alle Teile, dem Verschleiß ausgesetzt sein,
sind nicht in der Garantie eingeschlossen.
WARRANTY
This appliance has a two year warranty period. During this period the manufacturer is
responsible for any failures which are the direct result of construction failure. When these
failures occur the appliance will be repaired or replaced if necessary. The warranty will
not be valid when the damage to the appliance is caused by wrong use, not following the
instructions or repairs executed by a third party. The warranty will only be valid if the
warranty application has been completed by the dealer at the time of purchase. All parts,
which are subject to wear, are excluded from the warranty
.
LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
DO7047S www.domo-elektro.be
10
IMPORTANT
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins
8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience
ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement
surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation
de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les
risques encourus ont été appréhendés.
Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec
l’appareil. L’entretien et le nettoyage de l’appareil ne peuvent
pas s’effectuer par des enfants, à moins qu’ils aient plus de 8
ans et qu’ils soient sous surveillance.
Maintenir le fer et son cordon hors de portée des enfants de
moins de 8 ans lorsqu’il est alimenté ou en train de refroidir.
Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à d’autres
usages comme:
Dans la cuisine du personnel dans des magasins,
des bureaux ou d’autres lieux mis en rapport avec
l’environnement de travail.
Dans les fermes.
Dans les chambres d’hôtels, de motels et d’autres lieux
avec un caractère résidentiel.
Dans les chambres d’hôtes ou similaires.
Attention: l’appareil ne peut pas être utilisé avec une
minuterie externe ou une commande à distance séparée.
Mise en garde :
Surfaces chaudes.
Tenez les enfants à une distance de sécurité.
www.domo-elektro.be DO7047S
11
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Si le cordon électrique est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toute
autre personne qualiée, pour éviter tout accident.
Cet appareil génère de la vapeur à température élevée.
Soyez donc toujours très prudent et avertissez les autres
utilisateurs du possible danger.
N’utilisez l’appareil que pour les ns auxquelles il est
destiné.
Veillez à ce que le cordon électrique n’entre pas en contact
avec la semelle de votre fer à repasser.
Retirez toujours la che de la prise de courant, avant que
vous remplissiez le fer à repasser d’eau ou quand vous ne
l’utilisez pas.
N’essayez pas de réparer votre fer à repasser vous-même.
Si l’appareil ou le cordon électrique est endommagé, il
doit être réparé ou remplacé par le fabricant, son service
après-vente ou une personne qualiée similaire, pour
éviter tout risque d’accident.
Faites attention, si vous tournez l’appareil. Vous risquez
de vous brûler gravement à cause du contact avec l’eau
chaude du réservoir, avec la vapeur qui s’échappe, ou en
touchant la semelle du fer à repasser.
Retirez immédiatement la che de la prise de courant,
si le fer à repasser ne fonctionne pas comme il faut, et
retournez-le au fabricant, son service après-vente ou une
personne qualiée similaire pour le faire examiner.
Grâce à son design, il est possible de placer le fer à
repasser en position verticale sur le pied, quand vous ne
l’utilisez pas.
Lorsque le fer est remis sur son repose-fer, s’assurer que la
DO7047S www.domo-elektro.be
12
surface qui supporte le repose-fer est stable.
Le fer à repasser doit être utilisé et reposé sur une surface
plate et stable.
Le fer à repasser ne doit pas être utilisé s’il a subi une
chute, s’il y a des signes visibles de dommages ou s’il fuit.
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance, quand il est
branché. Ne placez jamais le fer à repasser sur une surface
non protégée, non plus en position verticale sur le pied.
PARTIES
1. Semelle
2. Bord
3. Couverture du bord
4. Réservoir d’eau
5. Orice de pulvérisation
6. Orice de remplissage d’eau
7. Régulateur de vapeur
8. Bouton de jet de vapeur
9. Bouton de pulvérisation
10. Sortie renforcée du cordon
11. Cordon électrique
12. Arrière
13. Corps
14. Témoin lumineux de température
15. Bouton de température
16. Bouton d’auto-nettoyage
AVANT L’USAGE
Veillez à ce que la tension du réseau corresponde à celle indiquée sur la plaque
signalétique de l’appareil.
www.domo-elektro.be DO7047S
Déroulez complètement le cordon électrique avant l’usage.
Placez l’appareil sur une surface stable et solide ou sur une planche à repasser.
N’immergez jamais l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides.
Veillez à ce que le fer à repasser soit toujours en mode ‘MIN’, quand vous retirez la
che de la prise de courant ou quand vous l’y introduisez.
Attendez jusqu’à ce que le fer à repasser ait refroidi complètement, avant de le ranger.
Ne tirez jamais sur le cordon électrique, mais retirez-le par la che de la prise de
courant.
Ne branchez pas d’autres appareils avec une puissance élevée sur le même réseau
électrique pour éviter tout risque de surcharge.
LE PREMIER USAGE
Enlevez la protection en plastique de la semelle (à moins qu’il y en ait une) et nettoyez
la semelle avec un chiffon doux.
Quelques parties du fer à repasser ont été graissées légèrement. Par conséquent, il est
possible que le fer à repasser diffuse une odeur faible et de la fumée lors du premier
usage. Ceci est normal et n’est que temporaire.
Veillez à ce que la semelle reste lisse et dépourvue de rayures. Ne frottez pas avec la
semelle sur des surfaces en métal, comme le bord de la planche à repasser, des boutons
ou des fermetures éclair.
Sélection de la température
Contrôlez les conseils de repassage sur le vêtement que vous voulez repasser.
Si vous ne trouvez pas de conseils de repassage sur le vêtement, mais vous connaissez
le tissu, vous pouvez consulter le petit
résumé ci-dessous (g B).
Repassez les tissus avec une couche
brillante séparée ou une autre nition
supplémentaire à la température la plus
basse.
Si votre vêtement consiste en plusieurs tissus, repassez toujours à la température la
plus basse qui correspond avec le tissu présent. Si, par exemple, votre vêtement est
pour 60% de polyester et pour 40% de coton, vous devez repasser sans vapeur à la
température conseillée pour le polyester (g B).
Triez votre linge en fonction du type de tissu et de la température à laquelle celui-ci
doit être repassé. Commencez toujours avec les vêtements à repasser à température
basse pour terminer avec le linge à repasser à température élevée.
Nous vous conseillons d’utiliser une housse de repassage, si vous voulez repasser
des tissus délicats comme la laine, la soie, le velours, etc., pour éviter que le tissu soit
endommagé.
13
Fig. B
• Nylon et acétate
•• Laine, soie et combinaisons de tissus
••• Coton et lin (avec vapeur)
DO7047S www.domo-elektro.be
Remplissage du réservoir d’eau
Retirez la che de la prise de courant.
Mettez le régulateur de vapeur sur ‘repasser sans vapeur (0).
Remplissez le réservoir d’eau par l’ouverture (g 2) jusqu’au
niveau MAX au maximum.
Si vous habitez dans une région avec de l’eau dure, nous vous
conseillons d’utiliser de l’eau déminéralisée ou distillée. N’utilisez
pas d’eau chimiquement modiée ou parfumée. Ne rangez jamais
l’appareil avec le réservoir d’eau rempli.
Repassage à vapeur
Remplissez le fer à repasser, comme décrit ci-dessus.
Introduisez la che dans la prise de courant.
Le repassage à vapeur est seulement possible, si vous avez sélectionné la température
la plus élevée : (•••).
Si vous sélectionnez une température plus basse, l’amenée d’eau est bloquée
automatiquement par le bouchon, de sorte que l’eau ne peut pas couler de la semelle.
Attendez jusqu’à ce que la lampe témoin s’éteigne. La température souhaitée a été
atteinte. Mettez le régulateur de vapeur sur le réglage souhaité.
Placez le fer à repasser en position verticale sur le pied, pendant que vous êtes en train
de repasser ou après que vous avez ni de repasser.
Retirez la che de la prise de courant, si vous ne voulez plus utiliser le fer à repasser.
Videz le réservoir d’eau et laissez refroidir l’appareil en position verticale.
Pulvérisation
Le bouton de pulvérisation peut toujours être utilisé (pendant le repassage à vapeur
ou sans vapeur), à moins que le réservoir d’eau soit rempli. Si vous l’utilisez pour la
première fois, vous devez le maintenir enfoncé plusieurs fois pour l’activer.
Jet de vapeur
Grâce au jet de vapeur, il est possible d’enlever les faux plis les plus tenaces. Mettez le
bouton de température sur MAX (g 3) et attendez jusqu’à
ce que la lampe témoin s’éteigne.
Appuyez sur le bouton de jet de vapeur. Attendez pendant
quelques secondes, avant d’appuyer de nouveau, jusqu’à ce
que la vapeur soit entrée dans le tissu.
N.B. N’utilisez le jet de vapeur pas plus de trois fois
successivement an de pouvoir proter de la qualité de
vapeur optimale. L’usage fréquent du jet de vapeur refroidira l’appareil. Contrôlez par
conséquent toujours la lampe témoin de la température avant et après d’utiliser cette
fonction.
14
www.domo-elektro.be DO7047S
Fonction autonettoyante
Vous pouvez aisément nettoyer l’appareil grâce aux étapes suivantes.
Réglez l’appareil sur la température maximale.
Lorsque l’appareil a atteint la température maximale, débranchez-le.
Tenez-le au-dessus de l’évier, puis maintenez le bouton d’autonettoyage enfoncé.
Une grande quantité d’eau froide s’écoulera alors par la semelle chaude, ce qui
éliminera les particules de calcaire.
MESSAGES D’ERREUR ET SOLUTIONS
Le fer à repasser ne chauffe pas.
Le bouton de température doit être mis sur la température correcte. Sélectionnez une
température plus élevée que MIN.
Le fer à repasser ne génère pas de vapeur.
Le réservoir d’eau est vide. Mettez le régulateur de vapeur sur ‘0’ et ajoutez de l’eau.
Attendez jusqu’à ce que l’appareil soit chaude et mettez le bouton de température sur
‘repasser avec vapeur (•••).
Le jet de vapeur ne fonctionne pas.
Le réservoir d’eau doit être rempli pour au moins un quart. Le bouton de température
doit être mis sur ‘repasser avec vapeur (•••). Le fer à repasser doit être en position
horizontale.
Appuyez brièvement sur le bouton de jet de vapeur. Veillez à ce que les jets de vapeur
ne se suivent pas trop vite et à ce que vous mainteniez le bouton de jet de vapeur
enfoncé complètement.
La fonction de pulvérisation ne fonctionne pas.
Le réservoir d’eau doit être rempli pour au moins un quart. Voir aussi ‘remplissage du
réservoir d’eau’.
INFORMATION DE RECYCLAGE
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce
produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt
être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recy-
clage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que
ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention
des conséquences négatives pour l’environnement et la santé
humaine qui, sinon, seraient le résulat d’un traitement inappro-
prié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le
recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau
municipal de votre région, votre service d’éliminiation des déchets
ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement.
15
LINEA 2000 bvba - Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium - Tel: +32 14 21 71 91 - Fax: +32 14 21 54 63
BESTEL
de originele
Domo-accessoires
en -onderdelen
online via:
of scan hier:
COMMANDEZ
d’authentiques
accessoires et
pièces Domo en
ligne sur:
ou scannez ici:
BESTELLEN SIE
die Domo
Original-Zubehör
und -Ersatzteile
online über:
oder hier scannen:
ORDER
the original
Domo
accessories and
parts online at:
or scan here:
webshop.domo-elektro.be
Webshop
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Domo DO7047S Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fers
Taper
Le manuel du propriétaire