Egholm MTYL1100SX Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Fraise à neige
City Ranger 2260/2250
Mode d'emploi
2Mode d'emploi de la fraise à neige City Ranger 2260/2250
Application Egholm - acs facile à du matériel utile
Téchargez notre application Egholm, entrez le numéro de série de votre machine, ajoutez
éventuellement des accessoires et acdez à des vios, des manuels, des spécications techniques
et bien plus encore.
Si vous acceptez de recevoir des notications, nous vous communiquerons des renseignements et offres
sur les produits et services, etc. L'application est disponible pour les téléphones mobiles Apple et Android.
Introduction
Cher Client,
Merci d’avoir choisi un produit Egholm
Le City Ranger 2250/2260 est un utilitaire conçu et fabriqué au Danemark, qui vous permet d'avoir
une approche très exible d’entretien d’espaces extérieurs.
Performances optimales de votre fraise à neige du City Ranger 2250/2260
Ce mode d’emploi doit être lu avec soin avant la mise en service de la machine an d'exploiter
au maximum votre fraise à neige City Ranger 2250/2260. Une mauvaise connaissance des
instructions peut causer des accidents corporels ou des détériorations de la machine.
Sécurité
La fraise à neige est équipée de différents dispositifs garantissant une sécurité optimale lors de son
utilisation, aussi bien pour l’utilisateur que pour l’environnement. Nous vous prions donc de prêter
une attention toute particulière au paragraphe 1.1 Sécurité. Nous vous conseillons de coner le
fonctionnement et la maintenance à des professionnels.
La fraise à neige est conçue uniquement pour un usage professionnel. À la livraison de la machine,
l’utilisateur devra suivre une formation exhaustive relative à son utilisation.
Ne prêtez pas la machine ou des outils à un autre utilisateur, sans vous assurer qu’il a lui-me
reçu des instructions détaillées et qu’il a lu attentivement le manuel d’utilisation.
Ce mode d'emploi doit être considéré comme un accessoire essentiel de la machine qui doit donc
l’accompagner en cas de revente.
Mises en garde
Dans ce mode d'emploi, certains points sont mis en évidence par un pictogramme de
danger.
Les mises en garde indiquent les endroits où vous devez être particulièrement vigilant
pour éviter tout risque d’accidents corporels ou de dommages à la machine et à ses
accessoires. La mise en garde explique également comment se montrer vigilant.
Réserves
Egholm pratique une politique d’amélioration continue de ses produits. Nous nous réservons donc
le droit de modier à tout moment les scications et les accessoires, sans avis préalable. Egholm
ne saurait être tenu pour responsable des erreurs et omissions dans le mode d'emploi.
Contacter Egholm
Egholm A/S · Transportvej 27 · DK-7620 Lemvig
T. +45 97 81 12 05 · F. +45 97 81 12 10
e-mail: info@egholm.dk · www.egholm.eu
3Mode d'emploi de la fraise à neige City Ranger 2260/2250
Informations générales .......................................................................5
1.1 Sécurité ...............................................................................5
1.2 claration de Conformité CE ...........................................................7
1.3 Spécications techniques ..............................................................8
1.4 Circuit hydraulique .....................................................................9
Mode d'emploi ..............................................................................11
2.1 Connexion / Déconnexion .............................................................11
2.2 Avant la mise en marche ...............................................................13
2.3 Démarrage ...........................................................................14
2.3 Démarrage - suite .....................................................................15
2.4 Réglage ..............................................................................16
2.5 Dépannage ...........................................................................17
Entretien et maintenance ....................................................................19
3.1 Nettoyage ............................................................................19
3.2 Entretien .............................................................................20
Directives ..................................................................................23
4.1 Garantie .............................................................................23
4.2 Modalités de réclamations .............................................................24
4.3 Élimination ...........................................................................24
Remarques .................................................................................25
Table des matières
Dans son fonctionnement, la fraise à neige City
Ranger 2260/2250 se caractérise par sa rapidi
et son ecacité an de répondre à vos besoins
de déneigement exigeants.
La fraise à neige fonctionne en deux étapes. La
neige est d'abord transportée vers les vis sans
n rotatives, puis souée par un ventilateur
rotatif.
Le résultat est un chemin dégagé dans un
environnement hivernal rude.
La neige est dirigée de façon hydraulique
dans le sens choisi par l'opérateur depuis la
cabine au moyen d’une commande à joystick.
Parfaitement contrôlé par un commutateur,
l'angle du déecteur fait fonctionner librement
un actionneur linéaire.
Informationsrales
5
2
Ophold i knækområdet
er forbudt
Aufenthalt im Knickbereich ist verboten
Activities around the articulation point is forbidden
Ne séjournez jamais dans la zone d’articulation
Ophold i knækområdet
er forbudt
Aufenthalt im Knickbereich ist verboten
Activities around the articulation point is forbidden
Ne séjournez jamais dans la zone d’articulation
EN: Activities around the articulation point is forbidden.
DK: Ophold i knækomdet er forbudt.
DE: Aufenthalt im Knickbereich ist verboten.
FR: Ne séjournez jamaris dans la zone d’articulation.
1
3
4
Mode d'emploi de la fraise à neige City Ranger 2260/2250
Informations générales
Empêchez toute personne de se tenir dans
la zone de travail.
Max. 5°
Évitez de rester enchevêtré dans la
machine.
Veuillez lire le mode d'emploi.
N’empruntez pas de pentes présentant un
dénivelé supérieur à 5°
1.1 Sécurité
Risque d'écrasement.
Assurez-vous que personne ne se
tient près de la machine lorsqu’elle
fonctionne, pour éviter tout risque
d’accident.
Attention!
En raison de sa direction coue,
l’arrière de la machine chasse lors d’un
braquage. Il faut donc éviter de se tenir
trop près de la machine quand elle est
en marche. (Photo1)
Évitez les renversements
Ne conduisez jamais la machine dans
des zones qui présentent des risques
de glissement, de basculement ou
de renversement. N’empruntez pas
de pentes présentant un dénivelé
supérieur à 5°. (Photo2)
Contrepoids
N'utilisez jamais la fraise à neige
sans le contrepoids monté à l'arrière.
Pour assurer une stabilité optimale,
le City Ranger 2250/2260 doit être
équipé d'un épandeur de sel et de
sable ou d’un contrepoids. Voir les
spécications techniques
Veuillez lire le mode d'emploi
Lisez attentivement ce mode d'emploi
avant d'utiliser la machine. (Photo3)
Danger d’enchevêtrement dans la
machine
Ne vous approchez pas de la fraise
à neige lorsqu'elle fonctionne, car il
existe un risque de piégeage dans la
machine. (Photo4)
6
3
4
1
2
Mode d'emploi de la fraise à neige City Ranger 2260/2250
Distance de sécurité (50 mètres).
Risque d’objets projetés ou volants.
Risque de blessure des membres
supérieurs.
Introduction
1.1 Sécurité - suite
Risque de blessure des membres
supérieurs
Assurez-vous toujours que la machine
a atteint un arrêt complet avant
d'entrer dans le périmètre de travail.
(Photo1)
Objets projetés ou volants
Risque de blessure dû à des objets
projetés. Gardez une distance de
sécurité de la machine pendant son
fonctionnement. Retirez les pierres, les
branches et autres objets similaires
de la surface d'entraînement avant le
fonctionnement. (Photo2)
Distance de sécuri
Assurez-vous toujours qu'une
distance de sécurité de 50 mètres est
maintenue pendant le fonctionnement.
(Photo3)
Équipement de protection
individuelle
Utilisez toujours l'équipement de
protection individuelle obligatoire
indiqué.(Photo4)
Équipement de protection individuelle obligatoire
7Mode d'emploi de la fraise à neige City Ranger 2260/2250
Informations générales
1.2 Déclaration de Conformité CE
Société:
CERRUTI S.R.L.
Via Statale 27 H – 14033 – Castell'Alfero (AT)
NIF et TVA 01295490054
Tel.: +39 0141296957
fax: +39 0141276915
info@cerrutimacchineagricole.it
www.cerrutimacchineagricole.it
Dépositaire du dossier technique: Roberto Cerruti
Siège social
clare sous sa propre responsabilité que la machine:
Fraise à neige
Modèle MTY L1100 SX
N° de série ______________
Année ______________
est conforme à la directive euroenne:
2006-42 FR (Directive Machines)
2000-14 FR (Directive relative aux émissions sonores)
Pour assurer la conformité de la machine, les normes harmonisées suivantes ont été utilisées:
UNI EN 13021:2003 + A1:2009
UNI EN ISO 13857:2009
En plus des spécications techniques:
ISO 4413:1998
ISO 11684:1995
Castell'Alfero (AT), _____________ Représentant légal
Roberto Cerruti
8Mode d'emploi de la fraise à neige City Ranger 2260/2250
1.3 Spécications techniques
Dimensions Avec outil Dimensions de stockage
Longueur (L) ................................. 3450 mm.......................... 1050 mm
Largeur (l).....................................1125 mm...........................1125 mm
Hauteur (H) ...................................1939 mm.......................... 1500 mm
Spécications techniques
Type ................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MTY 1100 SX
Niveau de puissance acoustique, directive 2000/14/CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 dB(A)
Poids .................................................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140kg
Largeur de travail ....................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1100 mm
Hauteur de travail ....................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600 mm
Garde au sol sous la fraise à neige env.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370 mm
Tr/min minimum vis sans n ............................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500 min-1
Tr/min maximum vis sans n ............................ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1000 min-1
Huile hydraulique ....................................... . . . . . . . . . . . . . . . Texaco Rando HDZ 68
Attention!
Les spécications peuvent être modiées sans préavis.
Numéro d'article
Fraise à neige .......................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E70101172
Équipement optionnel/obligatoire
Contrepoids (obligatoire si utilisé sans épandeur de sel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E70101201
Épandeur de sel et de sable (obligatoire si utilisé sans contrepoids) ....................E70101305
Informations générales
9Mode d'emploi de la fraise à neige City Ranger 2260/2250
Informations générales
1.4 Circuit hydraulique
Mode d'emploi
11
1
2
3
Mode d'emploi de la fraise à neige City Ranger 2260/2250
Fraise à neige levée avec une grue
Marque du point de levage
Fraise à neige avec pellicule plastique de
protection
Mode d'emploi
2.1 Connexion / Déconnexion
ballage de la fraise à neige
La fraise à neige est emballée et livrée sur une
palette avec une pellicule plastique de protection
(Photo1).
Déroulez la pellicule plastique. N'utilisez pas de
couteau tranchant, parce qu’il risque d’endommager
la fraise à neige. Utilisez de préférence une paire de
ciseaux pour couper la pellicule, si nécessaire.
Utilisez un palan ou une grue pour soulever la fraise
à neige de la palette à partir des points de levage
marqués (Photos2+3).
Vériez que le pièces rotatives sont exemptes de
blocages extérieurs indésirables. Assurez-vous que
l'accessoire n'est pas endommagé an d'assurer une
utilisation sûre.
12
4
1
3
2
Mode d'emploi de la fraise à neige City Ranger 2260/2250
V
e
r
r
o
u
i
l
l
é
Mode d'emploi
Connexion
D
é
v
e
r
r
o
u
i
l
l
é
Fraise à neige levée Jambe de support
Attelage
Poignée de verrouillage
2.1 Connexion / Déconnexion suite
Connexion
1. Mettez la poignée de verrouillage, située sur le
cadre en A de la machine de base City Ranger 2260,
en position déverrouillée (Photo1).
2. Conduisez la machine de base jusqu’au raccord
du cadre en A de la fraise à neige pour les assembler
(Photo2).
3. Lever le cadre en A en tirant le joystick en arrière,
jusqu'à ce que la fraise à neige soit complètement
dégagée du sol (Photo3).
4. Arrêtez le moteur.
5. Utilisez la poignée de verrouillage située sur le
cadre en A pour verrouiller la fraise à neige en place
(Photo4). La poignée de verrouillage ne peut être
enclenchée que lorsque le moteur est coupé.
6. Levez la jambe de support en position la plus
haute (Photo3).
Déconnecter
Effectuez la produre de connexion dans l’ordre
inverse pour déconnecter.
13
1
2
Mode d'emploi de la fraise à neige City Ranger 2260/2250
Mode d'emploi
Verrou de transport – déverrouillé
Verrou de transport – verrouillé
2.2 Avant la mise en marche
Pendant le transport
Verrouillez la fraise à neige en position relevée à
l'aide du verrou de transport. Cela évite que l’outil ne
descende par accident pendant le transport.
Verrouillage du verrou de transport
Levez la poignée dans la position la plus élevée.
Levez le châssis en A en poussant le joystick vers
le haut. Lorsque le cadre en A est levé, le verrou de
transport est activé automatiquement (Photo1).
Déverrouillage du verrou de transport
La manette est désengagée et le châssis A se
soulève dans la position la plus élevée. Loutil peut
alors être à nouveau abaissé (Photo2).
Avertissement
Veillez à ne pas conduire sur des
couvercles de trous d’homme ou des
obstacles similaires pour éviter les
collisions ou la conduite dangereuse.
14
2
3
Mode d'emploi de la fraise à neige City Ranger 2260/2250
Capacité de levage
Répartition du poids
Joystick
Mode d'emploi
2.3 Démarrage
1. Démarrez la machine.
Attention!
Avant de mettre en marche un
accessoire, vériez que toutes les
mesures de sécurité sont prises en
compte.
2. Abaissez la fraise à neige en déplaçant
doucement le joystick. (Photo1)
Attention!
Un abaissement brutal risque
d’endommager la fraise à neige.
3. OPTION - Activez la répartition du poids à l'aide du
bouton gauche (rouge) du joystick. (Photo2)
La fraise à neige va maintenant suivre le terrain. Elle
se désactive en appuyant à nouveau sur le bouton
rouge.
Remarque: Activez la répartition du poids
uniquement une fois que l'accessoire repose sur
le sol. Cela permet d’éviter un abaissement brutal
indésirable.
4. La capacité de levage de la répartition du poids
est réglée à l'aide de la poignée en aluminium.
L'augmentation génère plus de portance et la
diminution génère moins de portance. (Photo3)
15
1
2
Mode d'emploi de la fraise à neige City Ranger 2260/2250
Mode d'emploi
Poussez la manette des gaz en avant
jusqu'à ce qu'elle soit à moitié ouverte.
2.3 Démarrage - suite
5. Poussez la manette des gaz en avant jusqu'à ce
qu'elle soit au moins à moitié ouverte. (Photo1)
6. Démarrez la fraise à neige en activant la prise de
force avant. (Photo2)
7. Poussez à fond la manette des gaz en avant pour
atteindre la pleine vitesse de rotation de la fraise à
neige.
8. Réglez toujours la vitesse de conduite en fonction
des conditions.
Attention!
N’alimentez pas trop la fraise à neige, car cela
pourrait provoquer un colmatage et entraîner la
rupture des boulons de sécurité de protection (VTE
8x55 8.8 DIN 931)
Après le fonctionnement
Avant d'arrêter la fraise à neige après utilisation,
laissez-la tourner pour la débarrasser complètement
de la neige. Arrêtez en désactivant la prise de force
avant. (Photo2)
Avertissement! Pièces en
mouvement
Pour éviter les blessures corporelles,
assurez-vous que personne ne met les
doigts ou les pieds près de la fraise à
neige lorsqu’elle fonctionne.
Avertissement! Distance de sécuri
Veillez toujours à maintenir une
distance de sécurité de 50 mètres par
rapport aux personnes et aux objets
pendant le fonctionnement.
Avertissement
Veillez à ce que personne ne se tienne
près de la machine lorsqu’elle est
utilisée.
Attention!
Lorsque vous tournez, l’arrière de la
machine bascule; il y a donc un risque
d’écrasement ou de collision.
Prise de force avant
16
1
3
2
4
Mode d'emploi de la fraise à neige City Ranger 2260/2250
Commutateur de position
Mode d'emploi
Patins de traîneau
Poignée de réglage
placement de la goulotte vers la droite
2.4 Réglage
Ajustement de la direction de la goulotte
La goulotte dirige la neige éjectée et peut être
ajustée pendant le fonctionnement.
Utilisez le joystick pour régler la direction de la
goulotte latérale
Pour orienter la goulotte vers la droite, déplacez le
joystick vers l'extérieur. (Photo1)
Pour orienter la goulotte vers la gauche, déplacez le
joystick vers l'intérieur. (Photo2)
Utilisez le commutateur de position pour régler
l'angle vertical de l'éjecteur
Pour orienter l'extrémité de la goulotte vers le haut
ou vers le bas, appuyez sur la fonction haut ou
bas du commutateur de position pour la direction.
(Photo4)
Réglage de la hauteur de travail
La hauteur de travail de la fraise à neige est ajustée à
l'aide des patins à neige (Photo3). Utilisez une clé de
13 mm pour desserrer les patins à neige et serrez à
23 Nm à la distance du sol prévue.
Remarque:
Sur un terrain accidenté, la fraise à neige doit être
plus éloignée du sol pour éviter de se heurter à des
bosses et/ou à des obstacles comme des pierres,
des branches, etc.
Poignée de réglage
placement de la goulotte vers la gauche
17
1
Mode d'emploi de la fraise à neige City Ranger 2260/2250
Mode d'emploi
2.5 Dépannage
Goulotte bouchée
La fraise à neige fonctionne en conduisant vers
l'avant dans les masses de neige. La neige qui
s'engouffre dans la fraise à neige ne peut dépasser
la hauteur de travail spéciée de 600 mm.
Au cas où la goulotte est bouce par de la neige,
arrêtez complètement la machine.
Abaissez totalement la fraise à neige.
Arrêtez la prise de force avant.
Mettez la machine hors tension et attendez 10
secondes pour vous assurer que l’accessoire a
atteint l'arrêt complet.
Utilisez la tige pour éliminer le bouchon de l’intérieur
de la goulotte. (Photo1)
Attention!
Ne mettez pas les mains près des vis
sans n ou du ventilateur de la fraise.
Attention!
Portez toujours lEPI obligatoire lors du
maniement de la machine.
Avertissement
Ne démarrez et n'utilisez jamais la
fraise à neige si aucune mesure de
curité n'est respectée.
Utilisez la barre en bois pour déboucher la
goulotte
Entretien et
maintenance
19
1
3
4
2
Mode d'emploi de la fraise à neige City Ranger 2260/2250
Nettoyage de la fraise à neige
Appliquez le verrou de transport
Soulevez la fraise à neige
Entretien et maintenance
Nettoyez les coupleurs rapides
3.1 Nettoyage
Un nettoyage et un entretien quotidiens
augmentent la due de vie de votre machine ainsi
que de vos accessoires.
Avant de monter l’accessoire, il est important que
les raccords soient intacts et propres.
S’il n’est pas propre, utilisez un chiffon ou un autre
objet similaire (Photo1).
Nettoyage de la fraise à neige
1. Gardez la fraise à neige montée sur le City Ranger
2260.
2. Soulevez la fraise à neige et appliquez le verrou de
transport. (Photos2+3)
3. Nettoyez la fraise à neige à l’eau.
Un nettoyeur à haute pression peut être utilisé.
(Photo4)
Attention!
Ne pas laver à haute pression trop près de la
machine ou de l'accessoire, car cela pourrait
endommager les surfaces des composants.
4. Évitez le nettoyage à haute pression des coupleurs
hydrauliques - utilisez un chiffon ou quelque chose
de similaire. (Photo1)
Nous vous recommandons de nettoyer la fraise à
neige immédiatement après son utilisation pour
éviter la corrosion.
Remarque:
Le fait de travailler dans des environnements salés
augmente le processus de corrosion.
20
3
E S
1
2
Mode d'emploi de la fraise à neige City Ranger 2260/2250
Graisseur
Retirez le couvercle et graissez l'engrenage
à vis sans n
Motoréducteur hydraulique
3.2 Entretien
Remarque
Portez toujours l'équipement de protection
individuelle obligatoire lors des travaux d’entretien.
Assurez-vous que la machine est éteinte et
empêchez tout démarrage involontaire pendant les
travaux d’entretien.
Graissage
La fraise à neige a 1 mamelon de graissage à la
rotation de la goulotte. Graissez avec une graisse
minérale de grade 2 avant et après chaque cycle de
travail. (Photo1)
Retirez le couvercle de l'engrenage à vis sans n et
graissez cet engrenage avec une graisse minérale
de grade 2 avant et après chaque cycle de travail.
(Photo2)
Motoréducteur hydraulique
Vériez périodiquement l'usure du manchon cannelé
(S) reliant le moteur et l'arbre de transmission en
retirant les boulons (E) sur la bride du moteur.
Remplacez le manchon cannelé au cas où les
rainures du manchon intérieur seraient usées.
Étalez de la graisse à l'intérieur du manchon avant
de le repositionner. Remontez dans l'ordre inverse.
(Photo3)
Entretien et maintenance
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Egholm MTYL1100SX Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur