Ryobi RY906500S Le manuel du propriétaire

Catégorie
Groupes électrogènes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

NEUTRAL FLOATING
FLOTTANTE NEUTRE / NEUTRAL DE FLOTACIÓN
NOTICE AVIS AVISO
Do not use E15 or E85 fuel in this
product. It is a violation of federal
law and will damage the unit and void
your warranty. Only use unleaded gasoline containing up to
10% ethanol.
Ne pas utiliser d’essence E15 ou E85 dans ce produit. Une
telle utilisation représente une violation de la loi fédérale
et endommagera l’appareil et annulera la garantie. Utiliser
seulement de l’essence sans plomb ne contenant pas plus
de 10 % d’éthanol.
No utilice combustibles E15 o E85 con este producto. Esto
constituye una violación a la ley federal, dañará la unidad y
anulará la garantía. Utilice únicamente gasolina sin plomo
que contiene hasta 10% de etanol.
WARNING: To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator’s manual before
using this product.
TABLE OF CONTENTS
Important Safety Instructions ............3-4
Specific Safety Rules ........................4-5
Symbols ............................................6-8
Electrical .........................................9-10
Features ........................................11-12
Assembly ......................................12-13
Operation ......................................13-16
Maintenance .................................16-19
Troubleshooting ............................19-20
Parts Ordering/Service ......... Back Page
AVERTISSEMENT : Pour
réduire les risques de blessures,
l’utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d’utilisation avant
d’employer ce produit.
TABLE DES MATIÈRES
Instructions importantes
concernant la sécurité ......................3-4
Règles de sécurité particulières ........4-5
Symboles ..........................................6-8
Caractéristiques électriques ...........9-10
Caractéristiques ............................11-12
Assemblage ..................................12-13
Utilisation ......................................13-16
Entretien ........................................16-20
Dépannage ....................................21-22
Commande de pièces /
réparation ............................Páge arrière
ADVERTENCIA: Para reducir
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
ÍNDICE DE CONTENIDO
Instrucciones de seguridad
importantes .......................................3-4
Reglas de seguridad específicas ......4-5
Símbolos ...........................................6-8
Aspectos eléctricos ........................9-10
Características ..............................11-12
Armado .........................................12-13
Funcionamiento ............................13-16
Mantenimiento ..............................17-20
Corrección de problemas .............21-22
Pedidos de piezas/
servicio ............................ Pág. posterior
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
INVERTER GENERATOR
GÉNÉRATRICE D’INVERSEUR
GENERADOR DEL INVERSOR
RYi4022X
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
ii
See this fold-out section for all of the figures
referenced in the operator’s manual.
Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les
figures mentionnées dans le manuel d’utilisation.
Consulte esta sección desplegable para ver todas
las figuras a las que se hace referencia
en el manual del operador.
iii
Fig. 1
Fig. 2
C
A
A - Folding handle (poignée repliable, mango
plegable)
B - Overload reset (disjoncteur, restablecimiento
de sobrecarga)
C - Overload indicator (indicateur de surcharge,
indicador de sobrecarga)
D - Control panel (panneau de commande, panel
de control)
E
- 120 volt AC, 30 amp RV receptacle (prise
RV de 120 volt c.a. 30 A; receptáculo RV de
120 V de ca 30 A)
F - 120 volt AC 20 Amp receptacles (prises 120 V
c.a. 20 A, 120 V de ca 20 A receptáculos)
G - Carbon monoxide (CO) sensor [capteur
de monoxyde de carbone (CO), sensor de
monóxido de carbono (CO)]
H - CO sensor LED indicator (voyant DEL du
capteur CO, indicador LED del sensor de CO)
I - Wheel (roue, rueda)
J - Air filter (filtre à air, filtro de aire)
K - Starter grip and rope (poignée du lanceur et
corde, mango del arrancador y cuerda)
L - Easy start lever (levier de démarrage facile,
palanca de arranque fácil)
M- Fuel tank (réservoir de carburant, tanque de
combustible)
N - Handle lock pin (goupille de blocage de la
poignée, pasador de seguro del mango)
O - Fuel tank rollover valve (clapet antiretour du
réservoir de carburant, válvula antirretorno
del tanque de combustible)
P - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del
combustible)
Q
- Muffler heat shield (écran de chaleur de
silencieux, pantalla térmica del silenciador)
R
- Oil cap/dipstick (bouchon / jauge d’huile,
tapa de relleno de aceite / varilla medidora de
aceite)
S
- Oil drain plug (huiler le bouchon d’égout,
tapón de drenaje del aceite)
T - Ground terminal (borne de terre, terminal de
conexión a tierra)
U - AC circuit breakers (disjoncteur de c.a.
alternatif; disyuntor de circuito de c.a.)
V - Auto idle switch (mode de marche au ralenti
automatique, ralentí automático)
Q
K
P
R
I
L
J
N
E
F
M
G
H
T
S
B
D
O
U
V
Fig. 3
A
B
A - Socket wrench (clé à douille, llave de
casquillo)
B - Combination wrench (clé à molette, llave de
combinación)
5
4 1
3
2
8
6
7
9
iv
A - Funnel (entonnoir, embudo)
B - Fuel cap (bouchon du réservoir, tapa del
tanque de combustible)
Fig. 10
Fig. 8
A - Starter grip and rope (poignée du lanceur et
corde, mango del arrancador y cuerda)
Fig. 5
A
D
A
C
B
A
Fig. 4
Fig. 6
B
A
Fig.7
A - Funnel (entonnoir, embudo)
B - Oil cap/dipstick (bouchon/jauge d’huile,
tapa de relleno de aceite/varilla medidora de
aceite)
Fig. 9
B
C
F
A - Easy start lever (levier de démarrage facile,
palanca de arranque fácil)
B - START (DÉMARRAGE, ARRANQUE)
C - RUN (MARCHE, MARCHA)
D - OFF (ARRET, APAGADO)
A - Wheel hub cover (couvercle de roue, cubierta
de la rueda)
B - Axle (essieu, eje)
C - Wheel (roué, rueda)
D - Washer (rondelle, arandela)
E - Mounting hole (trou de montage, agujero de
montaje)
F - Hitch pin (goupilles en épingle à cheveux,
chaveta)
A - Bolts (boulons, pernos)
B - Frame (renfort transversal, través del
travesaño)
C - Foot bracket (support de pied, soporte del pie)
D - Lock nut (écrou frein, tuerca de bloqueo)
A
B
C
D
E
A - Frame (cadre, armazón)
B - Hole (trou, agujero)
A
B
A
B
D
v
Fig. 15
Fig. 16
Fig. 14
A - Spark plug (bougie, bujía)
B - Spark plug cap (capuchon de bougie, tapa de
la bujía)
D
A
Fig. 12
A - Oil drain plug (huiler le bouchon d’égout,
tapón de drenaje del aceite)
B - Container (conteneur, recipiente)
A
B
Fig. 11
A - Knob (bouton, perilla)
B - Air filter cover (couvercle du filtre à air, tapa
del filtro de aire)
C - Air filter (filtre à air, filtro de aire)
A - Carburetor drain screw (vis de vidange du
carburateur, tornillo de drenaje del caburador)
A
C
A
B
A - Muffler outlet (sortie de silencieux, salida del
silenciador)
B - Spark arrestor (pare-étincelles, parachispas)
C - Wire brush (balai de roue, cepillo de alambre)
B
A
Fig. 13
C
2 — English
KEEP AT LEAST
20 FT. AWAY
CO Detector
in Living Areas
Only use OUTSIDE and
FAR AWAY from windows,
doors, and vents.
Exhaust (CO)
Direct exhaust AWAY
from all windows, doors,
and vents.
LOCATE GENERATOR AT LEAST 20 FT.* AWAY TO REDUCE THE
RISK OF CARBON MONOXIDE GETTING INSIDE THE HOME
* Minimum distance as recommended by U.S. Department of Health and Human
Services Centers for Disease Control and Prevention (www.cdc.gov/co). Your specific
home and/or wind conditions may require additional distance.
To register your Ryobi product,
please visit: www.ryobitools.com
WARNING:
GROUNDING THE GENERATOR
If this generator will be used only with cord and plug-connected equipment,
National Electric Code does not require that the unit be grounded. However,
other methods of using the generator may require grounding to reduce the risk
of shock or electrocution. Consult a qualified electrician, electrical inspector,
or local agency having jurisdiction for local codes or ordinances to find out if
grounding is needed in your situation before using the generator.
When grounding is required, the nut and ground terminal on the frame are
used to connect the generator to a suitable ground source. The ground path
should be made with #8 size wire. Connect the terminal of the ground wire
between the lock washer and the nut, and tighten the nut fully. Connect the
other end of the wire securely to a suitable ground source that is in contact
with the soil for a minimum distance of 8 ft.
The National Electric Code contains several practical ways in which to estab-
lish a good ground source. If a steel or iron rod is used, it should be at least
5/8 in. diameter, and if a nonferrous rod is used, it should be at least 1/2 in.
diameter and be listed as material for grounding. If a rock bottom is encountered before reaching a depth of 8 ft., drive
the ground rod in at an angle of up to 45°. If the rock bottom is again encountered, the rod can be buried in a trench
that is at least 30 in. deep. In all cases, the upper end of the grounding rod should either be flush with (or below) the
ground or must be otherwise protected from physical damage.
All electrical tools and appliances operated from this generator must be properly grounded by use of a third wire or
be “Double Insulated.”
It is recommended to:
1. Use electrical devices with 3-prong grounded plugs.
2. Use an extension cord intended for outdoor use with a 3-pole receptacle and a 3-prong plug at opposite ends to
ensure continuity of the ground protection from the generator to the appliance.
Check and adhere to all applicable federal, state, and local regulations relating to grounding specifications. Consult a
qualified electrician or service personnel if the grounding instructions are not completely understood or if in doubt as
to whether the generator is properly grounded.
3 — English
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
DANGER:
Carbon Monoxide. Using a generator indoors CAN KILL
YOU IN MINUTES.
Generator exhaust contains high levels of carbon mon-
oxide (CO), a poisonous gas you cannot see or smell. If
you can smell the generator exhaust, you are breathing
CO. But even if you cannot smell the exhaust, you could
be breathing CO.
Never use a generator inside homes, garages, crawl-
spaces, or other partly enclosed areas. Deadly levels
of carbon monoxide can build up in these areas. Us-
ing a fan or opening windows and doors does NOT
supply enough fresh air.
ONLY use a generator outdoors and far away from
open windows, doors, and vents. These openings
can pull in generator exhaust.
Even when you use a generator correctly, CO may
leak into the home. ALWAYS use a battery-powered or
battery-backup CO alarm in the home.
If you start to feel sick, dizzy, or weak after the generator
has been running, move to fresh air RIGHT AWAY. See
a doctor. You could have carbon monoxide poisoning.
WARNING:
Read and understand all instructions. Failure to follow
all instructions listed below could result in electrocution,
fire, and/or carbon monoxide poisoning, which can cause
death or serious injury.
WARNING:
In some applications, National Electric Code requires
generator to be grounded to an approved earth ground.
Before using the ground terminal, consult a qualified
electrician, electrical inspector, or local agency having
jurisdiction for local codes or ordinances that apply to
the intended use of the generator.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This manual contains important instructions that should be
followed during installation and maintenance of the genera-
tor and batteries.
Do not connect to a building’s electrical system unless
the generator and transfer switch have been properly
installed and the electrical output has been verified by
a qualified electrician. The connection must isolate the
generator power from utility power and must comply with
all applicable laws and electrical codes.
Do not allow children or untrained individuals to use this
unit.
Do not start or operate the engine in a confined space,
building, near open windows, or in other unventilated
space where dangerous carbon monoxide fumes can
collect. Carbon monoxide, a colorless, odorless, and
extremely dangerous gas, can cause unconsciousness
or death.
Keep all bystanders, children, and pets at least 10 feet
away.
Wear sturdy and dry shoes or boots. Do not operate while
barefoot.
Do not operate generator when you are tired or under the
influence of drugs, alcohol, or medication.
Keep all parts of your body away from any moving parts
and all hot surfaces of the unit.
Do not touch bare wire or receptacles.
Do not use generator with electrical cords which are worn,
frayed, bare, or otherwise damaged.
Before storing, allow the engine to cool for 30 minutes
and drain fuel from the unit.
Do not operate or store the generator in rain, snow, or
wet weather.
Store the generator in a well-ventilated area with the fuel
tank empty. Fuel should not be stored near the generator.
Empty fuel tank, place the easy start lever in the OFF
position, and restrain the unit from moving before trans-
porting in a vehicle.
Provide a plastic sheet or absorbent pad below the
generator to catch any drips of fuel or lubricant when
transporting.
To reduce the risk of fire and burn injury, handle fuel with
care. It is highly flammable.
Do not smoke while handling fuel.
Store fuel in a container approved for gasoline.
Position the unit on level ground, stop engine, and allow
to cool for five minutes before refueling.
Loosen fuel cap slowly to release pressure and to keep
fuel from escaping around the cap.
Tighten the fuel cap securely after refueling.
Wipe spilled fuel from the unit.
Never attempt to burn off spilled fuel under any
circumstances.
Generators vibrate in normal use. During and after the
use of the generator, inspect the generator as well as
extension cords and power supply cords connected to
it for damage resulting from vibration. Have damaged
items repaired or replaced as necessary. Do not use plugs
or cords that show signs of damage such as broken or
cracked insulation or damaged blades.
4 — English
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SPECIFIC SAFETY RULES
DANGER:
Risk of fire and serious burns: Never remove fuel cap
when unit is running. Shut off engine and allow the unit
to cool at least five minutes. Remove cap slowly.
WARNING:
When this generator is used to supply a building
wiring system: generator must be installed by a quali-
fied electrician and connected to a transfer switch as
a separately derived system in accordance with NFPA
70, National Electrical Code. The generator shall be
connected through a transfer switch that switches all
conductors other than the equipment grounding con-
ductor. The frame of the generator shall be connected to
an approved grounding electrode. Failure to isolate the
generator from power utility can result in death or injury
to electric utility workers.
Do not use this generator to provide power for emergency
medical equipment or life support devices.
This generator has a neutral floating condition. This means
the neutral conductor is not electrically connected to the
frame of the machine.
Always use a battery-powered carbon monoxide detec-
tor when running the generator. If you begin to feel sick,
dizzy, or weak while using the generator, shut it off and
get to fresh air immediately. See a doctor. You may have
carbon monoxide poisoning.
Place the generator on a flat, stable surface with a slope
of no more than 4°.
Operate outdoors in a well-ventilated, well-lit area isolated
from working areas to avoid noise interference.
Operating the generator in wet conditions could result in
electrocution. Keep the unit dry.
Keep the generator a minimum of 3 feet away from all
types of combustible material.
Do not operate generator near hazardous material.
Do not operate generator at a gas or natural gas filling
station.
Do not touch the muffler or cylinder during or immediately
after use; they are HOT and will cause burn injury.
Do not allow the generator’s gas tank to overflow when
filling. Fill to 1 in. below the top neck of the gasoline tank
to allow for fuel expansion.
Do not smoke when filling the generator with gasoline.
Shut down the engine and allow to cool for five minutes
before adding gasoline or lubricant to the generator.
Do not remove the oil dipstick or the fuel tank cap when
the engine is running.
Pay close attention to all safety labels located on the
generator.
Keep children a minimum of 10 feet away from the gen-
erator at all times.
The unit operates best in temperatures between 23°F and
104°F with a relative humidity of 90% or less.
Operating voltage and frequency requirement of all
electronic equipment should be checked prior to plug-
ging them into this generator. Damage may result if the
equipment is not designed to operate within a +/- 10%
voltage variation, and +/- 3 hz frequency variation from the
generator name plate ratings. To avoid damage, always
have an additional load plugged into the generator if
solid state equipment (such as a television set) is used.
A power line conditioner is recommended for some solid
state applications.
For outdoor use only.
NEVER ignore an automatic shutoff event. IF AUTOMATIC
SHUTOFF OCCURS – YOU MUST leave the area imme-
diately and relocate to an open outdoor area. Ventilate
the area thoroughly before occupying again. Ensure the
generator is located in an open, outdoor area. Always
point exhaust away from occupied structures. Never
run the generator in enclosed areas (e.g. not in a house
or garage). Failure to follow these instructions can lead
to carbon monoxide (CO) poisoning which can result in
death or serious personal injury.
For power outages, permanently installed stationary gen-
erators are better suited for providing back-up power to
the home. Even a properly connected portable generator
can become overloaded. This may result in overheating
or stressing the generator components, possibly leading
to generator failure.
Use only recommended or equivalent replacement parts
and accessories and follow instructions in the Maintenance
section of this manual. Use of any other parts or failure
to follow maintenance instructions may create a risk of
shock or injury.
Maintain the unit per maintenance instructions in this
Operator’s Manual.
Inspect the unit before each use for loose fasteners, fuel
leaks, etc. Replace damaged parts.
5 — English
SPECIFIC SAFETY RULES
The carbon monoxide sensor on this generator is not
designed to detect smoke, fire, or any other gas. It will
only activate due to the presence of carbon monoxide
gas at the sensor. Carbon monoxide gas may be present
in other areas.
The carbon monoxide shutoff feature on this generator
is not a substitute for safe generator practices. Always
operate the generator in open, outdoor areas, at least
20 feet away from occupied structures. Never operate the
generator in fully or partly enclosed areas or near open
windows, doors, or other unventilated spaces.
DO NOT tamper with, adjust, or modify the carbon monox-
ide (CO) sensor module on your generator. Failure to follow
these instructions can cause the monitor to malfunction
which can result in death or serious personal injury.
Save these instructions. Refer to them frequently and use
them to instruct others who may use this product. If you
loan someone this product, loan them these instructions
also.
6 — English
SYMBOLS
Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper
interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer.
SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION
Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard.
Read Operator’s Manual
To reduce the risk of injury, user must read and understand
operator’s manual before using this product.
Wet Conditions Alert Do not expose to rain or use in damp locations.
Electric Shock
Failure to use in dry conditions and to observe safe practices can
result in electric shock.
Toxic Fumes
Running generator gives off carbon monoxide, an odorless, color-
less, poison gas. Breathing carbon monoxide can cause nausea,
fainting, or death.
Fire/Explosion
Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. Fire
or explosion can cause severe burns or death.
Hot Surface and Exhaust
Gases
To reduce the risk of injury or damage, avoid contact with any
hot surface and do not place any body parts in the path of hot
exhaust gases.
Lifting Hazard
To reduce the risk of serious injury, avoid attempting to lift the
generator alone.
Ground
Consult with local electrician to determine grounding requirements
before operation.
V Volts Voltage
A Amperes Current
Hz Hertz Frequency (cycles per second)
W Watt Power
hrs Hours Time
gal Gallon Volume
qt Quart Volume
The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.
SYMBOL SIGNAL MEANING
DANGER:
Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or
serious injury.
WARNING:
Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or
serious injury.
CAUTION:
Indicates a hazardous situation, that, if not avoided, may result in minor or
moderate injury.
NOTICE:
(Without Safety Alert Symbol) Indicates information considered important, but
not related to a potential injury (e.g. messages relating to property damage).
7 — English
SYMBOLS
SAFETY LABELS
The information below can be found on
the generator. For your safety, please
study and understand all of the labels
before starting the generator.
If any of the labels come off the unit
or become hard to read, contact cus-
tomer service or a qualified service
center for replacement.
You WILL be KILLED or SERIOUSLY
HURT if you do not follow the
Operator’s Manual instructions.
Risk of Fire. Do not add fuel while
the product is operating.
Generator is a potential source of
electric shock. Do not expose to
moisture, rain, or snow. Do not
operate with wet hands or feet.
Exhaust contains poisonous carbon
monoxide gas that can cause uncon-
sciousness or DEATH. Operate in
well-ventilated, outdoor areas away
from open windows or doors.
Do not expose to rain or use in damp
locations.
Using a generator indoors CAN
KILL YOU IN MINUTES. Generator
exhaust contains carbon monoxide.
This is a poison you cannot see or
smell.
NEVER use inside a home or garage,
EVEN IF doors and windows are
open.
Only use OUTSIDE and far away
from windows, doors, and vents.
DANGER
DANGER
PELIGRO
L’utilisation d’une génératrice à l’intérieur PEUT VOUS TUER ENQUELQUES MINUTES.
Les génératrices produisent du monoxyde de carbone, un gaz mortel incolore et inodore.
NE JAMAIS utiliser à l’intérieur d’une maison ou d’un garage,MÊME SI les portes et
les fenêtres sont ouvertes.
Utiliser uniquement À L’EXTÉRIEUR et loin des fenêtres, des portes et des évents.
Usar un generador en el interior PUEDE MATARLO EN POCOS MINUTOS.
Los gases de escape del generador contienen monóxido de carbono. Es un veneno
que no puede verse ni olerse.
NUNCA lo use dentro de su hogar o del garaje, INCLUSO con las puertas y las
ventanas abiertas.
Sólo utilícelo AL AIRE LIBRE y lejos de ventanas, puertas y respiraderos.
Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES.
Generator exhaust contains carbon monoxide. This is a
poison you cannot see or smell.
NEVER use inside a home
or garage, EVEN IF doors
and windows are open.
Only use OUTSIDE and
far away from windows,
doors, and vents.
CARBON MONOXIDE (CO) SENSOR
In the event of a carbon monoxide
hazard, the LED on the CO sensor will
flash red and the generator will shut off.
Leave the area immediately and relo-
cate to an open outdoor area. Ventilate
the area thoroughly before occupying
again. Ensure the generator is located
in an open, outdoor area. Always
point exhaust away from occupied
structures. Never run the generator in
enclosed areas (e.g. not in a house or
garage).
DO NOT tamper with, adjust, or modify
the carbon monoxide (CO) sensor
module on your generator.
8 — English
SYMBOLS
FUEL WARNING
No smoking when filling with gasoline.
Do not overfill. Full level is 1 in. below the
top of the fuel neck. Stop the engine for
five minutes before refueling to avoid the
heat from the muffler igniting fuel vapors.
ENGINE LUBRICANT WARNING
You must add lubricant before first
operating the generator. Always check
the lubricant level before each opera-
tion. The lubricant level should always
register between the hatched areas on
the dipstick. The unit is equipped with
a sensor which will automatically shut
off the engine if the lubricant level falls
below a safe limit.
GROUNDING WARNING
This generator does not include a
ground rod or copper wire. Call a
qualified electrician for local grounding
requirements.
HOT SURFACE WARNING
Do not touch the muffler or aluminum
cylinder of the engine. They are very
HOT and will cause severe burns. Don’t
put body parts or any flammable or
combustible materials in the direct path
of the exhaust.
CLEARANCE WARNING
While operating and storing, keep at
least 3 feet of clearance on all sides of
this product, including overhead. Allow
a minimum of 30 minutes of “cool down”
time before storage. Heat created by
muffler and exhaust gases could be hot
enough to cause serious burns and/or
ignite combustible objects.
SPARK ARRESTOR
Operation of this equipment may cre-
ate sparks that can start fires around
dry vegetation. A spark arrestor may be
required. The operator should contact
local fire agencies for laws or regulations
relating to fire prevention requirements.
FUEL CAP WARNING
Never remove fuel cap when unit is run-
ning. Shut off engine and allow the unit
to cool at least five minutes. Remove
cap slowly to release any pressure built
up in the fuel system and to avoid the
heat from the muffler igniting fuel vapors.
9 — English
ELECTRICAL
ELECTRIC MOTOR LOADS
It is characteristic of common electric motors in normal operation to draw up to six times their running current while starting.
This table may be used to estimate the watts required to start electric motors; however, if an electric motor fails to start or
reach running speed, turn off the appliance or tool immediately to avoid equipment damage. Always check the requirements
of the tool or appliance being used compared to the rated output of the generator.
Motor Size (H.P.) Running Watts
Watts Required to Start Motor
Universal Capacitor Split Phase
1/8 275 N/A 850 1200
1/6 275 600 850 2050
1/4 400 800 1050 2400
1/3 450 950 1350 2700
1/2 600 1000 1800 3600
3/4 850 1200 2600
1 1100
N/A
3300
NOTICE:
Operating voltage and frequency requirement of all electronic equipment should be checked prior to plugging them
into this generator. Damage may result if the equipment is not designed to operate within a +/- 10% voltage variation,
and +/- 3 hz frequency variation from the generator name plate ratings. To avoid damage, always have an additional
load plugged into the generator if solid state equipment (such as a television set) is used. A power line conditioner is
recommended for some solid state applications.
EXTENSION CORD CABLE SIZE
Refer to the table below to ensure the cable size of the extension cords you use are capable of carrying the required load.
Inadequate size cables can cause a voltage drop, which can damage the appliance and overheat the cord.
Current in
Amperes
Load in Watts Maximum Allowable Cord Length
At 120V At 240V #8 Wire #10 Wire #12 Wire #14 Wire #16 Wire
2.5 300 600 1000 ft. 600 ft. 375 ft. 250 ft.
5 600 1200 500 ft. 300 ft. 200 ft. 125 ft.
7.5 900 1800 350 ft. 200 ft. 125 ft. 100 ft.
10 1200 2400 250 ft. 150 ft. 100 ft. 50 ft.
15 1800 3600 150 ft. 100 ft. 65 ft.
20 2400 4800 175 ft. 125 ft. 75 ft.
25 3000 6000 150 ft. 100 ft.
30 3600 7200 125 ft. 65 ft.
40 4800 9600 90 ft.
10 — English
ELECTRICAL
Application/Equipment
Estimated
Running
Watts*
Estimated
Starting
Watts*
Emergency / Home Standby
Lights (qty. 4 x 75 W) 300 0
Refrigerator 600 780
46 in. Flat Panel Television 190 0
Satelite Receiver 250 0
Portable Fan 40 120
Heater 1300 1300
Laptop 250 0
Slow Cooker 270 0
Radio 200 0
Job Site
Electric Drill − 3/8 in. 440 600
Quartz Halogen Work Light 1000 0
Reciprocating Saw 960 960
Circular Saw − 7-1/4 in. 1400 2300
Miter Saw − 10 in. 1800 1800
Air Compressor − 1/4 HP 970 1600
Airless Sprayer − 1/3 HP 600 1200
*Wattages listed are approximate. Check tool or appliance for
actual wattage.
GENERATOR CAPACITY
Make sure the generator can supply enough continuous (run-
ning) and surge (starting) watts for the items you will power
at the same time. Follow these simple steps.
1. Select the items you will power at the same time.
2. Total the continuous (running) watts of these items. This
is the amount of power the generator must produce to
keep the items running. See the wattage reference chart
at right.
3. Estimate how many surge (starting) watts you will need.
Surge wattage is the short burst of power needed to
start electric motor-driven tools or appliances such as a
circular saw or refrigerator. Because not all motors start
at the same time, total surge watts can be estimated by
adding only the item(s) with the highest additional surge
watts to the total rated watts from step 2.
Example:
Tool or Appliance
Running
Watts*
Starting
Watts*
Refrigerator 600 780
Portable Fan 40 120
Laptop 250 0
46 in. Flat Panel
Television
190 0
Light (75 Watts) 75 0
1155 Total
Running Watts
780 Highest
Starting Watts
Total Running Watts 1155
Highest Starting Watts + 780
Total Starting Watts Needed 1935
POWER MANAGEMENT
To prolong the life of the generator and attached devices,
it is important to take care when adding electrical loads to
the generator. There should be nothing connected to the
generator outlets before starting its engine. The correct and
safe way to manage generator power is to sequentially add
loads as follows:
1. With nothing connected to the generator, start the engine
as described later in this manual.
2. Plug in and turn on the first load, preferably the largest
load you have.
3. Permit the generator output to stabilize (engine runs
smoothly and attached device operates properly).
4. Plug in and turn on the next load.
5. Again, permit the generator to stabilize.
6. Repeat steps 4 and 5 for each additional load.
Never add more loads than the generator capacity. Take
special care to consider surge loads in generator capacity
as previously described.
NOTICE:
Do not overload the generator’s capacity. Exceeding the
generator’s wattage/amperage capacity may damage
the generator and/or electrical devices connected to it.
11 — English
FEATURES
KNOW YOUR GENERATOR
See Figure 1.
The safe use of this product requires an understanding of the
information on the product and in this operator’s manual as
well as a knowledge of the project you are attempting. Before
use of this product, familiarize yourself with all operating
features and safety rules.
120 V AC RECEPTACLES
Your generator has four single phase, 60 Hz outlets that
are 120 Volt AC, 20 Amp receptacles and one 120 Volt AC
30 Amp RV receptacle. These can be used for operating
appropriate appliances, electrical lighting, tools, and motor
loads.
AC CIRCUIT BREAKER
The circuit breaker is provided to protect the generator
against electrical overload. The circuit breaker may be reset
by pressing the circuit breaker reset button.
AIR FILTER
The air filter helps to limit the amount of dirt and dust drawn
into the unit during operation.
ANSI/UL-2201 CERTIFIED
This generator complies with the ANSI/UL-2201 Standard
for Low Carbon Monoxide (CO) Emission Rates for portable
generators. When used properly, portable generators with
lowered CO emissions and CO shutoff capability mitigate
the risk of CO related poisoning.
DANGER:
ANSI/UL 2201 compliance is not a substitute for safe
generator practices. Always operate the generator in
open, outdoor areas, at least 20 feet away from occu-
pied structures. Never operate the generator near open
windows, doors, or other unventilated spaces.
AUTO IDLE SWITCH
The auto idle switch is used to control the speed of the
engine and conserve fuel. When the switch is in the ON (I)
position and no appliances are connected to the unit, the
engine will idle. If an appliance is added, the engine speed
will increase to power the item. If the appliance is removed,
the engine will return to idle.
AUTOMATIC SHUTOFF
The generator’s carbon monoxide sensor is designed to
monitor the level of carbon monoxide present during genera-
tor operation. If the unit is positioned incorrectly and carbon
monoxide levels rise to an unsafe level, the LED on the sensor
will flash red and the generator will automatically shut down.
Leave the area immediately and relocate to an open outdoor
area. Ventilate the area thoroughly before occupying again.
Ensure the generator is located in an open, outdoor area at
least 20 feet away from all doors, windows, and occupied
spaces, and point exhaust away from occupied structures
before restarting.
NOTE: After a shutoff event has occured, the LED will con-
tinue to flash red for up to 20 minutes. Once the generator
is relocated and CO levels are safe, the generator can be
restarted even if the light is still flashing.
FUEL TANK
The fuel tank has a capacity of 3.3 gallons.
GROUND TERMINAL
The ground terminal is used to assist in properly grounding
the generator to help protect against electrical shock. Con-
sult with a qualified local electrician for grounding require-
ments in your area.
LOW OIL SHUT DOWN PROTECTOR
The low oil sensor causes the engine to stop if the level of
lubricant in the crankcase is insufficient. The engine may
not be restarted until sufficient engine lubricant has been
added to the generator.
PRODUCT SPECIFICATIONS
ENGINE
Engine Type ....................................................... 212cc OHV
REPLACEMENT SPARK PLUG
Manufacturing # 099930627 or
099930667 ................................ LG F6RTC or equivalent
Manufacturing # 099930628 or
095930628 ............................... TORCH F7TC or equivalent
Engine Lubricant Volume................... approximately 18 oz.
Fuel Volume ..............................................................3.3 gal.
GENERATOR
Rated Voltage .............................................................. 120V
Rated Amps .............................................................. 25.83A
Rated Output*......................................................... 3,100 W
Starting Watts ......................................................... 4,000 W
Rated Frequency ........................................................ 60 Hz
*Rated output determined by PGMA Standard G300
12 — English
UNPACKING
This product requires assembly.
Carefully cut the box down the sides then remove the
machine and any accessories from the box. Make sure
that all items listed in the Loose Parts List are included.
NOTE: This machine is heavy and requires a minimum of
two people to lift. To avoid back injury, lift with your legs
and not your back.
WARNING:
Do not use this product if any parts in the Loose Parts
List are already assembled to your product when you
unpack it. Parts on this list are not assembled to the
product by the manufacturer and require customer instal-
lation. Use of a product that may have been improperly
assembled could result in serious personal injury.
Inspect the unit carefully to make sure no damage
occurred during shipping.
Do not discard the packing material until you have
carefully inspected and satisfactorily operated the
product.
If any parts are damaged or missing, please call
1-800-860-4050 for assistance.
WARNING:
If any parts are damaged or missing do not operate
this product until the parts are replaced. Use of this
product with damaged or missing parts could result in
serious personal injury.
WARNING:
Do not attempt to modify this product or create acces-
sories not recommended for use with this product. Any
such alteration or modification is misuse and could result
in a hazardous condition leading to possible serious per-
sonal injury.
OIL CAP/DIPSTICK
Remove the oil fill cap to check and add lubricant to the
generator when necessary.
OIL DRAIN PLUG
When changing the engine lubricant, unscrew and remove
the oil drain plug to allow old engine lubricant to be drained.
RESET BUTTON
The reset button is used to restore power if an overload
occurs. To restore power, remove the last electrical load
added, then depress the reset button.
STARTER GRIP AND ROPE
The starter grip and rope is used (along with the engine
switch) to start the generator’s engine.
FEATURES
ASSEMBLY
WARNING:
Do not attempt to operate the generator until assembly
is complete. Failure to comply could result in possible
serious personal injury.
LOOSE PARTS LIST
See Figure 2.
The following items are included with the generator:
Key
No. Description Qty.
1 Wheel ...................................................................2
2 Wheel Cover ........................................................2
3 Axle Bolt ..............................................................2
4 Washers ...............................................................2
5 Hitch Pin ..............................................................2
6 Foot Bracket ........................................................2
7 Bolts ...................................................................4
8 Lock Nuts ............................................................4
9 Engine Lubricant..................................................1
Operator’s Manual (not shown) ...........................1
TOOLS NEEDED
See Figure 3.
The following tools (not included or drawn to scale) are
needed for assembly:
Socket Wrenches and/or Combination Wrench
NOTE: Do not put fuel or lubricant in the generator before
installing the feet and wheels.
INSTALLING FEET
See Figure 4.
Locate the following items:
4 foot bracket
4 lock nuts
4 bolts
Insert bolts through foot bracket, then through the cross
brace as shown.
13 — English
ASSEMBLY
Slide the axle through the hole in the center of the wheel.
Slide a washer onto the axle, then slide the axle into the
wheel mounting hole as shown.
Insert hitch pin to secure.
NOTE: The hitch pin should be pushed into the axle until
the center of the rests on top of the axle.
Repeat with the second wheel.
RAISING AND LOWERING THE HANDLE
See Figure 6.
Extend the handle, then insert the pin through the hole
in the handle and the generator frame to secure handle
in place.
Never use the handle to lift the generator. The handle should
only be used for moving the unit by rolling it on its wheels.
Releasing the handle:
Remove the handle lock pin and lower the handle to the
down position.
Thread lock nuts onto bolts and tighten one full turn past
snug.
NOTE: Be careful not to overtighten so that foot mate-
rial collapses.
Repeat with remaining foot.
INSTALLING THE WHEELS
See Figure 5.
Wheels are provided to assist in moving the generator to
the desired location and should be installed on the same
side as the handle.
Locate the following items:
2 axles
2 hitch pins
2 wheel covers
2 washers
2 wheels
Raise the end of the generator where the handle is located
high enough to gain access to the frame bottom; securely
position props underneath to support.
OPERATION
DANGER:
Carbon Monoxide. Using a generator indoors CAN KILL
YOU IN MINUTES.
Generator exhaust contains high levels of carbon
monoxide (CO), a poisonous gas you cannot see or smell.
If you can smell the generator exhaust, you are breathing
CO. But even if you cannot smell the exhaust, you could
be breathing CO.
Never use a generator inside homes, garages,
crawlspaces, or other partly enclosed areas. Deadly
levels of carbon monoxide can build up in these
areas. Using a fan or opening windows and doors
does NOT supply enough fresh air.
ONLY use a generator outdoors and far away from
open windows, doors, and vents. These openings
can pull in generator exhaust.
Even when you use a generator correctly, CO may
leak into the home. ALWAYS use a battery-powered or
battery-backup CO alarm in the home.
If you start to feel sick, dizzy, or weak after the generator
has been running, move to fresh air RIGHT AWAY. See
a doctor. You could have carbon monoxide poisoning.
WARNING:
NEVER ignore an automatic shutoff event. IF AUTOMATIC
SHUTOFF OCCURS – YOU MUST leave the area imme-
diately and relocate to an open outdoor area. Ventilate
the area thoroughly before occupying again. Ensure the
generator is located in an open, outdoor area. Always
point exhaust away from occupied structures. Never
run the generator in enclosed areas (e.g. not in a house
or garage). Failure to follow these instructions can lead
to carbon monoxide (CO) poisoning which can result in
death or serious personal injury.
WARNING:
If this generator will be used only with cord and plug-
connected equipment, National Electric Code does
not require that the unit be grounded. However, other
methods of using the generator may require grounding
to reduce the risk of shock or electrocution. Consult a
qualified electrician, electrical inspector, or local agency
having jurisdiction for local codes or ordinances to find
out if grounding is needed in your situation before using
the generator.
14 — English
OPERATION
WARNING:
Do not allow familiarity with this product to make you
careless. Remember that a careless fraction of a second
is sufficient to inflict serious injury.
WARNING:
Do not use any attachments or accessories not
recommended by the manufacturer of this product. The
use of attachments or accessories not recommended
can result in serious personal injury.
NOTICE:
This product is equipped with a spark arrestor that has
been evaluated by the USDA Forest Service; however,
product users must comply with Federal, State, and local
fire prevention regulations. Check with appropriate au-
thorities. Contact customer service or a qualified service
center to purchase a replacement spark arrestor.
NOTICE:
Before each use, inspect the entire product for damaged,
missing, or loose parts,such as screws, nuts, bolts, caps,
etc. Tighten securely all fasteners and caps and do not
operate this product until all missing or damaged parts
are replaced. Please contact customer service or a quali-
fied service center for assistance.
APPLICATIONS
This generator is designed to supply electrical power for
operating compatible electrical lighting, appliances, tools,
and motor loads.
BEFORE OPERATING THE UNIT
Only use OUTSIDE and at least 20 feet away from win-
dows, doors, and vents as recommended by the U.S
Department of Health and Human Services Centers for
Disease Control and Prevention. Your specific home and/
or wind conditions may require additional distance.
NEVER use inside a home or garage, EVEN IF doors and
windows are open.
Always position the generator on a flat firm surface.
SPECIAL REQUIREMENTS:
There may be General or State Occupational Safety and
Health Administration (OSHA) regulations, local codes or
ordinances that apply to the intended use of the generator.
Please consult a qualified electrician, electrical inspector, or
the local agency having jurisdiction:
In some areas, generators are required to be registered
with local utility companies.
If the generator is used at a construction site, there may
be additional regulations which must be observed.
CHECKING/ADDING LUBRICANT
See Figure 7.
NOTICE:
Attempting to start the engine before it has been properly
filled with lubricant will result in equipment failure.
NOTE: If a separate engine manual is provided for this
product, please follow the instructions provided in the
engine manual instead of the information listed below.
Engine lubricant has a major influence on engine perfor-
mance and service life. For general, all-temperature use,
SAE 10W-30 is recommended. Always use a 4-stroke motor
lubricant that meets or exceeds the requirements for API
service classification SJ.
This engine comes with a feature that will shut off the engine
when a specific lubricant level is not maintained. The engine
will not restart until an appropriate lubricant level is reached.
NOTE: Non-detergent or 2-stroke engine lubricants will
damage the engine and should not be used.
Unscrew the oil cap/dipstick and remove.
Wipe dipstick clean and re-seat in hole; do not re-thread.
Remove dipstick again and check lubricant level. Lubricant
level should fall between the minimum and maximum
marks on the dipstick.
If level is low, add engine lubricant until the fluid level
rises between the minimum and maximum marks on the
dipstick.
Replace and secure the oil cap/dipstick.
USING FUEL STABILIZER
Fuel gets old, oxidizes, and breaks down over time. Adding
a fuel stabilizer (not included) extends the usable life of fuel
and helps prevent deposits from forming that can clog the
fuel system. Follow fuel stabilizer manufacturer’s directions
for correct ratio of stabilizer to fuel.
Mix fuel stabilizer and gasoline prior to filling the tank
by using a gas can or other approved fuel container and
shaking gently to combine.
NOTE: To control the amount of fuel stabilizer being
added to the engine, always mix fuel stabilizer with
gasoline before fueling the tank rather than adding fuel
stabilizer directly into the generator’s fuel tank.
Replace and secure the fuel tank cap.
Start and run the engine for at least 5 minutes to allow
stabilizer to treat the entire fuel system.
15 — English
OPERATION
ETHANOL-BLENDED FUELS
NOTICE:
Do not use E15 or E85 fuel in this product. It is a viola-
tion of federal law and will damage the unit and void
your warranty. Only use unleaded gasoline containing
up to 10% ethanol.
ADDING FUEL
See Figure 8.
DANGER:
Risk of fire and serious burns: Never remove fuel cap
when unit is running. Shut off engine and allow the unit
to cool at least five minutes. Remove cap slowly.
WARNING:
Gasoline and its vapors are highly flammable and ex-
plosive. To prevent serious personal injury and property
damage, handle gasoline with care. Keep away from igni-
tion sources, handle outdoors only, do not smoke while
adding fuel, and wipe up spills immediately.
When adding gas to the generator, make sure the unit is
sitting on a flat, level surface. If the engine is hot, let the
generator cool for five minutes before adding gas. ALWAYS
fill the fuel tank outdoors with the machine turned off.
Move the easy start lever to the OFF position.
Remove the fuel cap slowly.
Fill the fuel tank to 1 in. below the top of the fuel neck.
Replace and secure the fuel cap.
WARNING:
Always shut off engine before fueling. Never remove
fuel cap or add fuel to a machine with a running or hot
engine. Make sure the unit is sitting on a flat, level sur-
face and only add fuel outdoors. If the engine is hot, let
the unit cool for at least five minutes before adding fuel.
After fueling, immediately replace fuel cap and tighten
securely. Move at least 30 ft. from refueling site before
starting engine. Do not smoke and stay away from open
flames and sparks! Failure to follow these instructions
could result in a fire and cause serious personal injury.
NOTE: Always use unleaded gasoline with a pump octane
rating of 86 or higher. Never use old, stale, or contaminated
gasoline, and do not use an oil/gas mixture. Do not allow dirt
or water into the fuel tank. Do not use E85 fuel.
STARTING THE ENGINE
See Figures 9 - 10.
NOTICE:
On a level surface with the engine off, check the lubricant
level before each use of the generator.
NOTE: If location of generator is not level, the unit may not
start or may shut down during operation.
Unplug all loads from the generator.
Move the easy start lever to the START position.
NOTE: If engine is warm or the temperature is above
50˚F, move the easy start lever to the RUN position.
Pull the recoil starting grip until the engine runs.
NOTE: Do not allow the grip to snap back after starting;
return it gently to its original place.
Allow the engine to run for 15–30 seconds, then move
the easy start lever to the RUN position.
STOPPING THE ENGINE
See Figure 9.
To stop the engine under normal operating conditions:
Remove any load from the generator.
Move the easy start lever to the OFF position.
To stop the unit quickly in an emergency:
Move the easy start lever to the OFF position.
WARNING:
While operating and storing, keep at least 3 feet of clear-
ance on all sides of this product, including overhead.
Allow a minimum of 30 minutes of “cool down” time
before storage. Heat created by muffler and exhaust
gases could be hot enough to cause serious burns and/
or ignite combustible objects.
MOVING THE GENERATOR
See Figure 11.
Turn off the generator.
Raise the handle to the up position.
Disconnect any equipment that is plugged into the
generator.
Verify the easy start lever is in the OFF position.
Allow 30 minutes of “cool down” time before storing the
machine. Make sure engine and exhaust of unit are cool.
With your foot on the rear of the frame, tilt the machine
toward you until it balances on the wheels, then roll the
machine to the desired location.
16 — English
Normal maintenance, replacement or repair of emission con-
trol devices and systems may be performed by any qualified
repair establishment or individual with original or equivalent
parts. Warranty and recall repairs must be performed by an
authorized service center; please contact customer service
for assistance.
WARNING:
Before inspecting, cleaning or servicing the machine, shut
off engine, wait for all moving parts to stop, and disconnect
spark plug wire and move it away from spark plug. Allow
30 minutes of cool down time before performing any
maintenance. Failure to follow these instructions can result
in serious personal injury or property damage.
WARNING:
When servicing, use only recommended or equivalent
replacement parts. Use of any other parts could create
a hazard or cause product damage.
WARNING:
DO NOT tamper with, adjust, or modify the carbon mon-
oxide (CO) sensor module on your generator. Failure to
follow these instructions can cause the monitor to mal-
function which can result in death or serious personal
injury.
NOTICE:
Periodically inspect the entire product for damaged,
missing, or loose parts such as screws, nuts, bolts,
caps, etc. Tighten securely all fasteners and caps and
do not operate this product until all missing or damaged
parts are replaced. Please contact customer service or
a qualifed service center for assistance.
GENERAL MAINTENANCE
Keep the generator in a clean and dry environment where it
is not exposed to dust, dirt, moisture, or corrosive vapors.
Do not allow the cooling air slots in the generator to become
clogged with foreign material such as leaves, etc.
Do not use a garden hose to clean the generator. Water
entering the fuel system or other internal parts of the unit can
cause problems that will decrease the life of the generator.
To clean the unit:
Use a soft bristle brush and/or vacuum cleaner to loosen
and remove dirt and debris.
Clean air vents with low pressure air that does not exceed
25 psi.
Wipe the exterior surfaces of the generator with a damp
cloth.
CHECKING/CLEANING AIR FILTER
See Figures 12.
For proper performance and long life, keep air filter clean.
Rotate knob counterclockwise to release. Remove cover
and set aside.
Remove the filter element.
If the filter element is dirty, clean with warm, soapy water.
Rinse and let dry.
Apply a light coat of engine lubricant to the element, then
squeeze it out.
Replace the element in the air filter unit.
Replace the air filter cover and rotate knob clockwise to
secure.
NOTE: Make sure the filter is seated properly inside the
generator. Installing the filter incorrectly will allow dirt to
enter the engine, causing rapid engine wear.
MAINTENANCE
HIGH ALTITUDE OPERATION
Your engine is configured for operation below altitudes of
2,000 feet for 099930628 and 095930628, or 3,000 feet for
099930627 at the factory. Your engine must be reconfigured
for operation above the preconfigured altitude. Operating
the engine with the wrong engine configuration at a given
altitude may increase its emissions, decrease fuel efficiency,
degrade performance, and cause irreversible damage.
Engines configured for high altitude operation cannot be
operated in standard altitude conditions. A qualified service
center should ensure that your engine is properly configured
for your location.
OPERATION
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Ryobi RY906500S Le manuel du propriétaire

Catégorie
Groupes électrogènes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à