Whirlpool K3G76S(X)/U Mode d'emploi

Catégorie
Cuisinières
Taper
Mode d'emploi
K3G76/U
K3G76S/U
Kuchnia
Instalacja i obs³uga
Cooker
Installation and use
Konyhabútor
Beépítés és használat
Kuchnia z piekarnikiem elektrycznym “Siedmiu
kucharzy”
Instrukcja instalacji i obslugi
Cooker with new "7 cuochi" oven
Instructions for installation and use
Elektromos multifunkciós tûzhely „7 szakács” sütési
programmal
Használati útmutató
3
19
31
Zalecenia eksploatacyjne
3
1. Niniejsze urzàdzenie przeznaczone jest do zastosowaƒ
domowych oraz nieprofesjonalnych.
2. Niniejsza instrukcja dotyczy urzàdzenia Klasy 1 (instalo-
wanego niezale˝nie) lub urzàdzeƒ klasy 2 – podklasy
1 (instalowanych mi´dzy dwoma szafkami).
3. Przed przystàpieniem do u˝ytkowania urzàdzenia, nale-
˝y starannie zapoznaç si´ z podr´cznikiem u˝ytkownika.
Zawiera on wa˝ne zalecenia dotyczàce bezpieczeƒstwa
instalacji, obs∏ugi oraz konserwacji kuchenki. Podr´cznik
nale˝y zachowaç do póêniejszego u˝ytku.
4. Po rozpakowaniu kuchenki nale˝y sprawdziç czy w trak-
cie transportu nie uleg∏o ono uszkodzeniu i czy nie braku-
je ˝adnych cz´Êci. W przypadku jakichkolwiek wàtpliwo-
Êci nale˝y zasi´gnàç porady wykwalifikowanego techni-
ka. Wszelkie elementy opakowania (torby plastykowe,
pianka poliestrowa, gwoêdzie, itp.) nale˝y przechowywaç
w miejscach, do których nie majà dost´pu dzieci, ponie-
wa˝ elementy te mogà byç dla nich niebezpieczne.
5. Urzàdzenie powinno byç instalowane zgodnie z zalece-
niami producenta, przez wykwalifikowanego specjali-
st´. Niew∏aÊciwa instalacja mo˝e byç przyczynà niebez-
piecznych wypadków i innego rodzaju zagro˝eƒ zdro-
wia ludzi, zwierzàt lub innych obiektów. Za zagro˝enia
tego typu producent urzàdzenia nie bierze odpowie-
dzialnoÊci.
6. Instalacja elektryczna urzàdzenia b´dzie bezpieczna wy∏àcz-
nie wtedy, gdy kuchenka zostanie przy∏àczona do sprawnej
instalacji uziemiajàcej, spe∏niajàcej obowiàzujàce wymaga-
nia bezpieczeƒstwa. W przypadku wàtpliwoÊci, co do posia-
danej przez Paƒstwa instalacji uziemiajàcej zalecamy kon-
sultacj´ wykwalifikowanego specjalisty. Producent urzàdze-
nia nie bierze odpowiedzialnoÊci za szkody spowodowane
przez urzàdzenie, które nie zosta∏o w∏aÊciwie uziemione.
7. Przed pod∏àczeniem urzàdzenia do zasilania nale˝y
sprawdziç czy dane podane na tabliczce znamionowej
odpowiadajà parametrom sieci zasilajàcej.
8. Nie nale˝y pozostawiaç urzàdzenia w∏àczonego bez po-
trzeby. Je˝eli urzàdzenie nie jest u˝ywane nale˝y wy∏à-
czyç je wy∏àcznikiem g∏ównym i zakr´ciç dop∏yw gazu.
9. Niniejsze urzàdzenie mo˝e byç stosowane wy∏àcznie do
celów, do jakich zosta∏o zaprojektowane. Wszelkie inne
zastosowania (na przyk∏ad – ogrzewanie pomieszczeƒ)
nale˝y uznaç za niew∏aÊciwe a tym samym niebezpiecz-
ne. Producent nie bierze odpowiedzialnoÊci za szkody
i zniszczenia wynik∏e z niew∏aÊciwego i nieodpowiednie-
go lub niedba∏ego u˝ytkowania urzàdzenia.
10. Nale˝y w instalacji dodatkowo zamontowaç jednobiegu-
nowy wy∏àcznik sieciowy o odleg∏oÊci styków, co naj-
mniej 3 mm i odpowiadajàcy obowiàzujàcym przepisom
bezpieczeƒstwa.
11. Je˝eli wtyczka nie pasuje do gniazda zasilajàcego,
uprawniony technik powinien 00wymieniç przewód zasi-
lajàcy na przewód z w∏aÊciwà wtyczkà. Zastosowany
przewód musi mieç odpowiednie przekroje ˝y∏, dopaso-
wane do mocy urzàdzenia.
12. Wszelkie otwory i szczeliny wentylacyjne i odprowadza-
jàce ciep∏o z ty∏u i pod panelem kontrolnym nigdy nie
mogà byç zas∏aniane.
13. Korzystanie z kuchenek elektrycznych wymaga prze-
strzegania kilku podstawowych zasad. W szczególnoÊci:
nie wolno dotykaç urzàdzenia mokrymi lub wilgotnymi
d∏oƒmi ani stopami
nie wolno pracowaç przy urzàdzeniu boso
nie zaleca si´ stosowania przed∏u˝aczy; lecz jeÊli za-
stosowanie ich jest konieczne nale˝y zachowaç
szczególnà ostro˝noÊç
podczas od∏àczania urzàdzenia od sieci zasilajàcej nie
wolno ciàgnàç za kabel
nie wolno nara˝aç urzàdzenia na dzia∏anie czynników
atmosferycznych (deszcz, s∏oƒce, itp.)
z urzàdzania nie powinny korzystaç bez nadzoru dzie-
ci ani osoby niedoÊwiadczone
14. Przed przystàpieniem do czyszczenia lub innych prac
konserwacyjnych nale˝y zawsze, za pomocà g∏ównego
wy∏àcznika lub wyjmujàc wtyczk´ kabla zasilajàcego
z gniazdka, od∏àczyç urzàdzenie od zasilania.
15. Je˝eli urzàdzenie uleg∏o awarii lub pracuje niew∏aÊciwie,
nale˝y od∏àczyç je od zasilania, zakr´ciç kurek gazu i po-
zostawiç je w spokoju do czasu przybycia wezwanego
technika. Wszelkie naprawy powinny byç wykonywane
wy∏àcznie przez autoryzowany punkt serwisowy. Nale˝y
zawsze ˝àdaç stosowania oryginalnych cz´Êci zamien-
nych. Nieprzestrzeganie powy˝szych zasad mo˝e przy-
czyniç si´ do zmniejszenia bezpieczeƒstwa urzàdzenia.
16. W przypadku, gdy zrezygnujà Paƒstwo z u˝ywania ku-
chenki lub innych elektrycznych urzàdzeƒ domowego
u˝ytku, dobrze b´dzie, po od∏àczeniu od zasilania, za-
bezpieczyç je przez odci´cie kabla zasilajàcego. Wyko-
nanie tych czynnoÊci zmniejszy mo˝liwoÊç ulegni´cia
nieszcz´Êliwym wypadkom przez dzieci, które mog∏yby
u˝ywaç urzàdzenia jako zabawki.
17. Do wk∏adania i wyjmowania naczyƒ do i z piekarnika na-
le˝y stosowaç r´kawice kuchenne, chroniàce skór´ d∏o-
ni, nadgarstków i ràk.
18. Podczas u˝ytkowania urzàdzenie staje si´ goràce. Zale-
ca si´ zachowywaç ostro˝noÊç, aby uniknàç dotykania
goràcych elementów wewnàtrz piekarnika.
19. Jednym z najcz´stszych rodzajów nieszcz´Êliwych wy-
padków, które majà miejsce podczas korzystania z ku-
chenek i piekarników sà oparzenia dzieci. Mogà one po-
wstaç w przypadku:
dotkni´cia przez dziecko goràcych elementów ku-
chenki
rozlania goràcych p∏ynów
Êciàgni´cia przez dziecko naczynia stojàcego na ku-
chence i oblania si´ goràcym p∏ynem
20. Nie nale˝y stosowaç z niestabilnych naczyƒ i patelni,
gdy˝ mog∏oby to groziç rozlaniem ich goràcej zawartoÊci.
21. Patelnie nale˝y ustawiaç na Êrodku elektrycznych p∏ytek
grzewczych lub palników gazowych. Niecentralne usta-
W celu zapewnienia SPRAWNEGO i BEZPIECZNEGO dzia∏ania urzàdzenia nale˝y:
– korzystaç wy∏àcznie z us∏ug AUTORYZOWANYCH serwisów
– stosowaç tylko ORYGINALNYCH cz´Êci zamiennych
4
wienie patelni mo˝e groziç rozlaniem goràcej zawartoÊci.
22. Szczególnej uwagi nale˝y do∏o˝yç podczas korzystania
z naczyƒ do sma˝enia frytek itp., aby uniknàç mo˝liwo-
Êci rozlania goràcego oleju. Naczyƒ takich nie wolno
w ˝adnym wypadku pozostawiaç bez nadzoru, ponie-
wa˝ przegrzany olej móg∏by zaczàç si´ gotowaç i zapa-
liç na goràcym elemencie grzewczym lub od p∏omienia
palnika.
23. W pobli˝u w∏àczonego urzàdzenia nie wolno u˝ywaç ∏a-
twopalnych p∏ynów, jak na przyk∏ad benzyna lub inne ∏a-
twopalne rozpuszczalniki.
24. Aby zapobiec mo˝liwoÊci przypadkowego rozlania gorà-
cej zawartoÊci do gotowania na palnikach gazowych lub
p∏ytkach elektrycznych nie nale˝y u˝ywaç garnków z nie-
równym lub zdeformowanym dnem.
25. Podczas u˝ywania ma∏ych urzàdzeƒ elektrycznych AGD
w pobli˝u kuchni nale˝y uwa˝aç, aby ich kable zasilajà-
ce nie dotyka∏y goràcych cz´Êci kuchni.
Poni˝sze instrukcje przeznaczone sà dla wykwalifikowanego
specjalisty instalujàcego urzàdzenie. Instrukcje te majà na
celu zapewnienie mo˝liwie najbardziej profesjonalnego
i doÊwiadczonego wykonania czynnoÊci zwiàzanych z insta-
lacjà i konserwacjà urzàdzenia.
Wa˝ne: wszelkie prace regulacyjne lub konserwacyjne
nale˝y przeprowadzaç po od∏àczeniu kuchenki od zasi-
lania.
Kuchnia ma nast´pujàcà technicznà specyfikacj´:
Kat. II
2ELs3B/P
Ustawianie kuchenki
Wymagania dla pomieszczeƒ kuchennych.
Przed przystàpieniem do instalowania kuchni gazowej
w pomieszczeniu kuchennym itp., nale˝y upewniç si´, czy
spe∏nia ono stawiane mu wymagania. Podstawa prawna,
w oparciu, o którà oceniamy przydatnoÊç pomieszczenia do
zainstalowania w nim kuchni gazowej, jest Rozporzàdzenie
Ministra Gospodarki Przestrzennej i Budownictwa z dnia 14
grudnia 1994 r. w sprawie warunków technicznych, jakim po-
winny odpowiadaç budynki i ich usytuowanie, b´dàce aktem
wykonawczym do Prawa budowlanego z dnia 7 lipca 1994 r.
(Dz.U. nr 75 z dnia 16-12-2002 poz. 690).
Wa˝ne: niniejsze urzàdzenie mo˝e byç instalowane i wyko-
rzystywane wy∏àcznie w pomieszczeniach z trwa∏à wentyla-
cjà, zgodnie z obowiàzujàcymi przepisami technicznymi.
Ponadto konieczne jest przestrzeganie zaleceƒ podanych
poni˝ej:
a) pomieszczenie, w którym ma byç zainstalowana kuch-
nia powinno byç wyposa˝one w system wentylacji odpro-
wadzajàcy na zewnàtrz spaliny powstajàce podczas spa-
lania. Instalacja ta powinna sk∏adaç si´ z okapu lub wenty-
latora elektrycznego, który w∏àcza si´ automatycznie za
ka˝dym razem, gdy uruchamiana jest kuchnia.
b) Pomieszczenie powinno równie˝ umo˝liwiaç dop∏yw
powietrza, które niezb´dne jest do w∏aÊciwego spalania ga-
zu. Dop∏yw powietrza powinien byç nie mniejszy ni˝ 2 m3/h
na jeden kW mocy palników. Powietrze mo˝e byç dostar-
czane bàdê w wyniku bezpoÊredniego przep∏ywu z ze-
wnàtrz przez kana∏ o przekroju, co najmniej 100 cm2, któ-
rego konstrukcja musi uniemo˝liwiaç przypadkowe zablo-
kowanie (Rysunek A). Ewentualnie dop∏yw powietrza mo˝e
odbywaç si´ poÊrednio z sàsiednich pomieszczeƒ, które
26. Je˝eli urzàdzenie nie jest u˝ywane nale˝y upewniç si´
czy wszystkie pokr´t∏a ustawione sà w po∏o˝eniu „•”O”.
27. Nie nale˝y pozwalaç dzieciom na zbli˝anie si´ do kuchenki,
zw∏aszcza podczas korzystania z grilla lub piekarnika, ponie-
wa˝ cz´Êci te podczas pieczenia stajà si´ bardzo goràce.
28. Do poprawnego dzia∏ania kuchenek gazowych ko-
nieczna jest w∏aÊciwa wymiana powietrza w pomieszcze-
niu, w którym sà one zainstalowane. Nale˝y sprawdziç
czy wymagania przedstawione w rozdziale „Ustawianie
kuchenki” sà spe∏nione.
29. Niektóre modele kuchni wyposa˝one sà w szklanà po-
kryw´ blatu. Nie nale˝y jej zamykaç zanim wszystkie pal-
niki nie ostygnà gdy˝ ciep∏o z palników mog∏oby dopro-
wadziç do p´kni´cia szyby.
30. Do szuflady kuchni nie wolno wk∏adaç goràcych naczyƒ
31.Kuchni´ nale˝y ustawiç na pod∏odze. W przypadku
instalowania na cokole nale˝y jà w szczególny sposób
zabezpieczyç przed przewróceniem.
Instalacja
Klasa 1 Klasa 2 podklasa 1
komin lub rozga∏´ziony kana∏
dymowy (w przypadku kuchenek)
bezpoÊrednio na zewnàtrz
5
wyposa˝one sà w kana∏y wentylacyjne wychodzàce na ze-
wnàtrz, spe∏niajàce wymagania dla kana∏ów opisane powy-
˝ej. Wszystko to przy za∏o˝eniu, ˝e sàsiednie pomieszcze-
nia nie sà pomieszczeniami wspólnymi, sypialniami ani nie
wyst´puje w nich zagro˝enie po˝arowe (Rysunek B).
c) JeÊli kuchnia jest wykorzystywana intensywnie I d∏ugo,
to mo˝e okazaç si´ konieczne otworzenie okna dla popra-
wienia wentylacji.
d) Gaz p∏ynny jest .02.99, ci´˝sze od powietrza i w zwiàz-
ku z tym ma tendencje do gromadzenia si´ na dolnych po-
ziomach. Pokoje, w których zainstalowano butle z gazem
p∏ynnym, powinny byç wyposa˝one w kana∏y wentylacyj-
ne wyprowadzone z pomieszczenia na zewnàtrz, umo˝li-
wiajàce wydostawanie si´ gazu w przypadku nieszczelno-
Êci. Z tego samego powodu butle z gazem, zarówno puste
jak i cz´Êciowo nape∏nione, nie powinny byç ani instalowa-
ne ani przechowywane w pomieszczeniach usytuowanych
pod powierzchnià ziemi (piwnice, itp.). Dobrà praktykà jest
przechowywanie w pomieszczeniu kuchennym jedynie te-
go zbiornika, który jest aktualnie wykorzystywany, pod wa-
runkiem, ˝e nie znajduje si´ on zbyt blisko êróde∏ ciep∏a
(piecyki, kominki, piekarniki, itp.), które mog∏yby zwi´k-
szyç temperatur´ we wn´trzu zbiornika powy˝ej 50°C.
Poziomowanie kuchenki
Kuchenka wyposa˝ona jest w nó˝ki o zmiennej wysokoÊci
umo˝liwiajàce odpowiednie wypoziomowanie urzàdzania.
JeÊli jest to konieczne nale˝y wkr´ciç lub wykr´ciç nó˝ki
znajdujàce si´ w naro˝nikach podstawy kuchenki a˝ do uzy-
skania w∏aÊciwego wypoziomowania.
Instalacja kuchni
Kuchnia gazowa pod wzgl´dem ochrony przed prze-
grzaniem otaczajàcych powierzchni jest przyrzàdem
klasy X i jako taka mo˝e byç zbudowana w ciàgu me-
blowym tylko do wysokoÊci p∏yty roboczej tj. 850 mm
od posadzki. Zabudowa powy˝ej tego poziomu jest
zabroniona.
Odleg∏oÊç pomi´dzy palnikami nawierzchniowymi,
a okapem nadkuchennym powinna wynosiç min. 650
mm. Okap nale˝y – w przypadku braku w pomiesz-
czeniu zblokowanej wentylacji nawiewno-wywiewnej –
u˝ywaç jako poch∏aniacz.
Uwaga: Kuchnia zabudowana w klasie X nie mo˝e byç zabu-
dowana wysokim meblem. Jednak w ka˝dym przypadku me-
ble do zabudowy muszà mieç ok∏adzin´ oraz klej do jej przy-
klejenia odporny na temperatur´ 100°C. Niespe∏nienie tego
warunku mo˝e spowodowaç zdeformowanie powierzchni lub
odklejenia ok∏adziny. Je˝eli nie mamy pewnoÊci, co do odpor-
noÊci termicznej mebli, kuchni´ nale˝y zabudowaç meblami
zachowujàc odst´p ok. 2 cm.
Przyk∏ad ustawienia kuchni (rys. C). Âciana znajdujàca si´ za
kuchnià powinna byç uodporniona na wysokie temperatury.
Podczas korzystania z kuchni, jej tylna Êciana mo˝e rozgrzaç
si´ do temperatury oko∏o 50°C, ponad temperatur´ otocze-
nia. W∏aÊciwa instalacja kuchni wymaga uwzgl´dnienia po-
ni˝szych kwestii:
a) kuchni´ mo˝na ustawiç w kuchni, kuchnio-jadalni lub
pokoju spe∏niajàcym warunki techniczne wynikajàce
z przytoczonych przepisów; nie wolno jej instalowaç w ∏a-
zience ani w pomieszczeniu z prysznicem,
b) meble znajdujàce si´ obok kuchni, które wystajà powy-
˝ej powierzchni kuchni, powinny znajdowaç si´ w odleg∏o-
Êci, co najmniej 600 mm od kraw´dzi p∏yty z palnikami.
c) okapy nale˝y montowaç zgodnie z instrukcjami poda-
nymi w do∏àczonych do nich instrukcjach obs∏ugi, ale nie
ni˝ej ni˝ 650 mm
d) szafki sàsiadujàce z okapem powinny znajdowaç si´ w od-
lag∏oÊci, co najmniej 420 mm od powierzchni kuchni. Mini-
malna odleg∏oÊç nad poziomem palników, w jakiej mogà byç
mocowane elementy umeblowania kuchni wykonane z mate-
ria∏ów niezabezpieczonych termicznie wynosi 700 mm,
Szczegó∏ A
pomieszczenie
sàsiednie
pomieszczenie,
które ma byç
wentylowane
Rysunek A
przyk∏ady otworów wentylacyjnych
Rysunek B
Powi´kszenie szczeliny wentylacyjnej
pomi´dzy oknem i pod∏ogà
Monta˝ nó˝ek (niektóre modele)
Przyrzàd do montowania nó˝ek w podstawie kuchni
420
Min.
min.
650
mm z okapem
min.
700
mm bez okapu
mm
600
Min. mm
420
Min. mm
OKAP
Rysunek C
e) Êciana stykajàca si´ z tylnà Êcianà kuchni powinna byç
wykonana z materia∏u ˝aroodpornego. Tylna Êciana ku-
chenki mo˝e si´ rozgrzaç podczas pracy do temperatury
wy˝szej o 50°C od temperatury otoczenia.
6
Pod∏àczenie gazu do kuchni
CzynnoÊç ta mo˝e byç wykonana jedynie przez technika
z odpowiednimi uprawnieniami, autoryzowanego przez
producenta.
Pod∏àczyç kuchni´ do butli gazowej lub rury instalacji gazo-
wej, przestrzegajàc obowiàzujàcych przepisów, wy∏àcznie
po uprzednim ustaleniu, czy kuchnia mo˝e byç zasilana ga-
zem wyst´pujàcym w danej instalacji. JeÊli jest inaczej, nale-
˝y wykonaç zalecania podane w cz´Êci „Dostosowywanie
kuchenki do ró˝nych rodzajów gazów”. Niektóre modele ku-
chenki umo˝liwiajà pod∏àczenie instalacji gazowej z lewej
lub prawej strony kuchenki – aby zmieniç stron´ zasilania
nale˝y zamieniç po∏o˝enie uchwytu w´˝a i korka zamykajà-
cego oraz wymieniç uszczelk´ (do∏àczonà do kuchni).
W przypadku pod∏àczenia do butli z gazem p∏ynnym nale˝y
zastosowaç regulator ciÊnienia, spe∏niajàcy obowiàzujàce
przepisy.
Wa˝ne: nale˝y sprawdziç czy ciÊnienie gazu w instalacji
zgodne jest z zaleceniami podanymi w tabeli 1 zatytu∏owanej
„Parametry dysz i palników”. Zapewni to bezpiecznà prac´
kuchni, w∏aÊciwe zu˝ycie gazu oraz przed∏u˝y czas bezawa-
ryjnej pracy kuchni.
Pod∏àczenie do elastycznego przewodu stalowego
W przypadku instalowania kuchni zgodnie z za∏o˝eniami
dla klasy 2, podklasa1, do pod∏àczenia kuchni do instala-
cji gazowej nale˝y u˝yç przewodu elastycznego wy∏àcz-
nie metalowego, odpowiadajàcego obowiàzujàcym prze-
pisom.
Z∏àcze doprowadzajàce gaz do kuchenki to z∏àcze m´skie
z gwintem 1/2” do rur gazowych o przekroju okràg∏ym. Do
pod∏àczenia nale˝y stosowaç wy∏àcznie rury i uszczelki od-
powiadajàce aktualnie obowiàzujàcym normom. Maksymal-
na d∏ugoÊç przewodu elastycznego nie mo˝e przekraczaç
2000 mm.
Upewniç si´, czy przy∏àcze nie b´dzie si´ stykaç z ˝adnymi
cz´Êciami ruchomymi, które mog∏yby je uszkodziç.
Pod∏àczenie do sztywnej instalacji rurowej
Z∏àcze doprowadzajàce gaz do kuchni to z∏àcze m´skie
z gwintem 1/2”, na które nale˝y nakr´ciç nakr´tk´ redukcyj-
nà. Pod∏àczenie do instalacji gazowej powinno byç wykona-
ne w taki sposób, który nie wywo∏uje napr´˝eƒ w ˝adnym
punkcie instalacji, ani na ˝adnej cz´Êci urzàdzenia.
Pod∏àczenie w´˝em elastycznym
Kuchni´ gazowà pod∏àczamy w´˝em elastycznym tylko
w przypadku zasilania gazem p∏ynnym z butli gazowej.
W celu po∏àczenia króçca kuchni z w´˝em elastycznym na-
le˝y zastosowaç, co najmniej 0.5 m odcinek rury stalowej in-
stalacyjnej, która uniemo˝liwi zetkni´cie si´ w´˝a z goràcy-
mi Êcianami kuchni.
Do pod∏àczenia nale˝y zastosowaç wà˝ gazowy odpowiada-
jàcy wymaganiom okreÊlonym przez krajowe normy. JeÊli
kuchenka zasilana jest gazem p∏ynnym nale˝y zastosowaç
regulatory ciÊnienia, które spe∏niajà krajowe przepisy tech-
niczne. Wewn´trzna Êrednica w´˝a powinna wynosiç:
8 mm, w przypadku zasilania gazem p∏ynnym
Sprawdziç czy wà˝ jest ÊciÊle dopasowany na obu koƒcach.
Do zamocowania w´˝a u˝yç standardowych zacisków,
G∏ównymi postanowienia obowiàzujàcych norm technicz-
nych przewidujà, ˝e:
wà˝ nie powinien w ˝adnym punkcie stykaç si´ z „go-
ràcymi” elementami kuchenki;
wà˝ nie powinien byç d∏u˝szy ni˝ 1,5 metra
wà˝ nie powinien byç w ˝adnym miejscu zgi´ty ani
naciàgni´ty, na ca∏ej swojej d∏ugoÊci nie powinien
równie˝ posiadaç ciasnych zakr´tów ani zw´˝eƒ
na ca∏ej swojej d∏ugoÊci wà˝ powinien byç dost´pny,
tak, aby mo˝liwa by∏a kontrola jego zu˝ycia
w przypadku wykrycia nieszczelnoÊci wà˝ powinien
byç ca∏kowicie wymieniony; naprawianie nieszczelne-
go w´˝a jest zabronione
Sprawdzanie szczelnoÊci
Wa˝ne: Po zakoƒczeniu instalacji kuchenki nale˝y spraw-
dziç szczelnoÊç wszystkich po∏àczeƒ stosujàc do tego wod´
z myd∏em. Do sprawdzania szczelnoÊci nie wolno w ˝adnym
wypadku stosowaç ognia!
Pod∏àczenie kuchenki gazowej
do instalacji elektrycznej
Na kablu zasilajàcym nale˝y zamontowaç standardowà
wtyczk´, odpowiadajàcà maksymalnemu obcià˝eniu, które
podano na tabliczce znamionowej. Ewentualnie, pod∏àczyç
urzàdzenie bezpoÊrednio do instalacji elektrycznej. W tym
przypadku nale˝y dodatkowo zamontowaç jednobiegunowy
wy∏àcznik sieciowy o odleg∏oÊci styków, co najmniej 3 mm
i odpowiadajàcy obowiàzujàcym przepisom bezpieczeƒstwa
(p[przewód uziemiajàcy nie mo˝e byç roz∏àczany przez wy-
∏àcznik). Wy∏àcznik ten b´dzie odcina∏ kuchenk´ od zasilania.
Kabel zasilajàcy powinien byç u∏o˝ony w taki sposób, aby
temperatura w ˝adnym punkcie jego powierzchni nie mog∏a
przekroczyç temperatury pokojowej powi´kszonej o 50°C.
Przed wykonaniem po∏àczenia nale˝y sprawdziç czy:
bezpiecznik oraz instalacja elektryczna wytrzymajà
obcià˝enie kuchenki
instalacja elektryczna wyposa˝ona jest w skuteczny
system uziemiajàcy spe∏niajàcy wymagania aktual-
nych standardów i przepisów
czy wtyczka lub wy∏àcznik sieciowy b´dà ∏atwo do-
st´pne.
Uwaga: Do zasilania kuchenki nie nale˝y stosowaç transfor-
matorów, przejÊciówek ani boczników, gdy˝ mogà si´ one
nadmiernie nagrzewaç lub zapaliç.
Dostosowywanie kuchenki do innych rodzajów gazów
7
CzynnoÊç ta mo˝e byç wykonana jedynie przez technika
z odpowiednimi uprawnieniami, autoryzowanego przez
producenta.
JeÊli gaz, którym ma byç zasilana kuchenka ró˝ni si´ od ga-
zu przewidzianego dla kuchenki w wersji fabrycznej (G20
(GZ50) – 20 mbar) nale˝y wymieniç dysze palnika i przepro-
wadziç regulacj´ minimalnej wielkoÊci p∏omienia.
Wymiana dysz palników, minimalnej wielkoÊci
p∏omienia i regulacja dop∏ywu powietrza
a) palniki blatu kuchenki
zdemontowaç ruszty i wysunàç palniki z kuchni
za pomocà specjalnego klucza nasadowego 7 mm
odkr´ciç dysze i wymieniç je na nowe, odpowiednie
do gazu nowego typu (patrz Tabela 1).
z∏o˝yç palniki z powrotem i na∏o˝yç ruszty
b) regulacja minimalnej wielkoÊci p∏omienia
Ustawiç zawór gazu w po∏o˝eniu najmniejszego
p∏omienia
Zdemontowaç pokr´t∏o i przekr´ciç Êrub´ regulacyjnà
(znajdujàcà si´ bàdê po jednej ze stron trzonka lub w
jego Êrodku – Rysunek A). Przekr´ciç Êrub´ w kierun-
ku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, do po∏o˝e-
nia, w którym p∏omieƒ b´dzie ma∏y i stabilny.
Sprawdziç czy p∏omieƒ nie gaÊnie podczas szybkiego
kr´cenia zaworem
UWAGA: W przypadku zasilania gazem p∏ynnym, Êruba
regulacyjna powinna byç ca∏kowicie wkr´cona do samego
koƒca.
c) regulacja dop∏ywu powietrza:
Zastosowane palniki nie wymagajà regulacji powietrza
Rysunek A
Po zakoƒczonej regulacji, nale˝y zmieniç nalepk´
z opisem rodzaju gazu, do jakiego kuchnia
jest przystosowana.
JeÊli ciÊnienie gazu w instalacji ró˝ni si´ od wartoÊci, poda-
nych w niniejszej instrukcji, nale˝y zastosowaç regulator ciÊ-
nienia
Parametry dysz i palników
8
Tabela
dlaC61
Tabela 1
* przy gazie suchym 15°C 1013 mbar
G20 (GZ 50) p.c.i. 37,78 Mj/m
3
GZ350 (GZ35) p.c.i. 27,20 Mj/m
3
G30 (GPB) p.c.i. 125,81 Mj/m
3
Kuchenka gazowo – elektryczna
K3G76/U, K3G76S/U
Etykieta energetyczna
W odniesieniu do DU nr. 16 z 1999 poz .145
Producent
Palnik
Szybki (du˝y – R)
Âredniej pr´dkoÊci (Êredni – S)
Pomocniczy (ma∏y – A)
CiÊnienie gazu
Ârednica
(mm)
Moc
termiczna
(p.c.i*)
Dysza
1/100
(mm)
Przep∏yw*
l/h
Gaz naturalny
G20 (GZ50)
Dysza
1/100
(mm)
Przep∏yw*
l/h
Gaz naturalny
GZ350 (GZ35)
Dysza
1/100
(mm)
Przep∏yw*
l/h
100
3,00 116 285 158 398 86 225
75 1,90 106 180 143 251 70 142
55 1,00 79 95 106 133 50 75
Minimalne
Nominalne (mbar)
Maksymalne
16
20
25
10
13
16
29
36
44
Gaz p∏ynny
G30 (GPB)
MERLONI Elettrodomestici
Wyrób
A
Deklarowana sprawnoÊç
palnika
St´˝enie tlenku w´gla przy deklarowanej
sprawnoÊci (w przeliczeniu na suche
i nierozcieƒczone spaliny [ppm])
SR
1 1,9 3,0
Nie dotyczy 66 63
70 270 400
S
S
R
A
K3G76/U
K3G76S/U
Moc palników
G20 (GZ50)
Dane techniczne
9
Wymiary wewn´trzne piekarnika
szerokoÊç 39 cm
g∏´bokoÊç 41 cm
wysokoÊç 34 cm
Obj´toÊç robocza piekarnika:
54 litrów
Wymiary górnej p∏yty roboczej:
szerokoÊç 42 cm
g∏´bokoÊç 44 cm
wysokoÊç 23 cm
Napi´cie i cz´stotliwoÊç zasilania:
patrz tabliczka znamionowa
Palniki:
odpowiednie do ka˝dego z typów gazu, które podano
na tabliczce znamionowej
Niniejsze urzàdzenie spe∏nia poni˝sze dyrektywy Unii
Europejskiej:
73/23/EEC z dn. 19/02/73 (Niskie napi´cia) wraz z póêniej-
szymi zmianami
89/336/EEC z dn. 03/05/89 (KompatybilnoÊç elektroma-
gnetyczna) wraz z póêniejszymi zmianami
90/396/EEC z dn. 29/06/90 (Gazowa) wraz z póêniejszymi
zmianami
93/68/EEC z dn. 22/07/93 wraz z póêniejszymi zmianami
Uwaga:
Tabliczka znamionowa w zale˝noÊci od modelu umiesz-
czona jest na:
wewn´trznej stronie drzwiczek schowka
wewn´trznej stronie lewego boku kuchni widoczna
po wysuni´ciu szuflady
ETYKIETA ENERGETYCZNA
jest zgodna z Dyrektywà UE 2002/40/CE
(norma EN 50304).
Energoch∏onnoÊç podana dla trybu dynamicznego,
z wymuszonym obiegiem
– pieczenie statyczne: wybrana funkcja
tryb tradycyjny
Deklarowana klasa energoch∏onnoÊci podana dla trybu
statycznego
– pieczenie dynamiczne: wybrana funkcja pieczenie
ciasta
104
60
50
85/90
Opis kuchenki
10
H
C
F
A
E
K
G
D
B
L
S
M
P
N
A P∏yta podpalnikowa
B Palnik gazowy
C Urzàdzenie zabezpieczajàce-w∏àcza si´ w
sytuacji, gdy p∏omieƒ przypadkowo zgaÊnie (np.
W wyniku rozlania cieczy na palnik, przeciàgów,
itp.); dzia∏anie urzàdzenia polega na odci´ciu
dop∏ywu gazu do palnika
D Ruszt
E Panel sterujàcy
F Regulowane nó˝ki
G Taca na kapiàcy t∏uszcz lub do pieczenia
H Zapalacz iskrowy, elektryczny (niektóre modele)
K Kratka piekarnika
L Pokr´t∏o wybierajàce opcje pracy piekarnika
M Pokr´t∏o termostatu piekarnika
N Pokr´t∏a kurków gazowych palników p∏yty
kuchni i elektrycznej p∏ytki grzejnej
P Kontrolka pracy termostatu
S Elektroniczny programator (niektóre modele)
Funkcje kuchenki i jej obs∏uga
11
Poszczególne funkcje kuchenki obs∏ugiwane sà za pomocà
pokr´te∏ znajdujàcych si´ na panelu sterujàcym.
Pokr´t∏a do regulacji p∏omieni palników
blatu kuchenki (N)
Przyporzàdkowanie palników do pokr´te∏ przedstawione jest
na rysunkach znajdujàcych si´ przy pokr´t∏ach. Zaczerniony
prostokàt oznacza aktywny palnik. Palnik zapala si´ za
pomocà zapa∏ki lub zapalniczki elektronicznej wciskajàc
i przekr´cajàc pokr´t∏o palnika w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara w po∏o˝enie maksymalne ozna-
czone symbolem . Ka˝de pokr´t∏o mo˝e byç ustawione
w po∏o˝eniu odpowiadajàcym p∏omieniowi maksymalnemu,
minimalnemu oraz w po∏o˝eniach poÊrednich. Pokr´t∏o mo-
˝e wskazywaç ró˝ne symbole:
– pozycja wy∏àczona
– po∏o˝enie maksymalne
– po∏o˝enie minimalne
Elektroniczna zapalniczka palników blatu kuchenki
Kuchnie wyposa˝one sà w elektronicznà zapalniczk´ palni-
ków blatu kuchenki. Ich obecnoÊç mo˝na stwierdziç po g∏owi-
cy zapalniczki (szczegó∏ H). Zapalniczk´ w∏àcza si´ po lekkim
przyciÊni´ciu pokr´t∏a zaworu. Aby zapaliç wybrany palnik
nale˝y po prostu przekr´ciç odpowiednie pokr´t∏o w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara w po∏o˝enie maksy-
malne przycisnàç i trzymaç a˝ do zapalenia si´ palnika.
Aby wy∏àczyç palnik nale˝y przekr´ciç pokr´t∏o w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara do p∏o˝enia ozna-
czonego kropkà.
Urzàdzenie zabezpieczajàce
Kuchnia wyposa˝ona jest w urzàdzenie zabezpieczajàce (C)
nale˝y przytrzymaç pokr´t∏o wciÊni´te przez oko∏o 6 sekund,
do momentu a˝ czujnik urzàdzenia zabezpieczajàcego na-
grzeje si´ i zacznie podtrzymywaç p∏omieƒ.
Wa˝ne:
Nie nale˝y przytrzymywaç w∏àczonego generatora
iskry d∏u˝ej ni˝ 15 sekund.
Problem z zapaleniem p∏omienia mo˝e byç spowodo-
wany obecnoÊcià powietrza w przewodach gazo-
wych.
JeÊli p∏omieƒ palnika zgaÊnie przypadkowo nale˝y za-
kr´ciç pokr´t∏em dop∏yw gazu i odczekaç oko∏o 1 mi-
nuty przed podj´ciem próby jego ponownego rozpa-
lenia.
Je˝eli urzàdzenie nie jest u˝ywane nale˝y upewniç si´
czy wszystkie pokr´t∏a ustawione sà w po∏o˝eniu
/O”.
Korzystanie z piekarnika
Kuchenka 7 Kucharzy ∏àczy zalety normalnego piekarnika z
mo˝liwoÊciami piekarnika z termoobiegiem. Jest urzàdze-
niem wielofunkcyjnym, pozwalajàcym na wybranie jednego
z 7 sposobów przygotowania potrawy. Funkcje wybiera si´
przy pomocy pokr´t∏a funkcji roboczych „L” i pokr´t∏a termo-
statu „M”.
Uwaga: Przed pierwszym u˝yciem piekarnika i grilla nale˝y
urzàdzenie wygrzaç. Wygrzewanie powinno trwaç oko∏o pó∏
godziny. W tym czasie piekarnik powinien byç pusty, termo-
stat powinien byç ustawiony na najwy˝szà temperatur´, drzwi
powinny byç otwarte. Nale˝y równie˝ zapewniç odpowiednià
wentylacj´ kuchni. Zapach, który odczuwany jest za zwyczaj
podczas wygrzewania kuchenki, zwiàzany jest z parowaniem
substancji wykorzystywanych do zabezpieczenia piekarnika
na czas magazynowania.
Uwaga: Dolnà pó∏k´ nale˝y wykorzystywaç podczas piecze-
nia na ro˝nie. W przypadku innych opcji piekarnika nie nale-
˝y stosowaç dolnej pó∏ki. Nie nale˝y nic k∏aÊç na dolnej cz´-
Êci piekarnika podczas pracy urzàdzenia – mo˝e to spowo-
dowaç uszkodzenie emalii. Do pieczenia nale˝y u˝ywaç wy-
∏àcznie kratk´ piekarnika
Wa˝ne: ˚eby mo˝na by∏o korzystaç z piekarnika w trybie
r´cznym, bez udzia∏u programatora, trzeba pokr´t∏o termo-
statu ustawiç w pozycji oznaczonej symbolem
Wa˝ne: W kuchni wyposa˝onej w elektroniczny programator
przed uruchomieniem piekarnika nale˝ najpierw jednocze-
Ênie wcisnàç przyciski i (na wyÊwietlaczu po-
jawi si´ symbol )
OÊwietlenie piekarnika
W∏àcza si´ przez ustawianie pokr´t∏a „L” w pozycji oznaczo-
nej symbolem . OÊwietla piekarnik i jest w∏àczone, gdy ja-
kikolwiek elektryczny element grzejny piekarnika pracuje.
1. Piekarnik statyczny
Po∏o˝enie pokr´t∏a „L” :
Po∏o˝enie pokr´t∏a „M” :
wybraç po∏o˝enie z zakresu pomi´dzy 60°C a Max
Po wybraniu tego programu zapali si´ lampka kontrolna pie-
karnika oraz w∏àczone zostanà oba elementy grzejne – gór-
ny i dolny. W tym trybie piekarnik pracuje podobnie do trady-
cyjnych pieców stosowanych przez nasze babki. Statyczny
piec konwekcyjny jest niezastàpiony w przygotowywaniu po-
traw sk∏adajàcych si´ z dwóch lub wi´kszej iloÊci oddziel-
nych sk∏adników, które po∏àczone tworzà ostateczne danie,
jak na przyk∏ad: kapusta i ˝eberka wieprzowe, dorsz na s∏o-
no po hiszpaƒsku, sztokfisz all’anconetana, krucha ciel´cina
z ry˝em, itp.
Doskona∏e rezultaty uzyskuje si´ równie˝ podczas przyrzà-
dzania daƒ z wo∏owiny lub ciel´ciny, takich jak: mi´sa duszo-
ne, gulasze, dziczyzna, noga lub ∏opatka wieprzowe, itp. Wy-
magajà one powolnego pieczenia i stopniowego dodawania
bulionu lub p∏ynów. Ten tryb pieczenia nadaje si´ równie˝
doskonale do pieczenia kruchych ciastek lub herbatników
jak równie˝ deserów owocowych. W trybie statycznego pie-
ca konwekcyjnego zalecane jest korzystanie jedynie z jedne-
go poziomu piekarnika. Wykorzystanie wi´kszej iloÊci tac
wp∏yn´∏oby negatywnie na rozk∏ad temperatury wewnàtrz
piekarnika. Wybór jednego z poziomów w piekarniku umo˝-
liwia zró˝nicowanie stopnia wypieczenia górnej i dolnej cz´-
Êci potrawy. Pieczenie na dwóch pierwszych dolnych pozio-
m
W
V
12
mach zapewni rozprowadzanie wi´kszej iloÊci ciep∏a w dol-
nej cz´Êci piekarnika.
2. Pieczenie ciasta
Po∏o˝enie pokr´t∏a „L” :
Po∏o˝enie pokr´t∏a „M” :
wybraç po∏o˝enie z zakresu pomi´dzy 60°C a Max
W tej funkcji zaczyna dzia∏aç termoobieg i wszystkie elemen-
ty zapewniajàce delikatne ciep∏o g∏ównie od do∏u. Ta funkcja
jest przeznaczona do gotowania delikatnych potraw,
w szczególnoÊci ciast, które muszà wyrosnàç, co u∏atwia
podgrzewanie od spodu.
Praktyczne rady:
przed w∏o˝eniem potrawy piekarnik musi byç rozgrzany
nie wolno piec wi´cej ni˝ jednà brytfann´
potrawy nale˝y ustawiaç na kratce piekarnika
kratk´ nale˝y wsunàç w pozycj´ nr 3
nie otwieraç drzwi piekarnika w trakcie pieczenia
3. Pieczenie pizzy
Po∏o˝enie pokr´t∏a „L” :
Po∏o˝enie pokr´t∏a „M” : wybraç po∏o˝enie z zakresu
pomi´dzy 60°C a Max
W tej pozycji jest w∏àczone dolny i obwodowy element grzejny
oraz termoobieg. Pozwala to na szybkie nagrzanie piekarnika
dzi´ki dostarczanej du˝ej mocy, przy czym ciep∏o rozchodzi si´
g∏ównie z do∏u. Funkcja „pieczenie pizzy” jest szczególnie za-
lecana do potraw wymagajàcych du˝ej iloÊci ciep∏a, na przy-
k∏ad: pizzy i du˝ych pieczeni. Nale˝y u˝ywaç tylko jednego po-
ziomu gdy˝ w przypadku u˝ywania dwóch poziomów nale˝y
zamieniç potrawy miejscami w trakcie ich przygotowywania.
4. Piekarnik z nawiewem
Po∏o˝enie pokr´t∏a „L” : po∏o˝enie
Po∏o˝enie pokr´t∏a „M” : wybraç po∏o˝enie z zakresu
pomi´dzy 60°C a Max
W trybie piekarnika z nawiewem wymuszana jest cyrkulacja
goràcego powietrza. Ruch powietrza wokó∏ potrawy wywo∏y-
wany jest przez wentylator znajdujàcy si´ w dolnej cz´Êci
piekarnika. To w∏aÊnie dzi´ki goràcemu powietrzu pieczona
potrawa przyrumienia si´ równomiernie i dok∏adnie. Dzi´ki
utrzymywaniu sta∏ej temperatury przez ca∏y czas pieczenia,
w trybie piekarnika z nawiewem istnieje mo˝liwoÊç równo-
czesnego pieczenia ró˝nych potraw, pod warunkiem, ˝e ich
czasy pieczenia sà jednakowe. W trybie tym mo˝na wyko-
rzystaç trzy pó∏ki jednoczeÊnie, patrz rozdzia∏ „równoczesne
pieczenie na wielu pó∏kach”.
Kilka uwag na temat potraw, których przygotowywanie zale-
cane jest w tym trybie: tryb ten umo˝liwia uzyskanie dosko-
na∏ych rezultatów przy pieczeniu daƒ wymagajàcych zapie-
kania i dosyç d∏ugiego czasu pieczenia, na przyk∏ad: lazania,
pieczone makarony, risotto, vol-au-vent, itp. Ponadto, dzi´ki
doskona∏emu rozk∏adowi ciep∏a mo˝liwe jest stosowanie ni˝-
szych temperatur do przygotowywania pieczeni. Dzi´ki ni˝-
szej temperaturze zmniejsza si´ wysychanie i uzyskuje si´
bardziej kruche mi´so oraz zapobiega si´ jego kurczeniu.
Tryb z nawiewem nadaje si´ szczególnie dobrze do piecze-
nia ryb z minimalnym dodatkiem przypraw – pozwala to na
zachowanie ich smaku i wyglàdu. Doskona∏e rezultaty uzy-
skuje si´ równie˝ przy duszeniu warzyw, na przyk∏ad: kapu-
sty, rzepy, marchewki, cukini, bak∏a˝anów, papryki.
Desery: tryb ten gwarantuje równie˝ osiàgni´cie wyÊmieni-
tych rezultatów przy pieczeniu ciast zakwaszanych, jak na
przyk∏ad biszkopt, bu∏eczki do herbaty, croissanty. Tryb z na-
wiewem mo˝e byç stosowany do rozmra˝ania mi´sa, ryb
i chleba – po ustawieniu temperatury na 80°C – 100°C. Aby
rozmroziç bardziej delikatne potrawy, nale˝y ustawiç pokr´-
t∏o termostatu na 60°C bàdê zastosowaç obieg zimnego po-
wietrza, ustawiajàc termostat na 0°C.
5. Grill
Po∏o˝enie pokr´t∏a „L” : po∏o˝enie
Po∏o˝enie pokr´t∏a „M” : Max
W tym trybie, dania pieczone sà ciep∏em wypromieniowywa-
nym z elektrycznego elementu grzejnego umieszczonego
w górnej cz´Êci piekarnika. Wyjàtkowo wysoka temperatura
grilla, po∏àczona z jej bezpoÊrednim dzia∏aniem, umo˝liwia
natychmiastowe przyrumienianie powierzchni mi´s i piecze-
ni. Przysma˝ona powierzchnia pieczeni jest jednoczeÊnie
barierà zapobiegajàcà wysychaniu dania. Funkcja ta pozwa-
la, wi´c na otrzymywanie soczystych i kruchych daƒ mi´-
snych. Pieczenie w tym trybie zalecane jest przede wszyst-
kim do przygotowywania daƒ, które wymagajà wysokich
temperatur na powierzchni, jak na przyk∏ad ciel´cina lub bef-
sztyki, ˝eberka, filety, hamburgery, itp. ...
6. Podwójny Grill
Po∏o˝enie pokr´t∏a „L” : po∏o˝enie
Po∏o˝enie pokr´t∏a „M” : Max
W trybie tym element grzejny jest znacznie wi´kszy ni˝
w normalnych trybach. Dzi´ki nowemu kszta∏towi, grill ten
ma wydajnoÊç wi´kszà o oko∏o 50% od tradycyjnych. Elimi-
nuje on ponadto obszary nie ogrzanego powietrza, które
mogà pojawiaç si´ w naro˝nikach piekarnika.
Uwaga z funkcji pieczenia: Grill nale˝y korzystaç przy za-
mkni´tych drzwiczkach osiàgniemy najlepsze rezultaty
pieczenia i zaoszcz´dzimy do 10% energii.
Podczas korzystania z grilla ruszt nale˝y umieÊciç na najwy˝-
szym poziomie zgodnie z tabelà (praktyczne porady) i pod
rusztem umieÊciç tac´ na Êciekajàcy t∏uszcz.
7. Grill z nawiewem
Po∏o˝enie pokr´t∏a „L” : po∏o˝enie
Po∏o˝enie pokr´t∏a „M” : wybraç po∏o˝enie z zakresu
pomi´dzy 60°C a 200°C
Tryb ten ∏àczy wielokierunkowe promieniowanie cieplne ele-
mentów grzejnych z cyrkulacjà goràcego powietrza. Po∏à-
czenie takie zapobiega przypalaniu si´ powierzchni potraw
oraz umo˝liwia dotarcie energii cieplnej do wn´trza daƒ.
Tryb ten nadaje si´ doskonale do pieczenia mieszanych –
warzywno-mi´snych kebabów, kie∏bas, ˝eberek, kotletów
z jagni´cia, kurczaków, przepiórek, itp. Ponadto doskonale
piecze tuƒczyka, steki z miecznika i nadziewanà màtw´, itp.
Uwaga z funkcji pieczenia: grill (programy 5, 6, 7) nale˝y
korzystaç przy zamkni´tych drzwiczkach.
13
Kontrolka pracy termostatu (P)
Sygnalizuje moment, w którym piekarnik grzeje. W momencie
osiàgni´cia zadanej temperatury pokr´t∏em termostatu kontro-
lka zgaÊnie. W∏àczy si´ ponownie, kiedy grza∏ki znowu zacznà
grzaç a˝ do osiàgni´cia temperatury, kiedy znowu zgaÊnie.
Kontrolka informuje o prawid∏owej pracy termostatu, który
czuwa nad utrzymaniem sta∏ej temperatury w piekarniku.
Wa˝ne: Podczas korzystania z piekarnika lub grilla nale˝y
uniemo˝liwiç dzieciom dost´p do urzàdzenia. Drzwiczki pie-
karnika podczas pieczenia rozgrzewajà si´ do bardzo wyso-
kiej temperatury.
Ro˝en
Uruchamianie ro˝na.
Z ro˝na korzysta si´ w nast´pujàcy sposób:
a) wsunàç tac´ na kapiàcy t∏uszcz w prowadnic´ nr 1
b) zamontowaç ro˝en w otworze znajdujàcym si´ w tylnej
Êrodkowej cz´Êci piekarnika, sprawdzajàcy czy przednie
Poni˝sze wskazówki umo˝liwià Paƒstwu uzyskanie najlep-
szych rezultatów w u˝ytkowaniu kuchenki:
Na ka˝dym z palników nale˝y stawiaç garnki i naczy-
nia o rozmiarach odpowiednich do rozmiaru palnika
(patrz tabela). Dzi´ki temu p∏omieƒ podgrzewa∏ b´-
dzie jedynie dno naczynia i nie b´dzie opala∏ jego bo-
ków;
Nale˝y zawsze stosowaç garnki o p∏askich dnach,
i przykrywaç je pokrywkami;
Gdy zawartoÊç naczynia zacznie si´ gotowaç nale˝y
zmniejszyç p∏omieƒ przekr´cajàc pokr´t∏o w po∏o˝e-
nie „niski p∏omieƒ”.
Szuflada/schowek kuchni
Pod piekarnikiem znajduje si´ szuflada lub schowek (w za-
le˝noÊci od modelu) przeznaczone do przechowywania
garnków i akcesoriów kuchennych. Ponadto, w czasie pie-
czenia mogà byç wykorzystywane do trzymania potraw
w cieple. Drzwi schowka otwiera si´ przez lekkie uniesienie
i obrócenie ku do∏owi.
Uwaga: W szufladzie/schowku nie nale˝y przechowywaç
rzeczy ∏atwopalnych.
po∏àczenie ro˝na umieszczone zosta∏o poprawnie
w ramce mocujàcej
c) zdemontowaç plastikowy uchwyt i uruchomiç silnik obra-
cajàcy ro˝en za pomocà pokr´t∏a wyboru funkcji (L)
ustawiajàc w pozycji
d) Uruchomiç grza∏k´ grilla pokr´t∏em (M) pozycja Max
Praktyczne porady dotyczàce korzystania z palników
Palnik Êrednica naczyƒ (cm)
pomocniczy (A) 10 – 14
pó∏-szybki (S) 16 – 20
szybki (R) 24 – 26
Elektroniczny programator pieczenia
14
Funkcja ta umo˝liwia zaprogramowanie piekarnika lub grilla
w jeden z nast´pujàcych sposobów:
opóênione rozpocz´cie pieczenia trwajàcego okreÊlo-
nà iloÊç czasu
natychmiastowe rozpocz´cie pieczenia trwajàcego
okreÊlonà iloÊç czasu
minutnik
Funkcje przycisków
: minutnik – godziny i minuty
: czas pieczenia
: czas koƒca pieczenia
: ustawianie czasu pieczenia – do ty∏u
: ustawianie czasu pieczenia – do przodu
Ustawianie zegara
Po pod∏àczeniu urzàdzenia do zasilania lub w przypadku
przerwy w zasilaniu, zegar zostanie automatycznie skasowa-
ny (ustawi si´ na godzin´ 0:00) i zacznie migaç.
przycisnàç jednoczeÊnie przyciski i a nast´p-
nie ustawiç czas (w ciàgu 4 sekund) za pomocà przy-
cisków oraz
przycisk przesuwa czas do przodu
przycisk cofa czas
Za ka˝dym razem, gdy konieczne b´dzie ustawienie zegara
nale˝y wykonaç czynnoÊci opisane powy˝ej.
R´czne sterowanie pracà piecyka
Po ustawieniu czasu, programator prze∏àczy si´ automatycz-
nie w tryb r´cznego sterowania piecykiem.
Uwaga: Przestawianie piekarnika na sterowania r´czne i au-
tomatyczne odbywa si´ przez jednoczesne naciskanie
przycisków i .
Programowanie piekarnika
Podczas programowania konieczne jest ustawienie czasu
trwania pieczenia oraz czasu, kiedy pieczenie ma si´ zakoƒ-
czyç. Za∏ó˝my, ˝e wyÊwietlacz pokazuje godzin´ 10:00.
1. Wybraç odpowiedni tryb pokr´t∏em trybu piekarnika a po-
kr´t∏em termostatu odpowiednià temperatur´ (na przy-
k∏ad – piekarnik konwencjonalny, temperatura 200°C);
2. Przycisnàç przycisk a nast´pnie (w ciàgu czterech
sekund) rozpoczàç ustawianie czasu pieczenia, za pomo-
cà przycisków i . Za∏ó˝my, ˝e chcemy ustawiç
czas pieczenia na 30 minut. Na wyÊwietlaczu pojawi si´:
Po zwolnieniu przycisku, po oko∏o 4 sekundach, na wyÊwie-
tlaczu pojawi si´ ponownie bie˝àca godzina, wraz z symbo-
lem i napisem auto.
3. Przycisnàç przycisk a nast´pnie za pomocà przyci-
sków i ustawiç godzin´, o której pieczenie ma
si´ zakoƒczyç. Za∏ó˝my, ˝e ma byç to godzina 1:00 po
po∏udniu.
A
W
A
W
W
W
4. Po zwolnieniu przycisku, po oko∏o 4 sekundach, na wy-
Êwietlaczu pojawi si´ bie˝àcy czas.
Zapali si´ litera „A” przypominajàcy, ˝e d∏ugoÊç i godzina za-
koƒczenia pieczenia zosta∏y zaprogramowane w trybie auto-
matycznym.
W ten sposób, piekarnik w∏àczy si´ automatycznie o 12:30
by po 30 minutach wy∏àczyç si´. Gdy piekarnik jest w∏àczo-
ny, na wyÊwietlaczu, przez ca∏y czas pieczenia, wyÊwietlany
b´dzie symbol . W dowolnej chwili procesu pieczenia
mo˝na wyÊwietliç ustawiony czas pieczenia przyciskajàc
przycisk oraz godzin´ zakoƒczenia pieczenia – przyci-
skajàc przycisk .
Zakoƒczenie ustawionego czasu pieczenia, zostanie zasy-
gnalizowane kilkominutowym sygna∏em minutnika; aby go
wy∏àczyç – nale˝y po prostu przycisnàç dowolny przycisk,
poza przyciskami i .
Je˝eli zaprogramowano wy∏àcznie d∏ugoÊç (punkt 2) czasu
pieczenia, piekarnik w∏àczy si´ od natychmiast.
Minutnik
Minutnik umo˝liwia odliczanie ustalonego okresu czasu.
Funkcja ta nie w∏àcza ani nie wy∏àcza piekarnika – jedynie
sygnalizuje up∏yni´cie ustawionego czasu.
Po przyciÊni´ciu przycisku na wyÊwietlaczu pojawi si´:
Nast´pnie, za pomocà przycisków i nale˝y ustawiç
wybrany czas do odliczania.
Po zwolnieniu przycisku, minutnik zacznie odliczanie, a na
wyÊwietlaczu prezentowany b´dzie bie˝àcy czas.
Po osiàgni´ciu ustawionego czasu, rozlegnie si´ sygna∏ aku-
styczny, który mo˝na wy∏àczyç przyciskajàc dowolny z przy-
cisków (poza przyciskami i ); wtedy znajdujàcy si´
do tej pory na wyÊwietlaczu symbol [dzwonek] zgaÊnie
Poprawianie / odwo∏ywanie ustawieƒ
Wprowadzone dane mogà zostaç w dowolnym mo-
mencie zmienione, przez przyciÊni´cie klawisza
lub .
Gdy odwo∏uje si´ ustawionà wartoÊç d∏ugoÊci piecze-
nia, dane godziny zakoƒczenia pieczenia zostanà
równie˝ odwo∏ane i vice versa.
W trakcie programowania piekarnika, nie mo˝na
wprowadziç godziny zakoƒczenia pieczenia wcze-
Êniejszej od godziny rozpocz´cia pieczenia.
Regulacja g∏oÊnoÊci sygna∏u dêwi´kowego
Po ustawieniu i zatwierdzeniu ustawieƒ zegara, przyciskiem
mo˝na dokonaç regulacji poziomu g∏oÊnoÊci sygna∏u
alarmowego (3 poziomy)
W
A
Wskazówki dotyczàce pieczenia
15
W przypadkach, gdy zachodzi koniecznoÊç uprzedniego na-
grzania piekarnika, w zasadzie ka˝dorazowo przy pieczeniu
potraw przygotowywanych z u˝yciem dro˝d˝y, zaleca si´ sko-
rzystanie z funkcji roboczej „pieczenie pizzy” pozwalajàcej na
szybkie nagrzanie piekarnika, przy niewielkim zu˝yciu energii.
Po w∏o˝eniu potrawy do piekarnika, w zale˝noÊci od potrzeby
mo˝na skorzystaç z innej funkcji roboczej urzàdzenia.
Jednoczesne korzystanie z wi´cej ni˝ jednego poziomu ro-
boczego piekarnika Je˝eli zamierzamy piec jednoczeÊnie na
wi´cej ni˝ jednej pó∏ce, nale˝y zastosowaç tryb „piekarnik
z nawiewem” lub pieczenie ciasta . Do piecze-
nia delikatnych potraw nale˝y korzystaç z funkcji „pieczenie
ciasta , która pozwala na pieczenie na 3 poziomach
w jednym czasie (poziomy 1,3 i 5).
Korzystajàc z trybu „piekarnik z nawiewem” nale˝y
mieç poni˝sze sugestie na uwadze:
Pó∏ka piekarnika ma pi´ç poziomów. Podczas piecze-
nia w trybie z nawiewem, do pieczenia wybiera si´
dwa spoÊród trzech Êrodkowych poziomów. Poziom
najwy˝szy i najni˝szy wystawione sà na najbardziej
bezpoÊrednie dzia∏anie przep∏ywajàcego w piekarniku
goràcego powietrza. Pieczenie na tych poziomach
mo˝e doprowadziç do spalenia bardziej delikatnych
potraw;
Zasadniczo, dla daƒ wymagajàcych intensywniejsze-
go pieczenia zalecane jest stosowanie drugiego
i czwartego poziomu. Na przyk∏ad, podczas równo-
czesnego przygotowywania pieczeni wraz z innymi
potrawami, pieczeƒ umieszczana jest na drugim po-
ziomie a czwarty poziom przeznaczany jest na dania
bardziej delikatne;
Podczas pieczenia potraw wymagajàcych ró˝nych
temperatur pieczenia lub czasów pieczenia, nale˝y
ustawiç Êrednià temperatur´ dla tych dwóch potraw
a danie bardziej delikatne umieÊciç na czwartym po-
ziomie piekarnika. Jako pierwsze nale˝y wyjàç z pie-
karnika danie o krótszym czasie pieczenia;
Na dolnym poziomie ustawia si´ tac´ a ruszt umiesz-
cza si´ na poziomie wy˝szym;
Korzystanie z grilla
Wybranie funkcji „grill” odbywa si´ przez ustawienie pokr´-
t∏a na symbolu . Z uwagi na fakt, i˝ tylko Êrodkowa
cz´Êç grzejnika opiekacza ˝arzy si´, potrawy umieszczone
w naro˝nikach rusztu piekarnika nie sà opiekane. Nale˝y, za-
tem pami´taç o w∏aÊciwym umieszczeniu potraw na ruszcie,
tj. w jego centralnej cz´Êci. Ruszt powinien byç umieszczo-
ny na pozycji trzeciej lub czwartej od do∏u piekarnika. Przy
korzystaniu z ka˝dej funkcji z u˝yciem opiekacza, zaleca si´
ustawienie pokr´t∏a regulacji temperatury w pozycji – maxi-
mum, gdy˝ promienie podczerwone dzia∏ajà najskuteczniej
na potraw´ w wysokich temperaturach.
Funkcja „podwójny grill” gwarantuje natomiast pe∏ne
wykorzystanie powierzchni rusztu. U˝ywaç dla równomiernie
roz∏o˝onych potraw, zajmujàcych ca∏à powierzchni´ rusztu
w celu uzyskania równo zrumienionej na z∏oty kolor skórki.
Uwaga! Opiekanie nale˝y prowadziç przy zamkni´tych
drzwiach piekarnika, osiàgniemy wówczas lepsze rezultaty
i znacznà oszcz´dnoÊç energii (oko∏o 10%). Przy korzysta-
niu z ka˝dej funkcji z u˝yciem opiekacza, zaleca si´ ustawie-
nie pokr´t∏a regulacji temperatury w pozycji- maximum. Wy-
móg ten ÊciÊle zwiàzany jest z zasadami, na których opiera
si´ funkcjonowanie opiekacza – optymalna wydajnoÊç pro-
mieni podczerwonych dzia∏ajàcych na potraw´ osiàgana jest
w wysokich temperaturach. W przypadku gdy jest taka po-
trzeba mo˝na oczywiÊcie obni˝yç temperatur´ w piekarniku,
gdy pracuje on w jednej z funkcji z u˝yciem opiekacza.
W tym celu, wystarczy za pomocà termoregulatora ustawiç
(ni˝szà od maksymalnej) ˝àdanà temperatur´.
16
Pieczenie ciast
Ciasta nale˝y wk∏adaç do nagrzanego piekarnika, piekarnik
osiàga w∏aÊciwà temperatur´, gdy zgaÊnie lampka kontrolna
P”. Nie nale˝y otwieraç drzwi piekarnika w trakcie pieczenia
gdy˝ mo˝e to spowodowaç opadni´cie ju˝ wyroÊni´tego
ciasta.
Masa wsadowa ciasta (ciasta ubijane) nie powinna byç zbyt
p∏ynna, w przeciwnym razie wyd∏u˝a to cykl pieczenia. Naj-
cz´Êciej powtarzajàce si´ problemy w przypadku pieczenia
ciast:
Ciasto jest zbyt suche
Nast´pnym razem ustawiç temperatur´ wy˝sza o 10°C i skróciç czas
pieczenia
Ciasto „siada”
Masa wsadowa powinna byç g´stsza lub nale˝y obni˝yç o 10°C
temperatur´ pieczenia
Wierzch ciasta jest przypalony
UmieÊciç ciasto na ni˝szym poziomie piekarnika, ustawiç ni˝szà tem-
peratur´, wyd∏u˝yç czas pieczenia
Ciasto ma zakalec
Nale˝y zrobiç suchszà mas´, zmniejszyç temperatur´ i wyd∏u˝yç czas
pieczenia.
Ciasto przywar∏o do formy
Starannie wysmarowaç form´ i wysypaç màkà
W wyniku równoczesnego pieczenia ciast na dwóch ró˝nych
poziomach uzyskaliÊmy niezadowalajàcy rezultat w przy-
padku jednego z nich (ró˝nica w stopniu wypieczenia)
Ustawiç ni˝szà temperatur´. Równoczesne w∏o˝enie potraw do pie-
karnika, wcale nie oznacza, i˝ muszà one zostaç wyj´te w jednako-
wym czasie.
Pieczenie pizzy
W celu uzyskania najlepszych rezultatów, przy pieczeniu piz-
zy, nale˝y zastosowaç funkcj´ pieczenie pizzy”:
Wst´pnie nagrzaç piekarnik, nie krócej ni˝ przez 10 minut,
UmieÊciç pizz´ w aluminiowej blasze i u∏o˝yç na rusz-
cie stanowiàcym wyposa˝enie piekarnika. Stosowanie
b´dàcej na wyposa˝eniu blachy do pieczenia, wyd∏u-
˝y∏oby niepotrzebnie czas pieczenia, a pizza nie by∏a-
by dostatecznie chrupiàca.
Unikaç cz´stego otwierania drzwi piekarnika podczas
pieczenia.
W przypadku pizzy z du˝à iloÊcià nadzienia (capric-
ciosa, quattro stagioni) zaleca si´ dodanie mozzarelli
w po∏owie pieczenia.
W przypadku pieczenia na dwóch poziomach zaleca
si´ pieczenie na poziomach drugim i czwartym
wtemperaturze 220ºC zalecamy z korzystania z trybu
piekarnik z nawiewem , gdy˝ tryb „pieczenie
pizzy” mo˝e zbyt mocno piec od spodu.
Potrawy mi´sne i rybne
Aby uniknàç nadmiernego wysuszenia mi´sa, zalecana mini-
malna masa ustalona zosta∏a na 1 kg. Drób i ryby powinny byç
pieczone w temperaturach 180 – 200°C. Zalecana temperatu-
ra dla mi´s zale˝y natomiast w du˝ym stopniu od ˝àdanego
stopnia wypieczenia. Je˝eli pragniemy, aby mi´so by∏o „krwi-
ste” nale˝y w pierwszej fazie pieczenia, ustawiç na krótki okres
czasu wysokà temperatur´ rz´du 200-220°C, by póêniej stop-
niowo ja obni˝aç. Przy wyborze odpowiedniej temperatury na-
le˝y kierowaç si´ nast´pujàcà zasadà: im wi´ksza porcja mi´-
sa, tym ni˝sza temperatura i d∏u˝szy czas pieczenia. U∏o˝yç
mi´so na Êrodku rusztu i umieÊciç pod nim blach´ na kapiàcy
t∏uszcz. Potrawa powinna znajdowaç si´ poÊrodku piekarnika.
JeÊli chce si´ by by∏a ona bardziej ogrzewana od do∏u, nale˝y
skorzystaç z ni˝szych poziomów. Aby pieczeƒ zachowa∏a
wszystkie walory smakowe (szczególnie w przypadku kaczki
i dziczyzny) nale˝y od góry ob∏o˝yç jà boczkiem lub s∏oninà.
17
Pieczenie w piekarniku – porady praktyczne
Pozycja pokr´t∏a
piekarnika
Rodzaj potrawy
1. Tryb
tradycyjny
Kaczka
Pieczeƒ ciel´ca
Pieczeƒ wieprzowa
Herbatniki
Tarta
1
1
1
1
3
3
3
3
3
15
15
15
15
15
200
200
200
180
180
65-75
70-75
70-80
15-20
30-35
2. Pieczenie
ciasta
Kruche ciasta
Torty z owocami
Placki ze Êliwkami
Biszkopt
Paszteciki (na 2 poziomach)
Ciasteczka (na 2 poziomach)
Sernik (na 2 poziomach
Ciasto francuskie (na 3 poziomach)
0,5
1
0,7
0,5
1,2
0,6
0,4
0,7
3
2-3
3
3
2-4
2-4
2-4
1-3-5
15
15
15
15
15
15
15
15
180
180
180
160
200
190
210
180
20-30
45-50
40-50
25-30
30-35
20-25
15-20
20-25
20-25
3. Pieczenie
pizzy
Pizza
Pieczeƒ ciel´ca
Kurczak
0,5
1
1
3
2
2-3
15
10
10
220
220
180
15-20
25-30
60-70
4. W∏àczony
termoobieg
Pizza (na kilku poziomach)
Lasagne
Tagliatelle zapiekane
Makaron zapiekany
Jagni´
Kurczak
Makrela
Kie∏czak Êródziemnomorski
Pieczony kurczak z ziemniakami
Placek ze Êliwkami
Ciasto francuskie (na 2 poziomach)
Herbatniki (na 2 poziomach)
Biszkopt (na 1 poziomie)
Biszkopt (na 2 poziomach)
1
1,8
1
1
1
1
1
1,5
1+1
1
0,5
0,5
0,5
1
2-4
3
3
3
2-4
2
2
2
2-4
2
2-4
2-4
3
2-4
15
10
10
10
10
15
10
10
15
15
10
10
10
15
230
180
180
180
180
200
180
180
200
170
190
180
170
170
15-20
30-35
20-30
20-30
40-45
60-70
50-55
55-60
60-70
40-50
20-25
10-15
15-20
20-25
5. W∏àczony grill Sola i màtwa
Szasz∏yki z kalmarów i krewetek
Dorsz w plastrach
Warzywa z rusztu
1
1
1
1
4
4
4
3-4
5
5
5
5
Max
Max
Max
Max
8
4
10
8-10
Masa
(kg)
Poziom
od do∏u
Czas wst´pnego
nagrzewania
piekarnika (min.)
Pozycja pokr´t∏a
regulatora
temperatury
Czas
pieczenia
(min.)
Uwaga: podane czasy pieczenia sà przybli˝one i mogà byç ró˝ne w zale˝noÊci od indywidualnych upodobaƒ.
6. Podwójny grill steki z ciel´ciny
kotlety
hamburgery
makrela
tosty
Ro˝no
Ciel´cina
Kurczak
1
1,5
1
1
4 szt.
4
4
3
4
5
5
5
5
5
5
Max
Max
Max
Max
Max
15-20
20
7
15-20
5
1
1
-
-
5
5
Max
Max
70-80
70-80
7. Podwójny grill
z nawiewem
Kurczak pieczony
Màtwa nadziewana
Ro˝no
Ciel´cina
Kurczak
Szasz∏yki
Mi´sne
Warzywne
1,5
1,5
2
2
5
5
200
200
55-60
40-45
1,5
1,5
-
-
5
5
200
200
70-80
70-80
1
0,8
-
-
5
5
Max
Max
40-45
25-30
Konserwacja i czyszczenie piekarnika
18
Przed przystàpieniem do czyszczenia lub innych prac kon-
serwacyjnych nale˝y zawsze od∏àczyç urzàdzenie od zasila-
nia, za pomocà g∏ównego wy∏àcznika lub wyjmujàc wtyczk´
kabla zasilajàcego z gniazdka.
Aby zapewniç d∏ugà ˝ywotnoÊç kuchenki nale˝y jà regular-
nie czyÊciç pami´tajàc, ˝e:
Do czyszczenia piekarnika zabrania si´ stosowania
urzàdzeƒ czyszczàcych parà.
powierzchnie emaliowane i samo-czyszczàce powin-
ny byç przemywane ciep∏à wodà – nie wolno u˝ywaç
substancji Êcierajàcych ani ˝ràcych;
wn´trze piekarnika nale˝y czyÊciç mo˝liwie cz´sto;
mycie takie nale˝y przeprowadzaç, gdy piekarnik jest
wcià˝ ciep∏y stosujàc do tego ciep∏à wod´ ze Êrod-
kiem myjàcym, na koniec piekarnik dobrze sp∏ukaç
i wytrzeç do sucha
korony palników nale˝y myç mo˝liwie cz´sto w gorà-
cej wodzie, stosujàc Êrodek myjàcy usuwajàcy osad;
sprawdziç czy otwory wylotowe gazu w koronie nie
zatka∏y si´
je˝eli elementy ze stali nierdzewnej poddane zostanà
dzia∏aniu agresywnych detergentów (zawierajàcych
fosfor) lub wody o du˝ym st´˝eniu wapna zostanà
one nara˝one na korozje. Zaleca si´ przemywanie
tych cz´Êci oraz osuszanie ich zaraz po umyciu. Do-
brà praktykà b´dzie równie˝ wycieranie do sucha
wszelkich rozlanych p∏ynów, kropli i plam wody;
UWAGA Nie wolno zamykaç szklanej pokrywy kuchenki za-
nim palniki kuchenki nie wystygnà
Wa˝ne: nale˝y okresowo sprawdzaç zu˝ycie w´˝a gazowe-
go i w przypadku zauwa˝enia jakichkolwiek usterek wymie-
niç go; zalecamy wymian´ w´˝a, co 5 lat.
Smarowanie zaworów gazu
Po pewnym czasie korzystania z kuchenki zawory gazu mo-
gà zabrudziç si´. Przejawem tego b´dà trudnoÊci w ich ob-
racaniu lub ich zaklejanie si´. W takiej sytuacji konieczna jest
wymiana na nowy.
Uwaga: CzynnoÊç ta mo˝e byç wykonana jedynie przez
technika z odpowiednimi uprawnieniami, autoryzowanego
przez producenta.
Wymiana ˝arówki oÊwietlenia piekarnika
wy∏àczyç zasilanie kuchenki, przekr´cajàc przycisk
wy∏àcznika sieciowego lub wyjmujàc wtyczk´ z kon-
taktu (o ile jest dost´pna)
odkr´ciç szklanà os∏on´ uchwytu lampki;
odkr´ciç lampk´ i wymieniç ˝arówk´ – musi to byç ˝a-
rówka wysoko-temperaturowa (300°C) o nast´pujà-
cych parametrach:
Napi´cie: 230 V
moc: 25 W
gwint: E14
zamontowaç szklanà os∏on´ i przy∏àczyç kuchenk´ do
zasilania
Demonta˝ górnej pokrywy
Pokryw´ kuchni mo˝na w ∏atwy sposób zdjàç. Trzymajàc
oburàcz nale˝y jà tylko lekko unieÊç do góry.
19
Important
1 This appliance is intended for non-professional use within
the home.
2 These instructions are only for those countries whose
symbols appear in the booklet and on the serial no. plate
of the appliance.
3 This owner’s manual is for a class 1 appliance (insu-
lated) or class 2, subclass 1 appliances (installed be-
tween two cabinets.
4 Before using your appliance, read the instructions in this
owner’s manual carefully since it provides all the informa-
tion you need to ensure safe installation, use and mainte-
nance. Always keep this owner’s manual close to hand
since you may need to refer to it in the future.
5 When you have removed the packing, check that the ap-
pliance is not damaged. If you have any doubts, do not
use the appliance and contact your nearest Ariston Serv-
ice Centre. Never leave the packing components (plastic
bags, polystyrene foam, nails, etc.) within the reach of
children since they are a source of potential danger.
6 The appliance must be installed only by a qualified tech-
nician in compliance with the instructions provided. The
manufacturer declines all liability for improper installation,
which may result in personal injury and damage to prop-
erty.
7 The electrical safety of this appliance can only be guar-
anteed if it is correctly and efficiently earthed, in compli-
ance with regulations on electrical safety. Always ensure
that the earthing is efficient. If you have any doubts, con-
tact a qualified technician to check the system. The manu-
facturer declines all liability for damage resulting from a
system which has not been earthed.
8 Before plugging the appliance into the mains, check that
the specifications indicated on the date plate (on the ap-
pliance and/or packaging) correspond with those of the
electrical and gas systems in your home.
9 Check that the electrical capacity of the system and sock-
ets will support the maximum power of the appliance, as
indicated on the data plate. If you have any doubts, con-
tact a qualified technician.
10 An omnipolar switch with a contact opening of at least 3
mm or more is required for installation.
11 If the socket and appliance plug are not compatible, have
the socket replaced with a suitable model by a qualified
technician, who should also check that the cross-section
of the socket cable is sufficient for the power absorbed
by the appliance. The use of adaptors, multiple sockets
and/or extensions, is not recommended. If their use can-
not be avoided, remember to use only single or multiple
adapters and extensions which comply with current safety
regulations. In these cases, never exceed the maximum
current capacity indicated on the individual adaptor or
extension and the maximum power indicated on the mul-
tiple adapter.
12 Do not leave the appliance plugged in if it is not in use.
Switch off the main switch and gas supply when you are
not using the appliance.
13 The openings and slots used for ventilation and heat dis-
persion must never be covered.
14 The user must not replace the supply cable of this appli-
ance. Always contact an after-sales service centre which
has been authorised by the manufacturer if the cable
has been damaged or needs replacement.
15 This appliance must be used for the purpose for which it
was expressly designed. Any other use (e.g. heating rooms)
is considered to be improper and consequently danger-
ous. The manufacturer declines all liability for damage
resulting from improper and irresponsible use.
16 A number of fundamental rules must be followed when
using electrical appliances. The following are of particular
importance:
Do not touch the appliance when your hands or feet
are wet.
Do not use the appliance barefooted.
Do not use extensions, but if they are necessary, cau-
tion must be exercised.
Never pull the power supply cable or the appliance to
unplug the appliance plug from the mains.
Never leave the appliance exposed to atmospheric
agents (rain, sun etc.)
Do not allow children or persons who are not familiar
with the appliance to use it, without supervision.
17 Always unplug the appliance from the mains or switch off
the main switch before cleaning or carrying out mainte-
nance.
18 In the case of problems and/or faulty operation, switch
off the appliance, close the gas cock and do not tamper
with the appliance. For repairs, contact only authorised
after-sales service centres and request the use of origi-
nal spare parts only. Failure to comply with the above
may compromise the safety of the appliance.
19 If you are no longer using an appliance of this type, re-
member to make it unserviceable by unplugging the ap-
pliance from the mains and cutting the supply cable. Also
make all potentially dangerous parts of the appliance safe,
above all for children who could play with the appliance.
20 To avoid accidental spillage do not use cookware with
uneven or deformed bottoms on the burners or on the
electric plates. Turn the handles of pots and pans inwards
to avoid knocking them over accidentally.
21 Some parts of the appliance, in particular the hot plates,
remain heated for a long time after use. Make sure not to
touch them.
22 Never use flammable liquids such as alcohol or gasoline,
etc. near the appliance when it is in use.
23 When using small electric appliances near the hob, keep
the supply cord away from the hot parts.
24 Make sure the knobs are in the “•”/”¡” position when the
appliance is not in use.
25 When the appliance is in use, the heating elements
and some parts of the oven door become extremely
hot. Make sure you don't touch them and keep chil-
dren well away.
26 Gas appliances require regular air exchange to en-
sure trouble-free performance. When installing the
cooker, follow the instructions provided in the para-
graph on “Positioning” the appliance.
27 The glass top (only on certain models) can shatter if it is
overheated. Therefore, all of the burners or hot plates must
be turned off before the top is closed.
28 If the cooker is placed on a pedestal, take the necessary
precautions to prevent the same from sliding off the ped-
estal itself.
To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance, we recommend:
call only the Service Centers authorized by the manufacturer
always use original Spare Parts
20
All instruction on the following pages must be carried out
by a competent person (corgi registered) in compliance
with gas safety (installation and use) regulation 1984.
Important: disconnect the cooker from the electrycity
and gas supply when any adjustment, etc.
Positioning your appliance
Your cooker is designed with a degree of protection against
overheating in class X; the appliance can therefore be in-
stalled next to cabinets, provided the height does not ex-
ceed that of the hob. The wall touching the back panel of the
cooker should be non-inflammable. Remember that during
use, the back panel of the cooker may reach a temperature
up to 50°C above that of the room temperature.
Important: this appliance may be installed and used only
in permanently ventilated rooms in compliance with cur-
rent directives. The following precautions should be taken:
a) The room must be provided with an external exhaust
system obtained with a hood or with an electric ventila-
tor that goes on automatically each time the unit is
switched on.
In the case of chimneys or flues Directly to the
with branches (for cookers) exterior
b) The room must be provided with a system for air inflow
which is necessary for a regular combustion. The air
flow necessary for the combustion should be at least 2
m
3
/h for kW of installed power. The system may be
realized by drawing the air directly from outside the
building through a pipe that has at least a 100 cm
2
use-
able section and which must not be accidently ob-
structed (Fig. A). And further it may be realized indi-
rectly from other adjacent rooms which are provided
with a ventilation pipe for the expulsion of the fumes to
the outside of the building as foresaid, and which must
not be part of the building in common use or rooms
with risk of fire, or bedrooms (Fig. B).
Detail A Adjacent Room to
room be ventilated
Fig. A Fig. B
Examples of ventilation openings Increased opening between
for the comburent air the door and and floor
c) During prolonged use of the appliance you may con-
sider it necessary to open a window to the outside to
improve ventilation.
d) The liquefied petroleum gases, which are heavier than
air, stagnate towards the ground. Therefore, the rooms
containing LPG cans must have openings towards the
outside in order to allow the venting from the ground of
eventual gas leak. Thus, the LPG cans must not be
installed or settled in rooms that are below the ground
level, (cellar, etc.) whether the cans are empty or par-
tially full. It is advisable to keep in the room only the
can which is being used, and it must be placed away
from direct heat sources (ovens, fireplaces, stoves,
etc.) that could make the can reach temperatures higher
than 50°C.
Levelling your appliance (only on a few models)
Your cooker is supplied with feet for levelling the appli-
ance. If necessary, these feet can be screwed into the
housings in the corners of the cooker base.
Mounting the legs (only on a few models)
Press-fit legs are supplied which fit under the base of your
cooker.
Installation of the cooker
The appliance can be installed next to furniture units which
are no taller than the top of the cooker hob. The wall in
direct contact with the back panel of the cooker must be
made of non-flammable material. During operation the back
panel of the cooker could reach a temperature of 50°C
above room temperature. For proper installation of the
cooker, the following precautions must be taken:
a) The cooker may be located in a kitchen, a kitonen/
diner or bed sitting room, but not in a bathroom or shower
room.
b) Kitchen cabinets installed next to the cooker that are
higher than the top of the hob, must be at least 200
mm from the edge of the hob itself.
c) Any hoods must be installed according to the require-
ments in the installation manual for the hoods them-
selves.
d) If the cooker is installed beneath a wall cabinet, the
latter must be situated at a minimum of 420 mm above
the hob. The minimum distance between the worktop
and kitchen units made of combustible material is 700
mm.
e) The wall in direct contact with the back panel of the
cooker must be made of non-flammable materials.
A
Installation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Whirlpool K3G76S(X)/U Mode d'emploi

Catégorie
Cuisinières
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues